版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、岑參白雪歌送武判官歸京學(xué)習(xí)目標(biāo)1.了解作者及其作品2.理解詩(shī)歌的內(nèi)容3.體會(huì)詩(shī)人在詩(shī)中對(duì)友人依依不舍及友人離去后的無(wú)限惆悵之情作者簡(jiǎn)介岑參是唐朝反映邊塞生活的著名詩(shī)人,他30歲中進(jìn)士,授兵曹參軍,后兩次前往西北邊疆,度過(guò)了7年的邊塞生活,并以此為內(nèi)容,寫(xiě)下了大量的反映邊塞生活的詩(shī)歌。白雪歌送武判官歸京是他描寫(xiě)邊塞生活的著名作品之一。岑參的詩(shī)風(fēng)格獨(dú)特,多以邊塞生活為題材,寫(xiě)得雄渾奔放,奇峻壯闊,氣象萬(wàn)千,在唐詩(shī)中獨(dú)樹(shù)一幟。高適、岑參是“邊塞詩(shī)”派的重要代表,合稱“高岑”解題:白雪歌送武判官歸京唐玄宗天寶十三年,岑參再度出塞,充任安西北庭節(jié)度使封常清的判官。同任判官的武某歸京, 岑參便寫(xiě)下了這首詠
2、雪送別之作。“白雪歌”即“白雪之歌”,“送武判官歸京”點(diǎn)明本詩(shī)是一首雪中送別詩(shī)。歌行體:古代詩(shī)歌的一種體例,其音節(jié)、格律一般比較自由,形式采用五言、七言、雜言的古體,富于變化 ,“行”是曲的意思 ,相對(duì)于格律詩(shī)比較自由。讀準(zhǔn)字音:控( kng ) 裘(qi ) 衾( qn ) 置( zh ) 掣( ch ) 瀚( hn )闌( ln ) 琵琶( p p )羌( qing ) 凝( nng )整體感知1.從題目中你能得到哪些信息? 這是一首詠雪詩(shī),也是一首送別詩(shī),描寫(xiě)的是送友人歸京的場(chǎng)景。2.這首詩(shī)前后側(cè)重描寫(xiě)的內(nèi)容有何不同?三者是如何完成過(guò)渡的?前面重在詠雪,后八句主要是寫(xiě)送別。用“瀚海闌干百
3、丈冰,愁云慘淡萬(wàn)里凝”一句完成了過(guò)渡。3.詩(shī)中從哪兩個(gè)方面揭示了當(dāng)時(shí)的天氣寒冷? 從正面和側(cè)面來(lái)寫(xiě)當(dāng)時(shí)天氣寒冷,正面:“散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄?!薄板j@干百丈冰,愁云慘淡萬(wàn)里凝?!眰?cè)面:“將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著。4.“北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪”中的“折”“即”換掉好不好?為什么?(煉字型)不好?!罢邸弊謱?xiě)出了北風(fēng)之猛,有了這樣猛烈的風(fēng),漫天飄落的雪才能“飛”?!凹础弊直憩F(xiàn)了詩(shī)人的驚奇之情,表明雪下得大,下得早。這兩句極寫(xiě)邊塞的風(fēng)猛雪早。5.析名句:你認(rèn)為“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)”一句為什么能夠流傳千古?以春景寫(xiě)冬景,以梨花喻冬雪,比喻新奇貼切,既表現(xiàn)了邊塞特有的
4、奇異壯麗風(fēng)光,又寫(xiě)出詩(shī)人的驚喜之情。6.析手法:“瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬(wàn)里凝”用了什么修辭手法?烘托了怎樣的氣氛? 手法:對(duì)偶、夸張。 烘托出詩(shī)人的離愁別緒,也說(shuō)明前途充滿艱險(xiǎn)。7.“散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著”幾句描寫(xiě)有何作用? 寫(xiě)軍營(yíng)將士的苦寒生活,反映了戰(zhàn)爭(zhēng)的艱苦及其給人民帶來(lái)的災(zāi)難,同時(shí)為送行場(chǎng)面渲染了悲涼氣氛。8.請(qǐng)用生動(dòng)的語(yǔ)言描述“紛紛暮雪下轅門(mén),風(fēng)掣紅旗凍不翻”所展示的畫(huà)面,并談?wù)勥@句細(xì)節(jié)描寫(xiě)的作用。 傍晚時(shí)分,轅門(mén)外,大雪紛紛飄落,紅旗被冰雪凍硬,盡管風(fēng)刮得挺猛,紅旗卻一動(dòng)也不動(dòng)。這一生動(dòng)而反常的細(xì)節(jié)再次傳神地寫(xiě)出天氣奇寒;旗幟在寒風(fēng)中毫
5、不動(dòng)搖、威武不屈的形象是將士的象征。這兩句一動(dòng)一靜,一白一紅,相互映襯,畫(huà)面生動(dòng),色彩鮮明。9.析手法:詩(shī)的最后一句“山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君,雪上空留馬行處”體現(xiàn)了中國(guó)繪畫(huà)中的“留白”這一藝術(shù)手法,說(shuō)說(shuō)這句表達(dá)了作者怎樣的思想感情。 運(yùn)用留白手法,寫(xiě)得含蓄,引發(fā)讀者無(wú)盡的思考;表達(dá)了詩(shī)人對(duì)朋友的依依不舍及朋友離去后的無(wú)限惆悵之情,字字傳神,含蓄雋永。 這首詠雪送別詩(shī),前十句從不同側(cè)面寫(xiě)雪,后八句寫(xiě)送別。全詩(shī)以“雪”為線索,以雪景襯托送別,送別中又描寫(xiě)雪景,情景交融。詩(shī)在詠雪景的同時(shí)表現(xiàn)了雪中送友的真摯情誼,還傳達(dá)出詩(shī)人獨(dú)特奇妙的感受,意境鮮明壯偉,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力。小結(jié) 詩(shī)中描繪了西北風(fēng)雪的奇寒,抒發(fā)了詩(shī)人雪中送客的深摯友情及因友人返京而產(chǎn)生的悵惘之情。主旨:板書(shū)設(shè)計(jì) 白雪歌送武判官歸京詠雪奇異瑰麗 比喻、細(xì)節(jié)描寫(xiě)送別依依離情 夸張、渲染、留白練習(xí)鞏固1.這首詩(shī)作者,代詩(shī)人,他和 并舉,同為 詩(shī)派的代表詩(shī)人2.請(qǐng)寫(xiě)出詩(shī)中詠雪的千古名句。3.哪兩句詩(shī)表現(xiàn)了雪天苦寒的生
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度個(gè)人二手車(chē)交易糾紛解決合同范本2篇
- 二零二五年度汽車(chē)銷(xiāo)售售后服務(wù)居間合同協(xié)議書(shū)
- 二零二五版?zhèn)€人房屋買(mǎi)賣(mài)合同附件范本
- 2025版行紀(jì)合同買(mǎi)賣(mài)教育資源房產(chǎn)協(xié)議3篇
- 豪車(chē)租賃出租合同范本
- 二零二五年度離婚訴訟與協(xié)議離婚案例分析合同2篇
- 2025版智能施工土石方勞務(wù)分包合同規(guī)范9篇
- 技術(shù)服務(wù)合同模板匯編
- 生鮮豬肉購(gòu)銷(xiāo)合同
- 民間的借款合同范本
- 第1課 隋朝統(tǒng)一與滅亡 課件(26張)2024-2025學(xué)年部編版七年級(jí)歷史下冊(cè)
- 2025-2030年中國(guó)糖醇市場(chǎng)運(yùn)行狀況及投資前景趨勢(shì)分析報(bào)告
- 【歷史】唐朝建立與“貞觀之治”課件-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版七年級(jí)歷史下冊(cè)
- 冬日暖陽(yáng)健康守護(hù)
- 產(chǎn)業(yè)園區(qū)招商合作協(xié)議書(shū)
- 水處理藥劑采購(gòu)項(xiàng)目技術(shù)方案(技術(shù)方案)
- 2024級(jí)高一上期期中測(cè)試數(shù)學(xué)試題含答案
- 盾構(gòu)標(biāo)準(zhǔn)化施工手冊(cè)
- 天然氣脫硫完整版本
- 山東省2024-2025學(xué)年高三上學(xué)期新高考聯(lián)合質(zhì)量測(cè)評(píng)10月聯(lián)考英語(yǔ)試題
- 不間斷電源UPS知識(shí)培訓(xùn)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論