詞源社會文化信息應(yīng)用探究_第1頁
詞源社會文化信息應(yīng)用探究_第2頁
詞源社會文化信息應(yīng)用探究_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、詞源社會文化信息應(yīng)用探究詞源社會文化信息應(yīng)用探究詞匯是英語教學(xué)中的根本組成局部,一個人的英語詞匯量也是衡量其英語程度的主要根據(jù)??v觀我國的詞匯教學(xué),筆者發(fā)現(xiàn)老師根本是從共時的角度講解詞匯的拼寫、發(fā)音、含義、搭配等內(nèi)容,很少從歷史的角度提供詞匯的詞源信息。然而,詞匯論文聯(lián)盟.Ll.的意義都經(jīng)歷了長期的演變過程,有些詞語具有明晰的詞源理據(jù),在詞匯教學(xué)中假如能適當(dāng)?shù)貐⒓釉~源信息,解釋詞匯的來源及歷史,不僅能讓學(xué)生深化理解詞語的豐富內(nèi)涵,還能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣,進(jìn)步詞匯的學(xué)習(xí)效率。本文將從三個方面討論詞源信息在英語詞匯教學(xué)中的作用和意義。一、理解詞語演變歷史英語中不少詞語具有詞源理據(jù),在詞匯教學(xué)中

2、,老師假設(shè)能參加詞源信息,學(xué)生便可理解這些詞語的來歷和身世。許多詞的演變過程就是一段幽默、幽默的小故事,因此學(xué)習(xí)詞源知識會大大激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)詞語的興趣,使學(xué)生準(zhǔn)確理解詞義,加深對詞語的記憶。例如,詞語sirlin如今意為牛腰肉,在餐廳英語中是常用詞,理解了該詞的來龍去脈,便會發(fā)現(xiàn)該詞的演變非常有趣,在享受興趣的同時,該詞便印在腦海中了。原來sirlin原作surlin,sur有上的意思,lin意為牛腰肉,據(jù)說有位英國國王有一回對他所吃的一塊牛腰肉感到特別滿意,快樂之下就把它封為爵士sir,surlin也就隨之改拼為sirlin。理解詞語的演變過程不但可以進(jìn)步學(xué)生對枯燥、難記詞語的學(xué)習(xí)興趣,還能讓

3、學(xué)生理解相關(guān)詞語的意義和用法,擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量。例如:動詞esalate如今常用來表示增長、擴(kuò)大、晉級,意義抽象,不易牢記。假如理解了以下這段歷史,不但會加深詞義印象,同時也學(xué)習(xí)了相關(guān)詞語。動詞esalate是由名詞esalatr自動扶梯逆生而來。Esalatr最早出如今1895年,是美國奧蒂斯電梯公司消費的自動扶梯(vingstairase)的商標(biāo)名,該商標(biāo)名是由esalade(攀登)和elevatr(電梯)兩詞的首尾拼綴而成,1900年esalatr由商標(biāo)名轉(zhuǎn)化為普通名詞,泛指自動扶梯,后來通過去掉詞尾逆生出動詞esalate,表示乘自動扶梯向上挪動。美國侵越戰(zhàn)爭時期,esalate及其派

4、生名詞esalatin隨著戰(zhàn)爭的加劇而經(jīng)常出如今報刊上,表示戰(zhàn)爭逐步晉級。近二十多年來,esalate的使用范圍逐漸擴(kuò)大,從表示令人不快事情的不斷惡化擴(kuò)大到如今的意義:任何事情的增長、晉級。再比方salt鹽這個詞,理解其歷史可學(xué)到不少相關(guān)的詞語。鹽自古代就很貴重,并被認(rèn)為是珍品、尊貴的象征,因此來自?圣經(jīng)?的成語thesaltftheearth意為高尚的人,社會中堅。到了伊麗莎白時代,鹽仍然被視為珍品。王公貴族們的餐桌上都擺著一個很大的鹽罐,貴賓坐在鹽罐的上首abvethesalt,而普通客人、窮親遠(yuǎn)戚那么坐在離鹽罐較遠(yuǎn)的地方belthesalt。因此,成語abvethesalt就有了坐上席,

5、受尊重的意思,而belthesalt意為坐下席,被小看。古羅馬軍隊把鹽作為軍餉的一局部,按日實行定量配給,用來買鹽的這局部餉金拉丁文叫salariu,由拉丁文sal鹽派生而成,14世紀(jì)進(jìn)入英語,以salary的形式出現(xiàn),詞義從食鹽軍餉擴(kuò)大到薪金、薪水,成為一個常用詞。二、學(xué)習(xí)詞源知識英語中有不少詞語帶有豐富的文化涵義,有些源出文學(xué)名著、圣經(jīng)故事、神話傳說和寓言故事,有些源自歷史事件、名人軼事、風(fēng)俗習(xí)慣和人名地名等。這些與詞語相關(guān)的歷史和文化知識在詞典里難以看到,老師在詞匯教學(xué)中也很少涉及。通過學(xué)習(xí)詞源知識,學(xué)生便可更多地理解西方歷史和文化,擴(kuò)大其知識面。例如:pani恐慌,驚慌這一常用詞來源于

6、希臘神話中的山林、畜牧神Pan潘。Pan人身羊足,頭上有角,居住在山林中,常躲在隱蔽處,突然跳出,嚇得人魂不附體,發(fā)出的怪異叫聲也讓人恐懼,特別是在茫茫黑夜更令人毛骨悚然,膽戰(zhàn)心驚。然而Pan卻被尊奉為牧人、獵人和家畜的保護(hù)神,因為他從不傷害他們,而總是保護(hù)他們。Pani一詞最初只做形容詞,表示Pan引起的恐慌,如今多作名詞和動詞,表示驚慌,恐慌。來自人名地名的英語詞語通常音譯成漢語,假如不理解其來龍去脈,學(xué)生甚至不懂它們確實切意義,從而導(dǎo)致望文生義。例如:沙文主義就是一個音譯詞,字面上不得其意。該詞來自于拿破侖手下一名士兵的名子Nilashauvin尼古拉沙文。他由于獲得軍功獎?wù)潞兔磕?00

7、萬法郎津貼而對拿破侖感恩戴德,對拿破侖以軍事力量征服其他民族的政策狂熱崇拜,甚至當(dāng)拿破侖在滑鐵盧遭到慘敗之后,他也沒有失去信念,仍堅信拿破侖能東山再起,而且屢次為拿破侖歌功頌德,終于使自己成為村里人的笑料。19世紀(jì)一些法國戲劇家將沙文盲目崇拜拿破侖的滑稽形象搬上了舞臺,不久就出現(xiàn)了根據(jù)姓氏hauvin而造的詞hauvinis,表示狹隘、盲目、極端的愛國主義,本民族至上主義,漢語音譯為沙文主義。三、理解詞語來源理解詞語來源有助于學(xué)生全面、深化理解詞匯意義,從而到達(dá)準(zhǔn)確運用詞語的目的。例如:lynh是一個美語詞,表示以私刑處死,然而,由于不理解其來源,許多學(xué)生對該詞確實切意義一知半解,也就無從準(zhǔn)確

8、運用了。Lynh一詞來自美國人名harlesLynh查爾斯林奇。美國獨立戰(zhàn)爭時期,犯罪率大大攀升,由于戰(zhàn)爭及交通不便,1778年,在弗吉尼亞州林奇堡小鎮(zhèn)擔(dān)任治安官和民兵上校的查爾斯林奇向鎮(zhèn)議會建議不再將嫌疑犯押送到州法庭審訊,而是設(shè)立人民法庭就地私自審訊、懲辦,這個建議在鎮(zhèn)議會一致通過。后來,這種私自執(zhí)法的形式被稱為Lynhsla林奇法,Lynhsla隨后演變?yōu)閘ynhla,特指私刑。18世紀(jì)末這種目無法紀(jì)的做法在美國盛行一時。南北戰(zhàn)爭爆發(fā)以后,私刑又被南方暴徒作為對黑人進(jìn)展報復(fù)性殺害的手段。因此lynhla亦有bla暴徒私刑之稱。這期間人們開場將lynh用作動詞,表示以私刑處死。對于tank坦克一詞,多數(shù)學(xué)生只知道它是一種軍事武器,卻不知這個詞義并不是該詞的原義。Tank源自印度地區(qū)方言tankh一詞,有池塘、蓄水池、水庫等義,tank進(jìn)入英語之后,多指盛液體或氣體的罐、箱、柜等容器,tank在軍事上指坦克是偶爾事件造成的:第一次世界大戰(zhàn)期間,英國在機(jī)密制造第一批坦克時,為了保守機(jī)密,在機(jī)密文件中使用了tank一詞作為該新式武器的代

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論