版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、破解長(zhǎng)難句的閱讀與翻譯總述VI、考研的兩個(gè)難點(diǎn):詞匯和長(zhǎng)難句v2、攻克長(zhǎng)難句對(duì)于考研的意義:完型、閱讀、新題型、翻譯v3、如何攻克長(zhǎng)難句:剖析其結(jié)構(gòu)、總結(jié)其特征、推敲其譯文v4、閱讀和翻譯部分的長(zhǎng)難句進(jìn)行剖析理解和翻譯長(zhǎng)難句的三大要素1?第一類:詞法 (專有名詞,代詞,動(dòng)詞的習(xí)慣用法和多義詞以及生詞的翻譯)a?專有名詞b?代詞c?動(dòng)詞的習(xí)慣用法d.多義詞e?熟詞生義詞f?生詞(根據(jù)構(gòu)詞法及上下文)2?第二類:考察一般性翻譯技巧,包括詞義選擇,詞序調(diào)整,詞性轉(zhuǎn)換,增詞法等等3?第三類:考察具體的句型的翻譯方法。there be 句包括定語和定語從句,狀語和狀語從句,主語從句,表語從句,賓語從句,
2、同位語從句, 并列結(jié)構(gòu),比較結(jié)構(gòu),省略結(jié)構(gòu),強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu),插入結(jié)構(gòu),被動(dòng)結(jié)構(gòu),形式主語, 型等等理解和翻譯長(zhǎng)難句的兩個(gè)關(guān)鍵問題1、理解不到位。 ( 解決方法:從結(jié)構(gòu)入手)a 簡(jiǎn)單句:主干結(jié)構(gòu),然后把相關(guān)的定語、狀語以及插入語放在該放的位置。b?復(fù)雜句:根據(jù)連接詞斷句,然后分析各個(gè)從句的主干結(jié)構(gòu)。2、表達(dá)不通順。(解決方法:四個(gè)原則)a?原則一:主干結(jié)構(gòu)順線走(主謂賓,主系表等結(jié)構(gòu)順序不能變)b?原則二:定語狀語往前勾后置定語多前置,定語從句有特例,結(jié)果狀語也特例)c?原則三:前因后果多主動(dòng)(符合漢語的習(xí)慣)d?原則四:名詞從句依序翻(主語從句,賓語從句,表語從句,同位語從句)中英文的五大差異第一形
3、合和意合句法、詞匯、詞義用前兩種手段連接稱為形合,(英語)用后一種手段連接稱為意合。(漢語)v 第二繁復(fù)和簡(jiǎn)潔英語多繁雜,漢語多簡(jiǎn)潔v 第三被動(dòng)和主動(dòng)英語多被動(dòng),漢語多主動(dòng)v 第四抽象和具體英語多抽象,漢語多具體v 第五變化和反復(fù)英語多變化,漢語多重復(fù)真題演練99 年翻譯 35 題It applies equally to traditional historians who view history as only the external and internal criticism of sources, and to social science historians who equa
4、te their activity with specific tech niq ues.它同樣存在于歷史傳統(tǒng)派和歷史社科派;前者認(rèn)為歷史就是(史學(xué)界) 內(nèi)部和外部對(duì)(各種 史料)來源的評(píng)論,后者把其研究等同于具體方法的研究長(zhǎng)難句解決的具體步驟VI、抓主干v2、理順主從句子關(guān)系v3 、分塊翻譯。v 必須寫下來!不要在腦子里直接處理!v 我們要所見即所得的效果!節(jié)省時(shí)間!v4、根據(jù)第1、2步調(diào)整漢語句子順序、潤(rùn)色詞語。分析句子成分的詳細(xì)過程v1: 找出全句主謂賓或主系表,即主干 ;v2)找出句中所有的謂語結(jié)構(gòu)、非謂語結(jié)構(gòu)、介詞短語和從句的引導(dǎo)詞;v3 )分析從句和短語的功能:主語從句、賓語從句、
5、表語從句或狀語從句等;以及詞,短語和從句之間的關(guān)系 ;v4)分析句子中是否有固定詞組或固定搭配、插入語等其他成分。分析長(zhǎng)難句 六尋找(四主兩次)1 、 尋找謂語動(dòng)詞2、尋找并列連詞3、尋找引導(dǎo)詞4、尋找名詞5、尋找動(dòng)詞不定式和分詞6、尋找介詞1?尋找謂語動(dòng)詞真題演練v2005 年 48 題 This alone dem on strates that the televisi on bus in ess is not an easy world tosurvive in, a fact un derli ned by statistics that show that out of eight
6、y Europea n televisi on networks , no less than 50% took a loss in 1989.分析:該句中的謂語動(dòng)詞 demonstrates 前面沒有引導(dǎo)詞,它就是主句的謂語動(dòng)詞; is 前有 引導(dǎo)詞 that ,且 that 前是實(shí)意動(dòng)詞,所以這是賓語從句;show 前有引導(dǎo)詞 that ,其前是名詞 fact ,且 that 在從句中顯然做主語,所以這里有一個(gè)that 引導(dǎo)的定語從句;最后一個(gè)動(dòng)詞是 took ,其前也存在著 that ,且 that 前是實(shí)意動(dòng)詞,所以 took 所在的句子是賓語從句。綜 上,本題 主句是一個(gè)主謂賓結(jié)構(gòu),
7、并且賓語中又有一個(gè)定語從句和賓語從句。譯文:僅這一點(diǎn)就足以表明,要在電視行業(yè)生存下來并非易事。統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)尤其說明這一事實(shí), 在 80 個(gè)歐洲電視網(wǎng)中,多達(dá)一半在 1989 年虧損。2.尋找并列連詞常見的并列連詞有and, but, yet, or, so, for ,not onlybut a 看到這批單詞,一般就有并列結(jié)構(gòu)存在,并且很可能存在著省略冋題。真題演練2002 年 44 題 They are the possessions of the autonomous (self-governing) man of traditional theory, and they are esse n
8、tial to practices in which a pers on is held resp on sible for his con duct and give n credit for his achieveme nts.且其前的謂語動(dòng)詞前有引導(dǎo)詞 in which , in which 前又是個(gè)名詞,所以這是由 and 引 導(dǎo)的句子存在并 列,所以第二句子和第一個(gè)相比,少了a person is .譯文:它們是傳統(tǒng)理論定義自我管理者所擁有的財(cái)產(chǎn),而且它們是實(shí)踐活動(dòng)中必不可少的 , 在這些實(shí)踐活動(dòng)中,一個(gè)人必須對(duì)他的行為負(fù)責(zé),取得成績(jī)時(shí)他也必須得到表揚(yáng)。3、尋找引導(dǎo)詞什么是從句?從句
9、就是句子前面有一個(gè)引導(dǎo)詞。 所以找到引導(dǎo)詞就找到了從句, 再根據(jù)引導(dǎo) 詞前的單詞確定其是什么從句真題演練2004 年 45 題 Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism which, in its strongestform, states that la nguage impris ons the mind, and that the grammatical patter ns in a Ian guage can produce far-reach ing con seque nces for the culture
10、 of a society.分析:如上,引導(dǎo)詞已經(jīng)標(biāo)注出來, which 前面是名詞 determinism ,并且 which 在從句中 做主語,顯然這是個(gè)定語從句, 修飾其前的名詞。第二個(gè)引導(dǎo)詞 that 前面是實(shí)意動(dòng)詞 state , 所以這是個(gè)賓語從句。最后的引導(dǎo)詞 that 前有并列連詞 and, 顯然后兩個(gè) that 從句是完全 并列的賓語從句。所以該句是個(gè)簡(jiǎn)單的主謂賓結(jié)構(gòu), 賓語的最后一個(gè)單詞是名詞, 存在一個(gè) 定語從句,定語從句中又有兩個(gè)并列的賓語從句。譯文:沃爾夫逐漸接受一種語言決定論的觀點(diǎn)。 這種觀點(diǎn)以其極端形式表明: 語言禁錮了思 維,語法結(jié)構(gòu)能對(duì)一個(gè)社會(huì)的文化產(chǎn)生深遠(yuǎn)影
11、響。4、尋找名詞一般的長(zhǎng)句子中,名詞后只要不是謂語動(dòng)詞,一般都有修飾限定成分,即定語或同位語。也就是說,我們只要能尋找到名詞,其后的東西就確定是修飾或解釋前面的名詞的真題演練v2001 年 43 題 Pears on has pieced together the work of hun dreds of researchers around theworldto produce a unique mille nn ium tech no logy cale ndar that gives the latest dates whe n we canexpect hun dreds of key
12、 breakthroughs and discoveries to take place.分析:分析各個(gè)名詞,第一個(gè)名詞 pears on 后顯然是謂語動(dòng)詞;第二個(gè)名詞 work 后面 of 短語顯是然修飾 work 的;第三個(gè)名詞后也有修飾成分; calendar 后從句也是修飾該名詞的; 最后,兩個(gè)并列的名詞后仍然是修飾名詞的。 那如果把所有修飾名詞的動(dòng)詞劃去, 句子的主 干就顯示出來了: Pears on has pieced together the work to produce a cale ndar.譯文:皮爾森匯集了世界各地?cái)?shù)百位研究人員的成果, 編制了一個(gè)獨(dú)特的技術(shù)千年歷,
13、它給 出了人們有望看到數(shù)百項(xiàng)重大突破和發(fā)現(xiàn)的最遲日期。5、尋找動(dòng)詞不定式和分詞動(dòng)詞只能做謂語,不做謂語的動(dòng)詞要變成不是動(dòng)詞, 即分詞和不定式;那就意味著分詞和不 定式雖然表達(dá)的意義不同,但是其在句子中所做的成分是完全一樣的。 也就是說,分詞和不 定式除了不能做謂語以外,任何成分都可以充當(dāng)。6、尋找介詞v 有介詞一般都會(huì)有介詞短語,在句子中充當(dāng)表語、定語、狀語等。長(zhǎng)句大卸八塊-幾路基本刀法v1.找長(zhǎng)句主干,反其道而行之。v 你能一眼挑出句子主謂賓 / 主系表 ?v 主語容易,謂語很難!v 怎么辦?v 先去枝葉,主干立現(xiàn)!方法:去枝去葉;水落石出v 枝:各類從句,標(biāo)志有 ;v 名詞和代詞后面的 T
14、hat; who; when; where 等關(guān)系詞、連接詞。v 葉:v1.各類插入語,標(biāo)志為兩個(gè)逗號(hào)。v2. 各類介詞短語。實(shí)例一:從句連環(huán)套v 最麻煩的句子 - 從句套從句怎么辦?v 破解法:使用漢語連環(huán)套(類似于成語接龍),順而解之。v 基本結(jié)構(gòu): A, AB, BC, CDBehaviorists suggest that the childAAwho is raised in an environmen tBBwhere there are many stimuliCCwhich develop his or her capacity for appropriate resp on
15、sesD will experience greater intellectual development.建立漢語接龍(連環(huán)套)IA:孩子AIAB:孩子A生活在環(huán)境里BIBC:環(huán)境里B有刺激因素CICD:刺激因素C開發(fā)他/她做出正確反應(yīng)的能力DI大家發(fā)現(xiàn)了什么規(guī)律?I接龍的接頭處為先行詞和引導(dǎo)詞。而兩者在邏輯含意上指的是同一事物v這樣簡(jiǎn)化的目的在于減少信息處理的復(fù)雜程度,加快解題速度。v下一步就是根據(jù)英語句子的意思,調(diào)整漢語的句子結(jié)構(gòu)。v本句解決方案是快速合并相同信息。v至此,我們經(jīng)歷了一個(gè)拆分(英語),合并(漢語)的過程。短語眾多的句子v標(biāo)志很明顯,快刀斬亂麻,易 y除所有介詞短語,疑似同
16、位語的成分。v合理預(yù)測(cè)句子主干的走向。v依據(jù)是什么? v 固定搭配的一部分!通常是比較簡(jiǎn)單的。v 看到 more 你首先會(huì)想到哪個(gè)單詞?v 看至 U as, rather, as well ,呢 ? 語序調(diào)整問題v 英譯漢中最需要關(guān)注的語序問題:v 漢語狀語、狀語從句通常要前置。v 看下一個(gè)例句:vFor a family of four, for example,it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home, vwith almost un limited en terta inment availab
17、le, vthan to go out vin search of amuseme nt elsewhere.v 提示:是關(guān)于看電視的文章。v 該句主干易確定, it is more A than B to do C. 翻譯長(zhǎng)句的原則v 分成幾個(gè)漢語短句v 再根據(jù)邏輯次序,重新安排句子結(jié)構(gòu):順譯, 倒譯,分譯順譯法長(zhǎng)句的敘述層次與漢語相同時(shí)可以按照英語原文的順序,依次譯出倒譯法 (變序譯法 )v 敘述層次與漢語相反v 主句后面帶有很長(zhǎng)的狀語從句 (原因、條件、讓步 )v 主句后面有很長(zhǎng)的定語或定語從句分譯法 重要思想!v 將原文的某一短語或從句先行單獨(dú)譯出v 將原文中不好處理的成分拆開,譯成相
18、應(yīng)的句子或獨(dú)立句子高境界閱讀三大原則原則一:迅速讀懂原則二:利用語法、不靠語法原則三:學(xué)練結(jié)合,以練為主長(zhǎng)句、難句四大類型v 第一類:復(fù)雜修飾成分句子本不難,但是修飾成分多且長(zhǎng)1 從句(定語、狀語、同位語從句等等)2、 介詞短語修飾;3 、 分詞修飾;4、 不定式修飾。既有從句又有介詞短語,不止一個(gè)??疾槟芰Γ嚎疾榭忌拇竽X容量。The methods that a com mun ity devises to perpetuate itself come into being to preserve aspects of the cultural legacy that that com m
19、un ity perceives as esse ntial.一個(gè)社會(huì)設(shè)計(jì)出來保存自己的方法得以形成用來保持那個(gè)社會(huì)認(rèn)為最重要的文化遺產(chǎn)的 一些方面。第二類:大段的插入與或同位語打斷讀者的思路,割裂前后之間的語義,造成理解的困難 稱之為 打岔”考查能力:大腦容量 +抗干擾能力he shows that thevAlthough Gutman admits that forced separation by sale was frequent slaves preferenee, revealed most clearly on plantations where sale was infreq
20、uenWas very much for stable mono gamy.插入語 : revealed most clearly on plantations where sale was infrequent.分句中的主語 :that slaves preferenee系動(dòng)詞 :wasvAlthough Gutman admits that forced separation by sale was frequent, he shows that theslaves preferenee, revealed most clearly on plantations where sale wa
21、s infrequenwas very much for stable mono gamy.v 雖然古特曼承認(rèn),由于奴隸買賣而造成的被迫離散甚為頻繁,但他還是證明,奴隸的偏愛 在那些奴隸買賣并不頻繁的種植園上被最為顯著地揭示出來 一一在很大程度上側(cè)重于 穩(wěn)定的一夫一妻制 (mono gamy )第三類:倒裝:v 由于應(yīng)該放在句首的成分太長(zhǎng),因此倒裝到句末 ( 可能是一種人為現(xiàn)象 ) 考查能力:大腦的排序能力需要經(jīng)過訓(xùn)練后才能按正常語序讀。vln large part as a con seque nee of the feminist moveme nt, historia ns have f
22、ocused a great deal of atte nti on in recent years on determ ining more accurately the status of wome n in various periods.vfocus A on B: 把 A 集中于 Bv 正常語序 : determining the status of women in various periods more accurately vln large part as a con seque nee of the feminist moveme nt, historia ns have
23、 focused a great deal of atte nti on in recent years on determ ining more accurately the status of wome n in various periods.v 在很大程度上,由于女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)(femi nist moveme nt )的緣故,史學(xué)家近年來匯聚了大量的注意力,來更為準(zhǔn)確地確定婦女在各個(gè)歷史時(shí)期的地位。第四類:省略:v 如果在長(zhǎng)句中出現(xiàn),特別是與以上三種之一甚至幾種同時(shí)出現(xiàn),也會(huì)帶來很大的困難長(zhǎng)句、難句的典型結(jié)構(gòu)1 長(zhǎng)成分1) 長(zhǎng)從句做主語、賓語及其它成分2)長(zhǎng)狀語3 )層層修飾4)并列成
24、分2、常見倒裝搭配1)及物動(dòng)詞加介詞:固定詞組的固定搭配中,經(jīng)常出現(xiàn)倒裝情況如: bring A to B ,寫作: bring to B A( 2 )及物動(dòng)詞加副詞如: make possible ?單詞或者句子 ),三種變化3、省略的幾種情況重復(fù)的成分讓步轉(zhuǎn)折的省略:如 although (but)/ eve n though, whe 主 be n/while/as/o nee, if/u nless同進(jìn)退 ”定語從句引導(dǎo)詞的省略 which ( that)(4 ) 定語從句的引導(dǎo)詞和系動(dòng)詞同時(shí)省略,變成后置定語主 be 同進(jìn)退”原則條件:主語相同 ,從句有 be,八大連詞: although (but)/ even though, whe n/while/as/on ee, if/uni ess vAlthough not the largest, the hotel is the best.vDon t visit Tom uni ess in vited.4、短語被分割,如such as, such ?c as,so that , so ?c that,too to ,more than ,from A to B , betwee n A and B5、多重否定:否定含義的詞-含畜否定:fail to , lack, refuseabse nee,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 社區(qū)養(yǎng)老照護(hù)協(xié)議
- 個(gè)性婚慶策劃方案
- 招標(biāo)文件承諾書的編寫規(guī)范
- 品質(zhì)保障書聲明
- 員工安全生產(chǎn)承諾聲明
- 供應(yīng)與服務(wù)合同手冊(cè)
- 計(jì)算機(jī)軟件技術(shù)外包合同案例
- 電子購銷合同的稅務(wù)籌劃
- 氣體滅火工程招標(biāo)誠邀您的參與
- 外派工作保證書
- 煤礦井下有毒有害氣體管理規(guī)定
- 晨暉智能一卡通管理系統(tǒng)
- 戶口本日文翻譯樣文(模板)
- 關(guān)于調(diào)整污水處理費(fèi)征收標(biāo)準(zhǔn)的申請(qǐng)
- 倉儲(chǔ)合同案例分析(共6篇)
- 應(yīng)急預(yù)案評(píng)審要素表
- 九年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)知識(shí)點(diǎn)考點(diǎn)
- 研究開發(fā)費(fèi)用加計(jì)扣除的鑒證報(bào)告記錄要求
- 《藥用植物學(xué)》課程標(biāo)準(zhǔn)
- TA1400操作說明
- 建筑施工企業(yè)職業(yè)病危害防治技術(shù)規(guī)范(完整版)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論