英語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)常見偏誤分析_第1頁(yè)
英語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)常見偏誤分析_第2頁(yè)
英語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)常見偏誤分析_第3頁(yè)
英語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)常見偏誤分析_第4頁(yè)
英語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)常見偏誤分析_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、第 英語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)常見偏誤分析論文導(dǎo)讀:句子中出現(xiàn)的語(yǔ)音音變現(xiàn)象、語(yǔ)調(diào)、重音等等表現(xiàn)形式復(fù)雜多變。主要分析英語(yǔ)中介語(yǔ)中可能在音素和重音方面存在的偏誤。重音偏誤原因分析。重音,英語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)常見偏誤分析。關(guān)鍵詞:語(yǔ)音,音素,重音 英語(yǔ)作為一門國(guó)際性語(yǔ)言,受到世界各國(guó)的關(guān)注,全球有45個(gè)國(guó)家的官方語(yǔ)言為英語(yǔ),世界三分之一的人口在講英語(yǔ),在中國(guó)有3億人在學(xué)英語(yǔ),約占全國(guó)總?cè)藬?shù)的四分之一,英語(yǔ)是中國(guó)基礎(chǔ)教育的主要外語(yǔ)語(yǔ)種。因此,掌握一些簡(jiǎn)潔、實(shí)用的英語(yǔ),對(duì)于大多數(shù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說,是一件夢(mèng)寐以求的事情。科技論文,重音。通過勤奮學(xué)習(xí),一般人們都能掌握好單詞和短語(yǔ)的正確讀音,然而,對(duì)于千變?nèi)f化的句子,其讀法可謂

2、千差萬(wàn)別;剔除說話人個(gè)性上存在的差異,就語(yǔ)言本身而言,句子中出現(xiàn)的語(yǔ)音音變現(xiàn)象、語(yǔ)調(diào)、重音等等表現(xiàn)形式復(fù)雜多變,對(duì)于一個(gè)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,這些是不太好掌握的,在學(xué)習(xí)的同時(shí)還要受到母語(yǔ)的負(fù)遷移影響,所以要掌握這些變化規(guī)律是要花大量時(shí)間去磨練,了解母語(yǔ)可能產(chǎn)生的負(fù)遷移因素,并控制這種負(fù)面效應(yīng)的任意擴(kuò)散。當(dāng)然對(duì)于語(yǔ)言天賦極佳的人而言,他們可以依靠語(yǔ)感把句子讀得八九不離十,但光憑感覺有時(shí)是靠不住的,特別是對(duì)于較長(zhǎng)時(shí)間不接觸英語(yǔ)的人,光憑一時(shí)感覺是很難用英語(yǔ)進(jìn)行一些有效的日常交際活動(dòng),學(xué)外語(yǔ)不能像學(xué)習(xí)騎自行車、游泳等其他技能一樣中止若干年后可以不費(fèi)力氣重新找回以前的自信,所以必須經(jīng)過有意識(shí)的訓(xùn)練,才能熟練

3、掌握一門外語(yǔ)口語(yǔ),說起來才會(huì)洋味十足,并且能夠更加有效地傳遞話語(yǔ)信息。本文結(jié)合自己的學(xué)習(xí)和教學(xué)實(shí)踐中的發(fā)現(xiàn),試圖分析中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在口語(yǔ)中可能存在的一些語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)偏誤現(xiàn)象及其產(chǎn)生的原因,主要分析英語(yǔ)中介語(yǔ)中可能在音素和重音方面存在的偏誤,希望對(duì)提高英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)效果有所幫助。 一,語(yǔ)音音素偏誤產(chǎn)生原因分析 1,輔音方面:英語(yǔ)的輔音共有28個(gè),它們是/p/、/b/、/t/、/d/、/k/、/g/;/f/、/v/、/s/、/z/、/、/、/、/、/r/、/h/、/、/、/tr/、/dr/、/、/、/m/、/n/、/、/l/、/j/、/w/??萍颊撐?,重音。 對(duì)于中國(guó)學(xué)生而言,容易產(chǎn)生偏誤的難點(diǎn)音主要有

4、7個(gè)摩擦音:/、/、/、/、/s/、/z/、/h/,英語(yǔ)的摩擦音共有10個(gè),其中/f/、/v/為口腔外部發(fā)生的(上)齒(下)唇音,/r/摩擦方式比較特別,也叫流音或閃音,本文重點(diǎn)分析7個(gè)口腔內(nèi)的摩擦音,要掌握這幾個(gè)音并不是很難,直接從發(fā)音的角度去認(rèn)識(shí)它們的區(qū)別性特征即可,首先了解這7個(gè)音的發(fā)音方式一樣,都是摩擦音,即發(fā)音部位沒有完全封閉,而是處于半封閉狀態(tài),形成一條狹窄的縫隙。/和/、/和/、/s/和/z/這三組音有一個(gè)共同特點(diǎn),即前者是不帶(嗓)音的,后者都是帶(嗓)音的,而這三組音之間的區(qū)別特征在于發(fā)音部位的不一致,/和/的發(fā)音部位是舌尖和上齒,舌尖輕觸下齒,作為外語(yǔ)學(xué)習(xí)者,有時(shí)把發(fā)音部位

5、后移至舌葉或舌面前和上齒,對(duì)于英語(yǔ)母語(yǔ)本族語(yǔ)者而言,聽起來不是很自然,但尚在可接受理解范圍;/s/和/z/的發(fā)音部位是舌尖和上齒背,舌尖輕抵上齒背;/和/的發(fā)音部位是舌葉和齒齦后(硬腭前),舌尖離開上齒背,往后縮一點(diǎn)。音素的學(xué)習(xí)是存在母語(yǔ)遷移效應(yīng)的,有的同學(xué)在沒有明確區(qū)分這幾組音的情況下,會(huì)用漢語(yǔ)中的聲母音來替代,產(chǎn)生母語(yǔ)負(fù)遷移效應(yīng),形成英語(yǔ)中介語(yǔ),比如用漢語(yǔ)聲母中的s/s/和z/來取代/和/、/s/和/z/,它們雖然都為齒音,但它們之間的發(fā)音部位是有區(qū)別的,發(fā)/s/時(shí),舌尖輕抵上齒背,氣流從上齒背部位擠出,而發(fā)/時(shí),舌尖輕抵下齒,氣流從上下齒之間擠出,/和/s/的發(fā)音部位雖然一致,但發(fā)音方法

6、不一樣,/是塞擦音,所以更不能用/來替代英語(yǔ)中這幾個(gè)摩擦音,/s/、/z/是摩擦音,它們的區(qū)別是帶不帶音,如果不加區(qū)別地一味用漢語(yǔ)的近似音來替代,體現(xiàn)中介語(yǔ)的特點(diǎn),如think讀成/sik/,the讀成/l/;再如用漢語(yǔ)sh/和zh/t/來取代英語(yǔ)的/和/,這四個(gè)音雖然發(fā)音部位相似,都為硬腭前,但不完全一樣,漢語(yǔ)這兩個(gè)音是氣流從舌尖和硬腭前出來,舌尖是立起來,微微向后卷的,而英語(yǔ)的兩個(gè)音舌尖是從上齒背向后平移一點(diǎn),氣流從舌葉和硬腭前發(fā)出,舌尖是平的。接下來,我們看一下/h/,這是一個(gè)聲門擦音,中國(guó)學(xué)生很容易把發(fā)音部位前移發(fā)成軟鄂音/x/,這個(gè)音在漢語(yǔ)語(yǔ)音中存在,如喝he的聲母,這個(gè)音的發(fā)音部位

7、和爆破音/k/、/g/一致,并非是英語(yǔ)中的/h/,一旦發(fā)錯(cuò),會(huì)讓本族語(yǔ)者聽起來模糊不清,如hat聽成cat,所以對(duì)于中國(guó)學(xué)習(xí)者而言,發(fā)/h/的時(shí)候,發(fā)音部位要記得盡量靠后,摩擦部位接近聲門,以免產(chǎn)生誤解??萍颊撐?,重音。 2,元音方面:英語(yǔ)的元音共有20個(gè),它們是/i/、/、/e/、/、/、/、/、/、/、/、/u/、/、/e/、/a/、/、/、/a/、/、/e/、/??萍颊撐模匾???萍颊撐模匾?。 元音都是帶音的,氣流在口腔不受任何阻礙,它的產(chǎn)生是指由發(fā)音腔體、舌位、雙唇等共同形成的不同共鳴腔形狀而發(fā)出來的聲音,這樣產(chǎn)生的聲音上的不同也就是音質(zhì)或音色上的不同,這些聲音由不同的發(fā)音人發(fā)出時(shí)有

8、個(gè)體的差異,但也有共性,即他們?cè)趨^(qū)別意義方面作用是一樣的,如bit、but,不管任何人發(fā)音,都能產(chǎn)生并區(qū)分不同詞的意義。英語(yǔ)中的元音較單純,漢語(yǔ)的韻母26個(gè),不僅數(shù)量上比英語(yǔ)的多,而且韻母元音的變化也更復(fù)雜,如:漢語(yǔ)中的韻母a到ai,它們的元音不是簡(jiǎn)單從單元音過渡到雙元音,而是/到/a/,音色上種類更多一些,所以要掌握英語(yǔ)的元音,對(duì)于中國(guó)學(xué)生來說,應(yīng)該是比較容易的。但英語(yǔ)元音看似簡(jiǎn)單,但也有它獨(dú)特之處,主要體現(xiàn)在語(yǔ)流中,英語(yǔ)中的元音音色會(huì)出現(xiàn)約減、弱化,如chicken/kn/,后面的元音/,音色沒有前面的/那么飽滿圓潤(rùn),氣息也更弱,元音時(shí)長(zhǎng)更短,如果不加區(qū)分地發(fā)前后兩個(gè)音節(jié),會(huì)產(chǎn)生漢語(yǔ)雙音節(jié)

9、詞的特點(diǎn),即音色均衡飽滿,沒有強(qiáng)弱之分,有可能會(huì)在每個(gè)音節(jié)上賦予某種聲調(diào),呈現(xiàn)出中介語(yǔ)的特點(diǎn)。此外,對(duì)于雙元音的發(fā)音,要注意的是音色前后有細(xì)微的滑動(dòng),并且滑動(dòng)的趨勢(shì)是音色由強(qiáng)到弱,不能前后地位一樣,否則又會(huì)出現(xiàn)中介語(yǔ)的特征。 二,重音偏誤原因分析 英語(yǔ)重音對(duì)于中國(guó)學(xué)生來說,沒有引起必要的關(guān)注,陳樺(2022)對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者朗讀口語(yǔ)的重音分布特點(diǎn)作了考察分析,發(fā)現(xiàn)在學(xué)習(xí)者語(yǔ)句中的重音偏誤現(xiàn)象主要包括詞重音偏誤,多重音現(xiàn)象,重音信息鏈不完整等。許曦明(2022)認(rèn)為中國(guó)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)話語(yǔ)中出現(xiàn)重的不夠重,輕的不夠輕現(xiàn)象,有重讀音節(jié)和輕讀音節(jié)中和化(neutralization)的問題。 重音是英語(yǔ)

10、中非常重要的一個(gè)語(yǔ)音特征,包括詞重音和句重音。詞重音模式是詞的口頭身份的一個(gè)重要特征重音模式對(duì)口頭理解有重要作用,外國(guó)人如果無(wú)意間改變了詞重音,就很難讓人理解。(DavidCrystal,2022:248)。中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)重音的感知常常被忽略,而對(duì)于聲調(diào)的感知常被強(qiáng)化,這可能是由于學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)遷移產(chǎn)生的負(fù)效應(yīng)顯著,也可能跟英語(yǔ)教學(xué)中不夠重視重音教學(xué)有關(guān)。英語(yǔ)是以重音作為節(jié)奏的支點(diǎn),押韻、時(shí)長(zhǎng)等作為輔助性手段,不是英語(yǔ)必需的,而漢語(yǔ)是以音節(jié)數(shù)、押韻、聲調(diào)作為節(jié)奏的支點(diǎn),節(jié)奏是語(yǔ)言特別是口語(yǔ)存在的基礎(chǔ),正如萬(wàn)事萬(wàn)物都是處于動(dòng)態(tài)變化中,都有一定的變化規(guī)律或節(jié)奏,語(yǔ)言的產(chǎn)生也離不開節(jié)奏,而英語(yǔ)的重音

11、是英語(yǔ)節(jié)奏的骨架。(劉現(xiàn)強(qiáng),2022)。重音是很抽象的概念,重音自身的語(yǔ)音特征很難嚴(yán)格界定,它的節(jié)奏特征主要是通過音高、音長(zhǎng)、音強(qiáng)和音質(zhì)四個(gè)參數(shù)得以體現(xiàn),換句話說,重音的感知是借助這四個(gè)聲學(xué)參數(shù)??萍颊撐?,重音。許曦明(1997,2022)用動(dòng)態(tài)平衡的理論視角考察了英語(yǔ)重音指派和元音變異之間的關(guān)系,認(rèn)為英語(yǔ)的節(jié)奏模式體現(xiàn)在元音的強(qiáng)弱對(duì)立、長(zhǎng)短對(duì)立以及清晰模糊對(duì)立,遵循強(qiáng)的更強(qiáng),弱的更弱原則。而漢語(yǔ)講究字正腔圓,元音發(fā)音很正,沒有強(qiáng)弱、長(zhǎng)短的區(qū)別,元音要求清晰飽滿,輕聲音節(jié)除外。根據(jù)邢福義(1991),漢語(yǔ)的輕重音基本格式是:重輕和中重(雙音節(jié)詞),如:刀子、莊稼屬于重輕格式,海洋、關(guān)懷屬于中重格式;中輕重和中中重(三音節(jié)詞),如:了不起,差不多屬于中輕重格式,奧運(yùn)會(huì),俱樂部屬于中中重格式;中輕中重和中重中重(四音節(jié)詞),如貨真價(jià)實(shí),眉開眼笑屬于中重中重格式,七上八下,不三不四屬于中輕中重格式。作為純正、自然地英漢語(yǔ)都有一定的重音模式,但重音在英語(yǔ)中起到辨義的作用,在漢語(yǔ)中只是影響語(yǔ)言的自然度和流利程度。 重音對(duì)于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說并不是很難,因?yàn)橹匾粽Z(yǔ)音特征在漢語(yǔ)中也是存在的,只是在學(xué)習(xí)的時(shí)候沒有得到重視,英語(yǔ)的重音會(huì)影響到元音的強(qiáng)弱,長(zhǎng)短,清晰模糊,而在漢語(yǔ)中通常沒有這些對(duì)立,一般是通過調(diào)節(jié)音量、音高來產(chǎn)生重音的突顯,所以漢

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論