2022河南詩詞大賽復賽120首詩詞(注音注釋翻譯)_第1頁
2022河南詩詞大賽復賽120首詩詞(注音注釋翻譯)_第2頁
2022河南詩詞大賽復賽120首詩詞(注音注釋翻譯)_第3頁
2022河南詩詞大賽復賽120首詩詞(注音注釋翻譯)_第4頁
2022河南詩詞大賽復賽120首詩詞(注音注釋翻譯)_第5頁
已閱讀5頁,還剩106頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、2022河南詩詞大賽復賽120首詩詞1、南風歌先秦佚名南風之薰(XM)兮,可以解吾民之慍yh兮。南風之時兮,可以阜(fu)吾民之財兮。詞句注釋南風:東南風,又稱薰風。薰(xun):清涼溫和。兮:語氣詞,相當于現(xiàn)代漢語的 “啊工解:解除。慍:含怒,怨恨,憂愁。時:適時,及時,合時宜的。阜(2):豐富。2 3白話譯文南風清涼陣陣吹啊,可以解除萬民的愁苦啊。南風適時緩緩吹啊,可以豐富萬民的財物啊2、孺子歌先秦佚名滄浪(IQng狼)之水清兮,可以濯(zhu6濁)我纓。滄浪之水濁兮,可以濯我足?!咀⑨尅繙胬耍ê髇g狼):水名,當時指何處有爭議,有說水經(jīng)注所記演水,春秋時又 名清發(fā)水;有說漢水;更廣為接受

2、的說法是謂指水清澈的樣子,并非特指某一江河?!暗貏荨眱删洌哼@種情況恰如澗底松和山上苗一樣,是地勢造成的,其所從來久矣。金:指漢金日碑。漢書金日碑傳載,金日碑家自漢武帝到漢平帝,七代為內侍。 張:指漢張湯,他家自漢宣帝以后,有十余人為侍中、中常侍。漢書張湯傳贊云: “功臣之世,唯有金氏、張氏親近貴寵,比于外戚?!逼呷~:七代。珥(er):插。珥漢貂:漢代侍中、中常侍的帽子上,皆插貂尾。馮公:指漢馮唐,他曾指責漢文帝不會用人,年老了還做中郎署長的小官。偉:奇。不見招:不被進用。招,招見。白話譯文其二深澗底下郁郁蔥蔥的高大的松樹,山頂上一棵青青的小樹苗。那僅有一寸粗的小樹苗,竟然遮蓋了澗底百尺長的大樹

3、。世家大族子弟占據(jù)高官之位,出身寒微的人卻漂浮在低下的官職上。這是出身地位使他們如此,由來已久,不是一朝一夕之事。金、湯家族憑借祖先的世業(yè)七代做漢朝的貴官。馮唐難道沒有偉大的才能嗎?可是年紀很老了還沒有得到重用。10讀山海經(jīng)十三首其十晉陶淵明精衛(wèi)銜xi.微木,將以填滄海。刑天舞干戚g白n qT,茴常在。同物既無慮,化去不復悔。徒設在昔心,良辰逝他可待!10113所見清袁枚牧童騎黃牛,歌聲振林槌 (yue) o意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。詞句注釋.所見:寫詩人所看見的事物。.牧童:放牧牛羊的小孩。這里是指放牛的娃娃。.黃牛:牛的一種毛多呈黃色,也有黑色或紅棕色。能耕地拉車,體型比水牛小。一般 分為蒙

4、古牛、華北牛和華南牛三大類型。.振:振蕩;回蕩。說明牧童的歌聲嗓亮。.林械(yue):指道旁成陰的樹林。檄,樹蔭。.意欲:想要。.鳴蟬:鳴叫的知了。8.閉口:閉上嘴巴,不發(fā)出聲音的意思。2白話譯文牧童騎在黃牛背上,嚓亮的歌聲在林中回蕩。忽然想要捕捉樹上鳴叫的知了,就馬上停止唱歌,一聲不響地站立在樹旁。創(chuàng)作背景袁枚熱愛生活,辭官后僑居江寧,“小住倉山畔,悠悠三十年”(松下作),其主張 抒寫性情,所寫多為士大夫的閑情逸致,空靈流利,新奇眩目。此詩也即是詩人在生活中看 見一個牧童騎著牛、唱著歌,忽然聽到蟬的叫聲后停住歌聲準備捕捉蟬的這一幕場景后,詩 興大發(fā)而創(chuàng)作。100114滿江紅小住京華近現(xiàn)代秋瑾

5、小住京華,早又是中秋佳節(jié)。為籬下黃花開遍,秋容如拭。四面歌殘 終破楚,八年風味徒思浙??鄬znong強派作蛾眉,殊未屑!身不得, 男兒列,心卻比,男兒烈。算平生肝膽,因人常熱。俗子胸襟誰識我?英雄末路當磨折。莽紅塵何處覓知音?青衫濕!詞句注釋滿江紅:詞牌名。又名“上江虹”“念良游”“傷春曲”等。此詞雙調九十三字,上闋八句四 仄韻,下闋十句五仄韻。小住京華:到京不久。小住,暫時居住。京華,京城的美稱,這里指北京。(3)黃花:指菊花。秋容如拭:秋季的天空,明凈得就像剛剛擦洗過一般。“四面”句:此用史記項羽本紀“四面楚歌”典故,感嘆列強侵略,清廷腐敗,中國 前途危險;也嘆自己沖破家庭束縛的艱難和孤單

6、。“八年”句:八年來空想著故鄉(xiāng)浙江的風味。八年,作者光緒二十二年(1896)在湖南 結婚,到作詞時恰好八個年頭。徒,空,徒然。思浙,思念浙江故鄉(xiāng)。苦將儂:苦苦地讓我???,恨,遺憾。儂,我。強派:強行指定。蛾眉:本指女子細 長而略彎的眉毛,這里借指女子。蛾,一作“娥,殊:很,甚。未屑:不屑,輕視,意思是不甘心做女子。列:屬類,范圍。(io)烈:剛烈,不輕易屈服。(11)肝膽:指真誠的心。101(12)因人常熱:為別人而屢屢激動,說明自己真心誠意地結交志同道合的知己。一作“不 因人熱,俗子胸襟:庸俗之輩的胸懷。俗子,指王廷鈞及官場上那幫醉生夢死的官吏。一作“俗 夫”。(14)末路:路途的終點,比喻

7、失意潦倒或沒有前途的境地。(15)莽紅塵:莽莽人世。莽,草木深邃的地方。紅塵,社會,人世間。(16)青衫濕:指因感嘆無知音而落淚。語出唐白居易琵琶行:“江州司馬青衫濕?!?白話譯文我在京城小住時日,轉眼間就又到了中秋佳節(jié)。籬笆下面的菊花都已盛開,在菊花的點 綴下,秋天的風景顯得更加明凈,就像剛剛擦洗過一般。四面的歌聲漸歇,我也終如漢之破 楚,突破了家庭的牢籠,如今一個人思量著在浙江時那八年的生活況味。他們苦苦地想讓我 做一個貴婦人,其實,我是多么地不屑?。〗裆译m然不能身為男子,加入他們的行列;但是我的心,要比男子的心還要剛烈。我 平生對國對民赤膽忠心,并常常為他人、為國家、為民族的憂患而心潮

8、起伏、熱血沸騰。凡 夫俗子的胸懷狹窄,怎么能夠理解我呢?英雄在無路可走的時候,難免要經(jīng)受磨難挫折。大 千世界茫茫紅塵,我到哪里找到以拯救民族危亡為己任的同道之人呢?這怎能不令人潸然淚 下!網(wǎng)創(chuàng)作背景滿江紅小住京華作于清德宗光緒二十九年(1903) o秋瑾十八歲時、嫁給湖南人 王廷鈞。王廷鈞是一個爆發(fā)戶的浮蕩子弟。光緒二十四年(1898)前后王廷鈞用錢捐了個 戶部主事的小京官,秋瑾跟隨丈夫到了北京。寓京期間,她接受了新思想、新文化,并在當 時的革命形勢影響下,立志要挽救國家民族的危亡,追求婦女獨立與解放。光緒二十九年, 秋瑾與王廷鈞矛盾激化,寫了這首總結婚后及北京生活的詞。4 5115村居清高鼎

9、草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。102兒童散學歸來早,忙趁東風放紙鶯。作品注釋.村居:住在農(nóng)村。2,拂堤楊柳:楊柳枝條很長,垂下來,微微擺動,像是在撫摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。 春煙:春天水澤、草木等蒸發(fā)出來的霧氣。.散學:放學。.紙鶯:風箏。鶯,老鷹。2白話譯文農(nóng)歷二月,村子前后的青草已經(jīng)漸漸發(fā)芽生長,黃鶯飛來飛去。楊柳披著長長的綠枝條, 隨風擺動,好像在輕輕地撫摸著堤岸。在水澤和草木間蒸發(fā)的水汽,如同煙霧般凝集著。楊 柳似乎都陶醉在這濃麗的景色中。村里的孩子們放了學急忙跑回家,趁著東風把風箏放上藍天。網(wǎng)創(chuàng)作背景詩人晚年遭受議和派的排斥和打擊,志不得伸,歸隱于上饒地區(qū)的農(nóng)村。在遠離戰(zhàn)爭前 線的

10、村莊,寧靜的早春二月,草長鶯飛,楊柳拂堤,受到田園氣氛感染的詩人有感于春天的 來臨,而寫下此詩。116獄中題壁清譚嗣同望門投止思張儉,忍死須臾待杜根;我自橫刀向天笑,去留肝膽兩昆侖。詞句注釋103望門投止:望門投宿。張儉:東漢末年高平人,因彈劾宦官侯覽,被反誣“結黨”,被 迫逃亡,在逃亡中凡接納其投宿的人家,均不畏牽連,樂于接待。事見后漢書張儉傳。(2)忍死:裝死。須臾:不長的時間。杜根:東漢末年定陵人,漢安帝時鄧太后攝政、宦 官專權,其上書要求太后還政,太后大怒,命人以袋裝之而摔死,行刑者慕杜根為人,不用 力,欲待其出宮而釋之。太后疑,派人查之,見杜根眼中生蛆,乃信其死。杜根終得以脫。 事見

11、后漢書杜根傳。橫刀:屠刀,意謂就義。兩昆侖:有兩種說法,其一是指康有為和瀏陽俠客大刀王五;其二為“去”指康有為(按: 康有為在戊戌政變前潛逃出京,后逃往日本),“留”指自己。白話譯文逃亡生活是如此緊張,看到有人家就上門投宿,我希望出亡的康有為、梁啟超能像張儉 一樣受到人們的保護。也希望戰(zhàn)友們能如杜根一樣忍死待機完成變法維新的大業(yè)。我橫刀而出,仰天大笑,因為去者和留者肝膽相照、光明磊落,有如昆侖山一樣的雄偉 氣魄。這首詩表達了對避禍出亡的變法領袖的表揚祝福,對阻撓變法的頑固勢力的憎惡蔑視,同時 也抒發(fā)了詩人愿為自己的理想而獻身的壯烈情懷。117自題小像近代近代魯迅靈臺無計逃神矢,風雨如磐雨暗故園

12、。寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅。詞句注釋自題小像:這首詩原無題目,詩題為作者好友許壽裳在其發(fā)表的懷舊一文中所加。靈臺:指心,古人認為心有靈臺,能容納各種智慧,語出莊子庚桑楚:“不可內(納)于靈臺”。郭象注:“靈臺,心也。”神矢:愛神之箭。據(jù)希臘羅馬神話故事記載:“丘比特是小愛神,也有人叫他做弓 神,他的箭有些是金子造的,箭頭非常尖銳,但凡被射中的人,無不立刻就深深地104發(fā)生了愛情??墒橇硗庥幸恍┘?,是用沒有光彩的鉛造成的,箭頭很鈍,那些被它射中 的人,就只有彼此互相憎恨?!弊髡唪斞冈谶@里,是把中了愛神丘比特的神箭比喻為自 己對祖國對人民的熱愛和對當時帝國主義的憎恨感情。風雨如磐:風雨,在這

13、里指帝國主義的侵略和封建主義的統(tǒng)治。磐,扁而厚的大石。風 雨如磐,比喻國家和民族災難的深重。故園:故國、祖國。寄意寒星:語出宋玉九辯:“愿寄言夫流星兮”。宋玉以流星比賢人。這里的寒星從 “流星”轉化而來。寄意寒星,是說作者當時遠在國外,想把自己一片愛國熱誠寄托天上 的寒星,讓它代為轉達于祖國人民。荃(quan)不察:語出屈原離騷:“荃不察余之衷情兮”。荃,香草名,古時比喻國 君,這里借喻祖國人民。不察,不理解。薦:奉獻。軒轅:即黃帝,是古代傳說中的氏族幫落酋長。史記記載:中國歷史,是從黃帝開 始的。黃帝復姓軒轅,所以軒轅黃帝被稱為漢族始祖,由此引申為“中華民族”或“中 國”。3 2白話譯文我的

14、心無法逃避愛神射來的神箭,我熾愛著仍遭受侵略和封建壓迫的家園。這份情感寄托給天上的星星卻沒有人明了,我誓將我的一腔熱血報效我的祖國。118沁園春長沙近現(xiàn)代毛澤東獨立寒秋,湘(xiang)江北去,橘子洲頭。看萬山紅遍,層林盡染;漫江碧透,百舸(ge)爭流。鷹擊長空,魚翔淺底,萬類霜天競自由。悵寥廓(ch&ng伯。何6),問蒼茫大地,誰主沉浮?105攜來百侶曾游,憶往昔崢喋歲月稠。恰同學少年,風華正茂;書生意氣,揮斥方遒(qiu) o指點江山,激揚文字,糞土當年萬戶侯。曾記否,到中流擊水,浪遏(e)飛舟?詞句注釋沁園春:詞牌名,“沁園”為東漢明帝為女兒沁水公主修建的皇家園林,據(jù)后漢書竇 憲傳記載,

15、沁水公主的舅舅竇憲倚仗其妹貴為皇后之勢,竟強奪公主園林,后人感嘆 其事,多在詩中詠之,漸成“沁園春”這一詞牌。本詞選自毛澤東詩詞集(中央文獻 出版社1996年版)。寒秋:就是深秋、晚秋。秋深已有寒意,所以說是寒秋。湘(xiang)江:一名湘水,湖南省最大的河流,源出廣西壯族自治區(qū)靈川縣南的海洋 ill,長1752里,向東北流貫湖南省東部,經(jīng)過長沙,北入洞庭湖。所以說是湘江北去。橘子洲:地名,又名水陸洲,是長沙城西湘江中一個狹長小島,西面靠近岳麓山。南北 長約11里,東西最寬處約一里。毛澤東七律答友人中所謂長島,指此。自唐代以 來,就是游覽勝地。萬山:指湘江西岸岳麓山和附近許多山峰。層林盡染:山

16、上一層層的樹林經(jīng)霜打變紅,像染過一樣。盡染:此處化用王實甫西廂 記中“曉來誰染霜林醉”句意。漫江:滿江。漫:滿,遍。舸(ge):大船。這里泛指船只。爭流:爭著行駛。鷹擊長空,魚翔淺底:鷹在廣闊的天空里飛,魚在清澈的水里游。擊,搏擊。這里形容 飛得矯健有力。翔,本指鳥盤旋飛翔,這里形容魚游得輕快自由。106萬類霜天競自由:萬物都在秋光中競相自由地生活。萬類:指一切生物。霜天:指秋天, 即上文“寒秋”。悵寥廓(ch&ng liGo ku6):面對廣闊的宇宙惆悵感慨。悵:原意是失意,這里用來表 達由深思而引發(fā)激昂慷慨的心緒。寥廓(liGokud):廣遠空闊,這里用來描寫宇宙之 大。蒼茫:曠遠迷茫。主

17、:主宰。沉?。和吧痢保ㄉ仙蜎]落)意思相近,比喻事物盛衰、消長,這里指興衰。由上文 的俯看游魚,仰看飛鷹,納悶地尋思(“悵”)究竟是誰主宰著世間萬物的升沉起伏。攜來:挽,牽。來,語氣詞,無實義。百侶:很多的伴侶。侶,這里指同學(也指戰(zhàn)友)。崢噪歲月稠:不平常的日子是很多的。崢噪:本指山的高峻,此處意謂不平凡、不尋常。 稠:多。?。哼m逢,正趕上。同學少年:毛澤東于1913年至1918年就讀于湖南第一師范學院。1918年毛澤東和蕭 子升、蔡和森等組織新民學會,開始了他早期的政治活動。風華正茂:風采才華正盛。風華:風采,才華。茂:飽滿茂盛。書生意氣:書生:讀書人,這里指青年學生。意氣:意態(tài)氣概。

18、揮斥方遒(qiG :揮斥,奔放。莊子田子方:“揮斥八極”。郭象注:“揮斥,猶縱 放也?!卞?,強勁有力。方:正。揮斥方遒,是說熱情奔放,勁頭正足。指點江山,激揚文字:評論國家大事,用文字來抨擊丑惡的現(xiàn)象,贊揚美好的事物。寫 出激濁揚清的文章。指點,評論。江山,指國家。激揚,激濁揚清,抨擊骯臟的,表揚 清明的。糞土當年萬戶侯:意思是把當時的軍閥官僚看得同糞土一樣。糞土,作動詞用,視如糞 io萬戶侯,漢代設置的最高一級侯爵,食邑萬戶,享有萬戶農(nóng)民的賦稅。此借指大軍 閥,大官僚。萬戶,指侯爵封地內的戶口,要向受封者繳納租稅,服勞役。107中流:江心水深流急的地方。擊水:作者自注:“擊水:游泳。當時有一

19、篇詩,都忘記了,只記得兩句:自信人生二 百年,會當水擊三千里?!边@里引用祖逖(tl)的“中流擊楫”典故。這里指游泳。遏(U):阻止。飛舟:如飛之舟,言其迅速。1 2白話譯文在深秋一個秋高氣爽的日子里,我單獨佇立在橘子洲頭,眺望著湘江碧水緩緩北流。看 萬千山峰全都變成了紅色,一層層樹林好像染過顏色一樣,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘風 破浪,爭先恐后。鷹在廣闊的天空飛,魚在清澈的水里游,萬物都在秋光中爭著過自由自在 的生活。面對著無邊無際的宇宙,(千萬種思緒一齊涌上心頭)我要問:這蒼茫大地的盛衰 興廢由誰來決定主宰呢?回想過去,我和我的同學,經(jīng)常攜手結伴來到這里游玩。在一起商討國家大事,那無數(shù) 不平

20、凡的歲月至今還縈繞在我的心頭。同學們正值青春年少,風華正茂;大家躊躇滿志,意 氣奔放,正強勁有力。評論國家大事,寫出這些激濁揚清的文章,把當時那些軍閥官僚看得 如同糞土。還記得嗎?那時我們在江水深急的地方游泳,那激起的浪花幾乎擋住了疾馳而來 的船119菩薩蠻黃鶴樓近現(xiàn)代毛澤東茫茫九派流中國,沉沉一線穿南北。煙雨莽蒼蒼,龜蛇鎖大江。黃鶴知何去?剩有游人處。把酒酹后滔滔,心潮逐浪高!詞語注釋108菩薩蠻:詞牌名。此調原為唐教坊曲名。菩薩蠻原是今緬甸境內古代羅摩國的粵 曲,后經(jīng)漢族樂工改制而成的,于佛教語中“菩薩”無關。黃鶴樓:舊址在湖北省武昌市區(qū)之西長江岸邊的黃鶴磯(一作黃鵠磯)上,即今武漢 長江

21、大橋南端西側。茫茫:廣大貌,遠貌。九派:派,水的支流。相傳在長江中游一帶有九條支流同長江匯合,所以稱“九派”。 鮑照登黃鶴磯詩:“九派引滄流?!敝袊壕褪菄小C献庸珜O丑下:“我欲中國而授孟子室。”趙岐注:“王欲于國 中而為孟子筑室?!被驈接猛ǔR饬x來解釋,亦通。那么,流中國,就是流于中國境內。沉沉:也作沈沈。湛湛,深遠貌。文選司馬相如上林賦:“沈沈隱隱”,李善 注:“沈沈,深貌也?!币痪€:指當時長江以南的粵漢鐵路和以北的京漢鐵路。1957年武漢長江大橋建成, 兩條鐵路已接通,改名京廣鐵路。莽蒼蒼:莽蒼,迷茫。莽蒼蒼,就是莽蒼的長言,多出了一個音節(jié)。龜蛇鎖大江:龜蛇指龜山和蛇山,蛇山在武昌城西

22、長江邊,龜山在它對岸的漢陽,隔 江對峙,好像要把長江鎖住一樣。把酒酹(lei)滔滔:酹,古代用酒澆在地上祭奠鬼神或對自然界事物設誓的一種習俗。 這里是對滔滔的長江表示同反動勢力斗爭到底的決心。滔滔,大水貌。詩小雅四月: “滔滔江漢?!贝擞米鹘拇Z潮:謂心情極不平靜,猶如潮水。白話譯文多少大河流貫中國,而潛隱之一條鐵路連接南北。煙云細雨舒卷著迷茫,龜山與蛇山 緊鎖著長江。昔日的黃鶴已飛去了何方?如今這兒只有些游客過往,我將借酒澆江以表慷慨,我 的心之潮汐勝似滾滾長江的浪濤。3創(chuàng)作背景109 精衛(wèi):神話中的鳥名。山海經(jīng)北山經(jīng):“發(fā)鳩之山,其上多柘(Zh8木,有鳥焉, 其狀如烏,文首,白喙(hu

23、i,鳥嘴),赤足,名日精衛(wèi),其名自餃(xiao,呼叫)。 是炎帝之少女,名日女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛(wèi)。常銜西山之木石,以 湮(yin,填塞)于東海?!蔽⒛荆杭毮尽P烫煳韪善荩阂蛔鳌靶翁鞜o千歲”。刑天,神名。干,盾。戚,斧。山海經(jīng),海外西經(jīng): “刑天與帝至此爭神,帝斷其首,葬之常羊之山。乃以乳為目,以臍為口,操干戚以舞。” 其十精衛(wèi)銜來細木草,誓將以之填東海。刑天頭掉揮斧盾,壯志依然常存在。等同萬物無所慮,死去亦無可后悔??沼挟斈晷蹓阎?,良機已過豈等待!11歸園田居五首其三晉陶淵明種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷(*)鋤歸。道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾缺乏惜,但使愿無違。

24、南山:指廬山。?。合∩?。興:起身,起床。荒穢:指野草之類。形容詞作名詞。穢:骯臟。這里指田中雜草。帶:一作“戴、披。荷(he)鋤:扛著鋤頭。荷,扛著。狹:狹窄。草木長:草木叢生。夕露:黃昏的露水。沾:打濕。足:值得。“但使句:只要不違背自己的意愿就行了。但,只。違,違背。其三111927年4月11日,國民黨軍隊繳了上海工人糾察隊的槍,次日,又向罷工示威的工 人開槍。在長沙,5月21日,何鍵、許克詳開始捕殺共產(chǎn)黨員,中共湖南省委退讓,取消 了 10萬農(nóng)軍進攻長沙的計劃。毛澤東當時在武漢辦農(nóng)民運動講習所。在4月27日的中共 五大上,毛澤東提出的“迅速加強土地斗爭”的建議未能得到討論。毛澤東準備應付

25、突然事變, 把妻子和三個孩子送回了湖南。7月15日,汪精衛(wèi)在武漢宣布“清黨”,國共兩黨徹底分 裂。4在大革命失敗前夕,毛澤東曾途經(jīng)武漢,懷以蒼涼悲壯之情登上黃鶴樓一吐心曲。3120清平樂六盤山近現(xiàn)代毛澤東天高云淡,望斷南飛雁。不到長城非好漢,屈指行程二萬。六盤山上高峰,紅旗漫卷西風。今日長纓在手,何時縛住蒼龍?1 .清平樂:詞牌名,原為唐教坊曲名,取用漢樂府“清樂”、“平樂”這兩個樂調而命名。 雙調,四十六字。上闋押仄聲韻,下闋換平聲韻。也有全押仄聲韻的。2,六盤山:位于寧夏回族自治區(qū)南部,甘肅省東部,是隴山山脈的主峰,南北走向,長 約240公里,主峰海拔2928米。六盤山上下約60里,山勢險

26、峻,山路曲折險窄,要盤旋 多重才能到達峰頂。六盤山是紅軍長征到達陜北前的最后一座高山。.望斷:望著,直到看不見。.長城:借指長征的目的地。.屈指:彎著手指頭計算。6,紅旗:1957年在詩刊創(chuàng)刊號上發(fā)表時作“旄頭,1961年九月為寧夏干部書寫此 詞時改為“紅旗”,手跡發(fā)表在1961年10月7日的光明日報。.漫卷:任意吹卷。.長纓:指捕縛敵人的長繩,出自“終軍請纓”的典故,漢書終軍傳:“愿受長纓,必 羈南越王而致之闕下”,這里指革命武裝。9,在手:在共產(chǎn)黨領導下。110.縛住:擒住。.蒼龍:后漢書張純傳注:“蒼龍,太歲也?!惫糯绞恳蕴珰q所在為兇方,因稱 太歲為兇神惡煞。蒼龍,毛澤東注:此處指蔣介

27、石的國民黨反動派,因為當前主要對付的是 國民黨反動派。網(wǎng)白話譯文長空高闊白云清朗,南飛的大雁已望到了天邊。不登臨長城關口絕不是英雄,算下來 已征戰(zhàn)了二萬。六盤山上雄峰再拔,烈烈西風漫卷著紅旗。今天我長繩之武裝緊握手中,哪一天才會 將那蔣家狂龍捆縛?創(chuàng)作背景1935年8月,毛澤東主席粉碎了張國煮分裂紅軍的路線后,率紅一方面軍繼續(xù)向陜北 根據(jù)地挺進。9月中旬,紅軍攻克天險臘子口,奇跡般越過岷山草地,進入甘肅南部。10 月7日,紅軍在寧夏六盤山的青石嘴,又擊敗了前來堵截的敵騎兵團,掃清了阻礙,擺脫了 追敵,當天下午,一鼓作氣,翻越了六盤山。此詞即是作者翻越六盤山時的詠懷之作。此詞最早發(fā)表于詩刊195

28、7年1月號。4-5111南山下田野里種植豆子,結果是草茂盛豆苗疏稀。清晨起下田地鏟除雜草,暮色降披月光扛鋤回去。狹窄的小路上草木叢生,黃昏時有露水沾濕我衣。身上衣沾濕了并不可惜,只愿我不違背歸隱心意。12贈范曄(ye)南北朝陸凱折花逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春。范曄(ye):南朝宋順陽(現(xiàn)在湖北省光化縣)人,史學家,著有后漢書。逢:遇到。驛使:古時傳遞公文的人。隴頭人:指范曄。隴頭:即隴山,在今陜西隴縣西北。聊:姑且。一枝春:此處借代一枝花。2白話譯文折梅花的時候恰好遇到信使,于是將花寄給你這個身在隴頭的好友。江南什么好東西都不會沒有,且送給你一枝報春的梅花吧。313木蘭詩/木蘭

29、辭(節(jié)選)南北朝佚名A唧(jT )唧復唧唧,木蘭當 (dang) 戶織。不聞機杼 (zhu) 聲,惟聞女嘆息。B阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍(&n)馬,從此替爺征。12C萬里赴戎機,關山度假設飛。朔 (shud)氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍 百戰(zhàn)死,壯士十年歸。唧(jT )唧復唧唧:一作“唧唧何力力”。唧唧,紡織機的聲音。一說為嘆息聲,意思 是木蘭無心織布,停機嘆息。當(dang)戶:對著門或在門旁,泛指在家中。機杼(zhO)聲:織布機發(fā)出的聲音。機,指織布機。杼,織布的梭子。惟:只。一作“唯”口為:為此(指代父參軍)。市:買。鞍(an)馬:馬匹和乘馬用具。協(xié)里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰(zhàn)場。戎

30、機,軍機,指戰(zhàn)爭。座山度假設飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。J (shud)氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝(tu6),即 刁斗。古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。一說金為刁斗,柝為木柝。 李善注:“金,謂刁斗也。彳葡宏漢舊儀日:晝漏盡,夜漏起,城門擊刁斗,周廬擊木柝?!鳖~光:指清冷的月光。鐵衣:古代戰(zhàn)士穿的帶有鐵片的戰(zhàn)衣白話譯文A織布機不斷地唧唧唧唧,是木蘭在屋子里織布。忽然聽不到布機的聲音,只聽得女兒 不斷地嘆息。B阿爹沒有大兒,木蘭沒有長兄,我決心買來戰(zhàn)馬備上鞍,當即代替阿爹去應征。C迢迢萬里奔趕戰(zhàn)地,千山萬水行軍如飛。寒氣中傳來陣陣金柝

31、的聲響,清冷的月光照著我 的鐵甲戰(zhàn)衣。將軍身經(jīng)百戰(zhàn)生存無幾,木蘭戎馬十年凱歌而歸。14秋夜喜遇王處土唐王績北場蕓蕾(hud)罷,東皋(gao) X (yi)黍(shu)歸。相逢秋月滿,更值夜螢飛。13詞句注釋處土:對有德才而不愿做官隱居民間的人的敬稱。北場:房舍北邊的場圃。蕓蕾(hud):鋤豆。蕓,通“耘”,指耕耘。蕾,指豆葉。東皋(g&o):房舍東邊的田地。皋,水邊高地。刈(yi):割。黍(sh。):即黍子。單子葉禾本科植物,生長在北方,耐干旱。籽實淡黃色,常用 來做黃糕和釀酒。螢:螢火蟲。2白話譯文在屋北的菜園鋤豆完畢,又從東邊田野收割黃米歸來。在今晚月圓的秋夜,恰與老友王 處土相遇,更有

32、穿梭飛舞的螢火蟲從旁助興。15在獄詠蟬唐駱賓王西陸蟬聲唱,南冠gu而客思深。不堪玄鬢b訪影,來對白頭吟。露重 zhong 飛難進,風多響易沉。無人信高潔,誰為表予心。詞句注釋西陸:指秋天。隋書天文志:“日循黃道東行一日一夜行一度,三百六十五日有奇而 周天。行東陸謂之春,行南陸謂之夏,行西陸謂之秋,行北陸謂之冬?!?4南冠:楚冠,這里是囚徒的意思。用左傳成公九年,楚鐘儀戴著南冠被囚于晉 國軍府事。深:一作“侵”。(10)那堪:一作“不堪,玄鬢:指蟬的黑色翅膀,這里比喻自己正當盛年。(11)白頭吟:樂府曲名。樂府詩集解題說是鮑照、張正見、虞世南諸作,皆自傷清直 卻遭誣謗。(12)露重:秋露濃重。飛

33、難進:是說蟬難以高飛。(13)響:指蟬聲。沉:漂浮,掩蓋。(14)高潔:清高潔白。古人認為蟬棲高飲露,是高潔之物。作者因以自喻。(15)予心:我的心。2 3白話譯文深秋季節(jié)西墻外寒蟬不停地鳴唱,蟬聲把我這囚徒的愁緒帶到遠方。怎堪忍受正當玄鬢盛年的好時光,單獨吟誦白頭吟這么哀怨的詩行。露重翅薄欲飛不能世態(tài)多么炎涼,風多風大聲響易沉難保自身芬芳。無人知道我像秋蟬般的清廉高潔,有誰能為我表白冰晶玉潔的心腸?16詠風唐王勃肅肅涼風生,加我林壑(論)清。驅煙尋澗戶,卷露出山楹ying。去來固無際,動息如有情。日落山水靜,為君起松聲。詞句注釋15肅肅:象聲詞。形容風聲。后漢書列女傳董祀妻:“處所多霜雪,胡

34、風春夏起, 翩翩吹我衣,肅肅入我耳?!本埃阂蛔鳌帮L”。(2)加:給予。林壑(he):樹林和山溝,指有樹林的山谷。南朝宋謝靈運石壁精舍 還湖中作詩:“林壑斂暝色,云霞收夕霏?!彬專候屔?,趕走。尋:一作“入”。澗戶:山溝里的人家。卷:卷走,吹散。霧:一作“露”。楹:堂屋前的柱子。山楹:指山間的房屋。固:本來。跡:行動留下的痕跡。一作“際”。動息:活動與休息。隋書天文志上:“生靈因之動息,寒暑由其遞代?!彼陕暎核蓸浔伙L吹動發(fā)出像波濤一樣的聲音。戰(zhàn)國楚宋玉高唐賦:“俯視崢噪, 寶寥窈冥,不見其底,虛聞松聲?!?.4白話譯文清涼的山風肅肅地吹過來,使我的林壑變得清爽涼快。驅散煙云尋到澗底的人家,卷走霧靄

35、現(xiàn)出山間的房屋。風的去來本就是沒有蹤跡,但動息之間卻仿似有情誼。紅日西下山水等全都沉靜,風為您吹響陣陣松濤之聲。17燕昭王唐陳子昂南登碣脛石館,遙望黃金臺。丘陵盡喬木,昭王安在哉?霸圖今已矣,驅馬復歸來。詞語注釋16燕昭王:戰(zhàn)國時期燕國有名的賢明君主,善于納士,使原來國勢衰敗的燕國逐漸強大 起來,并且打敗了當時的強國齊國。碣(jie)石館:即碣石宮。燕昭王時,梁人鄒衍入燕,昭王筑碣石親師事之。碣石, 指墓碑。碣,齊胸高的石塊。黃金臺:位于碣石坂附近。相傳燕昭王置金于臺上,在此延請?zhí)煜缕嫱?。未幾,召?了樂毅等賢豪之士,昭王親為推轂,國勢驟盛。盡:全。安在哉:賓語前置句,“在安哉”的倒裝,在哪里

36、之意。霸圖:宏圖霸業(yè)。已矣:結束了。已,停止,完結。矣,語氣詞,加強語勢。驅:驅使。(9)復:又,還。1白話譯文從南面登上碣石宮,望向遠處的黃金臺。丘陵上已滿是喬木,燕昭王到哪里去了?宏圖 霸業(yè)今已不再,我也只好騎馬歸營。18中秋夜/中秋月二首其二唐李矯圓魄即上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風?白話文翻譯天上升起一輪明月,都說每個地方都是一樣的月色。哪里知道遠在千里之外,17就沒有急風暴雨呢?注釋.圓魄:指中秋圓月。.安知:哪里知道。19望月懷遠唐張九齡海上生明月,天涯共此時。情人怨遙夜,竟夕起相思。滅燭憐光滿,披衣覺露滋。不堪盈手贈,還寢qin夢佳期。詞句注釋懷遠:懷念遠方的親人?!?/p>

37、海上”二句:遼闊無邊的大海上升起一輪明月,使人想起了遠在天涯海角的親友,此 時此刻也該是望著同一輪明月。謝莊月賦:“隔千里兮共明月”。(3)情人:多情的人,指作者自己;一說指親人。遙夜:長夜。怨遙夜:因離別而幽怨失 眠,以至抱怨夜長。竟夕:終夜,通宵,即一整夜。后漢書第五倫傳:“吾子有疾,雖不省視而竟夕 不眠。假設是者,豈可謂無私乎? ”(5)憐:愛。滋:濕潤。憐光滿:愛惜滿屋的月光。這里的滅燭憐光滿,根據(jù)上下文,是 個月明的時候,應該在農(nóng)歷十五左右。當一個人靜靜的在屋子里面享受月光,就有種“憐”的 感覺,這只是一種發(fā)自內心的感受而已,讀詩讀人,應該理解當時詩人的心理才能讀懂詩詞。 光滿自然就

38、是月光照射充盈的樣子,“滿”描寫了一個狀態(tài),應該是月光直射到屋內。18“不堪”二句:月華雖好但是不能相贈,不如回入夢鄉(xiāng)覓取佳期。陸機擬明月何皎皎: “照之有余輝,攬之不盈手?!庇郑弘p手捧滿之意。盈:滿(指那種滿蕩蕩的充盈的狀 態(tài))0 2-3 4白話譯文海上面升起了一輪明月,你我天各一方共賞月亮。有情人怨恨漫漫的長夜,徹夜不眠將你苦苦思念。滅燭燈月光滿屋令人愛,披衣起露水沾掛濕衣衫。不能手捧美麗銀光贈你,不如快入夢與你共歡聚。網(wǎng)20歲暮歸南山唐孟浩然北闕qu6休上書,南山歸敝廬。不才明主棄,多病故人疏。白發(fā)催年老,青陽逼歲除。永懷愁不寐,松月夜窗虛。詞句注釋歲暮:年終。南山:唐人詩歌中常以南山

39、代指隱居題。這里指作者家鄉(xiāng)的岷山。一說 指終南山。北闕:皇宮北面的門樓,漢代尚書奏事和群臣謁見都在北闕,后因用作朝廷的別稱。漢書高帝紀注:“尚書奏事,渴見之徒,皆詣北闕?!毙萆蠒和V惯M奏章。(3)敝廬:稱自己破落的家園。不才:不成材,沒有才能,作者自謙之詞。明主:圣明的國君。多?。阂蛔鳌芭P病”。故人:老朋友。疏:疏遠。19濯(zhu6濁):洗。纓:結冠的帶子,系于冠的兩側,著冠后挽結于頷下?!咀g文】滄浪江的水清澈喲,可以洗我的冠纓。滄浪江的水渾濁喲,可以洗我的腳。23詩經(jīng)-桃天先秦佚名桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有黃(fen)其實。之子于歸,宜其家室。桃之夭夭,其葉藁(

40、zhen)藁。之子于歸,宜其家人。周南:詩經(jīng)“十五國風”之一,今存H一篇。夭夭:花朵怒放,茂盛美麗,生機勃勃的樣子。灼灼:花朵色彩鮮艷如火,明亮鮮艷,閃耀的樣子。華:同“花,指盛開的花。之子:這位姑娘。于歸:姑娘出嫁。古代把丈夫家看作女子的歸宿,故稱“歸”。于, 虛詞,用在動詞前。一說往。宜:和順、親善。室家:家庭。此指夫家,下文的“家室”“家人”均指夫家。有 (fen):即草木結實很多的樣子。此處指桃實肥厚肥大的樣子。w,果 實碩大的樣子。藁(zhen)藁:樹葉繁密的樣子。這里形容桃葉茂盛。家人:與家室義同。變換字以協(xié)韻。2 3-4 5白話譯文老:一作“去”。青陽:指春天。逼:催迫。歲除:年

41、終。永懷:悠悠的思懷。愁不寐:因憂愁而睡不著覺。寐:一作“寢”虛:空寂。一作“堂”。2-3白話譯文不再在朝廷宮門前陳述已見,沒有才能才使君主棄我不用, 白發(fā)漸漸增多催人慢慢老去,心懷愁緒萬千使人夜不能寐,虛:空寂。一作“堂”。2-3白話譯文不再在朝廷宮門前陳述已見,沒有才能才使君主棄我不用, 白發(fā)漸漸增多催人慢慢老去,心懷愁緒萬千使人夜不能寐,返歸終南山我那破舊的茅屋。又因多染病痛朋友與我離疏。歲暮已至新春已經(jīng)快要臨近。松影月光映照窗戶一片空寂。21采蓮曲唐王昌齡荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。亂入池中看不見,聞歌始覺有人來。羅裙:用細軟而有疏孔的絲織品制成的裙子。一色裁:像是用同一顏色的衣料

42、剪裁的。芙蓉:指荷花??床灰姡褐阜植磺迥氖擒饺氐木G葉紅花,哪是少女的綠裙紅顏。蓮女的羅裙綠得像荷葉一樣,出水的荷花正朝著采蓮女的臉龐開放。碧羅裙芙蓉面混雜在荷 花池中難以識別,聽到歌聲才覺察池中有人來采蓮。422出塞二首其一唐王昌齡秦時明月漢時關,萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。20詞句注釋(1)出塞:出關,出征。秦時明月漢時關:互文見義,秦漢時代的明月和雄關,即明月和雄關依然和秦漢時代 一樣。萬里長征人未還:出關萬里參加遠地征戍的人都沒有回來。但使:只要。龍城:指盧龍城,一作“盧城”,在今河北省喜峰口長城附近一帶,為漢 代右北平郡所在地。飛將:指西漢名將李廣,曾任右北平太守,

43、治盧龍縣。一說指西漢名將 衛(wèi)青。(5)不教:不叫,不讓。教,讓。胡馬:指侵擾內地的外族騎兵。度:越過。陰山:昆侖 山的北支,在今內蒙古自治區(qū)中部其一依舊是秦漢時期的明月和邊關,征人守邊御敵離家萬里未回還。倘假設龍城的飛將軍李廣今還在,絕不會讓匈奴南下牧馬過陰山。23長信秋詞五首-其三唐王昌齡奉帚平明金殿開,且將團扇共徘徊。玉顏不及寒鴉色,猶帶昭zh白。陽日影來。奉帚:持帚灑掃。多指嬪妃失寵而被冷落。平明:指天亮。金殿:指宮殿。一作“秋殿”。團扇:即圓形的扇子。班婕妤曾作團扇詩。暫:一作“且”。共:一作“暫”。玉顏:指姣美如玉的容顏,這里暗指班婕妤自己。寒鴉:寒天的烏鴉;受凍的烏鴉。暗 指掩袖工

44、諂、心狠手辣的趙飛燕姐妹。昭陽:漢代宮殿名,代指趙飛燕姐妹與漢成帝居住之處。其三21天亮就拿起掃帚清掃金殿塵埃,百無聊賴時手執(zhí)團扇且共徘徊。美麗的容顏還不如烏鴉的姿色,它還能帶著昭陽殿的日影飛來。24芙蓉樓送辛漸唐王昌齡寒雨連江夜入?yún)?,平明送客楚山孤。洛陽親友如相間,一片冰心在玉壺。詞句注釋芙蓉樓:原名西北樓,登臨可以俯瞰長江,遙望江北,在潤州(今江蘇省鎮(zhèn)江市)西 北。據(jù)元和郡縣志卷二十六江南道潤州丹陽:“晉王恭為刺史,改創(chuàng)西南樓名萬歲 樓,西北樓名芙蓉樓。”一說此處指黔陽(今湖南黔城)芙蓉樓。辛漸:詩人的一位朋友。寒雨:秋冬時節(jié)的冷雨。連江:雨水與江面連成一片,形容雨很大。吳:古代國名, 這

45、里泛指江蘇南部、浙江北部一帶。江蘇鎮(zhèn)江一帶為三國時吳國所屬。(3)平明:天亮的時候??停褐缸髡叩暮糜研翝u。楚山:楚山:楚地的山。這里的楚也指 鎮(zhèn)江市一帶,因為古代吳、楚先后統(tǒng)治過這里,所以吳、楚可以通稱。孤:單獨,孤單一人。洛陽:現(xiàn)位于河南省西部、黃河南岸。冰心,比喻純潔的心。玉壺,道教概念妙真道教義,專指自然無為虛無之心。陸機漢 高祖功臣頌有“心假設懷冰”句,比喻心地純潔。鮑照代白頭吟:“直如朱絲繩,清如玉壺 冰?!币彩且浴坝駢乇扔髑灏椎牟偈亍L迫擞袝r也以此比喻為官廉潔,如姚崇冰壺誡序 云“夫洞澈無瑕,澄空見底,當官明白者,有類是乎?故內懷冰清,外涵玉潤,此君子冰壺 之德也”。丹陽:在今江

46、蘇省西南部,東北濱長江,大運河斜貫,屬鎮(zhèn)江市。其一冷雨灑滿江天的夜晚,我來到吳地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。22到了洛陽,如果有親友向您打聽我的情況,就請轉告他們,我的心依然像玉壺里的冰一 樣純潔,未受功名利祿等世情的玷污。25山中送別唐王維山中相送罷,日暮掩柴扉。春草明年綠,王孫歸不歸?詞句注釋掩:關閉。柴扉:柴門,用荊條或樹枝編扎的簡陋的門。明年:一作“年年”。(3)王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。1 2 3白話譯文在深山中送走了好友,夕陽落下把柴門半掩。春草到明年催生新綠,朋友啊你能不能回還?26渭川田家唐王維斜陽照墟落,窮巷牛羊歸。野老念牧童,倚杖候荊扉/ng的i。雉碓zh

47、lg6u麥苗秀,蠶眠桑葉稀。田夫荷鋤至,相見語依依。即此羨閑逸,悵然吟式微。23詞句注釋渭川:渭水,源于甘肅鳥鼠山,經(jīng)陜西,流入黃河。田家:農(nóng)家。墟落:村莊。斜陽:一作“斜光”。窮巷:深巷。野老:村野老人。牧童:一作“僮仆”。倚杖:靠著拐杖。荊扉:柴門。雉(zhi)碓(gou):野雞鳴叫。詩經(jīng)小雅小弁:“雉之朝雄,尚求其雌。”蠶眠:蠶蛻皮時,不食不動,像睡眠一樣。荷(he):肩負的意思。至:一作“立”。即此:指上面所說的情景。式微:詩經(jīng)篇名,其中有“式微,式微,胡不歸”之句,表歸隱之意。2白話譯文村莊處處披滿夕陽余輝, 老叟惦念著放牧的孫兒, 雉雞鳴叫麥兒即將抽穗, 農(nóng)夫們荷鋤回到了村里, 如

48、此安逸怎不叫我羨慕?白話譯文村莊處處披滿夕陽余輝, 老叟惦念著放牧的孫兒, 雉雞鳴叫麥兒即將抽穗, 農(nóng)夫們荷鋤回到了村里, 如此安逸怎不叫我羨慕?牛羊沿著深巷紛紛回歸。柱杖等候在自家的柴扉。蠶兒成眠桑葉已經(jīng)薄稀。相見歡聲笑語戀戀依依。我不禁悵然地吟起式微。27終南山唐王維24太乙近天都,連山到海隅。白云回望合,青靄 (ai) 入看無。分野中峰變,陰晴眾壑(地)殊。欲投人處宿,隔水問樵夫。詞句注釋終南山:在陜西省西安市南,為秦嶺主峰之一。古人又稱秦嶺山脈為終南山。秦嶺綿 延八百余里,是渭水和漢水的分水嶺。太乙:亦作“太一”,既是終南山的主峰,又是終南山的別名。元和郡縣志卷一: “終南山在(京兆府

49、萬年)縣南五十里。按經(jīng)傳所說,終南山一名太一,亦名中南?!苯於迹?猶言高與天連。天都,天帝所居之處。這里指帝都長安?!斑B山”句:極言終南山之廣。連山,一作“連天”。接,一作“到”。海隅(yu),海邊。 終南山并不到海,此為夸張之詞。(4)回望合:四望如一。青靄(ai):山中的嵐氣。南朝宋鮑照登大雷岸與妹書:“左右青靄,表里紫霄?!?靄,云氣。入看,逼近看。分野:古天文學名詞。古人將天上星宿和地上區(qū)域聯(lián)系起來,把地上某一區(qū)域劃在某 一星空的范圍之內,稱為分野。中峰:指終南山的主峰太乙峰。此句意謂僅太乙主峰一山, 已屬于不同的分野,這就突出了終南山區(qū)的大。壑(*):山谷。殊:不同。人處:有人居住

50、的地方。隔水:一作“隔浦”。樵夫:打柴的人。2 3-4 5 6白話譯文巍巍的終南山緊靠著長安帝都,連綿不斷的山峰仿佛直達海隅。走出山來回頭一望見白云合攏,進入山中青青的煙霧假設有假設無。中央山峰就是兩個星區(qū)的分野,各個山谷的氣候各異陰晴懸殊。25想找個有人居住的地方去投宿,隔著清淺的山溪尋問打柴樵夫???8玉階怨唐李白玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月。詞句注釋玉階怨:樂府古題,是專寫“宮怨”的曲題。郭茂倩樂府詩集卷四十三列于相和 歌辭楚調曲。羅襪:絲織的襪子。卻下:回房放下。去附還。水晶簾:即用水晶石穿制成的簾子。“玲瓏”句:雖下簾仍望月而待,以至不能成眠。玲瓏:透明貌。玲瓏,一

51、作“聆朧”。 聆朧:月光也。(5)水精:即水晶。4 5白話譯文玉砌的臺階夜里已滋生了白露,夜深久佇立露水便浸濕了羅襪。只好回到室內放下了水晶簾子,仍然隔著透明的簾子凝望秋月。29秋浦歌十七首其十五唐李白白發(fā)三千丈,緣愁似個長。不知明鏡里,何處得秋霜。26(14)個:如此,這般。(15)秋霜:形容頭發(fā)白如秋霜。其十五白發(fā)長達三千丈,是因為愁才長得這樣長。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上?30上李邕唐李白大鵬一日同風起,扶搖直上九萬里。假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟ming水。世人見我恒殊調,聞余大言皆冷笑。宣父猶能畏后生,丈夫未可輕年少。詞句注釋上:呈上。李邕:唐代書法家、文學家,字泰和

52、,廣陵江都(今江蘇揚州市江都區(qū)) 人。扶搖:乘風。搖,由下而上的大旋風。假令:假使,即使。簸卻:激起。滄溟:大海。恒:常常。殊調:特殊論調,不同流俗的言行。聞:一作“見”。余:我。大言:言談自命非凡。宣父:即孔子,唐太宗貞觀十一年(637年)詔尊孔子為宣父。宋本“宣父作“宣公,丈夫:古代男子的通稱,此指李邕。時人:指當時的凡夫俗子。2網(wǎng)27白話譯文大鵬一日從風而起,扶搖直上九萬里之高。如果在風歇時停下來,其力量之大猶能將滄海之水簸干。世人見我好發(fā)奇談怪論,聽了我的大言皆冷笑不已??资ト诉€說后生可畏,大丈夫可不能輕視年輕人?。?1關山月唐李白明月出天山,蒼茫云海間。長風幾萬里,吹度玉門關。漢下白

53、登道,胡窺青海灣。由來征戰(zhàn)地,不見有人還。成shCi客望邊色,思歸多苦顏。高樓當此夜,嘆息未應閑。詞句注釋關山月:樂府舊題,屬橫吹曲辭,多抒離別哀傷之情。樂府古題要解:“關山月 傷離別也。”天山:即祁連山。在今甘肅、新疆之間,連綿數(shù)千里。因漢時匈奴稱“天為祁連“, 所以祁連山也叫做天山。玉門關:故址在今甘肅敦煌西北,古代通向西域的交通要道。此二句謂秋風自西方吹 來,吹過玉門關。28下:指出兵。白登:今山西大同東有白登山。漢高祖劉邦領兵征匈奴,曾被匈奴在白 登山圍困了七天。漢書匈奴傳:“(匈奴)圍高帝于白登七日?!鳖亷煿抛ⅲ骸鞍椎巧皆?平城東南,去平城十余里。”胡:此指吐蕃。窺:有所企圖,窺伺,

54、侵擾。青海灣:即今青海省青海湖,湖因青色 而得名。(6)由來:自始以來;歷來。易坤:“臣弒其君,子弒其父,非一朝一夕之故,其由 來者漸矣。”戍客:征人也。駐守邊疆的戰(zhàn)士。邊邑:一作“邊色”。高樓:古詩中多以高樓指閨閣,這里指戍邊兵士的妻子。曹植七哀詩:“明月照 高樓,流光正徘徊。思婦高樓上,悲嘆有余哀。”此二句當本此。3 4-5白話譯文一輪明月從祁連山升起, 浩蕩的長風吹越幾萬里, 當年漢兵直指白登山道, 這里就是歷代征戰(zhàn)之地, 戍守兵土遠望邊城景象, 此時將士的妻子在高樓,穿行在蒼茫的云海之間。 吹過將士駐守的玉門關。 吐蕃覬覦青海大片河山。 出征將士很少能夠生還, 思歸家鄉(xiāng)不禁滿面愁容。

55、哀嘆何時能見遠方親人。32贈孟浩然唐李白吾愛孟夫子,風流天下聞。紅顏棄軒冕miM白首臥松云。29桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。桃花怒放千萬朵,果實累累大又甜。這位姑娘耍出嫁,早生貴子后嗣旺。桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛隨風展。這位姑娘要出嫁,夫家康樂又平安。54詩經(jīng)風雨先秦佚名風雨凄凄,雞鳴喈喈(jie) o既見君子,云胡不夷。風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不廖(chou) o風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜。詞句注釋鄭風:詩經(jīng)“十五國風”之一,今存二十一篇。凄凄:寒涼。喈(jie)喈:雞呼伴的叫聲。既:已經(jīng)。云:語助詞。胡:何,怎么,為什么。夷:平,指

56、心情從焦慮到平靜。一說同“怡”, 喜悅。瀟瀟:形容風急雨驟。膠膠:或作“嘍哆”,雞呼伴的叫聲。疹(chou):病愈。此指愁思縈懷的心病消除。如:而。晦(hui):昏暗,陰暗不明。2網(wǎng)4 5-6白話譯文風雨交加冷凄凄,雞兒尋伴鳴嘰嘰。終于看見君子歸,煩亂心緒怎不息?醉月頻中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖yi清芬。詞句注釋孟浩然:唐代詩人,名浩,字浩然,以字行。作者的友人。孟夫子:指孟浩然。夫子,古時對男子的敬稱。風流:儒雅瀟灑的風度。三國志蜀書劉琰傳:“(劉備)以宗姓,有風流,善談 論,厚親待之。”“紅顏”句:在青壯年時就絕意仕宦。新唐書孟浩然傳:“少好節(jié)義,喜振人患難, 隱鹿門山。年四十,

57、乃游京師。嘗于大學賦詩,一座嗟伏,無敢抗。張九齡、王維雅稱道之。 維私邀入內署,俄而玄宗至,浩然匿床下,維以實對。帝喜日:朕聞其人而未見也,何懼 而?詔浩然出。帝問其詩,浩然再拜,自誦所為,至不才明主棄之句,帝日:卿不求仕, 而朕未嘗棄卿,奈何誣我?因放還。采訪使韓朝宗約浩然偕至京師,欲薦諸朝。會故人至, 劇飲歡甚,或日:君與韓公有期。浩然叱日:業(yè)已飲,遑恤他!卒不赴。朝宗怒,辭行, 浩然不悔也。紅顏,紅潤的臉色,指青壯年時代。軒冕,古時公卿大夫的車子和禮帽,后 用以代指官位爵祿。白首:白頭,指孟浩然晚年的時候。臥松云:指隱居山林。醉月:月夜醉酒。中圣:猶中酒。三國志魏書徐邈傳記載,漢末曹操主

58、政,禁 酒甚嚴。當時人諱說酒字,把清酒稱為圣人,濁酒稱為賢人。尚書郎徐邈私自飲酒,對人說 是“中圣人,后遂以“中圣人”或中圣”稱酒醉。中,動詞,本應讀去聲,但此處需讀平聲才合 律。迷花:迷戀丘壑花草,此指陶醉于自然美景。事君:侍奉皇帝。“高山”句:言孟品格高尚,令人敬仰。詩經(jīng)小雅車聚:“高山仰止,景行行止?!?此以仰望高山喻己對孟浩然的景仰。徒:只能。一作“從”。揖:拱手為禮,表示致敬。清芬:喻高潔的德行。2網(wǎng)白話譯文我非常敬重孟先生的莊重瀟灑,他為人高尚風流倜儻聞名天下。少年時鄙視功名不愛官冕車馬,高齡白首又歸隱山林摒棄塵雜。30明月夜常常飲酒醉得非凡高雅,他不事君王迷戀花草胸懷豁達。高山似

59、的品格怎么能仰望著他?只在此揖敬他芬芳的道德光華! 233涼州詞唐王翰han葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回。詞句注釋Q)涼州詞:唐樂府名。樂苑:“涼州宮詞曲,開元中,西涼都督郭知運所進?!睂俳?代曲辭,是涼州曲的唱詞,盛唐時流行的一種曲調名。夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,這里指華貴而精美的酒杯。據(jù)海內十洲記 所載,為周穆王時西胡所獻之寶。欲:將要。琵琶:這里指作戰(zhàn)時用來發(fā)出號角的聲音時用的。催:催人出征;也有人 解作鳴奏助興。沙場:平坦空曠的沙地,古時多指戰(zhàn)場。君:你。征戰(zhàn):打仗。白話譯文其一酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中,歌伎們彈奏起急促歡快

60、的琵琶聲助興 催飲,想到即將跨馬奔赴沙場殺敵報國,戰(zhàn)士們個個豪情滿懷。今日一定要一醉方休,即使醉倒在戰(zhàn)場上又何妨?此次出征為國效力,本來就打算馬革 裹尸,沒有準備活著回來。3134除夜作唐高適旅館寒燈獨不眠,客心何事轉凄然?故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年。作品注釋除夜:除夕之夜??托模鹤约旱男氖?。轉:變得。凄然:凄涼悲傷。霜鬢:白色的鬢發(fā)。明朝(zhao):明天。2作品譯文我單獨在旅館里躺著,寒冷的燈光照著我,久久難以入眠。是什么事情,讓我這個游客 的心里變得凄涼悲傷?故鄉(xiāng)的人今夜一定在思念遠在千里之外的我;我的鬢發(fā)已經(jīng)變得斑白, 到了明天又是新的一年。335月夜唐劉方平更深月色半人家,北斗闌

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論