《語言學(xué)名詞(2022)》述評_第1頁
《語言學(xué)名詞(2022)》述評_第2頁
《語言學(xué)名詞(2022)》述評_第3頁
《語言學(xué)名詞(2022)》述評_第4頁
《語言學(xué)名詞(2022)》述評_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、?語言學(xué)名詞2022?述評?語言學(xué)名詞2022?述評一?語言學(xué)名詞2022?的出版及特點(diǎn)2022年5月,全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會以下簡稱全國科技名詞委公布的?語言學(xué)名詞2022?以下簡稱?語言學(xué)名詞?由商務(wù)印書館出版。從2001年6月6日語言學(xué)名詞審定委員會成立到?語言學(xué)名詞?出版,上百位專家學(xué)者十年磨一劍,終于實(shí)現(xiàn)了學(xué)界長期以來期望能有一套高規(guī)格的標(biāo)準(zhǔn)性語言學(xué)名詞的夙愿。?語言學(xué)名詞?的出版標(biāo)志著語言學(xué)名詞的標(biāo)準(zhǔn)工作獲得了本質(zhì)性進(jìn)展,從此有了一個國家級的標(biāo)準(zhǔn)。?語言學(xué)名詞?的出版也充分展現(xiàn)了名詞標(biāo)準(zhǔn)化工作中的協(xié)力性、復(fù)審性、選擇性等根本原那么。?語言學(xué)名詞?涵蓋了語言學(xué)科的13個分支學(xué)科,

2、審定的總條目3000條左右,每個分支學(xué)科大約300條。名詞的每一條均列出中文名稱、英本文由論文聯(lián)盟搜集整理文名稱和簡明的定義。從總體上看,?語言學(xué)名詞?表現(xiàn)出了以下一些特點(diǎn):1涉及分支廣泛。?語言學(xué)名詞?涉及了語言學(xué)科的13個分支學(xué)科,包括理論語言學(xué)、文字學(xué)、語音學(xué)、語法學(xué)、語義學(xué)與詞匯學(xué)、辭書學(xué)、方言學(xué)、修辭學(xué)、音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)、計算語言學(xué)、社會語言學(xué)、民族語言學(xué),根本上涵蓋了當(dāng)代語言學(xué)的整個范圍。2國內(nèi)國際相結(jié)合。?語言學(xué)名詞?中,有些分支學(xué)科是很有中國特色的,其中大多是國內(nèi)學(xué)界使用已久的外鄉(xiāng)名詞,如文字學(xué)、音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)等分支的名詞;有些分支的名詞,如語法學(xué)、計算語言學(xué)、社會語言學(xué)、理論語

3、言學(xué)、語義學(xué)、辭書學(xué)等,那么大多是根據(jù)國際學(xué)界的術(shù)語翻譯而來的;而有些分支的名詞那么是國內(nèi)和國際的混合,如方言學(xué)、修辭學(xué)、民族語言學(xué)等。3同名異域詞的處理合理。?語言學(xué)名詞?在處理那些名稱一樣但卻在不同分支中含義不同的名詞時,采取了合理的處理措施,從而減少了穿插或重復(fù)條目。例如:有分歧時,保存在關(guān)系相對更為親密的學(xué)科;根據(jù)釋義行文,a彼此互不涵蓋者,均予以保存,b釋義覆蓋面較大者保存,有的那么都不收,而取同義而名稱不同者1。4收詞及編寫原那么明確。?語言學(xué)名詞?在應(yīng)該收入哪些詞的問題上原那么明確,即:收各分支根本的、必用的名詞;非學(xué)界共識的一般不收;內(nèi)容可以見仁見智,但不能有知識性硬傷;每一條

4、目列出中英文名稱并給以簡明定義。5在標(biāo)準(zhǔn)之余,?語言學(xué)名詞?還表達(dá)出了其他一些功能:對一些傳統(tǒng)學(xué)科,?語言學(xué)名詞?的審定尤其帶有清理的性質(zhì),如對沒有較為明確的、統(tǒng)一的界定的等等概念進(jìn)展界定;對一些較為年輕的分支學(xué)科,?語言學(xué)名詞?的審定那么帶有進(jìn)一步構(gòu)建學(xué)科框架的性質(zhì),如社會語言學(xué)等分支1。6參與?語言學(xué)名詞?編寫的專家學(xué)者被公認(rèn)為學(xué)界的一時之選,從而保證了?語言學(xué)名詞?的學(xué)術(shù)質(zhì)量。以上這些特點(diǎn)也為?語言學(xué)名詞?的科學(xué)性、權(quán)威性和實(shí)用性奠定了堅實(shí)的基矗二?語言學(xué)名詞2022?的意義?語言學(xué)名詞?的意義,可以從整個科技名詞審定工作的宏觀和語言學(xué)科本身的微觀兩個視角進(jìn)展考量。1從整個科技名詞審定工

5、作的大局著眼。術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化,可以起到推進(jìn)科學(xué)研究和技術(shù)開展、統(tǒng)一科技產(chǎn)品的技術(shù)規(guī)格、促進(jìn)科技交流和科學(xué)知識傳播的重要作用。因此,術(shù)語工作在現(xiàn)代社會意義重大,可以說是科教興國的根底性工程之一。2科技名詞的標(biāo)準(zhǔn)化和標(biāo)準(zhǔn)化屬于語言文字的本體標(biāo)準(zhǔn)范疇3,從1990年開始的20多年來,全國科技名詞委的工作都是在自然科學(xué)和工程技術(shù)領(lǐng)域展開的。假設(shè)再追溯,其實(shí)我國百余年來的術(shù)語工作,主要是在自然科學(xué)與技術(shù)領(lǐng)域進(jìn)展的,社會科學(xué)的術(shù)語工作做得較少2。2001年6月語言學(xué)名詞審定委員會的成立,標(biāo)志著我國科技名詞的審定工作開始從自然科學(xué)、工程技術(shù)拓展到了社會科學(xué)領(lǐng)域,而?語言學(xué)名詞?那么是全國科技名詞委公布的第一部社

6、科類名詞書。至此,我國科技名詞的標(biāo)準(zhǔn)化工作終于構(gòu)成了一個完好的幅員。作為社會科學(xué)領(lǐng)域開展名詞審定工作的試點(diǎn),?語言學(xué)名詞?的整個編寫過程及其出版,給社會科學(xué)其他領(lǐng)域的名詞審定提供了一個樣板和許多可資借鑒的經(jīng)歷。語言學(xué)名詞的審定可以說是整個社科類名詞審定工作的拓荒者、先遣隊。之所以選擇語言學(xué)作為社會科學(xué)領(lǐng)域名詞審定工作的打破口,主要原因就在于語言學(xué)和術(shù)語學(xué)的嚴(yán)密關(guān)系4,語言學(xué)名詞的審定工作是其他許多學(xué)科同類工作的基矗此外,還有一個重要原因,即語言學(xué)是所有的社會科學(xué)中與自然科學(xué)在研究指導(dǎo)思想、研究方法、研究思路等方面最為接近的學(xué)科,是一門領(lǐng)先的科學(xué),這一性質(zhì)也對選擇語言學(xué)作為打破口提供了條件。2而

7、詳細(xì)到語言學(xué)本學(xué)科而言,?語言學(xué)名詞?及語言學(xué)名詞標(biāo)準(zhǔn)的意義至少包括以下幾點(diǎn):1將推動語言學(xué)自身的學(xué)科開展。眾所周知,語言學(xué)在中國是一門既古老又年輕的學(xué)科,包括古已有之的文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)、音韻學(xué)等,也有近代或當(dāng)代才引入或產(chǎn)生的語法學(xué)、語音學(xué)、計算語言學(xué)等,學(xué)科內(nèi)部術(shù)語繁多,含義復(fù)雜。語言學(xué)術(shù)語本身具有來源的多學(xué)科性、內(nèi)部關(guān)系的混雜性、不同語言中語言學(xué)對應(yīng)術(shù)語的非等值性等特點(diǎn)4。特別是漢譯術(shù)語更是具有不同學(xué)者翻譯不同,同一學(xué)者使用不同,大陸與港、臺學(xué)者同一術(shù)語的譯名相去甚遠(yuǎn)等難題5。所以前人時賢多呼吁需要加以整理和標(biāo)準(zhǔn),?語言學(xué)名詞?的出版終于使這一學(xué)界夙愿有了階段性成果。?語言學(xué)名詞?提供的標(biāo)準(zhǔn)

8、名詞能在一定程度上防止學(xué)術(shù)上的誤用或分歧,最終將有效地促進(jìn)語言學(xué)的安康開展。此外,標(biāo)準(zhǔn)的術(shù)語系統(tǒng)也為國內(nèi)學(xué)界的學(xué)術(shù)成果與港、澳、臺及國際學(xué)界成果的交流提供了更為便利的平臺,從而在廣度和深度上推進(jìn)我國語言學(xué)研究。2有利于信息自動化處理的開展。語言學(xué)作為與信息化自動處理關(guān)系最為親密的學(xué)科之一,在信息化自動處理的過程中有著很重要的作用。語言學(xué)名詞的標(biāo)準(zhǔn),將有效地推進(jìn)對自然語言的智能處理,促進(jìn)信息自動化的開展。3有助于語言學(xué)與其他相關(guān)學(xué)科的交流和應(yīng)用。語言學(xué)與計算機(jī)科學(xué)、生物學(xué)、社會學(xué)、心理學(xué)等學(xué)科有著很多交流空間,在此根底上也產(chǎn)生了計算語言學(xué)、社會語言學(xué)、心理語言學(xué)等分支學(xué)科。?語言學(xué)名詞?所提供的

9、標(biāo)準(zhǔn)的語言學(xué)術(shù)語,為語言學(xué)科與其他學(xué)科的橫向穿插開展提供了有力的支持,也會進(jìn)一步帶動并促進(jìn)語言學(xué)與其他學(xué)科的交流和互動。4能節(jié)省專業(yè)學(xué)習(xí)和文獻(xiàn)檢索的時間。當(dāng)同一事物的所指由不同能指來指稱時,一定會帶來學(xué)習(xí)和檢索的時間浪費(fèi)。假設(shè)研究者以及學(xué)習(xí)者能盡可能使用?語言學(xué)名詞?所提供的標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語,那么就可以節(jié)省剛?cè)腴T的語言學(xué)學(xué)習(xí)者的時間,進(jìn)步學(xué)習(xí)效率,也就可以節(jié)省研究者自身文獻(xiàn)檢索的時間。三語言學(xué)名詞標(biāo)準(zhǔn)的一點(diǎn)考慮和建議語言學(xué)名詞審定委員會在?語言學(xué)名詞?的?前言?中指出:公布本次語言學(xué)名詞審定的成果,應(yīng)該說在很大程度上帶有征求意見的性質(zhì)。我們認(rèn)為,學(xué)科名詞審定是一個沒有終點(diǎn)的工作,任何階段的成果都只是一

10、個過程。希望將來在學(xué)界反響意見的根底上,結(jié)合新的語言學(xué)研究成果,出版更加成熟的、程度更高的修訂本。這一闡述對于其他科技名詞的審定工作也是適用的。就專用詞匯內(nèi)部來說,科技術(shù)語有著不同于專有名詞的特點(diǎn),因此對科技術(shù)語進(jìn)展標(biāo)準(zhǔn)就必須考慮它的特點(diǎn)3。就語言學(xué)名詞來說,在將來的標(biāo)準(zhǔn)化工作中,有必要對以下幾個因素多加考慮:1尊重中國的傳統(tǒng)語言學(xué)研究與制定術(shù)語的國際標(biāo)準(zhǔn)。有些語言學(xué)名詞是主要在漢語學(xué)界使用而國際學(xué)界不用或少用的,如音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)等分支的一些名詞。這個時候,我們應(yīng)該加強(qiáng)標(biāo)準(zhǔn)意識,由我們自己確定出這些名詞的最正確形式,并積極推動這些名詞的輸出。這樣一來,一方面便于國際上研究漢語的學(xué)者使用,另一方

11、面也可以展示漢語語言學(xué)對整個普通語言學(xué)研究的奉獻(xiàn)。在這些中國特色名詞翻譯為其他語言時,也要考慮到標(biāo)準(zhǔn)的問題,即確定一個國際翻譯對應(yīng)語,并提倡學(xué)者使用,從而更利于這些名詞的國際傳播和交流。2抑制事后標(biāo)準(zhǔn)的矛盾,提倡以事前推薦為主,事后標(biāo)準(zhǔn)為輔的理念2。這就要求學(xué)者們在開始使用某個名詞時,應(yīng)該多進(jìn)展辨析,在名詞使用之初就盡量標(biāo)準(zhǔn)。3有必要建立一個語言學(xué)術(shù)語數(shù)據(jù)庫,并及時更新其中的數(shù)據(jù)。當(dāng)今世界,各個學(xué)科的開展日新月異,一些新的分支學(xué)科日漸成熟,一些新的術(shù)語體系漸漸形成。就語言學(xué)來說,認(rèn)知語言學(xué)、語言類型學(xué)、生物語言學(xué)、經(jīng)濟(jì)語言學(xué)等新的分支迅速開展,它們的術(shù)語體系也日漸完善。語言學(xué)術(shù)語數(shù)據(jù)庫可以將這

12、些新舊學(xué)科的新術(shù)語網(wǎng)羅進(jìn)來,并在?語言學(xué)名詞?的進(jìn)一步修訂工作中發(fā)揮積極作用,而且也能起到事前推薦的作用。畢竟,理解分支學(xué)科術(shù)語的內(nèi)涵和外延是與國際學(xué)界進(jìn)展對話的前提。4語言學(xué)名詞的標(biāo)準(zhǔn)化工作中,?語言學(xué)名詞?的出版只是第一步,或者說是根底性的一步,而最關(guān)鍵的一步是推廣應(yīng)用。而要真正實(shí)現(xiàn)起來,其實(shí)困難重重,這從已經(jīng)公布的其他學(xué)科的名詞使用現(xiàn)狀中可見一斑。這就需要加大?語言學(xué)名詞?的宣傳力度,讓更多的人來使用和掌握標(biāo)準(zhǔn)的語言學(xué)名詞,以此為根底來進(jìn)展研究和交流。主要途徑如學(xué)者的標(biāo)準(zhǔn)使用、教材課本的標(biāo)準(zhǔn)使用、各類的標(biāo)準(zhǔn)把關(guān)、各類辭書中的標(biāo)準(zhǔn)收錄以及網(wǎng)絡(luò)平臺的標(biāo)準(zhǔn)搭建等。2022年6月全國科技名詞委與全球最大中文百科全書百度百科簽署授權(quán)協(xié)議,雙方將共同致力于推廣標(biāo)準(zhǔn)的科技名詞。同年6月21日,由全國科技名詞委審定公布的科技名詞中的8萬余條加注定義的科技名詞內(nèi)容率先被導(dǎo)入百科平臺6。在網(wǎng)絡(luò)化的今天,這種推廣途徑無疑是很有效果的。但時至今日,?語言學(xué)名詞?的內(nèi)容似乎還沒有實(shí)現(xiàn)這種網(wǎng)絡(luò)化推廣。5在?語言學(xué)名詞?第一版中沒有出現(xiàn)的一些語言學(xué)分支學(xué)科,應(yīng)該在以后的修訂中逐步參加并完善,比方心理語言學(xué)神經(jīng)語言學(xué)語言習(xí)得經(jīng)濟(jì)語言學(xué)等。四結(jié)語科技名詞標(biāo)準(zhǔn)化工作在支撐學(xué)科建立、保障現(xiàn)代科技協(xié)調(diào)開展、維護(hù)民族語言安康、傳承中華文化、促進(jìn)社會進(jìn)步等方面具有重要意義。而語言學(xué)名詞的標(biāo)準(zhǔn)化工作對于

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論