《西方音樂史》課件14 19世紀(jì)末20世紀(jì)初德奧音樂_第1頁
《西方音樂史》課件14 19世紀(jì)末20世紀(jì)初德奧音樂_第2頁
《西方音樂史》課件14 19世紀(jì)末20世紀(jì)初德奧音樂_第3頁
《西方音樂史》課件14 19世紀(jì)末20世紀(jì)初德奧音樂_第4頁
《西方音樂史》課件14 19世紀(jì)末20世紀(jì)初德奧音樂_第5頁
已閱讀5頁,還剩41頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、馬勒、沃爾夫、理查施特勞斯19世紀(jì)末20世紀(jì)初的德、奧音樂維也納交響樂大師行列中的最后一個,這些大師從海頓、莫扎特、貝多芬、舒伯特直到布魯格納和勃拉姆斯。猶太人,生于捷克。馬勒常說:“我是三重的無家。在奧地利作為一個波希米亞人,在日耳曼人中作為一個奧地利人,在世界上作為一個猶太人,到處我都是闖入者,永遠不受歡迎。” 代表作有九部交響曲,其中第十交響曲未能完成,后來經(jīng)過編訂上演,還有為紀(jì)念早夭的女兒的亡兒之歌,以及清唱劇悲嘆之歌等名作。馬勒馬勒的作品一方面表現(xiàn)出對美好事物的追求和對生活理想的憧憬,早年的作品可以聽到優(yōu)美而富有青春活力的音樂以及對大自然、對人生的贊美。另一方面,時時流露出對黑暗現(xiàn)實

2、的不滿和嘲諷,音樂中常出現(xiàn)一些怪誕的形象,痙攣的節(jié)奏,尖銳的、喊叫般的音響和不協(xié)和的音程等等,反映了他在黑暗現(xiàn)實面前的痛苦心理。他的作品還常常從哲學(xué)、宗教的角度對人生問題進行探索,而最后所得出的結(jié)論往往是消極的:人生是虛妄的,人只有在天國才能得到安息。較具代表性的作品是 大地之歌。大地之歌1908,馬勒來到奧地利西部一個叫杜布拉赫的村莊,面對終年積雪的阿爾卑斯山無限感慨,他讀著德國作家漢斯貝特格翻譯的唐詩中國之笛,東方詩人的不幸遭遇和悲壯情懷激起這位西方作曲家的強烈共鳴。于是,選了其中的七首唐詩,寫成大地之歌。這是一部加入人聲的、作者稱之為“為男高音、女低音(或男中音)聲部與管弦樂隊而寫的交響

3、曲” 。全曲共分六個樂章。 第一樂章 愁世的飲酒歌悲歌行 李白第二樂章 寒秋孤影 效古秋夜長 錢起第三樂章 青春第四樂章 美女 采蓮曲 李白第五樂章 春天的醉漢春日醉起言志 李白第六樂章 永別 宿業(yè)師山房待丁大不至 孟浩然 送別 王維 第一樂章 愁世的飲酒歌奏鳴曲式,雙重呈示部。這首詩的大意為:人的一生不過百年,面對這一現(xiàn)實,只有以酒澆愁。 譯自李白的悲歌行。音樂以贊美生活開始,以痛苦欲絕告終。第一呈示部的引子悲憤激越,由圓號齊奏、小號助奏出呼叫般激動的動機,然后,男高音獨唱主部主題。這是一段難度很高的樂句,表達了作者對人世的憤懣和反抗。第二呈示部基本是第一呈示部的變化重復(fù),男高音。展開部先由

4、加弱音器的小號與英國管交替奏出引子動機,接著小提琴與單簧管構(gòu)成充滿美的幻想與和對生活渴望之情的二重奏。當(dāng)男高音再次激昂地歌唱時,抒發(fā)了一種對有限生命的懷疑與絕望。再現(xiàn)部,每唱一次生命的余燼是黑暗 黑暗的余燼是死亡時,都移高一個調(diào),音樂顯得暗淡無光,樂曲在高昂但卻有些單薄的旋律聲響中結(jié)束。 悲歌行 李白悲來乎悲來乎主人有酒且莫斟聽我一曲悲來吟悲來不吟還不笑天下無人知我心君有數(shù)斗酒我有三尺琴琴鳴酒樂兩相得一杯不啻千鈞金悲來乎悲來乎天雖長地雖久金玉滿堂應(yīng)不守富貴百年能幾何死生一度人皆有孤猿坐啼墳上月且須一盡悲中酒中國之笛中的愁世的飲酒歌 酒已爍漾在金樽之中在舉杯飲酒之前且容我為您高歌一曲這首惆悵之歌

5、好似發(fā)自您靈魂的笑聲當(dāng)惆悵逐漸靠近這靈魂的荒頹花園歡愉與歌聲逐漸褪去生命的余燼是黑暗黑暗的余燼是死亡這間屋子的主人呀你的酒窖里 溢漾著金色瓊漿我的懷中斜倚著琵琶輕揚琵琶弦盡飲杯中酒你我共此今朝之勝且樂生前一杯酒何須身后千載名生命的余燼是黑暗黑暗的余燼是死亡天空湛藍依舊大地存續(xù)如昔且恒于春天綻放千華然而你 一具血肉之軀在這寬天浩地之中能擁有多少年華在這繁瑣紅塵中 你與歡愉的交集 豈逾百年之久白日何短短百年苦易滿蒼穹浩茫茫萬劫太極長放眼望去 在月夜墓地之中那蜷曲著粗狂鬼魅般的形骸是你我共古人千年以降 百年以外 不變的終點聽其哀嚎正悲訴悼不回生命的馥郁芬芳舉殤今際勿遲疑吾友錯此良辰更待何時人生得意需

6、盡歡莫使金樽空對月古來圣賢皆寂寞唯有飲者留其名且酌乾你我手中酒生命的余燼是黑暗 黑暗的余燼是死亡理查施特勞斯德國作曲家、指揮家。1864年6月11日生于慕尼黑一個樂師家庭,自幼受到良好的音樂教育。施特勞斯的創(chuàng)作重點在交響樂曲和歌劇方面。一系列標(biāo)題交響詩:麥克白、查拉圖斯特拉如是說、英雄的生涯等。歌?。荷瘶访?、厄勒克特拉、三幕喜歌劇玫瑰騎士藝術(shù)歌曲黃昏之夢莎樂美莎樂美一直被認為是致命軟弱的女性,是個有愛欲的悲劇性的舞者。當(dāng)她勾引男人并致其于死地的時候,她也得到相同的命運。莎樂美是希羅底的女兒,希律王(巴勒斯坦伽里黎的統(tǒng)治者)的繼女。其母因圣徒約翰指責(zé)她通奸,阻止希律王娶她為妻,而對約翰懷恨在心。

7、遂將莎樂美作為其復(fù)仇工具,指示她以跳舞取悅希律王,以換取圣人的人頭。不久,希律王難以控制他的感情,對繼女莎樂美產(chǎn)生迷戀。而莎樂美自己對圣人約翰的愛被遭到拒絕后,因愛生恨,在為希律王跳七重紗舞時乘機索要圣人的首級,最后親吻其頭顱。最后,莎樂美得到了與圣人相同的命運,被處于死刑。沃爾夫18601903 奧地利歌曲作曲家。一生致力于歌曲 創(chuàng)作,被稱為是“真正以音樂沉思的詩人”。1875-1877年在維也納音樂學(xué)院學(xué)習(xí),但因不守紀(jì)律而被開除。一生以歌曲創(chuàng)作為主,大致分4個創(chuàng)作階段:(一)第一批重要的歌曲作品創(chuàng)作于1877-1978年間,激發(fā)于他的性啟蒙和第一次浪漫的愛情。這些歌曲有些是歡愉的,有些是痛

8、苦的,折射出梅毒患者的消沉和病態(tài)心理。(二)1880年以后這些陰影趨于減緩,他創(chuàng)作了一些動人的、富于激情的歌曲,表現(xiàn)出自己的音樂個性。(三)由于和贊助人的妻子科切特的秘密戀情,1888年之后,他的創(chuàng)作靈感暴發(fā),根據(jù)艾興多夫、默里克等人的詩作創(chuàng)作了許多優(yōu)秀的歌曲,直逼舒伯特和舒曼。1889年,他又完成了 51首歌曲的歌德詩歌歌曲集,1890年完成了 44 首歌曲的西班牙歌曲集,并贏得了評價界極大的贊譽。此后他還創(chuàng)作了凱勒詩歌歌曲集、意大利歌曲集。(四)不久之后他轉(zhuǎn)向歌劇,1895年,他完成了他唯一的歌劇長官,但非常不成功。1897年,他創(chuàng)作了最后的歌曲之后,陷入精神崩潰,1903年2月22日逝世

9、于維也納。風(fēng)格:他的作品或者以出人意表的變調(diào)手法重拾詩歌的意境,或者借用突顯的伴奏提升詩歌的語言含意,音樂與詩歌(歌詞)的結(jié)合上,達到了相得益彰的完美境界,使德國藝術(shù)歌曲達到了一個新的高度。情景康塔塔布蘭詩歌 Carmina burana布蘭詩歌-為獨唱、合唱創(chuàng)作并伴有器樂及奇妙舞臺場景的世俗歌曲又譯卡爾米納布拉那或博伊倫之歌,是一部13世紀(jì)的神秘詩稿,它深藏在巴伐利亞修道院內(nèi)多少世紀(jì)不為人知,一旦被公之于眾后震驚世人,它是目前所知的保存最為完整的也最具藝術(shù)價值的中世紀(jì)詩歌。沃爾夫1935年讀到布蘭詩歌,1936年完成此作,又分別在1942年完成卡圖利詩歌、1951年完成勝利女神,統(tǒng)稱為勝利三

10、部曲,是為他最受歡迎的曲子。龐大的編制中包括了女高音、男高音和男中音獨唱,含有一個小合唱隊和童聲合唱的大型合唱隊,有兩架鋼琴和一組五花八門的打擊樂器在內(nèi)的大型管弦樂。1937年6月8日在德國法蘭克福首演。它氣勢雄渾,充滿野性美 ,節(jié)奏強烈,近乎打擊效果,將人們帶入了一個完全不同的世界,它神奇的音樂以不可思議的力量喚醒了人性中歡樂的沖動。該作從問世和留下錄音以來,就一直成為最富感染力刺激性的經(jīng)典合唱作品。它也是檢驗指揮、樂隊和歌唱家實力和配合能力的重要教材。布蘭詩歌分“春天”、“酒館”、“愛情”三個主題,共25個樂章(內(nèi)有14個樂章為管弦樂曲)。其中,O Fortuna(噢,命運)序曲、結(jié)尾各演

11、唱一次,無數(shù)的影視作品都曾借用到這段音樂。女聲獨唱In truitina(猶豫不決)華美而凄艷,成為演唱會中的經(jīng)典保留曲目。序曲1合唱 哦命運, 世界的女王 象月亮般- 變化無常,- 盈虛交替;- 可惡的生活- 把苦難- 和幸福交織;- 無論貧賤- 與富貴- 都如冰雪般融化消亡。 - 可怕而虛無的- 命運之輪,- 你無情地轉(zhuǎn)動,- 你惡毒兇殘,- 搗毀所有的幸福- 和美好的企盼,- 陰影籠罩- 迷離莫辨- 你也把我擊倒;- 災(zāi)難降臨- 我赤裸的背脊- 被你無情地碾壓。 - 命運摧殘著- 我的健康- 與意志,- 無情地打擊- 殘暴地壓迫,- 使我終生受到奴役。- 在此刻- 切莫有一絲遲疑;- 為

12、那最無畏的勇士- 也已被命運擊垮,- 讓琴弦撥響,- 一同與我悲歌泣號! 序曲2合唱 我在命運的痛擊下- 殘呼痛哭,- 你吝嗇地施舍- 是為了貪婪地勒索。- 看這確鑿的記載,- 曾富饒如那滿頭的金發(fā),- 那一刻卻被掠奪一空,- 只剩下荒蕪一片。 - 昔日我曾飛黃騰達- 高踞命運的寶座,- 也曾頭戴五彩的皇冠- 擁有無窮的財富;- 享盡榮華- 與富貴,- 可如今我栽下高位- 榮耀盡被剝奪。 - 命運之輪無情地轉(zhuǎn)動;- 我被拋入深淵;- 他人登上高位- 雄踞榮耀的顛峰,- 得意洋洋的人哪- 也難逃命運的劫難!- 命運的輪軸早已記載一切興亡- 如那王后赫古巴。 春天5合唱 看這令人渴望- 而迷人的春

13、天- 帶回了歡樂和幸福,- 草地上- 繁花似錦,- 燦爛的陽光,- 驅(qū)散心頭的憂傷!- 夏日重現(xiàn),- 苦難的冬天- 無影無蹤。?。?- 冰雪消融,- 冬風(fēng)匿跡,- 春天吮吸著夏的乳汁;- 那些可憐的人哪- 卻不懂- 享受這美妙的夏日- 追求那甜蜜的愛情。 沉醉在甜蜜中- 帶著榮耀- 和歡樂,- 投入全部的身心- 只為盡情地享用- 丘比特的獎賞;- 遵從維納斯的意志- 分享帕里斯的- 榮耀- 與快樂。 春天9合唱合唱:- 姑娘們手把手兒- 圍成個圈,- 在這美妙的夏日里- 不要小伙子們來陪伴。- ??!咿呀! - 小合唱:- 求求你快來吧,我的愛人,- 我想念著你,- 焦急地等著你,- 求求你快來

14、吧,我的愛人呀。 - 玫瑰般迷人的紅唇,- 來吧給我快樂,- 來吧令我心醉,- 你這美艷如玫瑰的紅唇。 - 合唱:- 姑娘們手把手兒- 圍成個圈,- 在這美妙的夏日里- 不要小伙子們來陪伴。- 酒館11 男中音我的心中- 怒火燃燒,- 痛苦難熬- 我自怨自艾:- 如塵土般,- 卑微低賤,- 如那風(fēng)中枯葉- 任由命運擺布。 - 聰明的人啊- 在那巖石上- 牢牢地- 扎穩(wěn)根基,- 而我這蠢人- 象那溪流,- 曲折艱辛- 永無安息停留, - 我是無人掌舵的小船- 去四處漂泊,- 我是無處依歸的鳥兒- 在空中飛翔;- 自由自在無所依靠,- 自由自在也無所羈絆,- 加入流浪漢的隊伍- 過這苦難而自由的生

15、活。 - 沉重的心靈- 令我郁郁寡歡;- 尋歡作樂的生活- 才會甘之如飴;- 遵從維納斯的旨意- 是甜蜜的苦工,- 慵懶的心靈- 她從不光顧。 - 我肆意地- 揮霍青春,- 沉溺于惡習(xí),- 將美德丟棄,- 欲望的饑渴- 令我無法自拔,- 靈魂早已麻木,- 只迷戀那肉體的快感。 - 酒館12男高音與男聲合唱 男高音: 我曾住在河上,- 也曾美麗健康- 那時我是一只天鵝。 - 男聲合唱:- 苦??!- 如今渾身焦黑- 受著無情地炙烤! - 男高音:- 鐵叉穿身仆人要把我烤熟;- 柴木焚燒烈火要將我吞噬;- 侍者候立饕餮要將我分食。 - 男聲合唱:- 苦?。? 如今渾身焦黑- 受著無情地炙烤! - 男

16、高音:- 我已是盤中之餐- 再也不能展翅高飛,- 只看見那森白的牙齒: - 男聲合唱 : - 苦??!- 如今渾身焦黑- 受著無情地炙烤! 愛情15童聲合唱與女高音童聲合唱:- 愛神四處飛翔- 被欲望捕獲。- 年輕的男女- 正應(yīng)成雙成對。 - 女高音:- 向往愛情的少女- 郁郁寡歡,- 寂寞的黑夜- 隱藏在- 她心靈的深處; - 童聲合唱:- 這苦澀的命運啊。 愛情20合唱 來吧,來吧,求你快來,- 不要讓我失望而死,- 嬌羞的容顏,- 明艷的眼眸,- 迷人的發(fā)辮,- 你是世間無雙的珍寶! - 紅艷勝過玫瑰,- 白皙賽過百合,- 你是無與倫比的珍寶,- 你是我生命一切的快樂! - 愛情20女高音

17、 我心潮起伏 彷徨猶豫- 渴望和羞澀- 令我無法自主。 - 讓命運來安排吧,- 讓愛之軛把我牽引;- 我服從這甜蜜的愛之軛。 - - 愛情22 男中音、女高音、合唱、童聲合唱:- 這是愛的季節(jié),- 哦姑娘們,- 快和愛人- 一起來狂歡! - 男中音和合唱:- 哦!哦!哦!- 愛的巖漿在胸中涌動!- 為這初戀而噴發(fā)!- 為這初戀而渴望! - 合唱:- 給我希望- 我會振奮,- 把我拒絕- 我會沮喪。 - 童聲合唱:- 哦!哦!哦!- 愛的巖漿在胸中涌動!- 為這初戀而噴發(fā)!- 為這初戀而渴望! - 合唱:- 寒冷的冬天- 男人忍受著寂寞,- 春的呼吸- 喚醒了他的渴望。 - 男中音和合唱:- 哦

18、!哦!哦!- 愛的巖漿在胸中涌動!- 為這初戀而噴發(fā)!- 為這初戀而渴望! - 合唱:- 我的貞潔- 將我束縛,- 我的單純- 使我退縮。 - 童聲合唱:- 哦!哦!哦!- 愛的巖漿在胸中涌動!- 為這初戀而噴發(fā)!- 為這初戀而渴望! - 合唱:- 來吧,我的女人- 我的歡樂。- 來吧,來吧,我的美人,- 我早已急不可耐! - 男中音、女高音、合唱、童聲合唱: 哦!哦!哦!- 愛的巖漿在胸中涌動!- 為這初戀而噴發(fā)!- 為這初戀而渴望! - 尾聲25 哦命運,世界的女王- 象月亮般- 變化無常,- 盈虛交替;- 可惡的生活- 把苦難- 和幸福交織;- 無論貧賤- 與富貴- 都如冰雪般融化消亡。

19、 - 可怕而虛無的- 命運之輪,- 你無情地轉(zhuǎn)動,- 你惡毒兇殘,- 搗毀所有的幸福- 和美好的企盼,- 陰影籠罩- 迷離莫辨- 你也把我擊倒;- 災(zāi)難降臨- 我赤裸的背脊- 被你無情地碾壓。 - 命運摧殘著- 我的健康- 與意志,- 無情地打擊- 殘暴地壓迫,- 使我終生受到奴役。- 在此刻- 切莫有一絲遲疑;- 為那最無畏的勇士- 也已被命運擊垮,- 讓琴弦撥響,- 一同與我悲歌泣號!- 第二樂章 寒秋孤影奏鳴曲式,雙重呈示部,原歌詞已無可考證。詩句描寫了秋日的景象“花兒枯萎,葉落飄零”,它是一首孤獨凄涼的情詩。第一呈示部的引子是小提琴奏出的無窮動式的流動旋律,幾乎貫穿全樂章。在這平淡得甚

20、至有些呆板的背景上,雙簧管奏出那“悲戚的孤獨者”的憂郁暗淡、孤單凄涼的主部主題:接著,單簧管奏出副旋律和之,女中音用緩慢的曲調(diào)飽含辛酸地傾吐出心中的惆悵,副部主題由第一圓號獨奏。第二呈示部基本上是第一呈示部的重復(fù),沒有出現(xiàn)“悲戚的孤獨者”的主題,而直接用女中音獨唱主題的變化重復(fù)句。經(jīng)過短小的展開部,雙簧管與歌聲交織一起,辛酸、憂傷的旋律,更加重哀怨與痛苦的情緒,催人淚下。最后,雙簧管又吹起那“悲戚的孤獨者”的主題,音樂回到充滿疲憊、悵惘之情的氣氛之中。 效古秋夜長 錢起秋漢飛玉霜 北風(fēng)掃荷香含情紡織孤燈盡 拭淚相思寒漏長檐前碧云靜如水 月吊棲烏啼鳥起誰家少婦事鴛機 錦幕云屏深掩扉白玉窗中聞落葉

21、 應(yīng)憐寒女獨無衣第三樂章 青春,歌詞作者署名李太白,但原詩已無處查對。這是一首青春的歡快頌歌,是整首交響曲在多災(zāi)多難的人生旅途中一首美好的插曲。樂曲的引子是長笛、雙簧管演奏的流暢跳躍、輕松活潑的五聲音階旋律,表達了古香古色很有特色的中國情調(diào):接著,男高音輕快瀟灑的唱出了以李白詩句為詞的清新、喜悅的主題,描寫了一群青少年在亭中相聚,欣賞著池中倒映的美景,他們談笑風(fēng)生,飲酒賦詩。中段在木管與小號頓奏第一主題后,木管以輕快的頓音與之對奏,由男高音唱出了平穩(wěn)而豪壯的主題。當(dāng)小提琴變化重復(fù)上面主題時,使人心情特別舒暢,充滿青春活力,并對美好幸福的未來寄予希望。但后面的歌聲,尤其是弦樂下行大跳的動機反復(fù),

22、給這種希望蒙上了一層灰紗,使之帶上虛幻的色彩。再現(xiàn)部較短,那清新的曲調(diào)還是那樣明快,那些忘卻現(xiàn)實的書生們依然吟詩對答,但這只不過是鏡花水月而已。 第四樂章 美女復(fù)三部曲式,原詩是李白的采蓮曲。樂曲在長笛平行三度活潑的顫音背景上,由加弱音器的小提琴奏出了柔和的引子動機,小提琴高音區(qū)的演奏,表現(xiàn)了一派春光明媚、鳥語花香的景象。長笛吹出五聲音階的旋律,引出了第一部分女中音纏綿、悠閑而甜蜜的歌聲,這是一個不緊不慢的五聲音階的旋律,歌中唱到“英俊的少年在岸上綠柳中騎馬奔馳”:副旋律是在小提琴分解和弦音型伴奏下的女中音獨唱,細膩地刻畫了少女的內(nèi)心世界,使人仿佛看到東方少女的音容笑貌。接著是引子與主旋律的變

23、化重復(fù),描繪了少女、少男們在醉人的風(fēng)景中相遇的情景。中間部是引子與主旋律的展開,幾個器樂段落充分調(diào)動了動機發(fā)展、轉(zhuǎn)調(diào)等手段,還加入曼多林、鋼片琴、鈴鼓的配器,把“空斷腸”的情緒描述得近乎絕望的程度。再現(xiàn)部在主旋律與副旋律間插入了一個展開句,展開句前,小提琴以深沉含蓄的音調(diào)再一次表現(xiàn)了采蓮女的嫵媚與多情。最后,音樂漸漸平靜地結(jié)束在很不穩(wěn)定的四六和弦上,使“斷腸”之感更加強烈,仿佛癡情少女以若有所失的目光追隨著遠去的少年,陷入無際的遐想之中。 采蓮曲 李白若耶溪傍采蓮女笑隔荷花共人語日照新妝水底月風(fēng)飄香袖空中舉岸上誰家游冶郎三三五五映垂楊紫騮嘶入落花去見此踟躕空斷腸第五樂章 春天的醉漢,復(fù)三部曲式

24、,原詩為李白的春日醉起言志為了體現(xiàn)描寫醉酒者姿態(tài)的意圖,樂曲一開始就由木管樂器奏出滿是裝飾音的音型,運用了很不穩(wěn)定的速度與調(diào)性,打破了前一樂章結(jié)束時的寂靜,主題呈示的是一首大自然春意盎然的迷人旋律:緊接著是發(fā)展句簡單的變化與重復(fù)。中間部分得到充分的展開,獨奏小提琴一會兒活潑輕快,一會兒抒情抑郁。隨后,男高音演唱了堅定有力的“人生如夢”曲調(diào)。音樂很好地描繪了在夢幻一般的世界里,借酒消愁者如醉似醒的神態(tài)。作曲家把他們對生活的咀咒和希望,全部奇妙地交織在各種旋律、調(diào)性和配器之中。同時還以其精湛的配器技巧,使我們感到了微寒的“春風(fēng)”,嗅到了沁人的“花香”,不時聽到幾聲“流鶯”動人的歌唱。再現(xiàn)部中加進一

25、些木管上行、下行的流動音階,進一步描寫醉酒者的神情。音樂最后在狂熱的氣氛中結(jié)束,好象醉漢又借酒澆愁、逃避現(xiàn)實,拿起酒杯狂飲不止。 春日醉起言志 李白處世若大夢胡為勞其生所以終日醉頹然臥前楹覺來眄庭前一鳥花間鳴借問此何時春風(fēng)語流鶯感之欲嘆息對酒還自傾浩歌待明月曲盡已忘情第六樂章 永別,雙展開部的奏鳴曲式,歌詞前半段來自孟浩然的詩宿業(yè)師山房待丁大不至,后半段來自王維的詩送別。樂曲的開始給人留下難以忘懷的印象,在低沉壓抑、陰森恐怖的大鑼與低音聲部長音和弦的背景上,引出雙簧管反復(fù)吹奏的極度凄楚、痛苦的回音音調(diào):在引起小提琴感慨共鳴后,女中音首先唱出冰冷失神和痛苦憂郁的呈示部主部主題,凄涼的木管不時在上

26、面飄動,更添愁情,表達了主人公與朋友告別時的彷徨不寧的心情。雙簧管在單調(diào)的、不規(guī)整的節(jié)奏音型伴奏下,以較長的經(jīng)過句引出副部主題。展開部的第一部分,女中音繼續(xù)抒發(fā)對人生的感慨。第二部分是器樂段落,感情變化幅度很大,基調(diào)雖未變,但卻很有生氣,充滿溫暖和人間的愛,它是對美和生命的熱烈贊頌。不過,很快被大鑼陰森的音響毀滅,樂隊音響由高而低,把人推向幻滅的深淵,雖然對人生還有所眷戀,但命運卻使人不得不拋開塵世,去尋找棲身的地方。再現(xiàn)部的歌詞用王維的送別,這是辭別塵世的斷腸哀歌,葬禮進行曲似的節(jié)奏一直貫穿其間,音調(diào)充滿悲涼凄切的情緒。樂章的結(jié)束部是馬勒自己寫的一段歌詞,用來抒發(fā)他對人生、對大地的眷戀之情。

27、當(dāng)歌曲唱到“永遠”二字時反復(fù)了七遍,似乎主人公已走到了人生的盡頭,將離開人間轉(zhuǎn)入另一個世界,從而和大地訣別。音樂在極弱的力度中,不知不覺地消逝了。宿業(yè)師山房待丁大不至 孟浩然夕陽度西嶺 群壑倏已暝松月生夜涼 風(fēng)泉滿清聽樵人歸欲盡 煙鳥棲初定之子期宿來 孤琴候蘿徑送 別王維下馬飲君酒 問君何所之君言不得意 歸臥南山陲但去莫復(fù)問 白云無盡時布蘭詩歌Carmina Burana成曲1937年,很悲壯的感覺,有讓人慷慨赴死的沖動,作者carl orff,參加過一戰(zhàn),退役后是一個音樂學(xué)院的創(chuàng)始人,1982年去世。 這段合唱,是ERA樂團取材自著名音樂劇布蘭詩歌(Carmina Burana)的開頭合唱O

28、 Fortuna,加工而成的。 二十世紀(jì)合唱巨作布蘭詩歌 你看過流行歌王邁克爾-杰克遜的MTV嗎? 你看過影片天生殺人狂嗎? 你或者曾經(jīng)聽過拳王霍利菲爾德的出場曲嗎? 那么你應(yīng)該不會忘記一段雄壯而氣勢磅礴的合唱這就是20世紀(jì)最流行的古典音樂作品之一布蘭詩歌(又名博伊倫之歌)的開頭部分。 布蘭詩歌是音樂史上的一部不朽杰作。這些詩歌和戲劇出自13至14世紀(jì)的游蕩詩人,他們是中世紀(jì)英國、法國及德國各地的流浪學(xué)者及神職人員,以寫作贊美酒及狂歡放蕩生活的諷刺韻文和詩歌而著稱,布蘭詩歌集中體現(xiàn)了這些游蕩詩人的創(chuàng)作風(fēng)格。這些詩歌的主題和風(fēng)格各不相同,其中既有酒歌、莊重的愛情詩和放縱的情歌,也有宗教詩篇和牧歌

29、式的抒情詩,也有針對教堂和政府的諷刺詩。奧爾夫在1935年讀到布蘭詩歌時,受到極大震動,他以粗獷有力、熱情奔放的音樂賦予這部奇異的詩篇以新的、永恒的生命。這部宏偉作品于1937年6月8日在德國法蘭克福首演。它將人們帶入了一個完全不同的世界,它的神奇的音樂以不可思議的力量喚醒了人性中歡樂的沖動。該作從問世和留下錄音以來,就一直成為最富感染力刺激性的經(jīng)典合唱作品。它也是檢驗指揮、樂隊和歌唱家實力和配合能力的重要教材。奧爾夫在繼承古典作曲法基礎(chǔ)上加入新式旋律,他在“表現(xiàn)主義”的影響下運用了新原始主義元素,節(jié)奏上加重打擊樂成分,使布蘭詩歌將中世紀(jì)的游吟與現(xiàn)代歌詠結(jié)合得非常完美。Fortuna Impe

30、ratrix Mundi1. O Fortuna 2:372. Fortune plango vulnera 2:37I. Primo vere3. Veris leta facies 3:284. Omnia Sol temperat 2:045. Ecce gratum 2:40Uf dem Anger6. Dance 1:437. Floret silva nobilis 3:028. Chramer, gip die varwe mir 2:599. Swaz hie gat umbe - Chume, chum geselle min 3:5910. Were diu werlt alle min 0:53II. In Taberna11

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論