動(dòng)物疫病風(fēng)險(xiǎn)分析ppt課件_第1頁
動(dòng)物疫病風(fēng)險(xiǎn)分析ppt課件_第2頁
動(dòng)物疫病風(fēng)險(xiǎn)分析ppt課件_第3頁
動(dòng)物疫病風(fēng)險(xiǎn)分析ppt課件_第4頁
動(dòng)物疫病風(fēng)險(xiǎn)分析ppt課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩43頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、動(dòng)物疫病風(fēng)險(xiǎn)分析動(dòng)植物與食品檢驗(yàn)檢驗(yàn)技術(shù)中心2021年11月.What ?Why ?How ?.Chapter 2.1 Import risk analysisOIE2021:Terrestrial Animal Health Code The principal aim of import risk analysis is to provide importing countries with an objective and defensible method of assessing the disease risks associated with the importation of

2、 animals, animal products, animal genetic material, feedstuffs, biological products and pathological material. .國家質(zhì)量監(jiān)視檢驗(yàn)檢疫總局二二年十二月三十一日第40號(hào)進(jìn)境動(dòng)物和動(dòng)物產(chǎn)品風(fēng)險(xiǎn)分析管理規(guī)定 “風(fēng)險(xiǎn)是指動(dòng)物傳染病、寄生蟲病病原體、有毒有害物質(zhì)隨進(jìn)境動(dòng)物、動(dòng)物產(chǎn)品、動(dòng)物遺傳物質(zhì)、動(dòng)物源性飼料、生物制品和動(dòng)物病理資料傳入的能夠性及其對(duì)農(nóng)牧漁業(yè)消費(fèi)、人體安康和生態(tài)環(huán)境呵斥的危害。 “風(fēng)險(xiǎn)分析是指危害要素確定、風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)、風(fēng)險(xiǎn)管理和風(fēng)險(xiǎn)交流的過程。. 動(dòng)物疫病風(fēng)險(xiǎn)是指在特定條件和時(shí)期內(nèi)

3、人們?cè)谶M(jìn)展動(dòng)物及動(dòng)物產(chǎn)品買賣過程中病蟲害傳入并呵斥危害引起某一地域動(dòng)物顯性或隱性病例數(shù)明顯超越平常普通程度的能夠性。 從傳入到呵斥危害和許多條件有關(guān):出口區(qū)域的病蟲害及媒介的分布情況、獸醫(yī)機(jī)構(gòu)及管理情況、監(jiān)測(cè)和控制方案、地域區(qū)劃和區(qū)域區(qū)劃體系等;進(jìn)口地域?qū)M(jìn)口動(dòng)物及產(chǎn)品的運(yùn)用情況、媒介的分布情況、獸醫(yī)機(jī)構(gòu)及管理情況、監(jiān)測(cè)和控制措施等。 總的風(fēng)險(xiǎn)包括外部風(fēng)險(xiǎn)出口地域和內(nèi)部風(fēng)險(xiǎn)進(jìn)口地域,外部風(fēng)險(xiǎn)決議了病蟲害的存在方式及傳入的能夠性,而內(nèi)部風(fēng)險(xiǎn)決議了傳入和分散的能夠性及呵斥危害的程度風(fēng)險(xiǎn)增益和風(fēng)險(xiǎn)損失權(quán)衡的結(jié)果。 所以進(jìn)口地域最終承當(dāng)?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)是一切風(fēng)險(xiǎn)或風(fēng)險(xiǎn)要素綜合,確定一個(gè)“可接受的或適當(dāng)?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)維護(hù)

4、程度非常重要。.Fig. 1. The four components of risk analysis .SPS協(xié)議全稱為第一、采取“必需的檢疫措施的界定 1.所采取的檢疫措施只能限于維護(hù)動(dòng)植物生命或安康的范圍; 2.應(yīng)以科學(xué)原理為根據(jù)國際規(guī)范、準(zhǔn)那么或建議。如短少足夠根據(jù)那么不應(yīng)實(shí)施這些檢疫措施; 3.不應(yīng)對(duì)條件一樣或類似的締約國成岐視;不應(yīng)構(gòu)成國際貿(mào)易的變相限制。 . The importation of animals and animal products involves a degree of disease risk to the importing country. This

5、 risk may be represented by one or several diseases or infections. This is necessary so that the exporting country is provided with clear reasons for the imposition of import conditions or refusal to import. 第一條為規(guī)范進(jìn)境動(dòng)物和動(dòng)物產(chǎn)品風(fēng)險(xiǎn)分析任務(wù),防備動(dòng)物疫病傳入風(fēng)險(xiǎn),保證農(nóng)牧漁業(yè)消費(fèi),維護(hù)人體安康和生態(tài)環(huán)境,根據(jù)及其實(shí)施條例,參照世界貿(mào)易組織WTO關(guān)于SPS協(xié)定的有關(guān)規(guī)定,制定本規(guī)定

6、。 第五條 當(dāng)有關(guān)國際規(guī)范、準(zhǔn)那么和建議不能到達(dá)我國農(nóng)牧漁業(yè)消費(fèi)、人體安康和生態(tài)環(huán)境的必要維護(hù)程度時(shí),國家質(zhì)檢總局根據(jù)風(fēng)險(xiǎn)分析的結(jié)果可采取高于國際規(guī)范、準(zhǔn)那么和建議的措施。 第二條 本規(guī)定所稱動(dòng)物和動(dòng)物產(chǎn)品風(fēng)險(xiǎn)分析,包括對(duì)進(jìn)境動(dòng)物、動(dòng)物產(chǎn)品、動(dòng)物遺傳物質(zhì)、動(dòng)物源性飼料、生物制品和動(dòng)物病理資料的風(fēng)險(xiǎn)分析。.第四條 開展風(fēng)險(xiǎn)分析該當(dāng)遵守我國法律法規(guī)的規(guī)定,并遵照以下原那么: 一 以科學(xué)為根據(jù);二 執(zhí)行或者參考有關(guān)國際規(guī)范、準(zhǔn)那么和建議;三 透明、公開和非歧視原那么;四 不對(duì)國際貿(mào)易構(gòu)成變相限制。第五條 當(dāng)有關(guān)國際規(guī)范、準(zhǔn)那么和建議不能到達(dá)我國農(nóng)牧漁業(yè)消費(fèi)、人體安康和生態(tài)環(huán)境的必要維護(hù)程度時(shí),國家質(zhì)

7、檢總局根據(jù)風(fēng)險(xiǎn)分析的結(jié)果可采取高于國際規(guī)范、準(zhǔn)那么和建議的措施。第六條 風(fēng)險(xiǎn)分析過程該當(dāng)包括危害要素確定、風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)、風(fēng)險(xiǎn)管理和風(fēng)險(xiǎn)交流。第七條 風(fēng)險(xiǎn)分析該當(dāng)構(gòu)成書面報(bào)告。報(bào)告內(nèi)容該當(dāng)包括背景、方法、程序、結(jié)論和管理措施等。.第九條 危害要素主要是指:一 所列動(dòng)物傳染病、寄生蟲病病原體;二 國外新發(fā)現(xiàn)并對(duì)農(nóng)牧漁業(yè)消費(fèi)和人體安康有危害或潛在危害的動(dòng)物傳染病、寄生蟲病病原體;三 列入國家控制或者消滅方案的動(dòng)物傳染病、寄生蟲病病原體;四 對(duì)農(nóng)牧漁業(yè)消費(fèi)、人體安康和生態(tài)環(huán)境能夠呵斥危害或者負(fù)面影響的有毒有害物質(zhì)和生物活性物質(zhì)。第十條 經(jīng)確定進(jìn)境動(dòng)物、動(dòng)物產(chǎn)品、動(dòng)物遺傳物質(zhì)、動(dòng)物源性飼料、生物制品和動(dòng)物病

8、理資料不存在危害要素的,不再進(jìn)展風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)。.第三章 風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)第十一條 進(jìn)境動(dòng)物、動(dòng)物產(chǎn)品、動(dòng)物遺傳物質(zhì)、動(dòng)物源性飼料、生物制品和動(dòng)物病理資料存在危害要素的,啟動(dòng)風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)程序。第十二條 根據(jù)需求,對(duì)輸出國家或者地域的動(dòng)物衛(wèi)生和公共衛(wèi)生體系進(jìn)展評(píng)價(jià)。動(dòng)物衛(wèi)生和公共衛(wèi)生體系的評(píng)價(jià)以書面問卷調(diào)查的方式進(jìn)展,必要時(shí)可以進(jìn)展實(shí)地調(diào)查。第十三條 風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)采用定性、定量或者兩者相結(jié)合的分析方法。第十四條 風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)過程包括傳入評(píng)價(jià)、發(fā)生評(píng)價(jià)、后果評(píng)價(jià)和風(fēng)險(xiǎn)預(yù)測(cè)。.第十五條 傳入評(píng)價(jià)該當(dāng)思索以下要素:一 生物學(xué)要素,如動(dòng)物種類、年齡、種類,病原感染部位,免疫、實(shí)驗(yàn)、處置和檢疫技術(shù)的運(yùn)用;二 國家要素,如疫病流行率

9、,動(dòng)物衛(wèi)生和公共衛(wèi)生體系,危害要素的監(jiān)控方案和區(qū)域化措施;三 商品要素,如進(jìn)境數(shù)量,減少污染的措施,加工過程的影響,貯藏和運(yùn)輸?shù)挠绊?。傳入評(píng)價(jià)證明危害要素沒有傳入風(fēng)險(xiǎn)的,風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)終了。第十六條 發(fā)生評(píng)價(jià)該當(dāng)思索以下要素:一生物學(xué)要素,如易打動(dòng)物、病原性質(zhì)等;二國家要素,如傳播媒介,人和動(dòng)物數(shù)量,文化和風(fēng)俗,地理、氣候和環(huán)境特征;三商品要素,如進(jìn)境商品種類、數(shù)量和用途,消費(fèi)加工方式,廢棄物的處置。發(fā)生評(píng)價(jià)證明危害要素在我國境內(nèi)不呵斥危害的,風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)終了。第十七條 后果評(píng)價(jià)該當(dāng)思索以下要素:一直接后果,如動(dòng)物感染、發(fā)病和呵斥的損失,以及對(duì)公共衛(wèi)生的影響等;二間接后果,如危害要素監(jiān)測(cè)和控制費(fèi)用,補(bǔ)償

10、費(fèi)用,潛在的貿(mào)易損失,對(duì)環(huán)境的不利影響。第十八條 對(duì)傳入評(píng)價(jià)、發(fā)生評(píng)價(jià)和后果評(píng)價(jià)的內(nèi)容綜合分析,對(duì)危害發(fā)生作出風(fēng)險(xiǎn)預(yù)測(cè)。.Risk assessment stepsRelease assessmentRelease assessment consists of describing the biological pathway(s) necessary for an importation activity to release (that is, introduce) pathogenic agents into a particular environment, and estimatin

11、g the probability of that complete process occurring, either qualitatively (in words) or quantitatively (as a numerical estimate). The release assessment describes the probability of the release of each of the potential hazards (the pathogenic agents) under each specified set of conditions with resp

12、ect to amounts and timing, and how these might change as a result of various actions, events or measures. Examples of the kind of inputs that may be required in the release assessment are:Biological factorsspecies, age and breed of animalsagent predilection sitesvaccination, testing, treatment and q

13、uarantine.Country factorsincidence/prevalenceevaluation of Veterinary Services, surveillance and control programmes and zoning and compartmentalisation systems of the exporting country.Commodity factorsquantity of commodity to be importedease of contaminationeffect of processingeffect of storage and

14、 transport.If the release assessment demonstrates no significant risk, the risk assessment does not need to continue.Exposure assessment Exposure assessment consists of describing the biological pathway(s) necessary for exposure of animals and humans in the importing country to the hazards (in this

15、case the pathogenic agents) released from a given risk source, and estimating the probability of the exposure(s) occurring, either qualitatively (in words) or quantitatively (as a numerical estimate). The probability of exposure to the identified hazards is estimated for specified exposure condition

16、s with respect to amounts, timing, frequency, duration of exposure, routes of exposure (e.g. ingestion, inhalation, or insect bite), and the number, species and other characteristics of the animal and human populations exposed. Examples of the kind of inputs that may be required in the exposure asse

17、ssment are:Biological factorsproperties of the agent.Country factorspresence of potential vectorshuman and animal demographicscustoms and cultural practicesgeographical and environmental characteristics.Commodity factorsquantity of commodity to be imported intended use of the imported animals or pro

18、ductsdisposal practices.If the exposure assessment demonstrates no significant risk, the risk assessment may conclude at this step.Consequence assessment Consequence assessment consists of describing the relationship between specified exposures to a biological agent and the consequences of those exp

19、osures. A causal process should exist by which exposures produce adverse health or environmental consequences, which may in turn lead to socio-economic consequences. The consequence assessment describes the potential consequences of a given exposure and estimates the probability of them occurring. T

20、his estimate may be either qualitative (in words) or quantitative (a numerical estimate). Examples of consequences include:Direct consequencesanimal infection, disease and production lossespublic health consequences.Indirect consequencessurveillance and control costscompensation costspotential trade

21、 lossesadverse consequences to the environment.第四章 風(fēng)險(xiǎn)管理第十九條 當(dāng)境外發(fā)生艱苦疫情和有毒有害物質(zhì)污染事件時(shí),國家質(zhì)檢總局根據(jù)我國進(jìn)出境動(dòng)植物檢疫法律法規(guī),并參照國際規(guī)范、準(zhǔn)那么和建議,采取應(yīng)急措施,制止從發(fā)生國家或者地域輸入相關(guān)動(dòng)物、動(dòng)物產(chǎn)品、動(dòng)物遺傳物質(zhì)、動(dòng)物源性飼料、生物制品和動(dòng)物病理資料。第二十條 根據(jù)風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)的結(jié)果,確定與我國適當(dāng)維護(hù)程度相一致的風(fēng)險(xiǎn)管理措施。風(fēng)險(xiǎn)管理措施該當(dāng)有效、可行。第二十一條 進(jìn)境動(dòng)物的風(fēng)險(xiǎn)管理措施包括產(chǎn)地選擇、時(shí)間選擇、隔離檢疫、預(yù)防免疫、實(shí)驗(yàn)室檢驗(yàn)、目的地或者運(yùn)用地限制和制止進(jìn)境等。第二十二條 進(jìn)境動(dòng)物產(chǎn)

22、品、動(dòng)物遺傳物質(zhì)、動(dòng)物源性飼料、生物制品和動(dòng)物病理資料的風(fēng)險(xiǎn)管理措施包括產(chǎn)地選擇,產(chǎn)品選擇,消費(fèi)、加工、存放、運(yùn)輸方法及條件控制,消費(fèi)、加工、存放企業(yè)的注冊(cè)登記,目的地或者運(yùn)用地限制,實(shí)驗(yàn)室檢驗(yàn)和制止進(jìn)境等。.Principles of risk management Risk management is the process of deciding upon and implementing measures to achieve the Members appropriate level of protection, whilst at the same time ensuring th

23、at negative effects on trade are minimized. The objective is to manage risk appropriately to ensure that a balance is achieved between a countrys desire to minimize the likelihood or frequency of disease incursions and their consequences and its desire to import commodities and fulfil its obligation

24、s under international trade agreements. The international standards of the OIE are the preferred choice of sanitary measures for risk management. The application of these sanitary measures should be in accordance with the intentions in the standards.Risk management componentsRisk evaluation - the pr

25、ocess of comparing the risk estimated in the risk assessment with the Members appropriate level of protection.Option evaluation - the process of identifying, evaluating the efficacy and feasibility of, and selecting measures to reduce the risk associated with an importation in order to bring it into

26、 line with the Members appropriate level of protection. The efficacy is the degree to which an option reduces the likelihood and/or magnitude of adverse health and economic consequences. Evaluating the efficacy of the options selected is an iterative process that involves their incorporation into th

27、e risk assessment and then comparing the resulting level of risk with that considered acceptable. The evaluation for feasibility normally focuses on technical, operational and economic factors affecting the implementation of the risk management options.Implementation - the process of following throu

28、gh with the risk management decision and ensuring that the risk management measures are in place.Monitoring and review - the ongoing process by which the risk management measures are continuously audited to ensure that they are achieving the results intended.第五章 風(fēng)險(xiǎn)交流第二十三條 風(fēng)險(xiǎn)交流該當(dāng)貫穿于風(fēng)險(xiǎn)分析的全過程。風(fēng)險(xiǎn)交流包括搜集與

29、危害和風(fēng)險(xiǎn)有關(guān)的信息和意見,討論風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)的方法、結(jié)果和風(fēng)險(xiǎn)管理措施。第二十四條 政府機(jī)構(gòu)、消費(fèi)運(yùn)營單位、消費(fèi)團(tuán)體等可了解風(fēng)險(xiǎn)分析過程中的詳細(xì)情況,可提供意見和建議。 對(duì)有關(guān)風(fēng)險(xiǎn)分析的建議和意見該當(dāng)組織審查并反響。.SN/T 2486-2021 進(jìn)出境動(dòng)物和動(dòng)物產(chǎn)品風(fēng)險(xiǎn)分析程序和技術(shù)要求.重要?jiǎng)游镆卟〖捌滹L(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)口蹄疫非洲豬瘟高致病性禽流感牛海綿狀腦病BSE西尼羅河熱.口蹄疫 foot-and-mouth disease,F(xiàn)MD是由口蹄疫病毒(FMDV)引起的、危害偶蹄獸的急性、熱性、高度接觸性傳染病。主要損害牛、豬、綿羊、山羊和駱駝等家畜,及多種野生偶蹄動(dòng)物。.病毒特性 陽光直射能迅速殺滅FM

30、DV??諝庵胁《镜拇婊钪饕芟鄬?duì)濕度的影響,相對(duì)濕度在大于60%時(shí),病毒存活良好。病毒在4比較穩(wěn)定,冷凍和冷藏對(duì)病毒具有維護(hù)作用。溫度高于50后,隨著溫度的升高,病毒被滅活的數(shù)量增多。80100可立刻殺滅病毒。病毒適宜于中性環(huán)境,最適pH為7.47.6,pH小于6或大于9時(shí)可滅活病毒。 2%NaOH、4%碳酸鈉、0.2%檸檬酸可殺滅病毒。病毒對(duì)石炭酸、乙醚、氯仿等有機(jī)溶劑具有抵抗力。.材 料存 活 期干燥情況下 牛毛上 麻袋上 麩皮上 玻璃片上 道路沙粒上 牛舍污垢上存在于糞水中(1222) 污水中 草原(818,相對(duì)濕度較高)4周120周820周2周11天7天(5天至15周)3442天211

31、03天74天.流行 幾乎世界上一切的國家或地域歷史上都曾經(jīng)發(fā)生過口蹄疫。在全球的七個(gè)洲中,只需南極洲沒有口蹄疫。目前,口蹄疫在世界上的分布依然廣泛,普通相隔10年左右就有一次較大的流行,世界上許多國家和地域都不同程度地正在蒙受口蹄疫的危害或者要挾。 .易打動(dòng)物 口蹄疫的自然易打動(dòng)物是偶蹄獸,但不同偶蹄獸的易感性差別較大。牛最易感,發(fā)病率幾乎達(dá)100%,其次是豬,再次是綿羊、山羊及20多科70多個(gè)種的野生動(dòng)物,如黃羊、駝鹿,人對(duì)口蹄疫易感性很低,僅見個(gè)別病例報(bào)告。 .傳播方式 直接接觸發(fā)生于同群動(dòng)物之間,包括圈舍、集貿(mào)市場(chǎng)、運(yùn)輸車輛中動(dòng)物的直接接觸。間接接觸傳播主要是經(jīng)過畜產(chǎn)品,以及受污染的場(chǎng)地

32、、設(shè)備、器具、草料、糞便、廢棄物、泔水等傳播。豬主要是經(jīng)過食入被病毒污染的飼料而感染,并可大量繁衍病毒,是病毒的主要增殖宿主。 空氣傳播是口蹄疫重要的傳播方式,特別是對(duì)遠(yuǎn)間隔的傳播更具流行病學(xué)意義??諝庵胁《镜膩碓粗饕腔夹蠛舫龅臍怏w、圈舍糞尿?yàn)R灑、含毒污染塵屑等構(gòu)成的含毒氣溶膠。這種氣溶膠在適宜的溫度和濕度環(huán)境下,通常可傳播到10公里以內(nèi)的地域,但傳播到60公里陸地或300公里海上以外地域的能夠性是存在的,因此,口蹄疫常發(fā)生遠(yuǎn)間隔的騰躍式傳播和大面積迸發(fā),迅速蔓延并容易構(gòu)成大流行。 埋伏期和正在發(fā)病的動(dòng)物是最重要的傳染源。病毒主要經(jīng)過呼出氣體、破裂水泡、唾液、乳汁、精液和糞尿等分泌物和排泄物

33、排放于環(huán)境中。肉和動(dòng)物副產(chǎn)品在一定條件下能夠攜帶病毒??祻?fù)動(dòng)物和接種疫苗動(dòng)物能夠成為病毒攜帶者,尤其是牛和水牛。 .風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià) 1、動(dòng)物 一切的偶蹄動(dòng)物均可感染FMDV,其中牛、羊、豬以及一切野生的反芻動(dòng)物和豬是病毒的自然宿主。駝科動(dòng)物可感染病毒,但易感性較低。 2、動(dòng)物遺傳物質(zhì) 已在牛、豬、野水牛的精液中分別到FMDV。闡明病毒存在經(jīng)過性傳播的能夠性,但沒有病毒經(jīng)過人工授精傳播的田間報(bào)道。 從實(shí)驗(yàn)感染母牛胚胎沖洗液中分別到病毒是能夠的。對(duì)體內(nèi)培育的動(dòng)物胚胎,國際胚胎移植協(xié)會(huì)以為,只需按照程序進(jìn)展,牛胚胎傳播FMDV的風(fēng)險(xiǎn)可以忽略; . FMDV在pH小于6時(shí)可被滅活,感染動(dòng)物肌肉組織中的病毒在

34、尸僵過程中肉的pH值下降到5.56.0時(shí),448小時(shí)即可使病毒失去活力。但病毒可在血凝塊、骨髓、淋巴結(jié)和內(nèi)臟中長期存活。假設(shè)感染動(dòng)物屠宰后未經(jīng)過尸僵過程或尸僵不全便冷凍,病毒可在冷凍肉中存活80天以上。 對(duì)于牛肉,OIE建議采取摘除主要淋巴結(jié),再經(jīng)過成熟2至少24小時(shí)過程后剔骨做為殺滅FMDV的衛(wèi)生措施。 鹽腌可延伸FMDV的存活期。有從加工了56天的香腸、183天的火腿脂肪和190天的培根中檢測(cè)到病毒的報(bào)道。研討闡明,實(shí)驗(yàn)感染FMDV的綿羊腸衣加工后在4條件下儲(chǔ)存14天仍可檢測(cè)到病毒。 病毒隨著溫度升高而被滅活的數(shù)量增多。潮濕的組織產(chǎn)品中如肉湯、肉汁的病毒在8010023分鐘或7025分鐘可

35、被滅活。 研討證明,用0.5%的枸櫞酸或乳酸洗滌感染FMDV的腸衣5分鐘可滅活病毒。美國和意大利的研討闡明,加工全過程需求12個(gè)月的意大利巴馬火腿的消費(fèi)工藝在消費(fèi)周期內(nèi)能很好的滅活FMDV,不存在傳播口蹄疫的能夠。各種臘腸的pH范圍在4.955.80之間,采用體內(nèi)和體外的方法進(jìn)展病毒分別,熟化后的臘腸沒有FMDV分別陽性的例子。 世界上多次迸發(fā)的口蹄疫的緣由經(jīng)追朔都是由于給豬飼喂了含有FMDV的泔水或廢棄物而引起的。 肉及肉制品. 感染FDMV的動(dòng)物在表現(xiàn)臨床病癥前4天即經(jīng)過奶向外排毒。冰箱冷藏保管的全乳中的FMDV的感染力可保管12天。全奶經(jīng)725分鐘處置,奶油經(jīng)9315秒處置,不能全部殺滅

36、。超高溫13323秒不能滅活牛奶中的病毒。用巴氏消毒的牛奶消費(fèi)干酪蛋白2542天時(shí)仍具有感染力。 經(jīng)巴氏滅菌和現(xiàn)代高溫噴霧枯燥工藝可滅活奶中的FMDV。奶原料經(jīng)7216秒處置,再經(jīng)消費(fèi)過程中的高熱85處置的一種意大利干酪,產(chǎn)品中檢測(cè)不到FMDV。奶及奶制品. 5、動(dòng)物皮、毛、絨、鬃、骨、蹄、角等副產(chǎn)品 假設(shè)溫度適宜,鮮皮中的病毒最長可存活352天,在20、相對(duì)濕度40%的條件下枯燥了42天的牛皮上仍可檢測(cè)到病毒。鹽皮中的病毒最長可存活46天。OIE建議皮用含2%碳酸納的海鹽鹽漬可滅活FMDV。來自口蹄疫國家的皮,歐盟92/118/EC決議規(guī)定,應(yīng)運(yùn)用參與碳酸鈉后碳酸納的濃度為2%的海鹽溶液鹽漬

37、7天。制革工業(yè)通常采用的皮張的處置如浸灰pH12.513、浸酸或鞣制pH3過程,病毒可被完全滅活。 從自然感染FMDV的綿羊的毛中可檢測(cè)到病毒,病毒的存活情況遭到毛附著的有機(jī)物如糞便和存放條件如溫度、濕度的影響,主要是溫度的影響。水洗過程能否徹底殺滅FMDV取決于水洗的溫度和時(shí)間。 未經(jīng)加工的骨、蹄、角、茸等產(chǎn)品很能夠帶毒。適宜的存放條件如低溫可使產(chǎn)品所攜帶的病毒在一定時(shí)期內(nèi)存活。 6、動(dòng)物源性飼料 目前歐盟規(guī)定晡乳動(dòng)物源性飼料如肉骨粉、骨粉、油脂等產(chǎn)品的加工工藝必需滿足滅活瘋牛病病原的條件,要求加工工藝參數(shù)為133/20分鐘/3巴。這樣的工藝過程完全可殺滅FMDV。歐盟對(duì)以動(dòng)物血液、皮、毛等

38、為原料的其他不適宜人類食用的動(dòng)物副產(chǎn)品的加工衛(wèi)生要求做了詳細(xì)規(guī)定。這些產(chǎn)品的加工工藝中均有溫度處置過程,處置的條件可保證殺滅FMDV。歐盟法令還規(guī)定,制止用死亡動(dòng)物消費(fèi)動(dòng)物飼料。 7、醫(yī)用產(chǎn)品 由于醫(yī)用產(chǎn)品暴露給疫打動(dòng)物的能夠性很小。1產(chǎn)品的原料來自無口蹄疫臨床表現(xiàn)的安康動(dòng)物;2產(chǎn)品的消費(fèi)過程可以保證滅活FMDV。.第條規(guī)定,進(jìn)口國獸醫(yī)行政管理部門在贊同其他國家的以下商品進(jìn)口或過境時(shí),將思索有無口蹄疫病毒感染的風(fēng)險(xiǎn); (1)家養(yǎng)和野生的反芻動(dòng)物和豬;(2)反芻動(dòng)物和豬的精液; (3)反芻動(dòng)物和豬的胚胎/卵; (4)家養(yǎng)和野生反芻動(dòng)物和豬的鮮肉; (5)沒按第條規(guī)定的

39、保證殺滅FMDV的程序加工的家養(yǎng)或野生反芻動(dòng)物和豬的肉制品; (6)人類食用、動(dòng)物飼料用或工業(yè)或農(nóng)業(yè)用的動(dòng)物源性產(chǎn)品; (7)醫(yī)用或藥用動(dòng)物源性產(chǎn)品;(8)未滅菌的生物制品。 OIE要求.我國進(jìn)口要求1、制止口蹄疫國家的口蹄疫易打動(dòng)物家養(yǎng)和野生、反芻動(dòng)物和豬的遺傳物質(zhì)體內(nèi)培育的牛胚胎除外、反芻動(dòng)物和豬的鮮肉無骨冷凍牛肉例外、口蹄疫易打動(dòng)物的初乳進(jìn)境或過境。2、制止口蹄疫國家的體內(nèi)培育的牛胚胎、無骨冷凍牛肉、反芻動(dòng)物和豬的肉制品、鮮奶和奶制品奶粉、奶酪、黃油除外、原皮、原毛、生的骨蹄角、動(dòng)物源性飼料、肥料進(jìn)境。假設(shè)上述商品可以滿足條件,可以思索允許進(jìn)境。 無骨牛肉與輸出國簽定雙邊檢疫和衛(wèi)生條件議定書,對(duì)口蹄疫提出如下衛(wèi)生要求:a.牛肉的屠宰加工企業(yè)在中國注冊(cè)登記;b.產(chǎn)品來自屠宰前12個(gè)月在無口蹄疫地

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論