




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、Wang_qingbinTransportaiton and Logistics collegeDalian Maritime UniversityEmail: Mobil:135142489702022/7/2Chapter 1 Ships principal dimensions and related terms English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/20212Ships principal dimensionsTerms relating to a sh
2、ips hullTonnageEnglish on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/20213sail帆, 篷mast桅, 桅桿 hull外殼, 船體 English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/20214English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and relate
3、d terms6/16/20215main topmast主桅,中桅 yard帆桁main topsail主中帆 gaff 帆船上緣的斜桁 main mast主桅桿 main sail主桅的帆, 主帆main boom主帆桁,主桅駛帆桿 quarter deck后甲板 shroud覆蓋物, 船的橫桅索 rudder舵桿captains cabin船長室 bulkhead隔壁, 防水壁 fore topmast前中桅 fore topsail前桅中帆 fore mast前桅 fore sail前帆 foreboom前桅張帆桿 main deck主甲板hatch艙口, 艙口蓋 hold貨艙fore
4、 stay sail前桅支索(帆) keel龍骨(船的脊骨) jib船首三角帆 flying jib飛伸三角帆forecastle deck艏樓甲板 bowsprit船首斜桅 mast step桅座English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202161. LengthEnglish on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/20217 Length Be
5、tween Perpendiculars (L.B.P.) the distance measured parallel to the base at the level of the summer load waterline from the after perpendicular to the forward perpendicular English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/20218L.B.PEnglish on International Shippi
6、ngCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/20219 Length Overall (L.O.A.) the distance from the extreme point at the after end to a similar point at the forward end English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202110 The length on the waterline (L.
7、W.L.)the distance measured on the waterline at which the ship is floating from the intersection of the stern with the waterline to the intersection of the stem with the waterline. English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/2021112. Breadth Moulded the dista
8、nce from the inside of plating on one side to a similar point on the other side measured at the broadest part of the ship English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms12Breadth ExtremeFenderCamberBreadth Moulded (B)Base Line (Top of Keel)Inside of Side PlatingDept
9、h Moulded (D)Breadth and DepthEnglish on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/2021133. Depth Moulded measured from the underside of the plating of the deck at side amidships to the base line English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and rel
10、ated terms6/16/2021144. Draughtthe distance from the bottom of the ship to the waterline English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202115左上:巴拿馬型,4,800TEU,13米吃水,船寬32.2米,13排箱,14-15米高;左下:超巴拿馬型,5,500-7,000TEU,13.5-14米吃水,船寬43米,16-17排箱,15-16米高;右上:超級超巴拿馬,9,000TEU
11、,14米吃水,船寬44-46米,18排箱,16-17米高;右下:超大型集裝箱船,15,000TEU,15米吃水,船寬70米,28排箱。English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202116Ships principal dimensionsTerms relating to a ships hullTonnageEnglish on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related te
12、rms6/16/202117English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202118 Forward: 船首船首 Amidships: 船中船中 Aft: 船尾船尾 Port: 左舷左舷 Starboard: 右舷右舷English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202119Parts of a Hull: Straight CutEnglis
13、h on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202120Ships principal dimensionsTerms relating to a ships hullTonnageEnglish on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202121Gross Registered Tonnage (GRT) Gross Tonnage (GT) Net Regis
14、tered Tonnage (NRT) Net Tonnage (NT)Deadweight (DWT) Lightweight (LWT) Standard Displacement (SD) Suez and Panama Tonnages English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202122 Gross Registered Tonnage (GRT) GRT is a measure of the total permanently enclosed ca
15、pacity of the ship . It consists of: underdeck tonnagetweendeck tonnage Superstructures deckhouses and other erections. English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/2021232. Gross Tonnage (GT) gross tonnage is calculated from the total volume of all enclosed
16、spaces, measured in cubic metres, using a standard formula. English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/2021243. Net Registered Tonnage (NRT) NRT is supposed to represent the cargo volume capacity of the ship and is obtained by deducting certain non-revenue-
17、earning spaces from the GRT. English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202125the moulded volume of all the ships cargo spaces, with corrections for draughtsless than 75 per cent of the ships depth and for the number of berthed and unberthed passengers 4. N
18、et Tonnage (NT) English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202126ship measures the total weight of cargo that the vessel can carry when loaded down to its marks, including the weight of fuel, stores, water ballast, fresh water, crew passengers and baggage.
19、5. Deadweight (DWT) English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/2021276. Lightweight (LWT) the weight of the vessel as built, including boiler water, lubricating oil and the cooling system water. English on International ShippingCh1 Ships principal dimension
20、s and related terms6/16/2021287. Standard Displacement (SD) the theoretical but accurate weight of the vessel fully manned and equipped with stores and ammunition but without fuel or reserve feed water English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/2021298. Sue
21、z and Panama tonnages For ships transiting the Suez and Panama Canals, different systems of measurement are used to assess the dues payable. All ships have to be specially measured for the assessment of their dues when passing through these areasEnglish on International ShippingCh1 Ships principal d
22、imensions and related terms6/16/202130Vocabulary and Termsperpendicular 船艏、船艉 the summer load waterline 夏季載重線rudder post 舵柱 length between perpendiculars (L.B.P.) 兩柱間長 length overall (L.O.A.) 船舶總長stern 船尾 bulbous bows 球鼻型船首length on the waterline (L.W.L.)載重線長 trim 縱傾度,首尾吃水差breadth moulded 船體型寬 English on International ShippingCh1 Ships principal dimensions and related terms6/16/202131breadth extreme 最大寬度 fender 護(hù)舷 depth moulded 型深 base line 基線 gunwale 船舷上緣 draught 船舶吃水main deck 主甲板 watertight compartment 水密艙 bulkhead 隔壁, 防水壁 tweendeck 二層甲板engine room
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 整形手術(shù)室裝修施工方案
- 阜新黃色盲道磚施工方案
- 2025年中國平臺式激光掃描器市場調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年中國圓棒式輸送機(jī)市場調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年中國G字扣市場調(diào)查研究報(bào)告
- 第六單元課外古詩詞誦讀《浣溪沙》教學(xué)設(shè)計(jì) 2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版語文八年級上冊
- 第2單元 第7課 百家爭鳴2024-2025學(xué)年新教材七年級歷史上冊同步教學(xué)設(shè)計(jì)(統(tǒng)編版2024)河北專版
- 2024-2025學(xué)年高中數(shù)學(xué)課時(shí)分層作業(yè)1任意角含解析新人教A版必修4
- 2024-2025學(xué)年高中物理第02章勻變速直線運(yùn)動的研究單元總結(jié)含解析新人教版必修1
- 2024-2025學(xué)年高中歷史第二單元古代歷史上的改革下第4課商鞅變法與秦的強(qiáng)盛亮劍提升知能導(dǎo)練岳麓版選修1
- 2025年度化妝品電商平臺流量互換銷售合作合同
- 學(xué)習(xí)解讀2025年印發(fā)《教育強(qiáng)國建設(shè)規(guī)劃綱要(2024-2035年)》課件
- 全過程造價(jià)咨詢服務(wù)的質(zhì)量、進(jìn)度、保密等保證措施
- 縣城屠宰場建設(shè)可行性研究報(bào)告
- 25學(xué)年六年級數(shù)學(xué)寒假作業(yè)《每日一練》
- 2025高考數(shù)學(xué)一輪復(fù)習(xí)-第8章-第3節(jié) 圓的方程【課件】
- DB3301T 1088-2018 杭州龍井茶栽培技術(shù)規(guī)范
- 2010浙G22 先張法預(yù)應(yīng)力混凝土管樁
- 安徽省部分省示范中學(xué)2025屆高三第一次模擬考試英語試卷含解析
- 環(huán)保行業(yè)深度研究報(bào)告
- 工程機(jī)械租賃服務(wù)方案及保障措施 (二)
評論
0/150
提交評論