意義張力的消解“漢語(yǔ)新文學(xué)”概念之于金庸研究的價(jià)值_第1頁(yè)
意義張力的消解“漢語(yǔ)新文學(xué)”概念之于金庸研究的價(jià)值_第2頁(yè)
意義張力的消解“漢語(yǔ)新文學(xué)”概念之于金庸研究的價(jià)值_第3頁(yè)
意義張力的消解“漢語(yǔ)新文學(xué)”概念之于金庸研究的價(jià)值_第4頁(yè)
意義張力的消解“漢語(yǔ)新文學(xué)”概念之于金庸研究的價(jià)值_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、意義張力的消解:“漢語(yǔ)新文學(xué)概念之于金庸研究的價(jià)值意義張力的消解:漢語(yǔ)新文學(xué)概念之于金庸研究的價(jià)值面對(duì)金庸小說,無(wú)論是狂熱的崇拜者還是偏激的反對(duì)者,都不會(huì)否認(rèn)它在世界范圍內(nèi)的宏大影響。事實(shí)上,幾乎所有的肯定者與否認(rèn)者,都往往著眼于金庸小說的這種宏大影響力。有人曾套用凡有井水處,即能歌柳詞的古話,比喻金庸小說的這種影響力,說是凡有華人的地方皆有金庸小說的流行。如此影響宏大的小說在開展缺乏百年的漢語(yǔ)新文學(xué)史上出現(xiàn)堪稱奇跡。面對(duì)這樣的閱讀奇跡,歧見是必然的。漢語(yǔ)新文學(xué)的視角可以解釋這些歧見產(chǎn)生的理論和觀念背景,進(jìn)而可以為彌合這種種歧見提供學(xué)術(shù)準(zhǔn)備,重要的是可以躲避意義張力對(duì)學(xué)術(shù)評(píng)判的不良影響。一、中

2、國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史評(píng)價(jià)中的意義張力只有特色非常明顯的作品才會(huì)像金庸小說那樣,造成批評(píng)意見的極大懸殊。褒之者從文學(xué)史的意義上將其推許為一場(chǎng)靜悄悄的文學(xué)革命口rsquo;的成果,屬于一個(gè)偉大寫作傳統(tǒng)的復(fù)活,認(rèn)為對(duì)于20世紀(jì)的中國(guó)文學(xué)史具有典范的意義:他真正繼承并光大了文學(xué)劇變時(shí)代的外鄉(xiāng)文學(xué)傳統(tǒng);在一個(gè)僵硬的意識(shí)形態(tài)教條無(wú)孔不入的時(shí)代保持了文學(xué)的自由精神;在民族語(yǔ)文北歐化傾向嚴(yán)重侵蝕的情形下創(chuàng)造了不失時(shí)代韻味又深具中國(guó)風(fēng)格和氣派的白話文。因此有人將金庸與魯迅、沈從文、巴金等并列為20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)大師,排列在老舍、郁達(dá)夫等之前,甚至茅盾這樣的文學(xué)家還不在此列。貶之者那么認(rèn)為金庸小說屬于胡編亂造、粗制濫造之列

3、,許多論者將金庸視為妖孽,斥為野狐,更有將其歸為禍國(guó)殃民者:為了賺錢,只顧興趣,不顧文學(xué),嚴(yán)格說來(lái),制造了大量文學(xué)垃圾,造成了中國(guó)文學(xué)空前的災(zāi)難。無(wú)論是褒是貶,都有相當(dāng)?shù)睦碛?。文學(xué)既是閱讀與欣賞的對(duì)象,也是研究與批評(píng)的對(duì)象,因此,越是像金庸這樣有影響的著名小說家,越是應(yīng)該引起不同的批評(píng)和充滿爭(zhēng)議的評(píng)價(jià)。文學(xué)欣賞各有各的愛好,各有各的口味,互相之間不應(yīng)該彼此勉強(qiáng),甚至不應(yīng)該彼此影響。從這個(gè)意義上說,所有的批評(píng)都值得尊重。當(dāng)然,各種批評(píng)意見可以得到怎樣的以及何種程度的認(rèn)同,那是另一個(gè)問題。就文學(xué)欣賞而言,對(duì)金庸小說如癡如醉的態(tài)度值得贊賞,像王朔那樣聲稱實(shí)在讀不下去的說法應(yīng)該同樣值得尊重。就文化定性

4、而言,好之者將金庸小說定位為極其高雅的文學(xué)建樹,屬于文學(xué)史上榮耀的篇章,甚至與民族文化建立的宏大目的聯(lián)絡(luò)在一起,說金庸是當(dāng)代第一流的大小說家。他的出現(xiàn),是中國(guó)小說史上的奇峰突起;他的作品,將永遠(yuǎn)是我們民族的一份精神財(cái)富而另一些論者那么堅(jiān)持認(rèn)為金庸小說就是高級(jí)通俗小說,是高等文化快餐的產(chǎn)品與供品,甚至說是低俗的東西,是當(dāng)代文化幾大俗中的代表。這些定性都不無(wú)其自身的道理。不過,就學(xué)術(shù)研究而言,富有學(xué)理性的批評(píng)更容易得到認(rèn)同。對(duì)于金庸及其小說這樣已經(jīng)成為漢語(yǔ)文化圈中的一種文化景觀,成為漢語(yǔ)新文學(xué)史上一種文學(xué)現(xiàn)象的對(duì)象來(lái)說,捧殺和棒殺的心思可能很多人都會(huì)有,捧殺和棒殺言論的出現(xiàn)都非常自然,但捧殺和棒殺

5、的可能性卻已經(jīng)接近于零。在這樣的情形下,回歸批評(píng)的理性,從學(xué)理層面對(duì)金庸、金庸小說及其衍生的文化和文學(xué)現(xiàn)象作學(xué)理性的論析,將更容易得到歷史和文化的認(rèn)可。圍繞著金庸的批評(píng)論爭(zhēng),大多都表達(dá)出上述這樣的學(xué)術(shù)自覺。除了一些只談感想好惡的定性式言論而外,批評(píng)言論都相當(dāng)普遍地從文學(xué)史的角度展述其文學(xué)奉獻(xiàn),或者進(jìn)展文學(xué)定位。將金庸和金庸小說與20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)聯(lián)絡(luò)起來(lái)的文章題目,在這些批評(píng)文字中占有相當(dāng)?shù)谋壤?。譽(yù)之者將其稱為20世紀(jì)中華文化的一個(gè)奇跡,是中國(guó)小說史上的奇峰突起和我們民族永遠(yuǎn)的精神財(cái)富;即便是棒之者,也稱其為中國(guó)文學(xué)空前的災(zāi)難,將金庸及其小說與宏大的歷史建立起了某種必然的聯(lián)絡(luò)。這種宏大的反差給學(xué)

6、術(shù)界帶來(lái)了某種為難。除了讓學(xué)術(shù)界在外界面前的觀感大受影響而外,也很容易造成內(nèi)部學(xué)術(shù)認(rèn)知的混亂。一方面將金庸及其作品宣布為本民族永遠(yuǎn)的精神財(cái)富,是一定時(shí)期文學(xué)史上的奇跡,而另一方面那么將金庸及其作品理解為禍國(guó)殃民的文化災(zāi)難源體,似乎是十惡不赦的誨淫誨盜者。這樣的反差不僅會(huì)導(dǎo)致外界對(duì)文學(xué)研究界標(biāo)準(zhǔn)混亂、任性而為的不良評(píng)價(jià),也會(huì)讓文學(xué)研究的后來(lái)者感到左右為難,無(wú)所適從。形成這種宏大反差的根本要害,在于我們的研究者都習(xí)慣于從國(guó)家、民族的宏大立場(chǎng)審視和界定文學(xué)現(xiàn)象和文學(xué)作品。這正是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)、中國(guó)當(dāng)代文學(xué)以及中國(guó)文學(xué)等概念所暗示的文化結(jié)果。假設(shè)進(jìn)入詳細(xì)的文學(xué)史研究,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)、中國(guó)當(dāng)代文學(xué)中的中國(guó)所

7、指很可能非常自然地被理解為一種空域范疇,盡管這種空域范疇仍然面臨著太多的問題,例如,這些概念在通常的文學(xué)史學(xué)術(shù)操作中并未將臺(tái)灣、香港和澳門等中國(guó)空域包括進(jìn)去,自然也就會(huì)將海外的華文寫作哪怕是非常中國(guó)的那一類,從學(xué)理上排除在外。更重要的問題是,在進(jìn)展某些文學(xué)現(xiàn)象的批評(píng)和某個(gè)作家作品的評(píng)價(jià)時(shí),當(dāng)我們的思路和學(xué)術(shù)闡述與中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)和中國(guó)20世紀(jì)文學(xué)聯(lián)絡(luò)起來(lái)之際,中國(guó)這個(gè)概念的空域意義往往就退居其次,而其所代表的意識(shí)形態(tài)意義會(huì)訇然凸顯。這表達(dá)出討論對(duì)象的詳細(xì)性與國(guó)家民族話語(yǔ)的宏大性之間所具有的宏大懸殊而造成的意義張力。文學(xué)家及其作品即便其地位再突出,與國(guó)家、民族等宏大話語(yǔ)之間都無(wú)法構(gòu)成對(duì)等的學(xué)術(shù)關(guān)系

8、;但我們的研究者出于某種習(xí)慣將這兩個(gè)地位懸殊的話語(yǔ)聯(lián)絡(luò)在一起議論的時(shí)候,宏大的意義張力便開始起作用,國(guó)家、民族的意義就遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了它們的本義,比方說空域意義、種族意義,而獲得了意識(shí)形態(tài)的特別色彩,甚至浸透出意識(shí)形態(tài)的話語(yǔ)霸權(quán)。金庸的小說創(chuàng)作不過是在傳統(tǒng)文化的深沉包裝中,展演了現(xiàn)代人的精神體操與想象游戲,充滿著娛樂的快意,拉伸著現(xiàn)代漢語(yǔ)文字的彈性及其表現(xiàn)力,試練并滿足了文化傳統(tǒng)沿襲下的一種閱讀習(xí)慣,其成功在于一度形成了漢語(yǔ)文學(xué)世界的閱讀中心和興奮點(diǎn),在于宏大的文化市場(chǎng)號(hào)召力,在于為當(dāng)代文化增添了一個(gè)饒有魅力又豐富歧異的話題。所有這樣的建樹都應(yīng)該放置在文學(xué)和文化的范疇內(nèi)加以認(rèn)知和評(píng)價(jià),一旦與中國(guó)的國(guó)

9、家情懷,與中華的民族感興,甚至與永久的人類意識(shí)結(jié)合在一起,就必然面臨著怪誕的變形,因?yàn)樗蛔⑷肓吮緛?lái)就擔(dān)負(fù)不起的意義的張力。只要是從中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)或中國(guó)20世紀(jì)文學(xué)和文化的視角對(duì)金庸小說之類的作品進(jìn)展評(píng)價(jià),意義的張力就會(huì)出現(xiàn)并引起這種怪誕的變形。所有對(duì)金庸武俠文學(xué)褒貶過度的評(píng)價(jià),無(wú)一幸免地都在自覺不自覺地受到這種意義張力的干擾。二、漢語(yǔ)新文學(xué)視角對(duì)意義張力的躲避意義的張力會(huì)在文學(xué)認(rèn)知和文學(xué)評(píng)價(jià)過程中對(duì)研究對(duì)象起著某種怪異變形的作用,而使用中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)之類的強(qiáng)調(diào)國(guó)族意識(shí)的概念,由于其研究對(duì)象的詳細(xì)性與概念中包含的國(guó)家民族話語(yǔ)的宏大性之間的宏大空隙,又必然會(huì)形成這樣的意義張力;何況,在特定時(shí)代培養(yǎng)出

10、來(lái)的學(xué)術(shù)思維習(xí)慣,更特別容易從國(guó)家、民族、將來(lái)、永久等宏大視角對(duì)待任何文學(xué)與文化現(xiàn)象。因此,面對(duì)金庸小說這樣的文化特征相當(dāng)明顯、文學(xué)品質(zhì)相當(dāng)穩(wěn)定的研究對(duì)象,應(yīng)該設(shè)法超越這樣的學(xué)術(shù)思維慣性,避開國(guó)族意識(shí)的暗示及其可能產(chǎn)生的意義張力。漢語(yǔ)新文學(xué)的視角將研究的重心由國(guó)族意識(shí)自然而然地轉(zhuǎn)移到漢語(yǔ)成就方面,可以有效地實(shí)現(xiàn)這樣的超越與躲避。漢語(yǔ)新文學(xué)是指用漢語(yǔ)寫作的所有新文學(xué)作品,或者通過漢語(yǔ)運(yùn)作的所有新文學(xué)現(xiàn)象,它最大限度地包含了習(xí)慣上表述的中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、臺(tái)港澳文學(xué)和海外華文文學(xué)的所有內(nèi)容,并且自然地撤除了橫亙其間的人為屏障。漢語(yǔ)新文學(xué)概念與其他相關(guān)概念相比較,防止了國(guó)族概念所預(yù)設(shè)的政治閾限,防止了由

11、這種政治閾限帶來(lái)的歧異與糾結(jié),同時(shí)更躲避了國(guó)族意識(shí)所必然產(chǎn)生的意義張力對(duì)學(xué)術(shù)評(píng)判的干擾。漢語(yǔ)新文學(xué)是經(jīng)過空間拓展的中心概念,它本身并不意味著任何標(biāo)準(zhǔn)和品質(zhì),其中心標(biāo)志是漢語(yǔ)的語(yǔ)言性質(zhì)和新文學(xué)的根本素質(zhì)。漢語(yǔ)當(dāng)然不僅僅是語(yǔ)言,它更承載著與之相關(guān)的所有漢語(yǔ)文化的全部信息及其意義。當(dāng)代社會(huì)文化學(xué)的知識(shí)告訴人們,一種社會(huì)文化的凝聚力主要表達(dá)在同一語(yǔ)言共同體的語(yǔ)言向心力方面,也就是說,語(yǔ)言是連接一定文化心理的根本要素。這就意味著,用漢語(yǔ)閾限原來(lái)人們習(xí)慣于認(rèn)知和表述的中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué),并不會(huì)失去漢語(yǔ)所承載的文化信息及其意義表達(dá)的權(quán)利。其次,新文學(xué)是新文學(xué)創(chuàng)造者們的概念選擇,它帶著新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的原始記憶,表達(dá)著

12、新文化運(yùn)動(dòng)中形成的偉大文學(xué)傳統(tǒng)的根本脈息。假設(shè)說現(xiàn)代文學(xué)可以而且應(yīng)該表達(dá)這段文學(xué)史的時(shí)代涵括力,也就是說,必須提示研究者將所有發(fā)生于這一現(xiàn)代,時(shí)期的所有文學(xué)現(xiàn)象都涵括在內(nèi),就中國(guó)范圍而言,它既包括漢語(yǔ)現(xiàn)代文學(xué),也包括少數(shù)民族語(yǔ)種的現(xiàn)代作品,那么,新文學(xué)在強(qiáng)調(diào)與五四新文化運(yùn)動(dòng)親密相關(guān)的新的文學(xué)傳統(tǒng)的同時(shí),就可以不必對(duì)它所不能負(fù)責(zé)的其他語(yǔ)種的現(xiàn)代文學(xué)擔(dān)負(fù)起學(xué)術(shù)闡述的責(zé)任,因?yàn)樗吘怪皇菨h語(yǔ)新文學(xué),而不是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)。在漢語(yǔ)新文學(xué)的意義上闡述金庸及其小說,才可能避開國(guó)族意識(shí)所必然喚起的意義張力,從而在漢語(yǔ)文化的最一般概念和范疇的層面上分析其價(jià)值。金庸武俠小說脫胎于傳統(tǒng)武俠文學(xué),帶著傳統(tǒng)文化的厚度與穿

13、透力,但無(wú)論從語(yǔ)言形態(tài)還是從文化觀念、歷史觀念和人生觀念等方面,都表達(dá)著新文學(xué)的文化傳統(tǒng)和相應(yīng)魅力。沿襲著武俠文學(xué)的市民文化消費(fèi)的興趣特性,金庸小說在漢語(yǔ)新文學(xué)文化市場(chǎng)的拓展方面,以及在對(duì)新文學(xué)讀者的閱讀口味的重新開發(fā)方面,都建立了不朽的功勛。從這一角度說,劉再?gòu)?fù)對(duì)金庸小說價(jià)值的概括較為容易承受。他說金庸真正繼承并光大了文學(xué)劇變時(shí)代的外鄉(xiāng)文學(xué)傳統(tǒng);在一個(gè)僵硬的意識(shí)形態(tài)教條無(wú)孔不入的時(shí)代保持了文學(xué)的自由精神;在民族語(yǔ)文北歐化傾向嚴(yán)重侵蝕的情形下創(chuàng)造了不失時(shí)代韻味又深具中國(guó)風(fēng)格和氣派的白話文,這是從語(yǔ)言和言語(yǔ)文化、從作家的創(chuàng)作心理和新舊新文學(xué)傳統(tǒng)等高度,表達(dá)文學(xué)規(guī)律的內(nèi)質(zhì)因素,考察和評(píng)價(jià)金庸小說的

14、較為公允之論,所切中的是漢語(yǔ)白話文和新文學(xué)及其傳統(tǒng)的關(guān)鍵詞。當(dāng)然,劉再?gòu)?fù)同樣沒有意識(shí)到漢語(yǔ)新文學(xué)作為學(xué)術(shù)概念在認(rèn)知和評(píng)價(jià)金庸作品方面的優(yōu)勢(shì),他仍然沿著20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)史的既定概念評(píng)估和闡述金庸,于是仍然防止不了意義張力的干擾和侵襲,將漢語(yǔ)白話文的金庸風(fēng)格概括為中國(guó)作風(fēng)和中國(guó)氣派的崇高品質(zhì)。這個(gè)典型的學(xué)術(shù)范例說明,諸如中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)、20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)這樣的國(guó)族意識(shí)非常突出的學(xué)術(shù)概念,在用于詳細(xì)作家作品等微觀對(duì)象的評(píng)衡與分析之際,必然發(fā)揮出對(duì)于學(xué)術(shù)判斷特別有害至少有礙的意義張力,從而對(duì)作家作品評(píng)價(jià)出現(xiàn)意識(shí)形態(tài)化的痕跡。在漢語(yǔ)新文學(xué)意義上研究金庸及其小說,才可能讓金庸回到他原來(lái)創(chuàng)作這些小說時(shí)的心理狀態(tài)

15、和文化身份,將他復(fù)原為一個(gè)文人、一個(gè)文化人、一個(gè)文學(xué)閱讀機(jī)制的成功營(yíng)構(gòu)者、一個(gè)文化市場(chǎng)的成功開發(fā)者。他運(yùn)用的是漢語(yǔ),憑借的是新文學(xué)的構(gòu)思體式和新文學(xué)的思想文化傳統(tǒng),同時(shí)合理地利用了傳統(tǒng)文化中極富魅力的因素。他所有的成功和成就都不應(yīng)在國(guó)族意識(shí)上作意義擴(kuò)張,那樣的結(jié)果勢(shì)必讓他成為時(shí)代的文化英雄,當(dāng)他負(fù)起時(shí)代文化英雄盛名的同時(shí),責(zé)罵與聲討必然隨之而至。遺憾的是,幾乎所有精彩的和出色的金庸研究,包括對(duì)金庸小說的表?yè)P(yáng)與貶抑,都是在中同現(xiàn)代文學(xué)或20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)的概念框架下和歷史語(yǔ)境中研究和評(píng)價(jià)金庸作品,這樣的歷史感是非常必要的,但國(guó)家概念所具有的天然的國(guó)族意識(shí),其所醞釀的意義張力會(huì)自然地削弱研究與評(píng)價(jià)的

16、學(xué)術(shù)理性的色彩,從而使得本來(lái)在學(xué)理軌道上運(yùn)行的學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)演化為意識(shí)形態(tài)色彩較濃的價(jià)值論定。這是造成金庸作品在文化意識(shí)形態(tài)意義上被過度抬高或過度貶低的根本原因。就金庸研究而言,分開了漢語(yǔ)新文學(xué)或者類似的視野,就很容易落入國(guó)族意識(shí)及類似宏大語(yǔ)境對(duì)金庸作意義張力的推崇或貶低。在金庸研究中,有些學(xué)者確實(shí)成功地繞開了中國(guó)文學(xué)的價(jià)值定位,但仍難防止在民族語(yǔ)境下作意義張力的推貶。周寧發(fā)表于1990年代的論金庸的文章影響較為廣泛,原因可能是他的視野比其他論者更為寬闊,他超越了中國(guó)的語(yǔ)境而將焦點(diǎn)鎖定在金庸與全球華人的關(guān)系,他看到了金庸和以他為代表的武俠小說在當(dāng)今華人世界擁有了那么廣泛的讀者,更看到了每個(gè)讀者都以個(gè)

17、人的形式閱讀來(lái)參與這個(gè)屬于全體華人的民族精神儀式,于是得出了金庸武俠小說是現(xiàn)代華人共同的神 話這樣的結(jié)論。既然金庸用夢(mèng)想構(gòu)成的武俠世界已經(jīng)是一個(gè)相對(duì)自足的意義世界,再將這個(gè)意義世界說成現(xiàn)代華人共同的神話就難免夸張。這樣的夸張仍然與意義張力的作用有關(guān),而這個(gè)意義張力產(chǎn)生于金庸及其小說這樣一個(gè)詳細(xì)的微觀對(duì)象(無(wú)論它擁有多么宏大的讀者群,其意義世界是自足的)與世界中華民族這樣一個(gè)宏大概念之間的宏大落差。即便不從國(guó)族意識(shí)及其相關(guān)語(yǔ)境出發(fā),也還是比較容易落入意義張力的夸飾或苛責(zé)之中。這樣的夸飾可能通過將金庸與其他具有宏大話語(yǔ)價(jià)值的對(duì)象相提并論而造成。魯迅雖然與金庸同樣屬于詳細(xì)的研究對(duì)象,但是長(zhǎng)期以來(lái)他又

18、被視為新文化運(yùn)動(dòng)和新文學(xué)創(chuàng)作的主要代表人物,成為中國(guó)現(xiàn)代文化和文學(xué)的標(biāo)志性符碼,在幾代中國(guó)人的心目中早已經(jīng)從一個(gè)作家演化為一個(gè)時(shí)代的民族文化英雄,甚至是民族精神的教父;更重要的是,魯迅以一個(gè)非凡的思想家和深化的社會(huì)文明批判家的姿態(tài),為現(xiàn)代中國(guó)文壇和文化界奉獻(xiàn)了無(wú)比豐厚的思想遺產(chǎn),這些思想遺產(chǎn)長(zhǎng)期以來(lái)已經(jīng)積淀為幾代中國(guó)人離不開的精神資源,他的偉大批判功績(jī)也形成了中國(guó)現(xiàn)代文化的一脈重要傳統(tǒng)。正因?yàn)轸斞覆粌H僅是中國(guó)現(xiàn)代文化英雄,更重要的還是中國(guó)現(xiàn)代文化的精神資源,是現(xiàn)代文化傳統(tǒng)重要一脈的創(chuàng)始者,因此在與其同時(shí)及此后的所有其他文化人和文學(xué)家中,可以被擢拔出與魯迅相提并論或構(gòu)成比較者寥寥無(wú)幾。同樣的道理

19、,由于魯迅事實(shí)上已經(jīng)進(jìn)入了現(xiàn)代漢語(yǔ)文化的宏大語(yǔ)境并成為關(guān)鍵詞之一,任何一位試圖與魯迅進(jìn)展比較的研究對(duì)象因此都可能受到意義張力的擾動(dòng),故而所有的這種比較都可能顯得不倫不類。于是,有的研究者將金庸與魯迅聯(lián)絡(luò)起來(lái),認(rèn)為在金庸小說中,存在著無(wú)可辯駁的深層次的魯迅精神的影響,這種影響表如今對(duì)英雄人物的塑造,對(duì)個(gè)性解放要求的追求和對(duì)lsquo;吃人rsquo;文化的批判方面,雖然言之有理,但仍然存在著意義張力的痕跡,仍然會(huì)在人們的學(xué)術(shù)理解和學(xué)術(shù)承受方面造成挫折感。關(guān)鍵是為什么要將金庸與魯迅聯(lián)絡(luò)起來(lái)進(jìn)展評(píng)價(jià)?這實(shí)際上因循的還是20世紀(jì)文學(xué)大師排名的思路,從整個(gè)世紀(jì)、整個(gè)中國(guó)、整個(gè)民族的宏觀語(yǔ)境來(lái)定位金庸及其

20、小說的影響。魯迅顯然無(wú)可爭(zhēng)議地被視為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)最出色的締造者和指導(dǎo)者,是中國(guó)現(xiàn)代文化精神資源的象征,任何一個(gè)需要在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)和文化這一宏大視野中顯示地位的對(duì)象,自然都需要與魯迅建立起某種學(xué)術(shù)聯(lián)絡(luò)。然而,這種與宏大語(yǔ)境重要關(guān)鍵詞的學(xué)術(shù)聯(lián)絡(luò),必然導(dǎo)致意義張力的沖擊,熱愛金庸的研究者往往在這種意義張力的作用下反而誤讀了金庸。在文學(xué)的百花園中,魯迅自魯迅,金庸自金庸,他們用漢語(yǔ)寫作新文學(xué),都在各自的軌道上成為漢語(yǔ)新文學(xué)的寫作典范,實(shí)在無(wú)須建立某種勉強(qiáng)的學(xué)術(shù)關(guān)系。正是在這樣的意義上,那種堅(jiān)持認(rèn)為金庸在lsquo;雅rsquo;的方面也有奉獻(xiàn),但其奉獻(xiàn)非常有限,他主要是在通俗文學(xué)的層面上是lsquo;

21、出色小說大師rsquo;,從而將金庸放在通俗文學(xué)的范疇內(nèi)所進(jìn)展的研究,雖然在文學(xué)理論觀念方面確實(shí)不夠新潮,但比那種試圖消滅雅俗文學(xué)界限,從而把金庸甚至所有武俠小說都放置在雅文學(xué)、純文學(xué)的意義上進(jìn)展評(píng)價(jià)的方法和思路,似乎更可以維護(hù)金庸文學(xué)的特性、魅力和價(jià)值,學(xué)術(shù)評(píng)估也較容易為人承受。這就要求研究者跳出中國(guó)文學(xué)或中華文學(xué)的宏大思維框架,從白話文學(xué)和新文學(xué)建立,也就是漢語(yǔ)新文學(xué)的詳細(xì)視角看取和評(píng)論金庸的創(chuàng)作。漢語(yǔ)新文學(xué)視角與其相應(yīng)的概念相一致,有效地祛除宏大思維的引領(lǐng)、規(guī)約和暗示,可以讓金庸這樣的研究對(duì)象在獨(dú)立價(jià)值的語(yǔ)境中展示其普遍意義,在平凡、樸素、尋常的理論中顯示其非凡水準(zhǔn)。三、漢語(yǔ)新文學(xué)之于金

22、庸研究的可能性由于較為普遍的思維習(xí)慣的作用,由于中國(guó)、中華等概念之所指和能指的文化寓意的影響,在中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史或20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)史的學(xué)術(shù)平臺(tái)上研究金庸,都難免受到意義張力的干擾,從而對(duì)研究對(duì)象產(chǎn)生過度評(píng)價(jià)的現(xiàn)象。金庸已經(jīng)是漢語(yǔ)文化閱讀圈中最明顯地被廣為承受的小說家,對(duì)他的棒殺顯然達(dá)不到殺的結(jié)果,但對(duì)他的捧殺也很可能造成捧壞的情形。許多對(duì)金庸及其作品過度指責(zé)的言論其實(shí)就來(lái)自于對(duì)其意義過度拔高的反彈。有鑒于此,需要引入漢語(yǔ)新文學(xué)或類似的學(xué)術(shù)平臺(tái),免除國(guó)族意識(shí)的激發(fā)與暗示機(jī)制,防止不必要的意義張力的負(fù)面影響,讓金庸研究和金庸小說的評(píng)價(jià)回到學(xué)術(shù)理性的格局??梢韵胂?,這種躲避了意義張力侵?jǐn)_的研究對(duì)于金

23、庸及其小說,不僅相當(dāng)有益,而且相當(dāng)缺乏。漢語(yǔ)新文學(xué)天然地包含著文學(xué)傳統(tǒng)和文化傳統(tǒng)的成分,強(qiáng)調(diào)中國(guó)新文學(xué)傳統(tǒng)的宏大輻射力、穿透力和影響力,但是,它的定義所面對(duì)的是其他語(yǔ)種的文學(xué),是在世界性意義上對(duì)自身語(yǔ)言文化品格及其魅力的肯定。在這一意義上說,金庸本人對(duì)其文學(xué)的理解,乃是基于漢語(yǔ)新文學(xué)的概念而不是基于中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的概念。在那篇備受爭(zhēng)議甚至因?yàn)檎Z(yǔ)焉不詳而令其蒙羞的講話中,金庸所重視的正是在與世界其他語(yǔ)種文學(xué)相對(duì)意義上的漢語(yǔ)新文學(xué):中國(guó)近代新文學(xué)的小說,其實(shí)是和中國(guó)的文學(xué)傳統(tǒng)相當(dāng)脫節(jié)的,很難說是中國(guó)小說,無(wú)論是巴金、茅盾或魯迅所寫的,其實(shí)都是用中文寫的外國(guó)小說。他堅(jiān)信,相對(duì)于用漢字寫外國(guó)的句子與文章

24、,最好用真正的漢語(yǔ)來(lái)寫中國(guó)的文學(xué)作品。這樣的說法當(dāng)然過于夸張,不夠公允,但他著眼于漢語(yǔ)文學(xué)建立,將漢語(yǔ)文學(xué)置于與外國(guó)語(yǔ)文學(xué)相比較的意義上強(qiáng)調(diào)其漢語(yǔ)語(yǔ)言特性,以及相應(yīng)的傳統(tǒng)凸顯,這樣的意圖相當(dāng)明確,態(tài)度也相當(dāng)懇切。雖然他對(duì)中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)的理解也顯得較為片面,認(rèn)為武俠小說才是中國(guó)形式的小說,包括他自己創(chuàng)作的現(xiàn)代武俠小說繼承了中國(guó)小說的傳統(tǒng),但他關(guān)注的畢竟是用真正的漢語(yǔ)寫作的小說,思維的中心乃在于與外國(guó)語(yǔ)小說的區(qū)別性中凸現(xiàn)漢語(yǔ)小說自身的魅力。用語(yǔ)的不夠準(zhǔn)確并不能成為其從漢語(yǔ)文學(xué)而且是漢語(yǔ)新文學(xué)的立場(chǎng)界定、審視和評(píng)價(jià)小說的正當(dāng)性的理由。當(dāng)他將現(xiàn)代著名作家的小說稱為外國(guó)小說的時(shí)候,他自己對(duì)外國(guó)小說的概念顯

25、然相當(dāng)模糊,完全沒有進(jìn)展學(xué)術(shù)界定的意識(shí)。這時(shí)候,他心目中的中國(guó)小說或者漢語(yǔ)小說就需要在語(yǔ)言表述和文化傳統(tǒng)方面與外國(guó)文風(fēng)影響下的小說劃清界限。他理解的中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)也相當(dāng)片面,實(shí)際上,當(dāng)他將他所深陷其中的漢語(yǔ)文學(xué)表述為中國(guó)小說或中國(guó)傳統(tǒng)影響下的小說,并且與他模糊其辭地稱為外國(guó)小說的作品進(jìn)展比照的時(shí)候,他也像他的批判者一樣受到了意義張力的符咒的作用,錯(cuò)誤地?fù)?dān)負(fù)起了他其實(shí)無(wú)力承擔(dān)的歷史責(zé)任和意識(shí)形態(tài)責(zé)任。顯然,金庸的直覺是準(zhǔn)確的,雖然他的理論表述大有問題。從漢語(yǔ)文學(xué)與外語(yǔ)文學(xué)的比照意義而言,武俠文學(xué)所具有的傳統(tǒng)根系更深更密,漢語(yǔ)承載的公案小說、武俠文學(xué)確實(shí)最具有中國(guó)特色,并且與外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)的同類作品比

26、起來(lái),其民族文化特色也最明晰。但金庸說武俠小說才是中國(guó)形式的小說,似乎只有武俠小說才繼承了中國(guó)小說的傳統(tǒng),這就失之于片面和夸張。他應(yīng)該將他強(qiáng)調(diào)的中心詞始終表述為漢語(yǔ)小說,避開中國(guó)小說的表述,而且也力求防止將文學(xué)傳統(tǒng)表述為中國(guó)的文化傳統(tǒng)和文學(xué)傳統(tǒng),只僅僅理解為漢語(yǔ)小說的傳統(tǒng),那么他這一番關(guān)于現(xiàn)代小說與武俠文學(xué)關(guān)系的闡述應(yīng)該說并無(wú)明顯不妥。從中人們應(yīng)能看出,他所致力于建構(gòu)的只不過是漢語(yǔ)小說自身的特征與風(fēng)格,而不是對(duì)國(guó)族文化傳統(tǒng)全面負(fù)責(zé)的中國(guó)文學(xué)的中國(guó)作風(fēng)與中國(guó)氣派。假設(shè)將金庸的文學(xué)理念在如此意義上進(jìn)展展析,那么能斷定在漢語(yǔ)新文學(xué)和漢語(yǔ)小說的概念平臺(tái)上研究金庸最為適宜。漢語(yǔ)新文學(xué)視角之于金庸及其小說

27、的研究因此獲得了較大的學(xué)術(shù)空間和開展可能性。從漢語(yǔ)新文學(xué)的視角研究金庸及其小說,可以有效地防止將詳細(xì)的研究對(duì)象與國(guó)家、民族等宏大概念直接聯(lián)絡(luò)起來(lái)的思維方式和表述方式,從而也有效地防止這樣的思維方式和表述方式所天然地帶來(lái)的意義張力對(duì)于學(xué)術(shù)表述的影響。與此同時(shí),研究者的思路會(huì)很自然地調(diào)適到與金庸的觀察點(diǎn)相接近的學(xué)術(shù)焦點(diǎn)之上,那就是在相對(duì)于外國(guó)語(yǔ)文學(xué)的意義上去看武俠文學(xué)的特性和價(jià)值。當(dāng)人們將武俠文學(xué)和金庸小說放在與外國(guó)語(yǔ)文學(xué)相對(duì)的意義上進(jìn)展考察的時(shí)候,人們一般不會(huì)再去計(jì)較它們與所謂精英文學(xué)或者純文學(xué)、雅文學(xué)之間的復(fù)雜關(guān)系,甚至不會(huì)在歷史的縱向開展面上過多地糾纏文學(xué)的雅與俗的問題。從對(duì)于研究對(duì)象進(jìn)展學(xué)

28、術(shù)分析的理論角度來(lái)看,區(qū)分文學(xué)的雅與俗,不僅非常必要,而且也相當(dāng)有效。嚴(yán)家炎雖然一直高評(píng)金庸小說的創(chuàng)作成就,但他從來(lái)都趨向于從雅與俗相對(duì)應(yīng)的意義來(lái)理解金庸及其小說,只不過認(rèn)為金庸的創(chuàng)作超越了雅俗文學(xué)的一般傳統(tǒng),到達(dá)了雅俗共賞的理想境界,而文學(xué)的雅俗對(duì)峙那么是根本的文化格局,甚至是文學(xué)開展的內(nèi)在動(dòng)力。于是,比起那種為了抬高金庸及其武俠文學(xué)地位而矢口否認(rèn)文學(xué)雅、俗區(qū)分的可能性和必要性,甚至有意貶雅文學(xué)而褒俗文學(xué)的偏激傾向來(lái),這種研究思路顯然更富有學(xué)術(shù)理性的精神。另一方面,雅俗文學(xué)都是在非常相對(duì)的意義上分別言說并且仍然難以說清楚的對(duì)象,兩者之間的區(qū)分很難有明晰的理論厘定。因此,那種關(guān)于泯卻雅俗之爭(zhēng)甚至模糊雅俗之分的學(xué)術(shù)呼喚也不是沒有道理,當(dāng)雅俗之爭(zhēng)或雅俗之分退隱之后,金庸這樣的文學(xué)其文學(xué)史地位的獲得就會(huì)順理成章,同時(shí)更容易貼近文學(xué)歷史的真實(shí)。誠(chéng)如嚴(yán)家炎所明晰地指出的那樣,既然20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)中充滿著雅俗對(duì)峙的情形,甚至這樣的對(duì)峙成為文學(xué)開展的內(nèi)在動(dòng)力,那么,從20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)和中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的視角進(jìn)展詳細(xì)的寫作現(xiàn)象研究, 往往就很難繞開雅俗之爭(zhēng)或雅俗之分的問題。只有從面對(duì)世界文學(xué)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論