版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、The Translation of Business LetterDear Sirs, Our market survey inform us that you are a big buyer of Cotton Piece Goods. As this item falls within the scope of our business activities, we take this opportunity to express our wish to establish direct business relations with you at an early date. In o
2、rder to give you a general idea of the various kinds of Cotton Piece Goods now available for export, we enclose a brochure and a price list. Quotations and sample books will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry. We look forward to your favorable reply. Yours faithfully, 先生: 從貴處商
3、會(huì)獲悉貴公司行名和地址,并得知你們是一家大的鋼鐵出口商,具有多年的經(jīng)營(yíng)經(jīng)驗(yàn)。此類產(chǎn)品屬于我公司業(yè)務(wù)范圍,特此致函,以期建立興旺互利的貿(mào)易關(guān)系。 若貴公司能保證價(jià)格可行,品質(zhì)優(yōu)良,交期迅速,我們將大量訂貨。為此,特請(qǐng)?zhí)峁┠銈兊淖钚碌娜啄夸浐透黜?xiàng)出口產(chǎn)品的價(jià)目表。如蒙盡速辦理,當(dāng)不勝感激。 至于我們的信用情況,可向當(dāng)?shù)氐闹袊?guó)銀行咨詢。諒能惠予合作,預(yù)置謝意。 謹(jǐn)上 涉外商務(wù)信函是進(jìn)出口業(yè)務(wù)進(jìn)展情況的專業(yè)性書(shū)面記錄,是涉外商務(wù)運(yùn)作過(guò)程中使用的各種函件的總稱,是商家、廠家與客戶之間用于聯(lián)系業(yè)務(wù)、溝通商情、咨詢答復(fù)的主要途徑和工具。從法律上講,這些書(shū)面記錄是買賣雙方權(quán)利、義務(wù)的規(guī)定和解決爭(zhēng)端的法律依據(jù)
4、。因此商務(wù)信函特別強(qiáng)調(diào)準(zhǔn)確性和規(guī)范性,其翻譯也同樣強(qiáng)調(diào)準(zhǔn)確性和規(guī)范性。建立業(yè)務(wù)關(guān)系函(Establishment of Business Relations)產(chǎn)品推銷函(product promotion)資信查詢函(credit inquiry)詢盤(pán)函(inquiry)報(bào)盤(pán)還盤(pán)函(quotation and counter-offer)訂購(gòu)函(order)裝運(yùn)函(shipment)付款結(jié)算函(payment)索賠函(claim)保險(xiǎn)函(insurance) 無(wú)論是普通信函還是商務(wù)信函,其格式(如齊頭式、縮進(jìn)式和混合式)和篇章結(jié)構(gòu)都比較固定,并且兩者差別不大,但后者比前者正式、嚴(yán)肅的多,即商務(wù)
5、信函在篇章結(jié)構(gòu)和行文風(fēng)格的各個(gè)方面都有更具體的要求。一封正式的、商務(wù)信函一般由一下幾個(gè)部分構(gòu)成并按照如下結(jié)構(gòu)組成完整的篇章。A. 信頭(letterhead):包括發(fā)信人地址和發(fā)信日期B. 信內(nèi)地址(inside address)C.標(biāo)題(subject)D. 稱呼(salutation)E. 正文(body)F. 結(jié)束語(yǔ)(complimentary close)G. 簽名(signature)H. 結(jié)束記號(hào)(End Notations): 姓名首字母(發(fā)函人)、附件(enclosure)、附言(P.S/postscript)1)用詞規(guī)范正式。(有口語(yǔ)化趨勢(shì))We are pleased to
6、 advice you that your order No.103 has been dispatched in accordance with your instruction.譯文:很高興地通知你們:第103號(hào)訂單貨物已遵照你方指示運(yùn)出。In accordance with your request, we are sending you herewith our price list and some pamphlets.譯文:根據(jù)你方要求現(xiàn)附價(jià)目表及說(shuō)明書(shū)數(shù)本。 We will meet you half way by offering a discount of 5% in vie
7、w of our long pleasant relations.譯文:鑒于我們之間長(zhǎng)期的業(yè)務(wù)關(guān)系,本公司將酌情考慮給予5%的折扣。All offers and sales are subject to the terms and conditions printed on the reverse side hereof.譯文:所有報(bào)盤(pán)和銷售均應(yīng)以本報(bào)價(jià)單背面所印的條件為準(zhǔn)。Hereof= of the offer letter.使用復(fù)合詞、縮略詞、前后綴和由動(dòng)詞和形容詞轉(zhuǎn)換而來(lái)的名詞來(lái)實(shí)現(xiàn)其規(guī)范性。Your price is unacceptable to us.We consider yo
8、ur offer practicable.We are compelled to express our surprise and disappointment at finding the goods.Contained in your last shipment not up to the agreed standard.專業(yè)術(shù)語(yǔ)、行話、外來(lái)借詞、縮略語(yǔ)Trimming charges 平倉(cāng)費(fèi)Insurance policy 保險(xiǎn)單Coverage 險(xiǎn)別Underwriter保險(xiǎn)人Counter-offer 還盤(pán)Counter-suggestion 反還盤(pán)Surcharges 附加費(fèi)Irr
9、evocable letter of credit 不可撤銷信用證Clearance sale 清倉(cāng)削價(jià)銷售CIF到岸價(jià)格FOB離岸價(jià)格CBD付現(xiàn)提貨1. 折扣折扣 discount2. 報(bào)盤(pán)報(bào)盤(pán) offer3. 違反合同違反合同 breach the contract4. FOB 離岸價(jià)離岸價(jià)free on board5. 平倉(cāng)費(fèi)平倉(cāng)費(fèi)trimming charges6. 保險(xiǎn)單保險(xiǎn)單insurance policy7. 險(xiǎn)別險(xiǎn)別coverage 8. 保險(xiǎn)費(fèi)保險(xiǎn)費(fèi)premium9. 保險(xiǎn)人保險(xiǎn)人underwriter10. 開(kāi)證開(kāi)證establishment11. 還盤(pán)還盤(pán)counter-
10、offer12. 遞盤(pán)遞盤(pán)bid 13. 不可撤銷信用證不可撤銷信用證irrevocable Letter of Credit14. 附加費(fèi)附加費(fèi) surcharges15. 形式發(fā)票形式發(fā)票 proforma invoice16. 清倉(cāng)削價(jià)銷售清倉(cāng)削價(jià)銷售clearance sale17.海損海損 average18. 說(shuō)明材料說(shuō)明材料pamphlet19. 資信財(cái)務(wù)狀況資信財(cái)務(wù)狀況financial standing20. 合同樣本合同樣本 draft contract21.詢盤(pán)詢盤(pán) enquiry22. 銀根緊縮銀根緊縮 monetary stringency23.物物交換物物交換 ba
11、rter24.協(xié)會(huì)貨物平安險(xiǎn)條款協(xié)會(huì)貨物平安險(xiǎn)條款 Institute Cargo Clause25.報(bào)價(jià)報(bào)價(jià) quotation詞匯 在一般語(yǔ)境中 在商貿(mào)英語(yǔ)信函中Coverage 覆蓋 險(xiǎn)別Document 文件 單證Literature 文學(xué) 書(shū)面材料Offer 提議 報(bào)價(jià),發(fā)盤(pán)Quotation 引用 報(bào)價(jià)Cover 蓋住 將貨物投保Dear Sirs,We own your name and address to the Bank of China, Lagos Branch, through whom we have learnt you are exporters of Chin
12、ese textiles and cotton piece goods. For your information, textiles are our main import, but now we are specially interested in importing Printed Shirting from your country.If you can assure us of workable prices, excellent quality and prompt delivery, we shall be able to deal in these goods on a su
13、bstantial scale.We would therefore highly appreciate it if you would send us by airmail catalogues, sample books and all necessary information regarding Printed Shirting, so as to acquaint us with the material and workmanship of your supplies.Your early reply will be highly appreciated.Yours faithfu
14、lly,1)Dear Mr. Wang, Bamboo Toys We introduce ourselves as the biggest importer of toys in Los Angeles. The bamboo toys you have advertised on “ New York Times” suit our needs very much. We are now making you an enquiry for approximately 200,000 bamboo toys in order to meet the market demand. We hav
15、e sent you separately our buying samples for you to have an idea of the quality and models we need. Please send us by airmail your samples corresponding with our buying samples and quote us the best price CIF Los Angeles. We shall be obliged if you will give us your immediate attention. Yours faithf
16、ully, Dear Sirs,We are in receipt of both your offer and the samples of blouses of June 3, and thank you for all these.While appreciating the good quality of your blouses, we find your price too high for our market.Also we have to point out that blouses are available in our market from Korean and Ja
17、panese manufacturers. Their price are 10% to 15% lower than yours. In this case, we hope you can consider a reduction in your price, say 10%. As our order will be worth about RMB 200,000 Yuan, you may think it worthwhile to make a concession.We await your early reply. Yours faithfully,November 25, 2
18、000Jerry F. trade Co., Ltd2204 New Avenue, San FranciscoU.S.AGentlemen,We are pleased to receive your letter dated November 15 and learn that you have accepted our offer of November 4. After careful consideration, we here confirm selling you 5,000 metric tons of small red beans on the following terms and conditions:Price: at $400 per metric ton CFR San FranciscoQuality: FAQ 2000 Packing: in gunny bags of about 50 kilograms net eachShipment: to be effected from Qingdao to San Francisco during January 2001Payment : by a confirmed and irrevo
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024污水提升器材環(huán)保型產(chǎn)品設(shè)計(jì)與制造合同3篇
- 2024清洗機(jī)銷售合同范本含產(chǎn)品檢驗(yàn)與質(zhì)量認(rèn)證3篇
- 2025版鋼管模板租賃市場(chǎng)準(zhǔn)入條件及價(jià)格評(píng)估合同3篇
- 2025版高性能鋼結(jié)構(gòu)工程安裝及售后服務(wù)合同3篇
- 2025年度日化用品綠色生產(chǎn)標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)證合同3篇
- 2025年度新能源汽車充電樁建設(shè)合同范本3篇
- 2024年特許經(jīng)營(yíng)合同(加油站)
- 2024年教育機(jī)構(gòu)線上課程銷售合同樣本3篇
- 2025年家具企業(yè)廠長(zhǎng)任期考核與薪酬調(diào)整合同2篇
- 2024年高效環(huán)保發(fā)電機(jī)組購(gòu)買合同版B版
- 質(zhì)量工程師中級(jí)教材
- 勞務(wù)派遣協(xié)議書(shū)(吉林省人力資源和社會(huì)保障廳制)
- 水庫(kù)移民安置檔案分類大綱與編號(hào)方案
- 醫(yī)院安全生產(chǎn)風(fēng)險(xiǎn)分級(jí)管控和隱患排查治理雙體系
- GA 1802.2-2022生物安全領(lǐng)域反恐怖防范要求第2部分:病原微生物菌(毒)種保藏中心
- 企業(yè)EHS風(fēng)險(xiǎn)管理基礎(chǔ)智慧樹(shù)知到答案章節(jié)測(cè)試2023年華東理工大學(xué)
- 健身俱樂(lè)部入場(chǎng)須知
- 《古蘭》中文譯文版
- 井下機(jī)電安裝安全教育培訓(xùn)試題及答案
- TZJXDC 002-2022 電動(dòng)摩托車和電動(dòng)輕便摩托車用閥控式鉛酸蓄電池
- GB/T 337.1-2002工業(yè)硝酸濃硝酸
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論