閩菜(英文PPT)_第1頁(yè)
閩菜(英文PPT)_第2頁(yè)
閩菜(英文PPT)_第3頁(yè)
閩菜(英文PPT)_第4頁(yè)
閩菜(英文PPT)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Fujian cuisine is one of the native Chinese Fujian cuisine is one of the native Chinese cuisines derived from the native cooking style of cuisines derived from the native cooking style of the province of Fujian, Chinathe province of Fujian, ChinaFujian style cuisine is known to be light but Fujian s

2、tyle cuisine is known to be light but flavourful, soft, and tender, with particular flavourful, soft, and tender, with particular emphasis on umami taste, known in Chinese emphasis on umami taste, known in Chinese cooking as xin wicooking as xin wi“, as well “, as well as retaining the original flav

3、ouras retaining the original flavour of the main of the main ingredients ingredients instead of masking theminstead of masking themStyles:Styles:vFuzhouFuzhou: : the taste is light compared to other styles, often the taste is light compared to other styles, often with a mixed sweet and sour taste. F

4、uzhou is famous for with a mixed sweet and sour taste. Fuzhou is famous for its soups. its soups. vWestern FujianWestern Fujian: : there are often slight spicy tastes from there are often slight spicy tastes from mustard and pepper and the cooking methods are often mustard and pepper and the cooking

5、 methods are often steam, fry and stir-fry. steam, fry and stir-fry. vSouthern Fujian:Southern Fujian: spicy and sweet tastes are often found spicy and sweet tastes are often found and the selection of sauces used is elaborate.and the selection of sauces used is elaborate.vQuanzhou:Quanzhou: the lea

6、st oily but with the strongest the least oily but with the strongest taste/flavor of Fujian cuisine. Great emphasis is placed taste/flavor of Fujian cuisine. Great emphasis is placed on the shape of the material for each dish.on the shape of the material for each dish.Notable dishesNotable dishes :v

7、Contains over 30 Contains over 30 ingredients, including ingredients, including sharks finsharks fin魚(yú)翅魚(yú)翅, abalone, abalone鮑鮑魚(yú)魚(yú), sea slug, sea slug海參海參, dried , dried scallopsscallops干貝干貝, duck, , duck, chicken breast, pigs chicken breast, pigs trotters, mushrooms, trotters, mushrooms, pigeon eggs an

8、d other pigeon eggs and other ingredients. A legend is ingredients. A legend is that after the dish is that after the dish is cooked the aroma lingers, cooked the aroma lingers, and that after smelling and that after smelling the aroma, a monk forgot the aroma, a monk forgot his vegetarian vows and

9、his vegetarian vows and leapt over the wall to leapt over the wall to acquire some.acquire some.Buddha jumps over the wallBuddha jumps over the wall 佛跳墻佛跳墻Notable dishes :Notable dishes :Litchi meatLitchi meat Red yeast rice chickenRed yeast rice chicken 荔枝肉荔枝肉紅糟雞紅糟雞Notable dishes :Notable dishes :B

10、ak kut tehBak kut tehMeat filled longanMeat filled longan fruit fruit肉骨茶肉骨茶東壁龍珠東壁龍珠Notable dishes :Notable dishes :Clams cooked in chicken stockClams cooked in chicken stock Wine braised frogWine braised frog 雞湯汆海蚌雞湯汆海蚌黃燜田雞黃燜田雞Notable dishes :Notable dishes :Ring dried scallopRing dried scallop Weev

11、erWeever with chrysanthemumwith chrysanthemum 扳指干貝扳指干貝菊花鱸魚(yú)菊花鱸魚(yú)Notable dishes :Notable dishes :Chicken and CrusianChicken and Crusian Carp Soup Carp SoupMan ting yanMan ting yan幔亭宴幔亭宴龍鳳湯龍鳳湯Notable dishes :Notable dishes :Stir-fried diced shrimp Stir-fried diced shrimp and vegetablesand vegetables Squid pearls braised Squid pearls braised with vegetableswith vegetables 五彩珍珠扣五彩珍珠扣五彩蝦松五彩蝦松Notable dishes :Notable dishes :Guo bian huGuo bian hu S

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論