




下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、英語(yǔ)教學(xué)中的文化滲透語(yǔ)言和文化是密不可分的, 因此在進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)時(shí),人們一定會(huì) 滲入文化的教學(xué)。同樣,作為英語(yǔ)教師,我們也應(yīng)當(dāng)有意識(shí)地將 文化滲透于我們的教學(xué)過(guò)程之中o 只有這樣,我們的語(yǔ)言教學(xué)才 能真正達(dá)到學(xué)以致用的目的,避免一些語(yǔ)用方面的錯(cuò)誤。因?yàn)?,一方面語(yǔ)言本身就是文化的一部分, 同時(shí)又是文化的載體。 人類的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)是由語(yǔ)言來(lái)描述、來(lái)儲(chǔ)存的,人類的風(fēng)俗習(xí)慣、 行為規(guī)范、宗教信仰、社會(huì)體制和價(jià)值觀念等也是由語(yǔ)言來(lái)描述 和分析的。可以說(shuō)語(yǔ)言就是文化的折射;另一方面,作為文化的 一種折射,語(yǔ)言本身也深受文化的影響。 比如說(shuō)在一些位于赤道 附近的國(guó)家,幾乎就沒(méi)有關(guān)于雪的詞匯, 因?yàn)樗麄兡抢飶膩?lái)
2、不下 雪,理所當(dāng)然,他們對(duì)雪就沒(méi)有理性和感性認(rèn)識(shí)。而愛(ài)斯基靡人 卻對(duì)雪做了非常仔細(xì)的分類,因?yàn)樗麄兙幼≡诒涞谋睒O圈附 近,雪在他們的生活中起著非常重要的作用。再比如,阿拉伯語(yǔ) 中有幾十個(gè)詞匯來(lái)稱呼駱駝,而漢語(yǔ)中只有一個(gè)詞“駱駝”而 已。語(yǔ)言和文化的關(guān)系如此密不可分,我們?cè)诮讨袑W(xué)英語(yǔ)時(shí),應(yīng) 該努力將文化滲透于中學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)之中。我在教學(xué)生掌握詞語(yǔ)的基本意義的基礎(chǔ)上, 挖掘詞匯內(nèi)部不同的文化因素。 兩 種語(yǔ)言的一般常用詞匯對(duì)等的詞匯較少, 表面對(duì)應(yīng)的詞可能表達(dá) 不同的文化心理,引起不同的聯(lián)想,因此我們?cè)谥v解詞匯時(shí)應(yīng)挖 掘詞義中的文化內(nèi)涵。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵只有部分相同。如在英語(yǔ)中,
3、family指丈夫、妻子和孩子, 而漢語(yǔ)的家庭很可能是丈夫、妻子和孩子還包括祖父母;又如 birthday party 在英美國(guó)家非常普及,多是指好朋友聚集一 堂.吃生日蛋糕,贈(zèng)送小禮物,還安排一些娛樂(lè)活動(dòng),如:舞會(huì)、 酒會(huì)、燒烤、野餐等,而中國(guó)生日開(kāi)晚會(huì)不太普遍,大多是年長(zhǎng) 的人做整十的生日,親朋好友一起吃頓飯而已。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵不同或相反。例如,龍?jiān)跐h語(yǔ)中 有吉祥之意。如龍飛風(fēng)舞,龍風(fēng)呈樣;而 dragon在英語(yǔ)中是一 種兇猛的、邪惡的動(dòng)物,指人時(shí)常含貶義。在 Collins Cobuid English Language Dictionary這本字典中,有這樣的句子:I
4、f you call a woman a dragon,you mean she isfierce and unpleasant 。又如鳳凰有祥瑞之意, 如龍風(fēng)呈樣; 而phoenix卻有再生之意,指長(zhǎng)生鳥(niǎo)在沙漠生活了數(shù)百年后,自焚于火柴堆中,弁由此再生,開(kāi)始另一循環(huán)。還有的單詞指示意義相同,但只在一種文化中有文化內(nèi)涵。如漢語(yǔ)中的松常比喻人具有堅(jiān)定不移、高風(fēng)亮節(jié)的高貴品質(zhì),而 pine則沒(méi) 有此意;漢語(yǔ)中的虎有勇猛威武之意,而tiger則沒(méi)有這樣的內(nèi)涵。 當(dāng)然,根據(jù)學(xué)生的具體情況,我們還可以想很多其它 的好方法將文化有意識(shí)地滲透于語(yǔ)言教學(xué)中,提高學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生順利掌握語(yǔ)言。語(yǔ)言和文化是密不
5、可分的, 因此在進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)時(shí),人們一定會(huì) 滲入文化的教學(xué)。同樣,作為英語(yǔ)教師,我們也應(yīng)當(dāng)有意識(shí)地將 文化滲透于我們的教學(xué)過(guò)程之中o 只有這樣,我們的語(yǔ)言教學(xué)才 能真正達(dá)到學(xué)以致用的目的,避免一些語(yǔ)用方面的錯(cuò)誤。因?yàn)椋环矫嬲Z(yǔ)言本身就是文化的一部分, 同時(shí)又是文化的載體。 人類的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)是由語(yǔ)言來(lái)描述、來(lái)儲(chǔ)存的,人類的風(fēng)俗習(xí)慣、 行為規(guī)范、宗教信仰、社會(huì)體制和價(jià)值觀念等也是由語(yǔ)言來(lái)描述 和分析的??梢哉f(shuō)語(yǔ)言就是文化的折射;另一方面,作為文化的 一種折射,語(yǔ)言本身也深受文化的影響。比如說(shuō)在一些位于赤道附近的國(guó)家,幾乎就沒(méi)有關(guān)于雪的詞匯,因?yàn)樗麄兡抢飶膩?lái)不下雪,理所當(dāng)然,他們對(duì)雪就沒(méi)有理性和感性
6、認(rèn)識(shí)。而愛(ài)斯基靡人 卻對(duì)雪做了非常仔細(xì)的分類,因?yàn)樗麄兙幼≡诒涞谋睒O圈附 近,雪在他們的生活中起著非常重要的作用。再比如,阿拉伯語(yǔ) 中有幾十個(gè)詞匯來(lái)稱呼駱駝,而漢語(yǔ)中只有一個(gè)詞“駱駝”而 已。語(yǔ)言和文化的關(guān)系如此密不可分,我們?cè)诮讨袑W(xué)英語(yǔ)時(shí),應(yīng) 該努力將文化滲透于中學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)之中。我在教學(xué)生掌握詞語(yǔ)的基本意義的基礎(chǔ)上, 挖掘詞匯內(nèi)部不同的文化因素。 兩 種語(yǔ)言的一般常用詞匯對(duì)等的詞匯較少,表面對(duì)應(yīng)的詞可能表達(dá)不同的文化心理,引起不同的聯(lián)想,因此我們?cè)谥v解詞匯時(shí)應(yīng)挖 掘詞義中的文化內(nèi)涵。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵只有部分相同。如在英語(yǔ)中,family指丈夫、妻子和孩子, 而漢語(yǔ)的家庭很
7、可能是丈夫、妻子和孩子還包括祖父母;又如 birthday party在英美國(guó)家非常普及,多是指好朋友聚集一 堂.吃生日蛋糕,贈(zèng)送小禮物,還安排一些娛樂(lè)活動(dòng),如:舞會(huì)、酒會(huì)、燒烤、野餐等,而中國(guó)生日開(kāi)晚會(huì)不太普遍,大多是年長(zhǎng) 的人做整十的生日,親朋好友一起吃頓飯而已。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵不同或相反。例如,龍?jiān)跐h語(yǔ)中 有吉祥之意。如龍飛風(fēng)舞,龍風(fēng)呈樣;而 dragon在英語(yǔ)中是一 種兇猛的、邪惡的動(dòng)物,指人時(shí)常含貶義。在 Collins Cobuid English Language Dictionary這本字典中,有這樣的句子:If you call a woman a drago
8、n,you mean she isfierce and unpleasant 。又如鳳凰有祥瑞之意, 如龍風(fēng)呈樣; 而phoenix卻有再生之意,指長(zhǎng)生鳥(niǎo)在沙漠生活了數(shù)百年后,自焚于火柴堆中,弁由此再生,開(kāi)始另一循環(huán)。還有的單詞指示意義相同,但只在一種文化中有文化內(nèi)涵。如漢語(yǔ)中的松常比喻人具有堅(jiān)定不移、高風(fēng)亮節(jié)的高貴品質(zhì),而 pine則沒(méi) 有此意;漢語(yǔ)中的虎有勇猛威武之意,而tiger則沒(méi)有這樣的內(nèi)涵。 當(dāng)然,根據(jù)學(xué)生的具體情況,我們還可以想很多其它 的好方法將文化有意識(shí)地滲透于語(yǔ)言教學(xué)中,提高學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生順利掌握語(yǔ)言。語(yǔ)言和文化是密不可分的, 因此在進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)時(shí),人們一定會(huì) 滲入文化
9、的教學(xué)。同樣,作為英語(yǔ)教師,我們也應(yīng)當(dāng)有意識(shí)地將 文化滲透于我們的教學(xué)過(guò)程之中o只有這樣,我們的語(yǔ)言教學(xué)才能真正達(dá)到學(xué)以致用的目的,避免一些語(yǔ)用方面的錯(cuò)誤。因?yàn)?,一方面語(yǔ)言本身就是文化的一部分,同時(shí)又是文化的載體。人類的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)是由語(yǔ)言來(lái)描述、來(lái)儲(chǔ)存的,人類的風(fēng)俗習(xí)慣、行為規(guī)范、宗教信仰、社會(huì)體制和價(jià)值觀念等也是由語(yǔ)言來(lái)描述和分析的??梢哉f(shuō)語(yǔ)言就是文化的折射;另一方面,作為文化的一種折射,語(yǔ)言本身也深受文化的影響。 比如說(shuō)在一些位于赤道附近的國(guó)家,幾乎就沒(méi)有關(guān)于雪的詞匯, 因?yàn)樗麄兡抢飶膩?lái)不下 雪,理所當(dāng)然,他們對(duì)雪就沒(méi)有理性和感性認(rèn)識(shí)。而愛(ài)斯基靡人 卻對(duì)雪做了非常仔細(xì)的分類,因?yàn)樗麄兙幼≡?/p>
10、冰冷的北極圈附 近,雪在他們的生活中起著非常重要的作用。再比如,阿拉伯語(yǔ) 中有幾十個(gè)詞匯來(lái)稱呼駱駝,而漢語(yǔ)中只有一個(gè)詞“駱駝”而 已。語(yǔ)言和文化的關(guān)系如此密不可分,我們?cè)诮讨袑W(xué)英語(yǔ)時(shí),應(yīng) 該努力將文化滲透于中學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)之中。我在教學(xué)生掌握詞語(yǔ)的基本意義的基礎(chǔ)上, 挖掘詞匯內(nèi)部不同的文化因素。 兩 種語(yǔ)言的一般常用詞匯對(duì)等的詞匯較少,表面對(duì)應(yīng)的詞可能表達(dá)不同的文化心理,引起不同的聯(lián)想,因此我們?cè)谥v解詞匯時(shí)應(yīng)挖 掘詞義中的文化內(nèi)涵。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵只有部分相同。如在英語(yǔ)中,family指丈夫、妻子和孩子, 而漢語(yǔ)的家庭很可能是丈夫、妻子和孩子還包括祖父母;又如 birthday
11、party在英美國(guó)家非常普及,多是指好朋友聚集一堂.吃生日蛋糕,贈(zèng)送小禮物,還安排一些娛樂(lè)活動(dòng),如:舞會(huì)、 酒會(huì)、燒烤、野餐等,而中國(guó)生日開(kāi)晚會(huì)不太普遍,大多是年長(zhǎng) 的人做整十的生日,親朋好友一起吃頓飯而已。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵不同或相反。例如,龍?jiān)跐h語(yǔ)中 有吉祥之意。如龍飛風(fēng)舞,龍風(fēng)呈樣;而 dragon在英語(yǔ)中是一種兇猛的、邪惡的動(dòng)物,指人時(shí)常含貶義。在 Collins Cobuid English Language Dictionary這本字典中,有這樣的句子:If you call a woman a dragon,you mean she isfierce and unp
12、leasant。又如鳳凰有祥瑞之意, 如龍風(fēng)呈樣;而phoenix卻有再生之意,指長(zhǎng)生鳥(niǎo)在沙漠生活了數(shù)百年后,自焚于火柴堆中,弁由此再生,開(kāi)始另一循環(huán)。還有的單詞指示意義相同,但只在一種文化中有文化內(nèi)涵。如漢語(yǔ)中的松常比喻人具有堅(jiān)定不移、高風(fēng)亮節(jié)的高貴品質(zhì),而 pine則沒(méi) 有此意;漢語(yǔ)中的虎有勇猛威武之意,而tiger則沒(méi)有這樣的內(nèi)涵。 當(dāng)然,根據(jù)學(xué)生的具體情況,我們還可以想很多其它 的好方法將文化有意識(shí)地滲透于語(yǔ)言教學(xué)中,提高學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生順利掌握語(yǔ)言。語(yǔ)言和文化是密不可分的,因此在進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)時(shí),人們一定會(huì)滲入文化的教學(xué)。同樣,作為英語(yǔ)教師,我們也應(yīng)當(dāng)有意識(shí)地將 文化滲透于我們的教學(xué)
13、過(guò)程之中o只有這樣,我們的語(yǔ)言教學(xué)才能真正達(dá)到學(xué)以致用的目的,避免一些語(yǔ)用方面的錯(cuò)誤。因?yàn)?,一方面語(yǔ)言本身就是文化的一部分,同時(shí)又是文化的載體。人類的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)是由語(yǔ)言來(lái)描述、來(lái)儲(chǔ)存的,人類的風(fēng)俗習(xí)慣、 行為規(guī)范、宗教信仰、社會(huì)體制和價(jià)值觀念等也是由語(yǔ)言來(lái)描述 和分析的??梢哉f(shuō)語(yǔ)言就是文化的折射;另一方面,作為文化的 一種折射,語(yǔ)言本身也深受文化的影響。 比如說(shuō)在一些位于赤道 附近的國(guó)家,幾乎就沒(méi)有關(guān)于雪的詞匯, 因?yàn)樗麄兡抢飶膩?lái)不下雪,理所當(dāng)然,他們對(duì)雪就沒(méi)有理性和感性認(rèn)識(shí)。而愛(ài)斯基靡人 卻對(duì)雪做了非常仔細(xì)的分類,因?yàn)樗麄兙幼≡诒涞谋睒O圈附 近,雪在他們的生活中起著非常重要的作用。再比如,
14、阿拉伯語(yǔ) 中有幾十個(gè)詞匯來(lái)稱呼駱駝,而漢語(yǔ)中只有一個(gè)詞“駱駝”而 已。語(yǔ)言和文化的關(guān)系如此密不可分,我們?cè)诮讨袑W(xué)英語(yǔ)時(shí),應(yīng) 該努力將文化滲透于中學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)之中。我在教學(xué)生掌握詞語(yǔ)的基本意義的基礎(chǔ)上,挖掘詞匯內(nèi)部不同的文化因素。 兩種語(yǔ)言的一般常用詞匯對(duì)等的詞匯較少,表面對(duì)應(yīng)的詞可能表達(dá)不同的文化心理,引起不同的聯(lián)想,因此我們?cè)谥v解詞匯時(shí)應(yīng)挖 掘詞義中的文化內(nèi)涵。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵只有部分相同。如在英語(yǔ)中,family指丈夫、妻子和孩子, 而漢語(yǔ)的家庭很可能是丈夫、妻子和孩子還包括祖父母;又如 birthday party在英美國(guó)家非常普及,多是指好朋友聚集一堂.吃生日蛋糕,贈(zèng)送
15、小禮物,還安排一些娛樂(lè)活動(dòng),如:舞會(huì)、 酒會(huì)、燒烤、野餐等,而中國(guó)生日開(kāi)晚會(huì)不太普遍,大多是年長(zhǎng) 的人做整十的生日,親朋好友一起吃頓飯而已。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵不同或相反。例如,龍?jiān)跐h語(yǔ)中 有吉祥之意。如龍飛風(fēng)舞,龍風(fēng)呈樣;而 dragon在英語(yǔ)中是一 種兇猛的、邪惡的動(dòng)物,指人時(shí)常含貶義。在 Collins Cobuid English Language Dictionary這本字典中,有這樣的句子:如龍風(fēng)呈樣;If you call a woman a dragon,you mean she is fierce and unpleasant 。又如鳳凰有祥瑞之意,而phoeni
16、x卻有再生之意,指長(zhǎng)生鳥(niǎo)在沙漠生活了數(shù)百年后,自焚于火柴堆中,弁由此再生,開(kāi)始另一循環(huán)還有的單詞指示意義相同,但只在一種文化中有文化內(nèi)涵。 如漢語(yǔ)中的 松常比喻人具有堅(jiān)定不移、高風(fēng)亮節(jié)的高貴品質(zhì),而 pine則沒(méi) 有此意;漢語(yǔ)中的虎有勇猛威武之意, 而tiger則沒(méi)有這樣的內(nèi) 涵。 當(dāng)然,根據(jù)學(xué)生的具體情況,我們還可以想很多其它的好方法將文化有意識(shí)地滲透于語(yǔ)言教學(xué)中,提高學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生順利掌握語(yǔ)言。語(yǔ)言和文化是密不可分的, 因此在進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)時(shí),人們一定會(huì) 滲入文化的教學(xué)。同樣,作為英語(yǔ)教師,我們也應(yīng)當(dāng)有意識(shí)地將 文化滲透于我們的教學(xué)過(guò)程之中o 只有這樣,我們的語(yǔ)言教學(xué)才 能真正達(dá)到學(xué)以致
17、用的目的,避免一些語(yǔ)用方面的錯(cuò)誤。因?yàn)椋环矫嬲Z(yǔ)言本身就是文化的一部分, 同時(shí)又是文化的載體。 人類的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)是由語(yǔ)言來(lái)描述、來(lái)儲(chǔ)存的,人類的風(fēng)俗習(xí)慣、 行為規(guī)范、宗教信仰、社會(huì)體制和價(jià)值觀念等也是由語(yǔ)言來(lái)描述 和分析的??梢哉f(shuō)語(yǔ)言就是文化的折射;另一方面,作為文化的 一種折射,語(yǔ)言本身也深受文化的影響。 比如說(shuō)在一些位于赤道 附近的國(guó)家,幾乎就沒(méi)有關(guān)于雪的詞匯, 因?yàn)樗麄兡抢飶膩?lái)不下 雪,理所當(dāng)然,他們對(duì)雪就沒(méi)有理性和感性認(rèn)識(shí)。而愛(ài)斯基靡人 卻對(duì)雪做了非常仔細(xì)的分類,因?yàn)樗麄兙幼≡诒涞谋睒O圈附 近,雪在他們的生活中起著非常重要的作用。再比如,阿拉伯語(yǔ) 中有幾十個(gè)詞匯來(lái)稱呼駱駝,而漢語(yǔ)中只
18、有一個(gè)詞“駱駝”而已。語(yǔ)言和文化的關(guān)系如此密不可分,我們?cè)诮讨袑W(xué)英語(yǔ)時(shí),應(yīng)該努力將文化滲透于中學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)之中我在教學(xué)生掌握詞語(yǔ)的基本意義的基礎(chǔ)上, 挖掘詞匯內(nèi)部不同的文化因素。 兩種語(yǔ)言的一般常用詞匯對(duì)等的詞匯較少, 表面對(duì)應(yīng)的詞可能表達(dá)不同的文化心理,引起不同的聯(lián)想,因此我們?cè)谥v解詞匯時(shí)應(yīng)挖掘詞義中的文化內(nèi)涵有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵只有部分相同。如在英語(yǔ)中,family指丈夫、妻子和孩子, 而漢語(yǔ)的家庭很可能是丈夫、妻子和孩子還包括祖父母;又如 birthday party在英美國(guó)家非常普及,多是指好朋友聚集一堂.吃生日蛋糕,贈(zèng)送小禮物,還安排一些娛樂(lè)活動(dòng),如:舞會(huì)、 酒會(huì)、燒烤、
19、野餐等,而中國(guó)生日開(kāi)晚會(huì)不太普遍,大多是年長(zhǎng) 的人做整十的生日,親朋好友一起吃頓飯而已。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵不同或相反。例如,龍?jiān)跐h語(yǔ)中 有吉祥之意。如龍飛風(fēng)舞,龍風(fēng)呈樣;而 dragon在英語(yǔ)中是一 種兇猛的、邪惡的動(dòng)物,指人時(shí)常含貶義。在 Collins Cobuid English Language Dictionary這本字典中,有這樣的句子:If you call a woman a dragon,you mean she is fierce and unpleasant 。又如鳳凰有祥瑞之意, 如龍風(fēng)呈樣; 而phoenix卻有再生之意,指長(zhǎng)生鳥(niǎo)在沙漠生活了數(shù)百年后,自
20、焚于火柴堆中,弁由此再生,開(kāi)始另一循環(huán)。還有的單詞指示意義相同,但只在一種文化中有文化內(nèi)涵。如漢語(yǔ)中的松常比喻人具有堅(jiān)定不移、高風(fēng)亮節(jié)的高貴品質(zhì),而 pine則沒(méi)有此意;漢語(yǔ)中的虎有勇猛威武之意,而tiger則沒(méi)有這樣的內(nèi)涵。 當(dāng)然,根據(jù)學(xué)生的具體情況,我們還可以想很多其它 的好方法將文化有意識(shí)地滲透于語(yǔ)言教學(xué)中,提高學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生順利掌握語(yǔ)言。語(yǔ)言和文化是密不可分的, 因此在進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)時(shí),人們一定會(huì) 滲入文化的教學(xué)。同樣,作為英語(yǔ)教師,我們也應(yīng)當(dāng)有意識(shí)地將 文化滲透于我們的教學(xué)過(guò)程之中o 只有這樣,我們的語(yǔ)言教學(xué)才 能真正達(dá)到學(xué)以致用的目的,避免一些語(yǔ)用方面的錯(cuò)誤。因?yàn)?,一方面語(yǔ)言本身
21、就是文化的一部分, 同時(shí)又是文化的載體。 人類的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)是由語(yǔ)言來(lái)描述、來(lái)儲(chǔ)存的,人類的風(fēng)俗習(xí)慣、 行為規(guī)范、宗教信仰、社會(huì)體制和價(jià)值觀念等也是由語(yǔ)言來(lái)描述 和分析的??梢哉f(shuō)語(yǔ)言就是文化的折射;另一方面,作為文化的 一種折射,語(yǔ)言本身也深受文化的影響。 比如說(shuō)在一些位于赤道 附近的國(guó)家,幾乎就沒(méi)有關(guān)于雪的詞匯, 因?yàn)樗麄兡抢飶膩?lái)不下 雪,理所當(dāng)然,他們對(duì)雪就沒(méi)有理性和感性認(rèn)識(shí)。而愛(ài)斯基靡人 卻對(duì)雪做了非常仔細(xì)的分類,因?yàn)樗麄兙幼≡诒涞谋睒O圈附 近,雪在他們的生活中起著非常重要的作用。再比如,阿拉伯語(yǔ) 中有幾十個(gè)詞匯來(lái)稱呼駱駝,而漢語(yǔ)中只有一個(gè)詞“駱駝”而 已。語(yǔ)言和文化的關(guān)系如此密不可分,
22、我們?cè)诮讨袑W(xué)英語(yǔ)時(shí),應(yīng) 該努力將文化滲透于中學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)之中。我在教學(xué)生掌握詞語(yǔ)的基本意義的基礎(chǔ)上, 挖掘詞匯內(nèi)部不同的文化因素。 兩 種語(yǔ)言的一般常用詞匯對(duì)等的詞匯較少, 表面對(duì)應(yīng)的詞可能表達(dá)不同的文化心理,引起不同的聯(lián)想,因此我們?cè)谥v解詞匯時(shí)應(yīng)挖 掘詞義中的文化內(nèi)涵。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵只有部分相同。如在英語(yǔ)中,family指丈夫、妻子和孩子, 而漢語(yǔ)的家庭很可能是丈夫、妻子和孩子還包括祖父母;又如 birthday party 在英美國(guó)家非常普及,多是指好朋友聚集一 堂.吃生日蛋糕,贈(zèng)送小禮物,還安排一些娛樂(lè)活動(dòng),如:舞會(huì)、 酒會(huì)、燒烤、野餐等,而中國(guó)生日開(kāi)晚會(huì)不太普遍,大多
23、是年長(zhǎng) 的人做整十的生日,親朋好友一起吃頓飯而已。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵不同或相反。例如,龍?jiān)跐h語(yǔ)中 有吉祥之意。如龍飛風(fēng)舞,龍風(fēng)呈樣;而 dragon在英語(yǔ)中是一 種兇猛的、邪惡的動(dòng)物,指人時(shí)常含貶義。在 Collins Cobuid English Language Dictionary這本字典中,有這樣的句子:If you call a woman a dragon,you mean she isfierce and unpleasant 。又如鳳凰有祥瑞之意, 如龍風(fēng)呈樣; 而phoenix卻有再生之意,指長(zhǎng)生鳥(niǎo)在沙漠生活了數(shù)百年后, 自 焚于火柴堆中,弁由此再生,開(kāi)始另一循
24、環(huán)。還有的單詞指示意義相同,但只在一種文化中有文化內(nèi)涵。 如漢語(yǔ)中的 松常比喻人具有堅(jiān)定不移、高風(fēng)亮節(jié)的高貴品質(zhì),而 pine則沒(méi) 有此意;漢語(yǔ)中的虎有勇猛威武之意, 而tiger則沒(méi)有這樣的內(nèi) 涵。 當(dāng)然,根據(jù)學(xué)生的具體情況,我們還可以想很多其它教學(xué)中,提高學(xué)習(xí)興的好方法將文化有意識(shí)地滲透于語(yǔ)言趣,幫助學(xué)生順利掌握語(yǔ)言。語(yǔ)言和文化是密不可分的, 因此在進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)時(shí),人們一定會(huì) 滲入文化的教學(xué)。同樣,作為英語(yǔ)教師,我們也應(yīng)當(dāng)有意識(shí)地將 文化滲透于我們的教學(xué)過(guò)程之中o 只有這樣,我們的語(yǔ)言教學(xué)才 能真正達(dá)到學(xué)以致用的目的,避免一些語(yǔ)用方面的錯(cuò)誤。因?yàn)?,一方面語(yǔ)言本身就是文化的一部分, 同時(shí)又是
25、文化的載體。 人類的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)是由語(yǔ)言來(lái)描述、來(lái)儲(chǔ)存的,人類的風(fēng)俗習(xí)慣、 行為規(guī)范、宗教信仰、社會(huì)體制和價(jià)值觀念等也是由語(yǔ)言來(lái)描述 和分析的??梢哉f(shuō)語(yǔ)言就是文化的折射;另一方面,作為文化的 一種折射,語(yǔ)言本身也深受文化的影響。 比如說(shuō)在一些位于赤道 附近的國(guó)家,幾乎就沒(méi)有關(guān)于雪的詞匯, 因?yàn)樗麄兡抢飶膩?lái)不下 雪,理所當(dāng)然,他們對(duì)雪就沒(méi)有理性和感性認(rèn)識(shí)。而愛(ài)斯基靡人 卻對(duì)雪做了非常仔細(xì)的分類,因?yàn)樗麄兙幼≡诒涞谋睒O圈附 近,雪在他們的生活中起著非常重要的作用。再比如,阿拉伯語(yǔ) 中有幾十個(gè)詞匯來(lái)稱呼駱駝,而漢語(yǔ)中只有一個(gè)詞“駱駝”而 已。語(yǔ)言和文化的關(guān)系如此密不可分,我們?cè)诮讨袑W(xué)英語(yǔ)時(shí),應(yīng) 該努
26、力將文化滲透于中學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)之中。我在教學(xué)生掌握詞語(yǔ)的基本意義的基礎(chǔ)上, 挖掘詞匯內(nèi)部不同的文化因素。 兩 種語(yǔ)言的一般常用詞匯對(duì)等的詞匯較少,表面對(duì)應(yīng)的詞可能表達(dá)不同的文化心理,引起不同的聯(lián)想,因此我們?cè)谥v解詞匯時(shí)應(yīng)挖 掘詞義中的文化內(nèi)涵。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵只有部分相同。如在英語(yǔ)中,family指丈夫、妻子和孩子, 而漢語(yǔ)的家庭很可能是丈夫、妻子和孩子還包括祖父母;又如birthday party在英美國(guó)家非常普及,多是指好朋友聚集一堂.吃生日蛋糕,贈(zèng)送小禮物,還安排一些娛樂(lè)活動(dòng),如:舞會(huì)、 酒會(huì)、燒烤、野餐等,而中國(guó)生日開(kāi)晚會(huì)不太普遍,大多是年長(zhǎng) 的人做整十的生日,親朋好友一
27、起吃頓飯而已。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵不同或相反。例如,龍?jiān)跐h語(yǔ)中 有吉祥之意。如龍飛風(fēng)舞,龍風(fēng)呈樣;而 dragon在英語(yǔ)中是一 種兇猛的、邪惡的動(dòng)物,指人時(shí)常含貶義。在 Collins Cobuid English Language Dictionary這本字典中,有這樣的句子:If you call a woman a dragon,you mean she is fierce and unpleasant 。又如鳳凰有祥瑞之意, 如龍風(fēng)呈樣; 而phoenix卻有再生之意,指長(zhǎng)生鳥(niǎo)在沙漠生活了數(shù)百年后,自焚于火柴堆中,弁由此再生,開(kāi)始另一循環(huán)。還有的單詞指示意義相同,但只在一種
28、文化中有文化內(nèi)涵。如漢語(yǔ)中的松常比喻人具有堅(jiān)定不移、高風(fēng)亮節(jié)的高貴品質(zhì),而 pine則沒(méi) 有此意;漢語(yǔ)中的虎有勇猛威武之意,而tiger則沒(méi)有這樣的內(nèi)涵。 當(dāng)然,根據(jù)學(xué)生的具體情況,我們還可以想很多其它 的好方法將文化有意識(shí)地滲透于語(yǔ)言教學(xué)中,提高學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生順利掌握語(yǔ)言。語(yǔ)言和文化是密不可分的,因此在進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)時(shí),人們一定會(huì)滲入文化的教學(xué)。同樣,作為英語(yǔ)教師,我們也應(yīng)當(dāng)有意識(shí)地將 文化滲透于我們的教學(xué)過(guò)程之中o只有這樣,我們的語(yǔ)言教學(xué)才 能真正達(dá)到學(xué)以致用的目的,避免一些語(yǔ)用方面的錯(cuò)誤。 因?yàn)?,一方面語(yǔ)言本身就是文化的一部分, 同時(shí)又是文化的載體O 人類的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)是由語(yǔ)言來(lái)描述、來(lái)
29、儲(chǔ)存的,人類的風(fēng)俗習(xí)慣、 行為規(guī)范、宗教信仰、社會(huì)體制和價(jià)值觀念等也是由語(yǔ)言來(lái)描述和分析的??梢哉f(shuō)語(yǔ)言就是文化的折射;另一方面,作為文化的 一種折射,語(yǔ)言本身也深受文化的影響。 比如說(shuō)在一些位于赤道 附近的國(guó)家,幾乎就沒(méi)有關(guān)于雪的詞匯, 因?yàn)樗麄兡抢飶膩?lái)不下 雪,理所當(dāng)然,他們對(duì)雪就沒(méi)有理性和感性認(rèn)識(shí)。而愛(ài)斯基靡人 卻對(duì)雪做了非常仔細(xì)的分類,因?yàn)樗麄兙幼≡诒涞谋睒O圈附 近,雪在他們的生活中起著非常重要的作用。再比如,阿拉伯語(yǔ) 中有幾十個(gè)詞匯來(lái)稱呼駱駝,而漢語(yǔ)中只有一個(gè)詞“駱駝”而 已。語(yǔ)言和文化的關(guān)系如此密不可分,我們?cè)诮讨袑W(xué)英語(yǔ)時(shí),應(yīng) 該努力將文化滲透于中學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)之中。我在教學(xué)生掌握詞
30、語(yǔ)的基本意義的基礎(chǔ)上, 挖掘詞匯內(nèi)部不同的文化因素。 兩 種語(yǔ)言的一般常用詞匯對(duì)等的詞匯較少,表面對(duì)應(yīng)的詞可能表達(dá)不同的文化心理,引起不同的聯(lián)想,因此我們?cè)谥v解詞匯時(shí)應(yīng)挖 掘詞義中的文化內(nèi)涵。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵只有部分相同。如在英語(yǔ)中,family指丈夫、妻子和孩子, 而漢語(yǔ)的家庭很可能是丈夫、妻子和孩子還包括祖父母;又如 birthday party在英美國(guó)家非常普及,多是指好朋友聚集一堂.吃生日蛋糕,贈(zèng)送小禮物,還安排一些娛樂(lè)活動(dòng),如:舞會(huì)、 酒會(huì)、燒烤、野餐等,而中國(guó)生日開(kāi)晚會(huì)不太普遍,大多是年長(zhǎng) 的人做整十的生日,親朋好友一起吃頓飯而已。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵不
31、同或相反。例如,龍?jiān)跐h語(yǔ)中 有吉祥之意。如龍飛風(fēng)舞,龍風(fēng)呈樣;而 dragon在英語(yǔ)中是一 種兇猛的、邪惡的動(dòng)物,指人時(shí)常含貶義。在 Collins Cobuid English Language Dictionary這本字典中,有這樣的句子:If you call a woman a dragon,you mean she is fierce and unpleasant 。又如鳳凰有祥瑞之意, 如龍風(fēng)呈樣; 而phoenix卻有再生之意,指長(zhǎng)生鳥(niǎo)在沙漠生活了數(shù)百年后,自焚于火柴堆中,弁由此再生,開(kāi)始另一循環(huán)。還有的單詞指示意義相同,但只在一種文化中有文化內(nèi)涵。如漢語(yǔ)中的松常比喻人具有堅(jiān)定不
32、移、高風(fēng)亮節(jié)的高貴品質(zhì),而 pine則沒(méi) 有此意;漢語(yǔ)中的虎有勇猛威武之意,而tiger則沒(méi)有這樣的內(nèi)涵。 當(dāng)然,根據(jù)學(xué)生的具體情況,我們還可以想很多其它 的好方法將文化有意識(shí)地滲透于語(yǔ)言教學(xué)中,提高學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生順利掌握語(yǔ)言。語(yǔ)言和文化是密不可分的,因此在進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)時(shí),人們一定會(huì)滲入文化的教學(xué)。同樣,作為英語(yǔ)教師,我們也應(yīng)當(dāng)有意識(shí)地將 文化滲透于我們的教學(xué)過(guò)程之中o只有這樣,我們的語(yǔ)言教學(xué)才能真正達(dá)到學(xué)以致用的目的,避免一些語(yǔ)用方面的錯(cuò)誤。因?yàn)?,一方面語(yǔ)言本身就是文化的一部分,同時(shí)又是文化的載體。人類的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)是由語(yǔ)言來(lái)描述、來(lái)儲(chǔ)存的,人類的風(fēng)俗習(xí)慣、 行為規(guī)范、宗教信仰、社會(huì)體制和
33、價(jià)值觀念等也是由語(yǔ)言來(lái)描述 和分析的??梢哉f(shuō)語(yǔ)言就是文化的折射;另一方面,作為文化的一種折射,語(yǔ)言本身也深受文化的影響。 比如說(shuō)在一些位于赤道 附近的國(guó)家,幾乎就沒(méi)有關(guān)于雪的詞匯, 因?yàn)樗麄兡抢飶膩?lái)不下 雪,理所當(dāng)然,他們對(duì)雪就沒(méi)有理性和感性認(rèn)識(shí)。而愛(ài)斯基靡人 卻對(duì)雪做了非常仔細(xì)的分類,因?yàn)樗麄兙幼≡诒涞谋睒O圈附 近,雪在他們的生活中起著非常重要的作用。再比如,阿拉伯語(yǔ) 中有幾十個(gè)詞匯來(lái)稱呼駱駝,而漢語(yǔ)中只有一個(gè)詞“駱駝”而 已。語(yǔ)言和文化的關(guān)系如此密不可分,我們?cè)诮讨袑W(xué)英語(yǔ)時(shí),應(yīng) 該努力將文化滲透于中學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)之中。我在教學(xué)生掌握詞語(yǔ)的基本意義的基礎(chǔ)上, 挖掘詞匯內(nèi)部不同的文化因素。 兩
34、 種語(yǔ)言的一般常用詞匯對(duì)等的詞匯較少,表面對(duì)應(yīng)的詞可能表達(dá)不同的文化心理,引起不同的聯(lián)想,因此我們?cè)谥v解詞匯時(shí)應(yīng)挖 掘詞義中的文化內(nèi)涵。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵只有部分相同。如在英語(yǔ)中,family指丈夫、妻子和孩子, 而漢語(yǔ)的家庭很可能是丈夫、妻子和孩子還包括祖父母;又如 birthday party在英美國(guó)家非常普及,多是指好朋友聚集一堂.吃生日蛋糕,贈(zèng)送小禮物,還安排一些娛樂(lè)活動(dòng),如:舞會(huì)、 酒會(huì)、燒烤、野餐等,而中國(guó)生日開(kāi)晚會(huì)不太普遍,大多是年長(zhǎng) 的人做整十的生日,親朋好友一起吃頓飯而已。有的單詞指示意義相同,而文化內(nèi)涵不同或相反。例如,龍?jiān)跐h語(yǔ)中 有吉祥之意。如龍飛風(fēng)舞,龍風(fēng)
35、呈樣;而 dragon在英語(yǔ)中是一 種兇猛的、邪惡的動(dòng)物,指人時(shí)常含貶義。在 Collins CobuidEnglish Language Dictionary這本字典中,有這樣的句子:If you call a woman a dragon,you mean she is fierce and unpleasant。又如鳳凰有祥瑞之意, 如龍風(fēng)呈樣;而phoenix卻有再生之意,指長(zhǎng)生鳥(niǎo)在沙漠生活了數(shù)百年后,自焚于火柴堆中,弁由此再生,開(kāi)始另一循環(huán)。還有的單詞指示意義相同,但只在一種文化中有文化內(nèi)涵。如漢語(yǔ)中的松常比喻人具有堅(jiān)定不移、高風(fēng)亮節(jié)的高貴品質(zhì),而 pine則沒(méi) 有此意;漢語(yǔ)中的虎有勇猛威武之意,而tiger則沒(méi)有這樣的內(nèi)涵。 當(dāng)然,根據(jù)學(xué)生的具體情況,我們還可以想很多其它 的好方法將文化有意識(shí)地滲透于語(yǔ)言教學(xué)中,提高學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生順利掌
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 實(shí)戰(zhàn)練習(xí)試題及答案助力一級(jí)建造師
- 轉(zhuǎn)讓交定金合同協(xié)議
- 化工崗位儀器操作培訓(xùn)
- 國(guó)畫(huà)筆法墨法基礎(chǔ)教學(xué)
- 2024年高級(jí)審計(jì)師考試回顧與展望試題及答案
- 權(quán)威資料整合中級(jí)審計(jì)師試題及答案
- 2025年團(tuán)校入團(tuán)考試試題及答案
- 2019-2025年一級(jí)建造師之一建建設(shè)工程項(xiàng)目管理押題練習(xí)試題A卷含答案
- 審計(jì)師考試復(fù)習(xí)中的學(xué)習(xí)技巧試題及答案
- 刷題技巧分享及2025年試題及答案
- 2025年四川省成都市錦江區(qū)嘉祥外國(guó)語(yǔ)高級(jí)中學(xué)高考數(shù)學(xué)三診試卷(含答案)
- 江蘇省新高考基地學(xué)校2024-2025學(xué)年高三下學(xué)期第二次大聯(lián)考化學(xué)試卷(含答案)
- 2024年懷化市鶴城區(qū)社區(qū)專職工作人員招聘筆試真題
- 《養(yǎng)牛與牛病防控技術(shù)》課件-項(xiàng)目九 疾病防控體系
- 三重一大培訓(xùn)課件
- 安裝防雷設(shè)施合同協(xié)議
- 廣東省2024-2025學(xué)年佛山市普通高中教學(xué)質(zhì)量檢測(cè)生物試卷(二)高三試卷(佛山二模)
- 商業(yè)銀行資產(chǎn)配置與風(fēng)險(xiǎn)管理
- 《第六單元 音樂(lè)知識(shí) 下滑音》(教學(xué)設(shè)計(jì))-2023-2024學(xué)年人教版(2012)音樂(lè)三年級(jí)下冊(cè)
- 外研版(三起)(2024)三年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)Unit 3 單元測(cè)試卷(含答案)
- 項(xiàng)目評(píng)估保密協(xié)議書(shū)(2篇)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論