版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、Heroes: Roadside Inferno英雄:路邊噩夢 The big rig was about to explode and the driver's legs were engulfed in flames. The Coopers came to the rescue.大卡車即將爆炸,司機(jī)雙腿又被火所傷,千鈞一發(fā)之時(shí),庫帕夫婦挺身相救。 By Jason Kersten Looks like a brush fire, Kim Cooper thought as she spotted an orange glow ahead on Interstate 75. It
2、was near dusk, and she and her husband, Steve, were trucking through northern Kentucky hauling auto parts from Louisville to Detroit for a freight company. Steve, 59, was fast asleep in the truck's living quarters as Kim, 52, drove up to the scene. That's when she saw it was much worse than
3、a brush fire.金.庫珀(Kim Cooper)回憶說,當(dāng)時(shí)已近黃昏,她和她的丈夫史蒂夫(Steve)開著一輛牽引貨車,從肯塔基州北部的一家貨運(yùn)公司運(yùn)送汽車零部件到路易斯維爾底特律,正行駛在75號州際公路上,前面有一個(gè)橙色發(fā)光體,看起來就像是發(fā)生了叢林火災(zāi)。59歲的史蒂夫那時(shí)正躺在卡車的生活層熟睡著,52歲的金開著車。她所見到的可是一場比叢林大火更為嚴(yán)重的事件。 "Steve, wake up!" she shouted. "There's a truck on fire!" A big rig had tumbled down an
4、embankment, and flames were crawling across its cab. Kim yanked their truck to the side of the road, and Steve pulled on his clothes. Then he scrambled down the slope.“史蒂夫,快醒醒!”她尖叫道,“有一輛大卡車著火了!”。一輛大卡車已經(jīng)沖出了路堤,火焰正在向駕駛室蔓延。金猛踩剎車,將他們的卡車停到公路旁,史蒂夫披上衣服就向斜坡飛奔過去。 Inside the burning truck, Ronnie Sanders, 38,
5、was fighting for his life. He'd been running a heavy load of tractors and forklifts from Georgia to Indianapolis when a Grand Caravan in front of him stopped suddenly in traffic on the icy road. As Ronnie bore down, he could see children in the backseat. The truck's bulk would probably prote
6、ct him from the worst of the impact, but the momentum of 23 tons would likely crush everyone inside the van.燃燒的卡車內(nèi),38歲的羅尼.桑德斯(Ronnie Sanders)正在奮力掙扎。他正將一車的拖拉機(jī)和鏟車從格魯吉亞運(yùn)送到印第安納波利斯,他面前的一輛道奇(Grand Caravan)車在結(jié)冰的道路上突然熄火停了下來。羅尼緊急剎車,他幾乎可以看到前車后座的兒童。若追尾撞上,前車的貨艙應(yīng)該可以使他免受最嚴(yán)重的傷害,但以他這輛23噸大塊頭的慣性,可能會(huì)壓碎前面面包車內(nèi)的每一個(gè)人。 &qu
7、ot;In Kentucky, the hills are steep, but at that moment, I didn't think about it," he says of that evening last November. "I figured instead of killing other people, I'd just put the truck in the ditch." He jerked the wheel to the right, somehow keeping the truck upright as it
8、 plowed 60 feet down the embankment. At the bottom, rocks pierced a fuel tank, which ignited. A tree branch smashed through the windshield and knocked Ronnie unconscious. He came to a couple of minutes later to find the cab in flames and his legs on fire.“在肯塔基州,山路很是陡峭的,但在那一刻,我沒想那么多了,”會(huì)想起去年11月的那天晚上,他
9、說,“我不能傷害其他人,于是我就想把車轉(zhuǎn)向路邊的溝里?!彼蛴颐痛蚍较虮P,盡量拉直車身,車子滑行了60英尺左右,沖出了路堤。巖石劃破了車底部的一個(gè)油箱,并引起了大火。樹枝擊穿了擋風(fēng)玻璃,將羅尼撞昏過去。幾分鐘后他醒來,發(fā)現(xiàn)駕駛艙已經(jīng)著火,并且已燒到了他的腿。 Ronnie yelled for help as he struggled to escape. But the cab was smashed in, and try as he might, he couldn't untangle himself from his seat belt.羅尼大聲呼助,掙扎著想逃離現(xiàn)場。但是,
10、駕駛艙已被撞變形,他努力掙扎,但依然無法解開安全帶。 As Steve bolted down the slope, he could hear Ronnie's cries ahead. Then a thundering sound erupted behind him.史蒂夫向坡下急奔,他聽得見前面羅尼的呼救聲。這時(shí),他身后傳來一陣震耳欲聾的撞擊聲。 A Ford Taurus, which had lost control in the melee above, had skidded off the highway and was now barreling down the
11、 slope directly at him. With no time to dive out of the way, he leaped upward and sailed over the car's hood.一輛福特金牛座(Ford Taurus)轎車在事故現(xiàn)場失去控制,滑出了公路,順著斜坡直直地向他沖了過來。想倒地躲過去已沒有時(shí)間了,他一躍而起,撲到了汽車的引擎蓋上。 The Taurus came to a halt close to the truck. Kim was already scrambling toward the car. Its passengers
12、appeared shaken but unharmed as she helped maneuver the car away from the burning truck. Meanwhile, Steve dashed to Ronnie, who was dangling headfirst from the passenger door. Ronnie had used his pocketknife to cut himself free from the driver's-side seat belt only to get his boot ensnared in an
13、other one. Steve climbed into the burning cab to free him.金牛座車在卡車旁邊停了下來。金已經(jīng)向汽車跑來了。車上的乘客驚慌失措,還好沒有受到傷害,她指揮該車開離了燃燒的卡車。與此同時(shí),史蒂夫沖向羅尼,他的頭垂掛在副駕駛艙門前。羅尼已用他的折疊刀割開了駕駛員座位的安全帶,但僅只擺脫一只腳。史蒂夫爬上駕駛艙來救他。 "All that was going through my mind was, My God, I do not want to be here," Steve recalls. "It was s
14、o hot, I could hardly stand it."“我只記得當(dāng)時(shí)我想:上帝,我真不想呆在這里,”史蒂夫回憶說?!罢媸翘珷C了,我?guī)缀跏懿涣肆??!?He tried three times to pull Ronnie out before finally freeing him. But Ronnie's legs were still burning, so Steve laid him on the ground, ripped off his own shirt, and beat the flames with it. He'd managed t
15、o drag him about 20 yards when one of the truck's 150-gallon fuel tanks exploded.他試了三次,終于將羅尼救了出來。但羅尼的腿仍在燃燒,于是史蒂夫?qū)⑺稍诘厣?,撕下自己的襯衫,撲滅了火焰。他設(shè)法拖著他走了20碼左右時(shí),卡車的一個(gè)150加侖的油箱爆炸了。 "It was like a cannon blast," says Steve. "The percussive force hurt my chest. It just picked me up and blew me bac
16、k." Fortunately, the explosion was aimed skyward.“這就像一門大炮爆炸,”史蒂夫說,“爆炸的沖擊力傷害到了我的胸部。它把我掀了起來,又把我拉了回來?!毙疫\(yùn)的是,爆炸的沖擊力主要是向著天空了。 Steve got up and peeled off what was left of Ronnie's smoldering jeans and held his hand while they waited for the ambulance, as Kim raced up and down the slope, grabbing
17、wet towels and a blanket.史蒂夫爬了起來,脫去羅尼冒煙的牛仔褲,握著他的手,等待救護(hù)車的到來,金則在斜坡上下來回跑,拿來了濕毛巾和毯子。 Both Steve and Ronnie paid a price for risking their lives for strangers. Ronnie spent two months in the hospital and received skin grafts on both of his legs. He now wears compression garments for his scars and gets ph
18、ysical therapy twice a week. "If Steve hadn't done what he did, I probably would have been toast," he says. Steve suffered smoke inhalation and minor burns, and shrapnel from the explosion broke a tooth.羅尼和史蒂夫都因?yàn)榫人说纳冻隽舜鷥r(jià)。羅尼住院住了兩個(gè)月,雙腿都接受了植皮?,F(xiàn)在,因?yàn)閭?,他穿著具壓縮作用的衣服,每周得理療兩次。他說:“如果沒有史蒂夫來救我
19、,我可能會(huì)被烤成面包了”。史蒂夫也遭受吸入濃煙和輕微燒傷,并且,爆炸產(chǎn)生的碎片打破了他的一顆牙齒。 In February, the Coopers received a Hero of the Highway award from the Open Road Foundation for rescuing an injured driver. Steve insists Ronnie is the real hero: "If he hadn't gone into the ditch, he would have hit that van. It was his deci
20、sion to drive off the road."2月份,庫帕夫婦因?yàn)閾尵仁軅緳C(jī),被“開放公路基金會(huì)”授予“高速公路英雄”獎(jiǎng)?wù)乱幻?。史蒂夫認(rèn)為羅尼才是真正的英雄:“如果他沒有將車開到溝里去,他就會(huì)撞上皮卡車。是他決定開離公路的?!?"I feel pretty good about it," says Ronnie. "A lot of people could have been hurt."“我對此感覺非常棒,”羅尼說,“否則,可能會(huì)有更多的人受到傷害?!睅滋烨暗脑缟?,在佛羅里達(dá)的克利爾沃特,瑪雅·卡扎迪克凝視著73000
21、加侖大的水族池。兩年了,她都在觀察著一條叫“冬天”的受過傷的寬吻海豚如何在水槽里游動(dòng)。從遠(yuǎn)處看,這條海豚似乎很容易接近。但是,當(dāng)卡扎迪克準(zhǔn)備跳入水的時(shí)候,興奮之余又稍顯恐懼。 這個(gè)年輕女子放松下來進(jìn)入池子。盡管她有點(diǎn)害怕,但裝著新假肢的她感覺自己很強(qiáng)健。她做好了去履行很久以前的諾言的準(zhǔn)備。 在跳進(jìn)去和“冬天”在一起前,“我起了雞皮疙瘩,”卡扎迪克說?!斑@讓人提心吊膽,因?yàn)榧幢愫k鄠兛瓷先ズ芸蓯郏鼈儺吘故且吧鷦?dòng)物?!?卡迪扎克在南斯拉夫的莫斯塔爾(現(xiàn)在是波黑的一部分)讀二年級時(shí),白血病奪走了她5歲的表妹,加斯米娜。加斯米娜死后,卡扎迪克誓言一定要與一條海豚游泳,以此來紀(jì)念這個(gè)小女孩,因?yàn)檫@是兩
22、個(gè)小女孩都很喜歡的動(dòng)物?!凹铀姑啄葟奈从羞^機(jī)會(huì)(去做這個(gè)) ,”32歲的卡扎迪克說,“所以我決定將來一定替她完成夙愿?!?在中學(xué),體育運(yùn)動(dòng)足球,籃球,網(wǎng)球是卡扎迪克所酷愛的。她希望成為一個(gè)職業(yè)運(yùn)動(dòng)員。接著,1993年,在波斯尼亞內(nèi)戰(zhàn)期間,克羅地亞分離主義者發(fā)射的一枚迫擊炮彈在她的建筑物的院子內(nèi)爆炸。6個(gè)和她正聊天的朋友喪身;16歲的卡扎迪克重傷。榴彈片擊穿她的左臂和雙腿。 在一個(gè)臨時(shí)醫(yī)院,她的左腿無法修復(fù)而不得不膝蓋以下全部截去?!澳莾簺]有麻藥,”她回憶?!八麄儗⑽依ψ?,嘴里塞一塊橡膠用來緊咬著。我痛不欲生。”她的腿傷感染了;沒有抗生素,她意識有時(shí)清醒有時(shí)模糊。她父母在她的床邊守夜守了好幾個(gè)星
23、期。在戰(zhàn)爭中轉(zhuǎn)移了很多孩子的英國活動(dòng)家,薩利·貝殼,安排將卡扎迪克帶至美國進(jìn)行治療。 卡扎迪克在馬里蘭州坎伯蘭的一個(gè)醫(yī)院住了近兩年,受到來自“和平老兵”的志愿者的悉心呵護(hù)。(她父親在另外一次炮擊中受傷,她母親待在波斯尼亞照料他和卡扎迪克10歲的弟弟。)在幾個(gè)月內(nèi),卡扎迪克收到了她的第一個(gè)假肢。因?yàn)槟莾簬缀鯖]有骨頭了,義肢很難裝上去,而且她的右腿也有傷殘,走路時(shí)疼痛無比。盡管如此,她還是支撐著從當(dāng)?shù)匾凰袑W(xué)畢業(yè)。18歲時(shí),她離開醫(yī)院,搬進(jìn)一所公寓,和一個(gè)難民同伴住一起。 她父母最后搬到馬里蘭州和她在一起,但是卡扎迪克已經(jīng)完全自食其力。在賓夕法尼亞州的圣弗朗西斯大學(xué)獲得一個(gè)心理學(xué)文學(xué)士學(xué)位后,她搬到佛羅里達(dá)的墨西哥灣,在一個(gè)保險(xiǎn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度新型辦公樓租賃合同及配套設(shè)施運(yùn)營協(xié)議3篇
- 2024年版道路運(yùn)輸安全員勞動(dòng)力合同3篇
- 2024年石材供應(yīng)商與建筑方合同
- 2024年版物業(yè)服務(wù)合同:關(guān)于住宅小區(qū)綠化養(yǎng)護(hù)與管理
- 2024年版盤扣購銷合同樣本
- 2025年度辦公用品行業(yè)培訓(xùn)與咨詢服務(wù)合同3篇
- 2024年緊密型合伙合同
- 2024年集資房轉(zhuǎn)讓合同
- 2024年電子模具購銷協(xié)議
- 二零二五年LED電子顯示屏廣告發(fā)布代理協(xié)議模板
- 2023-2024學(xué)年高考英語專項(xiàng)真題練習(xí)-名詞性從句(附解析)
- 設(shè)備維修轉(zhuǎn)正述職報(bào)告
- 游戲發(fā)行計(jì)劃書
- 2023通信中級傳輸與接入(有線)實(shí)務(wù)知識點(diǎn)大匯總
- 半導(dǎo)體自動(dòng)測試設(shè)備(ATE)全球市場、份額、市場規(guī)模、趨勢、行業(yè)分析報(bào)告2024-2030年
- 領(lǐng)導(dǎo)干部必須堅(jiān)守廉潔底線課件
- 礦山三合一報(bào)告
- pet無紡布生產(chǎn)工藝
- 試驗(yàn)樣機(jī)項(xiàng)目總結(jié)匯報(bào)
- 2022版新課標(biāo)下如何立足課程教學(xué)做好幼小銜接解讀
- 廣東省汕尾市2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期期末教學(xué)質(zhì)量監(jiān)測化學(xué)試卷(含答案解析)
評論
0/150
提交評論