



下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、IRREVOCABLE COMMISSION AGREEMENT傭金協(xié)議本傭金協(xié)議書(shū)于2013年08月 日在中國(guó)北京由雙方在平等互利基礎(chǔ)上達(dá)成,按雙方同意的下列 條件發(fā)展業(yè)務(wù)關(guān)系:This Commission Agreement (HAgreement11) is between the parties concerned on August 2013 in Beijing, China on the basis of equality and mutual ben efit to develop busi ness on terms and conditions mutually agre
2、ed upon as follow: In con sideratio n of the mutual agreeme nts and covena nts herei n contai ned,the parties hereto agree as follows:合約號(hào)碼:Contract No.:1. 協(xié)議開(kāi)始日期:AGREEMENT INITIATION DATE:本協(xié)議從,2013開(kāi)始生效。This agreement enters into force on , 20132. 協(xié)議方:PARTIES:本協(xié)議涉及以下各方:This agreement is made and ente
3、red by and between:甲方: PARTY A:公司:COMPANY:地址:ADDRESS:國(guó)家:COUNTRY:電話:TEL:傳真:FAX:電子郵件:E-MAIL:AND 禾口乙方:PARTY B:公司:COMPANY:地址:ADDRESS:國(guó)家:COUNTRY:電話:TEL:傳真:FAX:電子郵件:E-MAIL:3. 委任:Appointment甲方指定乙方為其在中國(guó)的全權(quán)采購(gòu)代理,采購(gòu)甲方指定的烯炷芳炷加氫和異構(gòu)化催化劑,瓦斯 油(AGO+VGO )脫硫催化劑,石腦油加氫催化劑(詳見(jiàn)產(chǎn)品采購(gòu)合同)。The Party A appoints the Party B as it
4、s Exclusive Purchasing Agency in China, purchasing the goods as Part A refers. Olefins, Aromatics Hydrogenation and Isomerisation Catalysts , Gas Oil Desulfurization Catalyst ( AGO+VGO ), Light Naphtha Hydrotreater Catalyst.(Details as per Purchase Contract)4. 雙方的職責(zé):Duties of two parties:(1)甲方所需的采購(gòu)業(yè)
5、務(wù)應(yīng)提交給乙方詳細(xì)的采購(gòu)產(chǎn)品信息,比如材質(zhì)、尺寸、數(shù)量、品質(zhì)等具體 要求。 Party A shall provide all the information of the purchasing products to Party B, such as material, size,qua ntity, quality and other con Crete requirements.乙方向甲方提供采購(gòu)產(chǎn)品客戶信息,代理信息,代理租船顧問(wèn)業(yè)務(wù)等。負(fù)責(zé)落實(shí)甲方采購(gòu)產(chǎn)品 資源,渠道和談成供貨意向一并介紹給甲方。Party B shall provide Party A customers 1 in
6、formation and agent information, consultancy service on agents chartering. Besides, he shall find and confirm the products resources and supply channel, then introduce these information totally to Party A.(2)因甲方購(gòu)買(mǎi)的產(chǎn)品涉及專(zhuān)利產(chǎn)權(quán)和產(chǎn)品生產(chǎn)者指定代理的情況,乙方負(fù)責(zé)促成甲方與產(chǎn)品生產(chǎn) 者或產(chǎn)品生產(chǎn)者代理商之間簽署采購(gòu)協(xié)議,實(shí)現(xiàn)貿(mào)易,并負(fù)責(zé)為甲方對(duì)采購(gòu)產(chǎn)品取樣、驗(yàn)貨、出貨 等的環(huán)節(jié)進(jìn)行
7、服務(wù)。Party B shall help and facilitate Party A sign the Purchasing Agreement with the suppliers or agents, also should provide services in many aspects, such as sampling, inspection, delivery and other matters.5. 貨款的支付方式:Payment of goods甲方購(gòu)買(mǎi)的產(chǎn)品涉及專(zhuān)利產(chǎn)權(quán)或產(chǎn)品生產(chǎn)者指定代理的情況,甲方與產(chǎn)品生產(chǎn)者或產(chǎn)品生產(chǎn)者代 理商之間直接簽署采購(gòu)協(xié)議,貨款支付方式由協(xié)議
8、雙方協(xié)商達(dá)成一致。Party A w川 sign Purchasing Agreement directly with producers or its agents, and the payment term of goods will be negotiated and agreed by Party A and the Seller.精選word6傭金的計(jì)算、給付方式、給付時(shí)間:Commission calculation, payment methods, payment time甲方同意按照采購(gòu)產(chǎn)品總金額的(1-5) %支付傭金給乙方,支付日期為付款給賣(mài)方的同一天,傭金匯入乙方指定銀
9、行賬戶。如甲方以預(yù)付款或分期付款的形式向賣(mài)方支付貨款,在甲方向賣(mài)方 支 付第一筆貨款的同時(shí)向乙方全額支付采購(gòu)產(chǎn)品總金額的傭金。For the Purchasi ng Agents services, the Party A shall pay the Party B the following commissi on perce n tage:(1-5)% of Part Bf s purchasi ng aggregate amount of the in voice valu,esimulta neously within th e same banking day as the part
10、y Amakes payme nt to the Seller. Commissi on should be remitted to Party Bf s designated bank account. If the Party A makes advanee payments to the Seller or payment by in stallme nts, he should pay the commissi on to Party B simulta neously with the first payment he made to the Seller.7. 違約責(zé)任:(1)甲方
11、若不按本合同第6條的執(zhí)行,逾期一天應(yīng)支付乙方滯納金,滯納金系數(shù)為:總傭金 的5%o/天。Party A if not in this agreement and article 6, execution of expired day shall pay party B overdue fine, fine for delay ing payme nt coefficie nt for: the total commissi on 5 %o / day.8. 協(xié)議的修改:Modification此協(xié)議書(shū)只有經(jīng)雙方共同簽字后才能作修改,This Agreement may not be modif
12、ied except by amendment reduced to writing and signed by both Parties.9. 不可抗力:Force Majeure由于水災(zāi)、火災(zāi)、地震、干旱、戰(zhàn)爭(zhēng)或協(xié)議一方無(wú)法預(yù)見(jiàn)、控制、避免和克服的其他事件導(dǎo)致不 能或暫時(shí)不能全部或部分履行本協(xié)議,該方不負(fù)責(zé)任。但是,受不可抗力事件影響的一方須盡快將 發(fā)生的事件通知另一方,并在不可抗力事件發(fā)生15天內(nèi)將有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的不可抗力事件的證明寄交對(duì) 方。Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform
13、 all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other eve nts which could not be predicted, con trolled, avoided or overcome by the relative part y. However, the party affected by the eve nt of Force Majeure shall inform the other party of its occurrenee in wri
14、ting as soon as possible and thereafter send a certificate of the eve nt issued by the re leva nt authorities to the other party withi n 15 days after its occurre nee.10. 仲裁:Arbitration因履行本協(xié)議所發(fā)生的一切爭(zhēng)議應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決。如協(xié)商不能解決爭(zhēng)議,則應(yīng)將爭(zhēng)議提交 中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)(北京),依據(jù)其仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方都有約束力,仲裁費(fèi)用,除另有規(guī)定外,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。All d
15、isputes arisi ng from the performs nee of this agreeme nt shall be settled through friendly n egotiati on. Should no settlement be reached through negotiation, the case shall then be submitted for arbitration to the China In ternati onal Economic and Trade Arbitrati on Commission (Beiji ng) and the
16、rules of this Commissi on shall be applied. The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.11. 協(xié)議有效期:Validity of Agreement本協(xié)議經(jīng)有關(guān)雙方如期簽署后生效,有效期為年,從2013年08月 日到年 月 日。This agreement, when duly signed by the both parties concerned, shall remain in force for years, from August, 2013 to XX , XX .12協(xié)議的終止:Termination在本協(xié)議有效期內(nèi),如果一方被發(fā)現(xiàn)違背協(xié)議條款,另一方有權(quán)終止協(xié)議。During the validity of this agreement, if either of the two parties is found to have violated th
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年入黨積極分子黨校培訓(xùn)考試題庫(kù)及答案(共740題)
- 2025年帶式輸送機(jī)操作工技能認(rèn)定理論考試題(附答案)
- 關(guān)于余秋雨勵(lì)志經(jīng)典語(yǔ)錄
- 2024年計(jì)算機(jī)二級(jí)考試知識(shí)要點(diǎn)歸納試題及答案
- 湖南省岳陽(yáng)市湘陰縣城南區(qū)2024-2025學(xué)年九年級(jí)下學(xué)期3月月考語(yǔ)文試題(原卷版+解析版)
- 家庭家教家風(fēng)活動(dòng)總結(jié)
- 工廠電工個(gè)人總結(jié)
- 2025超高層商務(wù)樓群不銹鋼門(mén)窗施工合同
- 2025年度城市軌道交通建設(shè)合同(最終版)
- 企業(yè)借給個(gè)人借款合同范本
- 湖北省部分名校2024-2025學(xué)年高二下學(xué)期3月聯(lián)考物理試卷(A)(原卷版+解析版)
- 第5課+光色交匯+課件-2024-2025學(xué)年浙人美版(2024)初中美術(shù)七年級(jí)下冊(cè)
- (2025)政工職稱(chēng)考試題庫(kù)(附參考答案)
- 臨沂考科目一試題及答案
- 2025年初級(jí)等保測(cè)評(píng)試題及答案
- 2025年全國(guó)中小學(xué)生安全知識(shí)競(jìng)賽參考試題庫(kù)500題(含答案)
- DB11∕T493.1-2024道路交通管理設(shè)施設(shè)置規(guī)范 第1部分:道路交通標(biāo)志
- 教師如何使用AI開(kāi)展教學(xué)DeepSeek使用指南人工智能 課件
- 2025新人教版七年級(jí)下語(yǔ)文-4.16《有為有不為》教案教學(xué)設(shè)計(jì)
- (二調(diào))武漢市2025屆高中畢業(yè)生二月調(diào)研考試 生物試卷(含標(biāo)準(zhǔn)答案)
- 2025年寧夏建設(shè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)傾向性測(cè)試題庫(kù)一套
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論