




下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、淺談文學(xué)原著和改編電影之間對讀的教育意義 當今社會電影和電視引發(fā)了我們的文化生活環(huán)境的巨大變化。在校園里,面對學(xué)生對文學(xué)作品的冷落和對大量文學(xué)改編電影的喜愛,進行文學(xué)原著與改編電影之間對讀具有重要的教育意義和文化價值。文學(xué)教師應(yīng)幫助學(xué)生掌握對讀的方法,在提升學(xué)生的文學(xué)理解力、文化洞察力的同時,引導(dǎo)學(xué)生由電影回歸文學(xué)。 哈利波特、指環(huán)王等往往受到年輕學(xué)生的歡迎和喜愛。它們都是近年來由小說改編而成的著名電影。而大多數(shù)人對此卻只知其一不知其二。人們普遍地認為,文學(xué)改編電影對學(xué)生的吸引力遠遠超過文學(xué)原著對他們的吸引力。 一.文學(xué)改編電影的理論支持 “照葫蘆畫瓢”這個中國習語其實蘊涵著“互文性”思想的萌
2、芽。西方后結(jié)構(gòu)主義互文性理論認為,由于語言是存在的基礎(chǔ),世界就成了一種無限的文本。許多文學(xué)故事往往是由別的故事衍生出來的。亨利菲爾丁的約瑟安特魯和他的朋友亞伯拉罕亞丹姆斯先生歷險記(簡稱約瑟安特魯傳)是對理查遜的著名小說帕美拉的戲?qū)?而詹姆斯喬伊斯的尤利西斯則是借古諷今,書名直指荷馬史詩奧德賽(尤利西斯即該史詩中的英雄奧德修斯)。甚至古希臘悲劇家索??死账购蜌W里庇得斯的戲劇作品也在很多情況下都是衍生于早期希臘神話故事。 敘事學(xué)理論揭示了敘事的本質(zhì)和結(jié)構(gòu),無論其表達形式是語言的、視覺的還是多模態(tài)的。英國學(xué)者克里斯托弗布克最近在其著作中稱,世界上多數(shù)故事,從神話傳說、傳奇故事、小說、戲劇到好萊塢電
3、影、電視肥皂劇等等,都可以被結(jié)構(gòu)性地、主題性地還原為戰(zhàn)勝魔鬼、貧窮變富貴、探求、旅行與回歸、喜劇、悲劇、重生等“七大原型”。 文學(xué)作品中高度抽象化和規(guī)范化的語言要求讀者具有一定的文化素養(yǎng)。同時,文字的“間接性”敘事給接受者心中帶來的是不確定的文學(xué)表象。而電影以畫面、音響和色彩為其基本敘事語言和媒介,在銀幕上創(chuàng)造直觀感性的藝術(shù)形象和意境。影像的“直接性”給接受者心中帶來的是確定的、高清晰度的電影形象和豐富的感性體驗。這些理論在一定程度上為文學(xué)改編電影提供了有力的理論支持。 二.文學(xué)改編電影的現(xiàn)實原因 在電影對文學(xué)日益增長的需求的推動下,一切大眾文學(xué)作品甚至網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品都進入了電影編劇的視野。美國
4、愛情小說作家尼古拉斯斯帕克思的小說分手信剛一問世就受到許多電影人的追捧。而一些影視機構(gòu)與原創(chuàng)文學(xué)網(wǎng)站簽定合作協(xié)議就是“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)熱”一個明證。 電影人為何要從文學(xué)中大量地尋找題材呢?首先,文學(xué)暢銷書為改編電影的成功和盈利奠定了良好基礎(chǔ)。暢銷小說會吸引數(shù)以百萬的讀者,以此改編的電影才會吸引大量觀眾從而獲得盈利。美國女作家賽珍珠的暢銷小說大地被好萊塢改編而成的同名影片不僅在藝術(shù)上而且在票房上也都取得了成功。 其次,著名文學(xué)家的聲望。著名作家的作品頗受歡迎,有的作品被多次改編。愛爾蘭劇作家蕭伯納的賣花女(1913)被兩度改編為電影,1938年的賣花女和1964年的窈窕淑女,而第二個改編電影因赫本的出色
5、表演獲得了1965年奧斯卡獎、金球獎。曹雪芹的紅樓夢也被多次搬上銀幕。愛德華摩根福斯特的印度之行、霍華德莊園、亨利詹姆士的淑女本色、欲望之翼、金色情挑、茅盾的子夜、沈從文的邊城、白先勇的謫仙記等諸多名家名作都被改編成影片。 再次,電影需要一個好故事,而最好的故事往往在小說里。無論是古希臘神話中的皮格馬利翁,古代中國的牛郎織女,還是當代關(guān)于生態(tài)環(huán)境變化、青年奮斗成長等的故事,都是文學(xué)和電影取之不竭的營養(yǎng)源泉。 三.文學(xué)教育的困境 文學(xué)中所蘊涵的對文化的感悟、對人生的啟迪使得閱讀文學(xué)作品的過程成為體驗美、體悟人生的過程。遺憾的是,在今日社會經(jīng)濟大環(huán)境的影響下,在教育重心改變以及學(xué)生急功近利思想等的
6、影響下,人們對“文學(xué)之美”逐漸失去了其往日的喜愛與追求。對大眾娛樂引起沖擊的往往是臺、港武俠電影尤其是好萊塢的類型片、娛樂片和通俗電影。學(xué)生對美國大片的觀看和談?wù)撘矘反瞬黄?。無論是學(xué)生還是教師以及大眾,我們都是電影的重度消費者。在文學(xué)教育中,文學(xué)課程遭到學(xué)生的冷落,文學(xué)作品對學(xué)生的吸引力已大大減弱。目前的文學(xué)教育方式已顯露出其局限性。 然而,中國文學(xué)史上的不少經(jīng)典之作被搬上銀幕,并被電影突出、豐富了他們的文學(xué)價值,如上文提到的紅樓夢,茅盾的子夜等。當代小說也有一大批被改編成電影的成功例子,如謝晉的芙蓉鎮(zhèn),凌子風的駱駝祥子、邊城,顏學(xué)恕的野山,吳天明的老井。面對大量的文學(xué)改編電影,文學(xué)教師應(yīng)幫助
7、學(xué)生掌握文學(xué)原著與改編電影之間對讀的方法。 四.文學(xué)原著與改編電影之間的對讀 學(xué)生觀看了由查爾斯狄更斯的偉大前程改編的電影時,許多人就會去讀小說原著。觀看改編電影無疑激發(fā)了學(xué)生對小說的閱讀興趣。 接受理論的誕生為文學(xué)原著與改編電影之間的對讀提供了理論依據(jù)。接受理論認為讀者對文本的解讀是主動的,是基于他們各自文化背景和生活經(jīng)驗之上的解讀。文本意義在于文字和讀者兩者之間的互動過程。藉此理論,我在課堂教學(xué)中探索出了一種文學(xué)原著與改編電影之間對讀的學(xué)習模式,這種模式常常能激發(fā)學(xué)生有趣而熱烈的討論。下面簡要介紹這一學(xué)習模式的四個基本步驟。當然前提是學(xué)生看過改編電影并讀過原著。 首先,我們從狹義上比較小說
8、和電影腳本兩種語篇。這個過程中我們要引導(dǎo)學(xué)生思考的問題是:小說的敘事經(jīng)過改編還留下了些什么?改編過程中什么被去掉了?為什么去掉?由小說敘事到電影敘事都有哪些變化?添加了哪些內(nèi)容?為什么添加? 接著,我們研究由語言體現(xiàn)到視覺體現(xiàn)、由講述到展示的轉(zhuǎn)變的明顯結(jié)果。學(xué)生需要思考:當小說詞語變成電影影像時會產(chǎn)生怎樣的效果?對故事人物和他們之間的關(guān)系,我們看電影是否能夠比讀小說獲得不一樣的印象? 然后,我們應(yīng)幫學(xué)生分析:改編電影是否試圖去給出與原著中不宜直接轉(zhuǎn)換元素的對等物?改編電影對諸如內(nèi)在的獨白、小說視角的轉(zhuǎn)換、小說詩化語言等會產(chǎn)生什么影響?改編電影是否運用了一些如音樂、燈光、色彩、攝像 移動、剪輯等特定元素來彌補或者制造出全新的面貌? 最后,當學(xué)生對電影的一個或多個主題有了一個概觀之后,我們引導(dǎo)他們思考:電影是如何解讀小說的?如此解讀的理由何在?這與老故事新解讀有關(guān)嗎?比如女作者,男導(dǎo)演,性別對此是否有影響? 經(jīng)過這四個基本步驟,學(xué)生就完成了對具體的某個文學(xué)原著與改編電影之間的對讀。在這種對讀的感染下,學(xué)生不僅會重拾對文學(xué)、對閱讀的興趣,而且會提升其文學(xué)理解力。同時,學(xué)生通過文學(xué)原著與改編電影之間的對讀,了解由文學(xué)到電影的改編過程,對分別通過詞語和圖片表達的本質(zhì)可以獲得一種洞察力。 不只在學(xué)生而且在文學(xué)教師的生活中,電影和電視都給我們
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 幕墻施工安裝合同
- 三農(nóng)村社區(qū)公共基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)規(guī)劃方案
- 企業(yè)法律咨詢服務(wù)合同
- 員工年終工作總結(jié)報告
- 高中語文必修(下)第二單元《竇娥冤》教學(xué)設(shè)計
- Unit 6 Review Lesson 1(教學(xué)設(shè)計)-2024-2025學(xué)年北師大版(三起)(2024)英語三年級上冊
- 第8課 歐洲思想解放運動 教學(xué)設(shè)計-2023-2024學(xué)年高一統(tǒng)編版2019必修中外歷史綱要下冊
- 10 塑料 教學(xué)設(shè)計-2024-2025學(xué)年科學(xué)一年級上冊湘科版
- 高中信息技術(shù)選修3教學(xué)設(shè)計-3.1 網(wǎng)絡(luò)的功能與構(gòu)造1-教科版
- 崇州北歐風格墻布施工方案
- 【化學(xué)】高中化學(xué)手寫筆記
- 鐵路基礎(chǔ)知識課件
- 全面風險標準化分類分定與描述數(shù)據(jù)庫(2023-雷澤佳編寫)
- 六年級語文-文言文閱讀訓(xùn)練題50篇-含答案-全國通用
- 出版物網(wǎng)絡(luò)零售備案表
- 云南省昭通市各縣區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn)行政村村莊村名居民村民委員會明細
- 國家留學(xué)基金委國外大學(xué)邀請函
- QES三體系內(nèi)審檢查表 含審核記錄
- 信息論與編碼 自學(xué)報告
- 二年級乘除法口訣專項練習1000題-推薦
- 貸款項目資金平衡表
評論
0/150
提交評論