小議漢英文化中的體態(tài)語的差異_第1頁
小議漢英文化中的體態(tài)語的差異_第2頁
小議漢英文化中的體態(tài)語的差異_第3頁
小議漢英文化中的體態(tài)語的差異_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、議漢英文化中的體態(tài)語的差異 不同的民族,不同的文化,人們的思維表達(dá)方式也隨之不同。單純學(xué)習(xí)英語而不了解英語國家的風(fēng)俗文化是不能很好地與外界交往的。所以英語教學(xué)的目的是培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語的能力,其中包括必須了解所學(xué)語言的文化背景,充分注意到各民族,國家之間的文化差異,理解、容忍和尊重所學(xué)語言國家的文化教育和風(fēng)俗習(xí)慣??梢哉f,英語教學(xué)和文化教育是有機(jī)的統(tǒng)一體,密不可分。作為一名中學(xué)英語教師,我在實(shí)際英語教學(xué)過程中,我也非常重視漢英文化之間的差異,總是把其滲透于教學(xué)之中,尤其是體態(tài)語(Body Language)的差異現(xiàn)在我來從幾方面說一說體態(tài)語也就是肢體語言的差異。 1 手勢(shì)中國人與英美有一些相同的

2、手勢(shì),但意義卻不一樣。例如,中國人在表示“2”時(shí),常伸出中指和食指, 英美人則用這一手勢(shì)表示勝利(Victory),中國人表示“8”時(shí)伸出食指和拇指,而英美人通常用這一手勢(shì)表示“2”另外, 英美人把一只手放在喉頭,手指伸開,手心向下,表示“吃飽了”,中國人做相同的手勢(shì)則表示“殺頭”。中國人見面時(shí),會(huì)握握手(Shake Hands),而英美人多是揮揮手,說Hello!。有些手勢(shì)是英美文化所特有的。例如,英美人站在公路旁向上伸出拇指,向過往汽車司機(jī)表示希望能搭他們的車,把中指放在食指上面,表示祝別人好運(yùn)或希望事情辦的成功,左右擺動(dòng)食指表示不,你不能,或那樣做不好把兩手?jǐn)傞_,聳聳肩膀,表示我不知道,

3、有些手勢(shì)是漢文化所特有的。例如,用食指點(diǎn)自己的鼻子,表示是我或我干的,兩只手遞東西給別人或接過東西,表示尊敬,英美人如果不是實(shí)際需要是不會(huì)用雙手的,他們認(rèn)為這樣做很繁瑣。身勢(shì)中國人與英美人的身勢(shì)語有很不同之處。在坐姿上,中國人常常喜歡正襟危坐,尤其是下級(jí)在上級(jí)面前或?qū)W生在教師面前,坐姿態(tài)通常比較拘謹(jǐn),背靠椅子或歪著身子,翹起二郎腿坐被認(rèn)為是不禮貌的姿勢(shì)。在英語國家中,人們的坐姿往往比較隨便,在一些非正式的場合,英美人甚至愛將腳放在桌子上,表示放松和不拘節(jié);而很多中國人認(rèn)為這種坐姿極不禮貌,難以接受。在演講或報(bào)告會(huì)上,中國演講者大多是在臺(tái)上站者或是坐著不動(dòng),表情嚴(yán)肅,動(dòng)作少而拘謹(jǐn)。英語國家的演講

4、者則不同,他們大多在聽眾人面前不停地來回走動(dòng),動(dòng)作頻繁。推及至課堂,中國教師上課時(shí)除板書外,大部分時(shí)間是站在講臺(tái)的中心位置,舉止莊重。英美教師卻大不相同,他們習(xí)慣于在教室里來回走動(dòng),有的美國教師甚至坐在講桌上。中國教師有時(shí)覺得英美教師過于隨便,英美教師則認(rèn)為中國課堂太沉悶,太呆板。另外,要回答教師質(zhì)提問時(shí),中國學(xué)生與英美學(xué)生的身勢(shì)也不相同。中國學(xué)生尤其是中小學(xué)生按要求要從座位上站起來,回答問題,表示對(duì)教師的尊重;英美學(xué)生通常是坐著回答問題。 目光接觸目光接觸是漢英文化中共有的一種非語言交際行為。然而,目光接觸的方式和頻率則因文化不同而有所不同。中國人在交談時(shí),雙方不一定要不時(shí)地直視對(duì)方,有時(shí)還

5、有意地回避不斷的目光接觸,以表示謙卑或尊敬。英美人交談時(shí),雙方往往是相互直視,在他們看來,直視對(duì)方意味著正直與誠實(shí),而缺乏目光接觸則意味著沒有興趣,心不在,或不信任.此外,盯視在英美國家被認(rèn)為是不合適,甚至是不禮貌的,令人無法忍受的。中國人對(duì)被盯視的態(tài)度比英美人顯得寬容,而且,出于好奇,常常對(duì)外國人盯視.這種盯視雖無惡意,卻會(huì)使對(duì)方感到十分別扭。4 體觸 體觸是指通過身體的接觸來傳遞或交流信息的交際行為。最常見的體觸交際行為包括握手和親吻。除了在親密無間的時(shí)候,他們通常不愿意與別人有身體的接觸,即便是無意的碰撞也要表示歉意。公共場所如公共汽車,火車或商店的擁擠或身體的相互碰撞會(huì)令他們極感不適,

6、受中國傳統(tǒng)文化和生活居住方式的影響,中國人在相同的情形下,對(duì)擁擠和身體碰撞的容忍要遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于英美人。同理,英美婦女對(duì)別人摸摸拍拍或者親親她們的孩子感到別扭甚至反感而中國婦女對(duì)這類行為通常持接受的態(tài)度。 對(duì)于公開場合的異性這間的擁抱,接吻,中國人基本持否定態(tài)度,而英美人則視為自然而然的事情;相反,對(duì)于同性青年男女之間手拉手走或勾肩搭背,中國人認(rèn)為是可以接受的,英美人則會(huì)驚訝不已,因?yàn)檫@在英美國家被看作同性戀行為。 由此看出,漢英肢體語言的差異反映了不同文化背景有著不同的傳遞信息方式,與語言知識(shí)的學(xué)習(xí)相同,英美文化中所使用的體態(tài)語也需要學(xué)習(xí),否則學(xué)習(xí)者就會(huì)在與英美人的交際中遇到困難甚至失敗。因此,英語教師要在教學(xué)過程中,結(jié)合教材,有意識(shí)地向?qū)W生講授有關(guān)知識(shí),這對(duì)培養(yǎng)他們對(duì)漢英文化中體態(tài)語差異的敏感性是十分必要的,也是提

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論