英語中的年份、日期、時(shí)間與數(shù)字的讀法.doc_第1頁
英語中的年份、日期、時(shí)間與數(shù)字的讀法.doc_第2頁
英語中的年份、日期、時(shí)間與數(shù)字的讀法.doc_第3頁
英語中的年份、日期、時(shí)間與數(shù)字的讀法.doc_第4頁
英語中的年份、日期、時(shí)間與數(shù)字的讀法.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

英語中的年份、日期、時(shí)間與數(shù)字的讀法1年份 關(guān)于四位數(shù)年份的讀法有下列幾種情形:1)一般情況下,將表示年份的四個(gè)數(shù)字按前后分為兩組,每一組的數(shù)字都按基數(shù)詞來讀。例如:1865年讀作 eighteen sixty-five1998年讀作 nineteen ninety-eight2)如果前兩個(gè)數(shù)字為非“零”數(shù)字,后兩位數(shù)分別為“零”,則先讀出前兩位數(shù),然后將后面的兩個(gè)“零”讀為 hundred。例如:1900年讀作 nineteen hundred1800年讀作 eighteen hundred3)第三個(gè)數(shù)字為“零”(其他數(shù)字不是“零”)的年份的讀法應(yīng)當(dāng)將該“零”讀為Ou。例如:1809年讀作 eighteen O nine4)關(guān)于千年的一些讀法。2000年讀作 two thousand2008年讀作 two thousand and eight(或twenty O eight)1008年讀作 one thousand and eight(或ten O eight)另外,還有一些非四位數(shù)的年份,它們有兩種讀法:一種是按照基數(shù)詞的方法來讀,另一種是一個(gè)一個(gè)數(shù)字來讀。例如:531BC讀作 five three one BC(或five hundred and thirty-one BC)2日期 英語日期的讀法、寫法和漢語不同,要注意區(qū)別。英語中年、月、日的表達(dá)方法是“月份+序數(shù)詞,年”。2001年4月2日應(yīng)該寫成:April 2nd, 2001,讀成:April the second, two thousand and one。一般情況下,序數(shù)詞是在基數(shù)詞后加-th,但有幾種特殊情況,可按下面規(guī)律來記:1、2、3單獨(dú)記(即first, second, third),8后少t,9少e(即:eighth, ninth),5、12變ve為fth(即fifth, twelfth),整十位數(shù)變y為ie再加th(如twentieth),二位以上只將個(gè)數(shù)變序數(shù)詞(如thirty-second)。例如:October 31(October 31st)讀作October(the)thirty-firstAugust 26(August 26th)讀作August(the)twenty-sixth3時(shí)間 時(shí)間的讀法有以下一些特點(diǎn):1)可以直接按照表示時(shí)間的數(shù)字來讀。例如:10:56讀作 ten fifty six8:30讀作 eight thirty2)正點(diǎn)后的前半小時(shí),通常說幾點(diǎn)“過”(past)幾分。例如:9:25讀作 twenty-five past nine2:16讀作 sixteen past two3)正點(diǎn)后的后半小時(shí),通常說幾點(diǎn)“差”(to)幾分。此時(shí),所說的“幾點(diǎn)”指的是“正點(diǎn)”后的下一個(gè)“正點(diǎn)”。例如:10:55讀作 five to eleven8:40讀作 twenty to nine4)英語中的15分鐘也可以說成“一刻鐘”(a quarter)。例如:4:15讀作 a quarter past four7:45讀作 a quarter to eight45分鐘讀作 three quarters4.數(shù)字1). 整數(shù)和小數(shù)的讀法3.24可以讀作three point twenty-four或three twenty-four。在美國買東西都要含稅, 所以價(jià)錢多半都帶有小數(shù)點(diǎn), 通常小數(shù)點(diǎn)可以說 point, 也可以直接省略。 另外比較正式的說法為 three dollars and twenty-four cents, 但是在一般日常生活中幾乎是聽不到這種讀法,而是直接讀為 three twenty-four。在美國開支票的機(jī)會很多, 要注意的是,支票上小數(shù)的寫和讀與平時(shí)有所不同。在支票上,金額不僅要用阿拉伯?dāng)?shù)字寫出,而且還要用英語在金額欄的最左邊寫出。其中整數(shù)部分的第一個(gè)字母要大寫, 小數(shù)部分則用 xx/100 來表示, 并在最后加上 only。例如 12.87 寫為Twelve dollar and 87/100 only。1,245 可讀為 twelve forty-five,one thousand two hundred and forty-five 或 twelve hundred and forty-five。一般來說, 四位數(shù)的讀法是兩個(gè)數(shù)字兩個(gè)數(shù)字一起讀, 如12-45。但有時(shí)為了讓對方聽得更清楚(特別是跟錢有關(guān)的時(shí)候),會把 thousand 和 hundred 讀出來, 像上面的第二種讀法。 另外, 像第三種讀法,美國人也很喜歡把 one thousand two hundred 直接說成 twelve hundred,例如1,200 可以讀為twelve hundred,當(dāng)然也可以說 one thousand and two hundred,這就是我們從教科書上學(xué)的讀法了。五位數(shù)的讀法是前兩個(gè)數(shù)一組, 后兩個(gè)一組,中間的自己一組。例如 35,891 經(jīng)常讀為thirty-five thousand eight hundred and ninety-one。而六位數(shù)如100,000 則讀為one hundred thousand。由于在英語中沒有十萬這個(gè)字, 所以十萬要用 one hundred thousand, 一億要用 one hundred million。這兩個(gè)要多練習(xí), 不然很難熟練運(yùn)用。整數(shù)中比較特殊的就是電話號碼了,讀電話號碼的原則是在清楚的基礎(chǔ)上,越簡單越好。人們在讀電話號碼時(shí),習(xí)慣一個(gè)數(shù)字一個(gè)數(shù)字地說, 以求清楚, 但有時(shí)為了方便起見, 也會以十位數(shù)為單位, 兩個(gè)兩個(gè)一起說。例如770-2145 可以讀為seven seven zero, two one four five,也可以讀為 seven seven o, twenty-one forty-five。總之,不管如何讀,一定要清楚,不要引起歧義。2). 分?jǐn)?shù)和科學(xué)記數(shù)的讀法1/2 可以讀為one half 或 one over two。1/2 的說法跟 1/3、1/4 都不一樣, 它不讀為 one second,而要用 one half。而 one of two 常用在數(shù)學(xué)上, 強(qiáng)調(diào) 1 除以 2, 這種說法在日常生活中用得比較少。至于1/3 是one third,1/4 是 one fourth等,大家對這種說法都已經(jīng)很熟悉了,在此不多說,但要注意兩點(diǎn):在日常生活中,用 one quarter 表示1/4比用 one fourth 更多一些;2/3 要說 two thirds, 也就是說分母那個(gè) third 要加 s,不要忘記??茖W(xué)記數(shù)如1.2310-4 可讀為 one point two three times ten to the minus four(negative four);one point two three times ten minus four 或 one point two three ten minus four。第一個(gè)是最正確的說法, 但有時(shí)為了簡便會有不同程度的省略。像第二、三個(gè)省略適用在別人知道你在說科學(xué)符號的場合,例如老師上課時(shí),或同學(xué)討論功課時(shí),不然別人有可能會誤會你的意思1)年號的讀法:1979nineteen seventy-nine or nineteen hundred(and) seventy-nine;(2)電話號碼、貨幣的讀法:1023one o two three;1227one double two(or two two)seven;4.25four dollars(and)twenty-five(cents);(3)小數(shù)點(diǎn)的讀法:13.91thirteen decimal(point)nine one;0.23=nought demical two three; 1.25 讀作 one point two five. 3.728 讀作 three point seven two eight 0.56讀作 (naught)(美國用zero) point five six 0.009 讀作 (naught) point naught naugnt nine( 美國用 zero 代替 naught). (4)算術(shù)式的讀法:2+3=5 Two plus three is(equals,isequal to)five.5-3=2 Five minus three is equal to two.32=6 Three times two is six.or Three by two are six.93=3 Nine divided by three makes three.如何聽懂各式各樣英文數(shù)字的說法(匯編)一、聽懂美國和英國的貨幣說法: 1、美國貨幣 美國貨幣由美元dollar和美分cent組成,one dollar等于100 cents。其紙幣bill有一、二、五、十、二十、五十和一百美元等面值;硬幣(coin)有一美分(或a penny)、五美分(或a nickel)、十美分(或a dime)和二十五美分(或a quarter)等。在數(shù)字前加$表示美元,如:$500表示五百美元;在數(shù)字后加C表示美分,如:50C表示50美分;表示由美元和美分組成的錢數(shù)時(shí),常用$表示,如:$650。 2、英國貨幣 英國貨幣由英鎊(pound)和便士(pence)組成,也分為紙幣notes和硬幣coins。紙幣有面值五鎊、十鎊、二十鎊和五十鎊;而硬幣,即金屬貨幣有一便士、二便士、五便士、十便士、二十便士、五十便士和一鎊等。若指一定數(shù)額的硬幣,通常用piece,如2P(pieces);隨身帶的硬幣可用change表示。100 pence等于1 pound。在數(shù)字前加表示多少英鎊,如:800為800英鎊;在數(shù)字后加P表示多少便士,如:5P表示五便士(penny的復(fù)數(shù));表示由英鎊和便士組成的錢數(shù)時(shí)通常不說出pence,如3鎊50便士可說成350或three pounds and fifty。 二、英美數(shù)字讀法的差異: 有時(shí),同樣一個(gè)數(shù)字,英國人和美國人的讀法也不盡相同,這無疑會使本來就棘手的數(shù)字雪上加霜。如:部分有一個(gè)逗點(diǎn)的數(shù)字(四位數(shù)),英國人用thousand表示,而美國人則多用hundred。 再如,有三個(gè)逗點(diǎn)的數(shù)字(十位數(shù)),美式讀法為billion, 而英式讀法為thousand million。因此,熟悉英美兩種不同的讀法對消除數(shù)字理解上的岐義是十分必要的。請看下面的對照表: 例詞 英式 美式 1,900 one thousand,nine hundred nineteen hundred 4,000,000,000 four thousand million four billion 再者,英國英語在百位和十位之間加讀and, 而美國英語往往不用and。比如754這個(gè)數(shù)字。英國 英語讀成seven hundred andfifty-four,而美國英語則讀為seven hundred fifty-four。 此外,在某些時(shí)間表達(dá)上,英美也有不同的讀法,這點(diǎn)在下一部分具體說明。 三、時(shí)間的表達(dá)法 表達(dá)時(shí)間的方法有三種,其中最為普遍的一種是先說分,再加介詞past或to,然后說小時(shí)。若分?jǐn)?shù)為15分、30分、45分,則用quarter、half代替具體的分?jǐn)?shù)。習(xí)慣上, 分?jǐn)?shù)加在30分以內(nèi),用past,如過了30分,用to。美國英語中,常用after 代替past,用before(或till)代替 to。 Examples: 8:00 讀作:eight oclock或eight 9:15 讀作:a qusrter past nine(英式) 或 a quarter after nine(美式) 11:30 讀作:half past eleven(英式) 或 eleven thirty(美式) 7:50 讀作:ten to eight(英式) 或 ten before eight(美式) 表達(dá)時(shí)間的另一種方法是不用介詞,先說小時(shí)數(shù),再說分?jǐn)?shù)。這種表達(dá)法多用于與汽車、火車、輪船、飛 機(jī)等相關(guān)的情境中,如發(fā)車時(shí)間、到站時(shí)間等。 Examples: 4:30 p.m. 讀作:four-thirty p.m. 5:45 p.m. 讀作:five-fourty-five p.m. 最后一種方法是日常生活中最不常用的24小時(shí)制。如:用14:15 (fourteen-fifteen)代替2:15 p.m,用23:05(twenty-three-oh-five)代替11:05 p.m.。這種用法主要出現(xiàn)在官方的時(shí)刻表上和電臺的正式報(bào)時(shí)中。四、熟讀牢記關(guān)鍵數(shù)字 迅速無誤識別數(shù)字的前提是必須能夠流利地讀出數(shù)字。要從讀兩位數(shù)起,然后練習(xí)讀三位和四位數(shù)乃至五位或六位以上的數(shù)字。其中兩位和三位數(shù)的讀法是讀所有數(shù)字的基礎(chǔ)。英文數(shù)字中的每一個(gè)逗點(diǎn)的讀法也要牢記:有一個(gè)逗點(diǎn)讀thousand,兩個(gè)逗點(diǎn)讀million, 三個(gè)逗點(diǎn)讀billion。還要清楚,每個(gè)逗點(diǎn)間 由三位數(shù)組成。 英文數(shù)字中的第四位數(shù)、第七位數(shù)、第十位數(shù)是很關(guān)鍵的數(shù)位。 Examples: 1,234 讀作:one thousand,two hundred and thirty-four 4,567,809 讀作:four million,five hundred and sixty-seventhousand,eight hundred and nine 5,678,120,000 讀作:five billion,six hundred and seventy-eight million,one hundred and twe nty thousand 五、年、年代、世紀(jì)的表達(dá)法 年、年代、世紀(jì)的讀法也給中學(xué)生帶來不少麻煩,在此,我們將分別舉例說明。 年的表達(dá)用基數(shù)詞,一般有兩種讀法。 Examples: 541 B.C. 讀作:five four one B.C 或 five hundred fourty-one B.C 1800 讀作:eighteen hundred 1701 讀作:seventeen oh one 或 seveteen hundred and one 2000 讀作:two thousand 年代指十年(decade),采用基數(shù)詞加上十位數(shù)復(fù)數(shù)的形式來表示,前面與介詞in和定冠詞th e搭配。 Examples: in the 1840s 讀作:in the eighteen fourties (十九世紀(jì)四十年代) in the 1950s 讀作:in the nineteen fifties(二十世紀(jì)五十年代) in the 60s 讀作:in the sixties(本世紀(jì)六十年代) 如要表示一個(gè)年代的初期、中期、末期, 可在年代前分別加early,mid,late。如:in the early 1770s;in the late 1590s。 世紀(jì)指一百年(century),用the序數(shù)詞century表示。 Examples: in the 2nd century 在二世紀(jì) in the mid 13th century 在十三世紀(jì)中葉 世紀(jì)給人們帶來的一個(gè)麻煩是,怎樣確定某年屬于哪個(gè)世紀(jì)。我們可以簡單地概括為:在百位數(shù)中加1,再 去掉兩位尾數(shù),即得世紀(jì)數(shù)。如:725年在百位數(shù)上加1,去掉兩位尾數(shù)25,得8,因此725年屬八世紀(jì)。再如: 1103年在百位數(shù)上加1去掉兩位尾數(shù)03,得12,故1103年屬十二世紀(jì)。 六、序數(shù)詞的特殊用法 序數(shù)詞是用來表示順序的數(shù)詞。 除了幾個(gè)特殊的序數(shù)詞(如first,second,third)外,它都是在與之相應(yīng)的基數(shù)詞尾加-th構(gòu)成的,前面一般要加定冠詞,如the fourth,the eighth,the tenth。 但在談編了號的東西時(shí),仍可用基數(shù)詞來表示順序。 如果數(shù)字較長,象電話號碼、房間號、住址號、車牌號等,不僅可以用基數(shù)詞代替序數(shù)詞,而且讀的方法也常常簡化,不用基數(shù)詞通常的讀法,而是將數(shù)字分別單獨(dú)讀出來。 Examples: 電話號碼 505-6610 讀作:telephone number five oh fivedouble six one oh 第344房間 讀作:Room three four four 七、分?jǐn)?shù)、小數(shù)、百分?jǐn)?shù)的讀法 分?jǐn)?shù)詞是由基數(shù)詞的序數(shù)詞合成的,分子用基數(shù)詞表示,分母用序數(shù)詞表示,除了分子是1的情況外, 序數(shù)詞都要用復(fù)數(shù)形式。 Examples: 1/3 讀作:one-third 7/12 讀作:seven-twelfths 1/2 讀作:a(one)half 3/4 讀作:three quarters 2 1/2 讀作:two and a half 比較復(fù)雜的分?jǐn)?shù)讀法如下: 20/87 讀作:twenty over eighty-seven 33/90 讀作:thirty-three over ninety 小數(shù)的讀法:小數(shù)點(diǎn)讀作point,小數(shù)后各位數(shù)要分別讀, 小數(shù)點(diǎn)前的數(shù)若為0可略去不讀。 Examples: 2.468 讀作:two point four six eight 0.157 讀作:(zero)point one five seven 百分?jǐn)?shù)由per cent表示 Examples: 20 讀作:twenty per cent 16.09 讀作:sixteen point zero nine per cent此部分轉(zhuǎn)自/yinyuanyuan/articles/507894.html芷芳沁圓的博客,表示感謝!博主如對轉(zhuǎn)貼有異議請與本人聯(lián)系。在英文中 地址如何翻譯 翻譯原則:先小后大。 中國人喜歡先說大的后說小的,如*區(qū)*路*號 而外國人喜歡先說小的后說大的,如*號*路*區(qū),因此您在翻譯時(shí)就應(yīng)該先寫小的后寫大的。 例如:中國山東省青島市四方區(qū)洛陽路34號3號樓4單元402戶,您就要從房開始寫起,Room 402, Unit 4, Building 3, No.34. Luoyang Road, sifang District, Qingdao City, Shandong Prov, China (逗號后面有空格)。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻譯成同意的英文,只要照寫拼音就行了。因?yàn)槟闹笔侵袊泥]遞員送過來,關(guān)鍵是要他們明白。技術(shù)大廈您寫成Technology Building,他們可能更迷糊呢。 現(xiàn)在每個(gè)城市的中國郵政信件分揀中心都有專人負(fù)責(zé)將外國來信地址翻譯成中文地址,并寫在信封上交下面郵遞員送過來. 重要: 你的郵政編碼一定要寫正確,因?yàn)橥鈬偶虚g的幾道郵政環(huán)節(jié)都是*郵政編碼區(qū)域投遞的。 常見中英文對照 *室/房 Room * *村 * Vallage *號 No.* *號宿舍 * Dormitory *樓/層 */F *住宅區(qū)/小區(qū) * Residential Quater 甲/乙/丙/丁 A/B/C/D *巷 / 弄 Lane * *單元 Unit * *號樓 / 棟 * Building *公司 *Com. * Crop *LTD.CO *廠 * Factory *酒樓/酒店 * Hotel *路 * Road *花園 * Garden *街 * Street *信箱 Mailbox * *區(qū) * District *縣 * County *鎮(zhèn) * Town *市 * City *省 * Prov. *院 *Yard *大學(xué) *College *表示序數(shù)詞,比如1st、2nd、3rd、4th如果不會,就用No.*代替,或者直接填數(shù)字吧! 另外有一些*里之類難翻譯的東西,就直接寫拼音* Li。而*東(南、西、北)路,直接用拼音也行,寫* East(South、West、North)Road也行。還有,如果地方不夠可以將7棟3012室寫成:7-3012。 201室: Room 201 12號: No.12 2單元: Unit 2 3號樓: Building No.3 長安街: Chang An street 南京路: Nanjing road 長安公司: Chang An Company 寶山區(qū): BaoShan District 趙家酒店: ZhaoJia hotel 錢家花園: Qianjia garden 孫家縣: Sunjia county 李家鎮(zhèn): Lijia town 廣州市: Guangzhou city 廣東省: Guangdong province 中國: China 實(shí)例: 寶山區(qū)南京路12號3號樓201室 room 201,building No.3,No.12,nanjing road,BaoShan District 如果地方不夠可以將3號樓201室寫成:3-201 寶山區(qū)示范新村37號403室 Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District 中華人民共和國民政部政策研究中心北京河沿大街147號 No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the PeopleRepublic of China 虹口區(qū)西康南路125弄34號201室 Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District 北京市崇文區(qū)天壇南里西區(qū)20樓3單元101 Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City 江蘇省揚(yáng)州市寶應(yīng)縣泰山東村102棟204室 Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province 473004河南省南陽市中州路42號 劉剛 Liu Gang,Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.China 473004 中國四川省江油市川西北礦區(qū)采氣一隊(duì) 1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China 中國河北省邢臺市群眾藝術(shù)館 The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China 江蘇省吳江市平望鎮(zhèn)聯(lián)北村七組 7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province 434000湖北省荊州市紅苑大酒店 劉剛 Liu Gang,Hongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov, China 434000 473000河南南陽市八一路272號特鋼公司 劉剛 Liu Gang,Special Steel Corp,No.272,BayiRoad,Nanyang City,Henan Prov. China 473000 528400廣東中山市東區(qū)亨達(dá)花園7棟702 劉剛 Liu Gang Room 702,7th Building,Hengda Garden,East District,Zhongshan,China 528400 361012福建省廈門市蓮花五村龍昌里34號601室 劉剛 Liu Gang,Room 601, No.34 Long Chang Li,Xiamen, Fujian, China 361012 361004廈門公交總公司承諾辦 劉剛 Mr. Liu Gang,Cheng Nuo Ban,Gong Jiao Zong Gong Si,Xiamen Fujian, China 361004 廣東省廣州中山路3號 ,No.3,ZhongShan Road,Guangzhou,GuangDong 發(fā)表于 2008-7-11 22:29:44引用 龍珠2006等級:組別:普通用戶文章:63威望:212金幣:265同城:狀態(tài):離線第3樓 博客 | 圈子 | 發(fā)送站內(nèi)信 | 加為好友 | 邀請加入圈子一、多位數(shù)字與電話號碼的讀法 (一)多位數(shù)字的讀法 英語數(shù)字的讀法和中文數(shù)字的讀法不同。漢語是每一位數(shù)字后都有一個(gè)不同的計(jì)數(shù)單位。例如:12345讀成一萬二千三百四十五。而英語卻是三位一節(jié),把三位看成一個(gè)整體,后面再加一個(gè)單位。同樣的12345這個(gè)數(shù),英文的讀法是先把整個(gè)數(shù)從個(gè)位數(shù)數(shù)起,一分為二,三位一節(jié)12, 345。345讀成three hundred _and forty-five。12讀成twelve。而后的標(biāo)點(diǎn)逗號“,”讀成thousand。最后一合并,讀成twelve thousand,three hundred _and forty-five。對于很大的數(shù)字也是如此,三位一節(jié),從右往左,第一個(gè)逗號讀成thousand,第二個(gè)逗號讀成million,第三個(gè)讀成billion(美國讀法),依此類推。例如:31,234,567,890讀成:thirty-one billion,two hundred _and thirty-four million,five hundred _and sixty-seven thousand,eight hundred _and ninety。 為了便于學(xué)生理解,先分別就五位數(shù)起的多位數(shù)字進(jìn)行單獨(dú)講解,后再綜合。 1五位數(shù)與六位數(shù)的讀法 漢語的“萬”和“十萬”的概念,在英語中沒有相應(yīng)的基數(shù)詞。對此,需迅速折算一下,“萬”即“十個(gè)千”(ten thousand);“十萬”即“百個(gè)千”(aone hundred thousand)。如:10,001:ten thous_and _and one;10,041:ten thous_and _and forty-one;10,941:ten thousand,nine hundred _and forty-one; 100,941:aone hundred thousand,nine hundred _and forty-one 2七位數(shù)、八位數(shù)與九位數(shù)的讀法 漢語的“百萬”的概念,在英語中有相應(yīng)的基數(shù)詞million。漢語的“千萬”和“萬萬億”的概念,在英語中沒有相應(yīng)的基數(shù)詞。對此,也需迅速折算一下,“千萬”即“十個(gè)百萬”(ten million);“萬萬億”即“百個(gè)百萬”(aone hundred million)。如:2,134,658:two million,one hundred _and thirty-four tho

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論