




已閱讀5頁(yè),還剩15頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
航運(yùn)術(shù)語(yǔ)匯編(U-X)來(lái)源: 發(fā)布日期:2009-12-03縮寫英文中文ULCCULTRA-LARGE CRUDE CARRIER特大型油輪ULTULTIMO,LAST MONTH上月的UUUNLESS USED除非使用u.c.usual conditions通常情況下U.D.under deck下層甲板U.DK.upper deck上層甲板ULDunit load device(aircraft)成組貨載裝置U/wUnderwriter保險(xiǎn)人VVOYAGE航程,航次V/CVOYAGE CHARTER程租船VLBCVERY LARGE BULK CARRIER大型散裝船VLCCVERY LARGE CRUDE CARRIER大型油輪val.value價(jià)值VATvalue added tax增值稅V.C.vessels convenienceVes.Vessels船舶VICVery Important Cargo非常重要貨物VIOVery Important Object非常重要目標(biāo)VOCCVessel Operating Common carrier有船公共承運(yùn)人v.v.vice versa反之亦然WGROSS WEIGHT按貨物的毛重計(jì)算運(yùn)價(jià)WAWITH PARTICULAR AVERAGE水漬險(xiǎn)WIBONWHETHER IN BERTH OR NOT(船舶)不管靠泊與否WICCONWHETHER IN CUSTOMS CLEARANCE OR NOT(船舶)不管通關(guān)與否WIFPONWHETHER IN FREE PRATIQUE OR NOT(船舶)不管檢疫與否WIPONWHETHER IN PORT OR NOT(船舶)不管抵港與否W/MGROSS WIGHT OR MESUREMENT按貨物重量與體積分別計(jì)算,按高者收費(fèi)WOGWITHOUT GUARANTEE沒有保證W.P.WERTHER PERMITS如果氣候條件許可WPAWITH PARTICULAR AVERAGE水漬險(xiǎn)WRITINGWE(I) SHALL WRITE TO YOU ABOUT IT LATER詳情函告WTWEIGHT重量WTONWEIGHT TON重量噸WTSWORKING TIME SAVED節(jié)省的工作時(shí)間WTSBENDSWORKING TIME SAVED AT BOTH ENDS裝卸港均以節(jié)省的工作時(shí)間計(jì)算(速遣費(fèi))WWDWEATHER WORKING DAY晴天工作日WWDSHEXWEATHER WORKING DAY SUNDAYS,HOLIDAYS EXCEPTED晴天工作日,星期日和節(jié)假日除外WWDSHINGWEATHER WORKING DAY SUNDAYS,HOLIDAYS INCLUDED晴天工作日,星期日和節(jié)假日包括在內(nèi)W.A.with average (Institute Cargo Clause)承保單獨(dú)海損,水漬險(xiǎn)W/BWay-bill運(yùn)貨單w.b.d.will be donew.c.with costs付費(fèi)的w.c.c.o.n.weather cleared customs or not無(wú)論清關(guān)與否W/dworking day工作日wdt/wthwidth寬度w.e.f.with effect fromWGworking groupwhfwharfage碼頭搬運(yùn)費(fèi)WhseWarehouse倉(cāng)庫(kù)wk.week周,星期W/O.w/owithout沒有,不WPweather permitting天氣許可的條件下w.p.a.with particular average擔(dān)保單獨(dú)海損W.R.Warehouse Receipt倉(cāng)庫(kù)收據(jù)W.R.I.War Risk Insurance戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)wt.weight重量w/tweight tons重量噸w/vweight/volume重量或體積WWwarehouse warrant倉(cāng)庫(kù)棧單wwworld-wide世界性的X,X.extra額外的x l & u lexclusive of loading and unloading不包括裝卸xpexpress paid快遞費(fèi)付訖的x priwithout privileges無(wú)例外X,X.extra額外的x l & u lexclusive of loading and unloading不包括裝卸xpexpress paid快遞費(fèi)付訖的x priwithout privileges無(wú)例外航運(yùn)術(shù)語(yǔ)匯編(S-T)來(lái)源: 發(fā)布日期:2009-12-03縮寫英文中文SBSAFE BERTH安全泊位SHEXSUNDAYS,HOLIDAYS EXCEPTED星期日和節(jié)假日除外SHINCSUNDAYS,HOLIDAYS INCLUDED星期日和節(jié)假日包括在內(nèi)SINOCHARTCHINA NATIONAL CHARTER CORPORATION中國(guó)租船公司SINOTRANSCHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP.中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司S/OSHIPPING ORDER裝貨單,關(guān)單,下貨紙SOONESTAS SOON AS POSSIBLE盡快,盡速SOSSAVE OUR SHIP,A MESSAGE FOR HELP(船舶遇難)呼救信號(hào)S/PSTOWAGE PLAN,CARGO PLAN貨物積載圖,船圖SPACETONSMEASUREMENT TONS INCLUDING BROKEN STOWAGE SPACE包括虧艙在內(nèi)的尺碼噸SRCCSTRIK,RIOTS AND CIVIL COMMOTION罷工,暴亂,內(nèi)哄(險(xiǎn))SSSTEAM SHIP蒸汽機(jī)船SUB-CHARTERERTHIRD OWNER OF THE SAME VESSEL再租人,三船東SUBLETTRANSFER THE CHARTERSHIP轉(zhuǎn)租SUBSSUBSTITUTE代替SWADSALT WATER ARRIVAL DRAFT抵港海水吃水SWDFTSALT WATER DRAFT海水吃水Ssurcharge(rate classification)附加費(fèi)S/Csurcharge超載s & cshipper and carrier托運(yùn)人與承運(yùn)人S.& F.A.shipping and forwarding agent運(yùn)輸代理SHEXsundays and holidays excluded星期天和例假日除外SCRspecific commodity rate列名商品費(fèi)率S/Dsailing date啟航日期S.d.small damage小量損壞S/dsight draft即期SDRSpecial Drawing Rights特別提款權(quán)SDTShipper Declatation for the transport of dangerousgoods (FIATA FORM)s.l.& c.shippers load and count發(fā)貨人裝船和計(jì)數(shù)S.L./N.L.ship lost or not lost船舶滅失與否SLIshippers letter of instruction發(fā)貨人說明S.O.L.shipowners liability船舶所有人的義務(wù)S.P.A.subject to particular average平均分擔(dān)單獨(dú)海損sq.cm(s)square centimtre(s)平方分米sq.in(s)square inch(es)平方英寸SRCCstrike,riots,civil commotions罷工,暴動(dòng)和內(nèi)亂S/Ssteamship汽船,輪船stvdrsstevedores碼頭裝卸工人sub L/Csubject to letter of credit being opened按照開立的信用證sub licencesubject to licence being granted按照批準(zhǔn)的許可TBTO BE將要.TBNTO BE NOMINATED待派(船),待指定TCTYPE CRANES單桿吊(船舶吊桿類型)T/CTIME CHARTER期租T.C.T.TIME CHARTER ON TRIP BASIS航次期租船TDTYOE DERRICKS雙桿吊(船吊類型)T.D.TWEENDECK二層柜TDYTODAY今天TEUTWENTY EQUIVALENT UNIT20標(biāo)準(zhǔn)集裝箱TKSTHANKS感謝TLXTELEX電傳TPITON PER INCH每一英寸載重噸TPNPTHEFT,PILFERAGE AND NONDELIVERY偷,盜和提貨不著(險(xiǎn))T/TTURBINE TANKER OR TELEGRAPHIC TRANSFER汽輪機(jī)油輪 或 電匯T.A.telegraphic address電報(bào)掛號(hào)TACTthe air cargo tariff(IATA)空運(yùn)貨物費(fèi)率TBLthrough bill of lading聯(lián)運(yùn)提單TBNto be named待指定TCtraffic conference area(IATA)TCtranscontainerTDtime of departure開航時(shí)間TDOtelegraph delivery order電報(bào)交貨單TEEMTrans-Europe-Express Merchandises (rail service)橫貫歐洲快運(yùn)貨物TIFinternational transit by rail國(guó)際鐵路運(yùn)輸TIRCustoms Convention on the intl transport of goodsunder cover of TIR carnets(intl road transport)TLtotal loss全損TLFtariff level factor費(fèi)率水平系數(shù)tngetonnage噸位T.O.D.time of discharge卸貨時(shí)間TOFCTrailer on board flatcar平板車載運(yùn)帶拖車的集裝箱T.O.R.time of receipt收到時(shí)間TOTtime of transmission傳遞時(shí)間tot.total總共TOWtier on weight(container stacking according towightT.T.terms of trade貿(mào)易條款航運(yùn)術(shù)語(yǔ)匯編(O-Q)來(lái)源: 發(fā)布日期:2009-12-03縮寫英文中文OCPOVERLAND COMMON POINTS內(nèi)陸共同點(diǎn)OBOOre Bulk Oil(carrier)礦石,散貨和石油多用途船O.B.S.Oil Bunker Surcharge燃油附加費(fèi)Oc.B/LOcean Bill of Lading海運(yùn)提單O/Don deck甲板上ODSoperating differential subsidy經(jīng)營(yíng)差別補(bǔ)貼OFAocean freight agreement海運(yùn)運(yùn)費(fèi)協(xié)議O.R.owners risk船舶所有人或貨主承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)O.R.B.owners risk of breakage破損風(fēng)險(xiǎn)由貨主承擔(dān)O.R.D.owners risk of damage損失風(fēng)險(xiǎn)由貨主承擔(dān)O.R.F.owners risk of fire火災(zāi)風(fēng)險(xiǎn)由貨主承擔(dān)OTopen top(container)開頂式集裝箱o.t.o.r.on truck or railway經(jīng)公路或鐵路PAPARTICULAR AVERAGE單獨(dú)海損PCTPERCENT百分比PDPRPER DAY OR PRORATA按天計(jì)算,不足一天者按比例計(jì)算PENAVICOCHINA OCEAN SHIPPING AGENCY中國(guó)外輪代理總公司P & I CLUBPROTECTION AND INDEMNITY CLUB船東保賠協(xié)會(huì)PKGPACKAGE包裝PMPOST MERIDIEM=AFTERNOON下午PRO RATAIN PROPORTION按比例(計(jì)算)PROXPROXIMO,NEXT MONTH下個(gè)月PWWDPER WEATHER WORKING DAY每晴天工作日p.a.per annum(per year)每年P(guān).A.particular average單獨(dú)海損Paraparagraph文章的段或節(jié)P.B.A.paid by agent由代理支付P & Dpick up and deliveryP.& I.Protection and Indemnity Association船東報(bào)賠協(xié)會(huì)P.& I.clauseProtection and Indemnity clause保護(hù)和賠償條款P.& I.ClubProtection and Indemnity Club船東保賠協(xié)會(huì)P.& L.profit and loss收益和損失payt.payment支付,賠償P/CParamount Clause最重要條款p.c.f.pounds per cubic foot每立方英尺.鎊P.chgsparticular charges特別費(fèi)用(保)pd.paid已付款p.d.partial delivery部分交付p.h.d.per hatch per day每天每艙口(租船)pkgepackage包裝P.L.partial loss部分損失(保)PLPparcel post包裹郵寄PLTCport liner term chargespmtprompt即時(shí)的P/Npromissory note期票;本票P.O.B.post office box郵政信箱P.O.D.payment on delivery;paid on delivery交貨時(shí)付訖PODport of discharge卸港POLport of loading裝港PORport of refuge避難港pp/ppdprepaid/prepaid預(yù)付p.t.per ton每噸pt/destport of destination目的港pt/dischport of discharge卸港PTLpartial total loss部分和全部損失ptly pdpartly paid已付部分款p.t.w.per ton weight按噸計(jì)QQuantity (rate classification)數(shù)量Q.c.o.quantity at captains option數(shù)量由船長(zhǎng)決定QnQuotation引述,引用q.v.quod vide(which see)見本項(xiàng)M.MEASUREMENT按貨物的體積計(jì)算運(yùn)價(jià)MAXMAXIMUM,THE MOST最大(多)MDMMADAME夫人,女士MINMINIMUM,THE LEAST最小(少)MMEMADAME夫人,女士MOLOOMORE OR LESS AT OWNERS OPTION溢短裝由船東選擇MOLSOMORE OR LESS AT SELLERS OPTION溢短裝由賣方選擇MR.MISTER先生M/R,M.R.MATES RECEIPT大副收據(jù)MRSMISTRESS夫人M.S.MOTOR SHIP內(nèi)燃機(jī)船MSMISS,MISTRESS小姐,夫人,女士M/T,MTMETRIC TON OR MOTOR TANKER公噸 或 內(nèi)燃機(jī)油輪MTONMEASUREMENT TON尺碼噸MVMOTOR VESSEL內(nèi)燃機(jī)船Mminimum(rate classification)最低(運(yùn)費(fèi))mmetre(s)米m3cubic metre(s)立方米MACHmodular automated container handlingMFNMost Favoured Nation最惠國(guó)M.H.Merchants Haulage商船運(yùn)輸M/Rmates receipt大付收據(jù)M+Rmaintenance and repair(centre)維護(hù)修理MAWBMaster Air Waybill總運(yùn)單(空)Mdsemerchandise商品msblmissing bill of lading丟失提單mscamissing cargo滅失貨物MTmotor tanker內(nèi)燃機(jī)油輪MTDmultimodal transport document多式聯(lián)運(yùn)單證MTOmultimodal transport operator多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人M/SMotor ship內(nèi)燃機(jī)船M/VMotor Vessel內(nèi)燃機(jī)船N/MNO MARK無(wú)麥頭NORNOTICE OF READINESS裝卸準(zhǔn)備就緒通知書N/RNOTICE OF READINESS裝卸準(zhǔn)備就緒通知書NRNUMBER數(shù)字,號(hào)碼NRTNET REGISTER TONNAGE凈登記噸NT.WT.NET WEIGHT凈重NVOCCNON-VESSEL OPERATIONS COMMON CARRIER無(wú)船公共承運(yùn)人Nnormal(rate classification)普通貨(運(yùn)價(jià))NAABSAnot always afloat but safely aground不經(jīng)常漂浮但安全坐淺NAOCCNon Aircraft Operating Common Carrier無(wú)航空器公共承運(yùn)人NAWBNeutral Air Waybill(forwarders Air Waybill)貨運(yùn)代理人空運(yùn)分運(yùn)單n.c.v.non customs (commercial) value無(wú)商業(yè)價(jià)值n.e.s.not elsewhere specified不另說明n.f.o.not free out不管卸貨NGOnon governmental organization非官方組織n.l.t.not later than不遲于,不晚于n/nnon-negotiable不可轉(zhuǎn)讓的N.,No.,Nr.number編號(hào)N/Ono order無(wú)定單n.o.e.not otherwise enumerated不另編號(hào)n.o.p.not otherwise provided未另列出N.O.R.not otherwise rated未列名N.O.S.not otherwise specified未列名N weight凈重n.v.d.no value declared未聲明價(jià)值NVOCCNon Vessel Operating Common Carrier無(wú)船公共承運(yùn)人航運(yùn)術(shù)語(yǔ)匯編(G-L)來(lái)源: 發(fā)布日期:2009-12-03縮寫英文中文GAGENERAL AVERAGE共同海損GENCONUNIFORM GENERAL CHARTER統(tǒng)一雜貨(程)租船標(biāo)準(zhǔn)合同,金康程租合同GMTGREENWICH MEAN TIME格林威治標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間GRGRAIN CAPACITY OR GROSS(船舶)散裝容積 或 毛(重)GRDGEARED帶吊桿的GRTGROSS REGISTER TONNAGE總登記噸GSPGENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE普惠制GWGROSS WEIGHT毛重G.A.general average共同海損(保)G.A.A.General Average Agreement(bond)共同海損協(xié)議(合同)G.A.C.general average contribution共同海損分?jǐn)傤~(保)G.B.L.Government Bill of Lading政府海運(yùn)提單G.C.general cargo雜貨G.C.R.general cargo rates雜貨費(fèi)率GDPgross domestic product國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值GFAgeneral freight agent貨運(yùn)總代理GNPgross national product國(guó)民生產(chǎn)總值GSAGeneral Sales Agent銷售總代理HAHATCH艙口HA DIMHATCH DIMENSION倉(cāng)口尺寸HATUTCHALF TIME USED TO COUNT (AS LAYTIME)實(shí)際所使用時(shí)間的一半應(yīng)計(jì)算(為作業(yè)時(shí)間)HDHEAVY DIESEL重柴油HOHOLD貨倉(cāng)HRSHOURS小時(shí)HAWBHouse Air Waybill貨運(yùn)代理運(yùn)單,分運(yùn)單hdlghandling處理,手續(xù)HERMESHandling European Raiway Message Exchange-System歐洲鐵路運(yùn)輸信息交換系統(tǒng)hgtheight高度h/liftheavy lift重件貨H.Q.headquarters總部h.p.horse power馬力ICCINSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON倫敦協(xié)會(huì)貨物條款(保險(xiǎn))I.E.ID EST=THAT IS即是.,那就是.IMP.IMPORT進(jìn)口INC.INCLUDING包括INSTINSTANT本月的INTINTENTION意下,企圖IOPIRRESPECTIVE OF PERCENTAGE不管百分比IUIF USED如果使用i.a.w.in accordance with按照IMDGInternational Maritime Dangerous Goods Code國(guó)際海運(yùn)危險(xiǎn)品編碼in.inch(s)英寸incl.including包括INCOTERMSStandard condition for sale and delivery of goods國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則INMARSATInternational Convention on the InternationalMaritime Satellite OrganizationINTRMintermediate point中轉(zhuǎn)點(diǎn)inv.invoice發(fā)票I.P.A.including particular average包括單獨(dú)海損(保)i.o.u.I owe you借據(jù),欠條K.ATTKIND ATTENTION請(qǐng)轉(zhuǎn),請(qǐng)交,請(qǐng).收閱KGKILOGRAM公斤KMKILOMETER公里km.p.h.kilometres per hour時(shí)速km2square kilometre平方公里knknot(s)結(jié)kWkilowatt千瓦kWhkilowatt-hour度,千瓦時(shí)LADEN DRAFTTHE DRAFT WHEN VESSEL IS LADEN(船舶)滿載吃水LBPLENGTH BETWEEN PERPENDICULARS(船舶)垂線間高L/CLETTER OF CREDIT信用證LCLLESS THAN CONTAINER LOAD(集裝箱)拼箱貨LDLIGHT DIESEL輕柴油LDTLRNGTH DEADWEIGHT輕載重噸L/GLETTER OF GUARANTEE保證書,保證信LHLOWER HOLD底艙L/LLOADING LIST裝貨清單LOALENGTH OVER ALL船舶全長(zhǎng)LOADREADYREADY FOR LOADING,READY TO LOAD已備妥,可裝貨L.T.LOCAL TIME當(dāng)?shù)貢r(shí)間L/TLONG TON長(zhǎng)噸LTLINER TERMS班輪條款LTDLIMITED有限(公司)L/ALloyds agent勞埃德保險(xiǎn)公司代理人,勞埃德船級(jí)社代理人LASHlighter aboard ship子母船Lat.,lat.latitude緯度lb(s)pound(s)磅LDGleading導(dǎo)航的,主要的l.& d.loss and damage損失與殘損l.& u.loading and unloading裝卸leg.legal法律上的,合法的LELlower explosive limit最低爆炸極限LFLlower flammable limit最低燃燒極限lgt.long ton;long tons長(zhǎng)噸liq.liquid液體(的)Lkg/Bkgleakage & breakage漏損與破損LNGLiquefied natural gas液化天然氣L.O.A.lenghth over all全長(zhǎng)LO/LOlift on,lift off吊上吊下,吊裝loadloading裝貨loc.local;location當(dāng)?shù)?位置Long.,longlongitude經(jīng)度LPGLiquefied petrochemical gas液化石油氣LSDloading,storage and delivery charges裝船,倉(cāng)儲(chǔ)和交貨費(fèi)用LTletter telegram書信電報(bào)L/Tliner terms班輪條款LTAlighter than air system(airships)ltgelighterage駁運(yùn)費(fèi)ltr.lighter駁船lumplump sum包干金額,總數(shù)FFUEL OIL燃油F300FUEL OIL 300 TONS燃油300噸FASFREE ALONGSIDE SHIP船邊交貨FCLFULL CONTAINER LOAD(集裝箱)整箱貨FDFTFORE DRAFT艏吃水FEUFOURTY EQUIVALENT UNIT40標(biāo)準(zhǔn)集裝箱FIFREE IN(船方)不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)用FILOFREE IN AND LINER OUT(船方)不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)用,但負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)用F.I.L.S.D.FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED(船方)不負(fù)擔(dān)裝貨,捆扎,加固,隔墊(料)等費(fèi)用FIOFREE IN AND OUT(船方)不負(fù)擔(dān)裝,卸費(fèi)用FIOSTFREE IN AND OUT,STOWED AND TRIMMED(船方)不管裝,不管卸,不管積載和平倉(cāng)FLTFULL LINER TERMS全班輪條款F/MEXPORT FREIGHT MANIFEST出口載貨運(yùn)費(fèi)清單,運(yùn)費(fèi)艙單FMFROM從.,來(lái)自.FOBFREE ON BOARD離岸價(jià)格(船上交貨0FPAFREE FROM PARTICULAR AVERAGE平安險(xiǎn)FRTFREIGHT運(yùn)費(fèi)FTFOOT OR FEET英尺FWDFORWARD前部FWDFTFRESH WATER DRAFT淡水吃水FRGFOR YOUR GUIDANCE供你參考,供你掌握情況F.A.A.free of all average一切海損不賠險(xiǎn)f.a.c.fast as can (loading or discharge)盡快(裝卸)F.A.C.forwarding agents commission貨運(yùn)代理人傭金FAKfreight all kinds(不分品種)同一費(fèi)率FALPROSpecial Programme on Trade Facilitation(UNCTAD)簡(jiǎn)化貿(mào)易手續(xù)特別計(jì)劃F.and D.freight and demurrage運(yùn)費(fèi)和滯期費(fèi)f.a.q.fair average quality中等質(zhì)量貨物FASFree alongside ship(Incoterms)船邊交貨(.指定裝運(yùn)港)FBLFIATA Multimodal Transport Bill of Lading(FIATADocument) FIATA 多式聯(lián)運(yùn)提單FCAFree carrier(Incoterms)貨交承運(yùn)人FCRForwarders Certificate of Receipt (FIATA Document)貨運(yùn)代理人收訖貨物證明FCSR & CCfree of capture,seizure,riots and civil commotions擄獲,捕捉,暴動(dòng)和內(nèi)亂不賠險(xiǎn)FCTForwarders Certificate of Transport(FIATA)貨運(yùn)代理人運(yùn)送證明FFIFIATA Forwarding Instructions(FIATA form)國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)聯(lián)合會(huì)代運(yùn)說明f.g.a.free of general average共同海損不賠險(xiǎn)FHEXFriday and holidays excepted節(jié)假日除外f.i.a.s.free in and stowed船方不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)和理艙費(fèi)f.i.o.s.free in and out stowed船方不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)和理艙費(fèi)F.I.B.free into barge駁船上交貨f.i.c.freight,insurance,carriagef.i.h.free in harbour港內(nèi)交貨firavvfirst available最有效的FISfreight,insurance and shipping chargesf.i.w.free into waggon船方不負(fù)擔(dān)裝入貨車費(fèi)FLTforklift truck叉車F.O.C.flag of convenience方便國(guó)旗F.O.D.free of damage損壞不賠f.o.w.first open water第一解凍日(保)F.P.A.free of particular average單獨(dú)海損不賠FPADfreight payable at destination目的地付運(yùn)費(fèi)FRflat rack(container)Frt.fwd.freight forward到付運(yùn)費(fèi)ft.ppd.freight prepaid運(yùn)費(fèi)預(yù)付frt.tonfreight ton運(yùn)費(fèi)噸FWCfull loaded weight & capacity(container)滿載重量和容積fwdr.forwarder貨運(yùn)代理人FWRFIATA Warehouse Receipt(FIATA Document)FIATA倉(cāng)儲(chǔ)收據(jù)航運(yùn)術(shù)語(yǔ)匯編(D-E)來(lái)源: 發(fā)布日期:2009-12-03縮寫英文中文DDIESEL OIL柴油D300DIESEL OIL 300 TONS柴油300噸D/ADOCUMENT AGAINST ACCEPTANCE承兌交單DEMDEMURRAGE滯期費(fèi)DEPDEPARTURE(船舶)離港DEPTDEPARTURE離港,處部DESPDESPATCH MONEY速遣費(fèi)DESPONENT OWNERSECOND OWNER OF THE SAME VESSEL二船東D.FDEAD FREIGHT空艙費(fèi)DFTDRAFT吃水DHDDEMURRAGE AND HALF DESPATCH滯期費(fèi),速遣費(fèi)為滯期費(fèi)的一半DHDWTSDESPATCH HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED速遣費(fèi)按滯期費(fèi)的一半,并按節(jié)省的工作時(shí)間計(jì)算D/ODELIVERY ORDER提貨單D/PDOCUMENT AGAINST PAYMENT付款交單D.T.A.DEFINITE TIME OF ARRIVAL確報(bào),船舶確切到港時(shí)間DWCDEADWEIGHT CAPACITY受載量DWCTDEADWEIGHT CARGO TONNAGE載重噸,受載量DWTDEADWEIGHT TONNAGE載重噸DWTCDEADWEIGHT TONNAGE OF CARGO貨物載重噸DAFDelivery at frontier(Incoterms)邊境交貨(.指定地)D.A.S.delivered alongside ship船邊交貨Dbkdrawback退(關(guān))稅DCASDistribution Cost Analysis System分撥費(fèi)用分析系統(tǒng)DDPDelivered duty paid(Incoterms)完稅后交貨DESDelivered ex ship(Incoterms)目的地船上交貨(.指定目的港)DEQDelivered ex quay(duty paid)(Incoterms)目的港碼頭交貨(關(guān)稅已付)DDUDelivered duty unpaid(Incoterms)未完稅交貨diadiameter直徑dir.direct直接dm3cubic decimetre(s)立方分米DOCIMELElectronic Cim Document電子單證DWCCdead weight cargo capacity載重量DWTdead weight ton載重噸E.G.EXAMPLE GRATIA=FOR EXAMPLE例如EIUEVEN IF USED即使使用(也不算)E/MEXPORT MANIFEST出口載貨清單,出口艙單ENCLENCLOSURE OR ENCLOSED附件或所附的E.& O.E.ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED有錯(cuò)當(dāng)查(錯(cuò)誤和遺漏不在此限)ETAESTIMATED TIME OF ARRIVAL(船舶)預(yù)計(jì)抵港時(shí)間ETADEXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE(船舶)預(yù)計(jì)到達(dá)和離開時(shí)間ETBEXPECTED TIME OF BERTHING(船舶)預(yù)計(jì)靠泊時(shí)間ETCEXPECTED TIME OF COMMENCEMENT預(yù)計(jì)開始時(shí)間ETCDESTIMATED TIME OF COMMENCING DISCHARGING(船舶)預(yù)計(jì)開始卸貨時(shí)間ETDESTIMATED TIME OF DEPARTURE(船舶)預(yù)計(jì)離港時(shí)間ETLESTIMATED TIME OF LOADING(船舶)預(yù)計(jì)開裝時(shí)間ETSESTIMATED TIME OF SAILING(船舶)預(yù)計(jì)開航時(shí)間EXPEXPORT出口EXPSEXPENSES(費(fèi)用)支出ECEInternational Convention for the Harmonization ofFrontiers Controls of GoodsECUEuropean currency unit歐洲貨幣單位EDIelectronic data interchange電子數(shù)據(jù)交換EDIFACTElectronic Data Interchange for Administration,Commerce and TransportEDPelectronic data processing電子數(shù)據(jù)處理e.g.for example例如EIRequipment interchange receipt(containers)設(shè)備交接單(集裝箱)excl.excluding不包括,除.外EXWEx works(Incoterms)工廠交貨(.指定地)上一條:航運(yùn)術(shù)語(yǔ)匯編(F)下一條:航運(yùn)術(shù)語(yǔ)匯編(C)航運(yùn)術(shù)語(yǔ)匯編(C)來(lái)源: 發(fā)布日期:2009-12-03縮寫英文中文CABLEADDCABLE ADDRESS電報(bào)掛號(hào)CCCARBON COPY抄送C.F.CUBIC FEET立方英尺C&FCOST AND FREIGHT貨價(jià)加運(yùn)費(fèi)CFSCONTAINER FREIGHT STATION集裝箱貨運(yùn)站CICCHINA INSURANCE CLAUSE中國(guó)保險(xiǎn)條款CIFCOST,INSURANCE AND FRIEHGT到岸價(jià)格(貨價(jià),保險(xiǎn)費(fèi),加運(yùn)費(fèi)價(jià))CIF & CCOST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSION到岸價(jià)格加傭金CL.B/LCLEAN BILL OF LADING清潔提單CO.COMPANY公司C/O(IN) CARE OF由.轉(zhuǎn)交COACONTRACT OF AFFREIGHTMENT包運(yùn)合同COMM.COMMISSION傭金CONBILLCONFERENCE BILL OF LADING公會(huì)提單CONGENBILLCONFERENCE GENERAL CARGO BILL OF LADING公會(huì)雜貨提單CO-OPCO-OPERATION合作CORP.CORPORATION公司COSCOCHINA OCEAN SHIPPING COMPANY中國(guó)遠(yuǎn)洋運(yùn)輸總公司C/PCHARTER PARTY租船合同CQDCUSTOMARY QUICK DESPATCH按港口慣常速度快速裝卸CUBCUBIC立方CUFTCUBIC FEET立方英尺CUMCUBIC METER立方米CYCONTAIN
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030年抗病毒藥行業(yè)市場(chǎng)現(xiàn)狀供需分析及投資評(píng)估規(guī)劃分析研究報(bào)告
- 2025-2030年國(guó)內(nèi)脫蠟油行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀及發(fā)展前景與投資機(jī)會(huì)研究報(bào)告
- 備考心態(tài)調(diào)整中級(jí)經(jīng)濟(jì)師試題及答案
- 2025-2030年國(guó)內(nèi)體感游戲機(jī)行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展分析及競(jìng)爭(zhēng)策略與投資發(fā)展研究報(bào)告
- 2025-2030年古玩行業(yè)市場(chǎng)現(xiàn)狀供需分析及投資評(píng)估規(guī)劃分析研究報(bào)告
- 2025-2030年醫(yī)療軟件行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)格局分析及投資前景與戰(zhàn)略規(guī)劃研究報(bào)告
- 市政工程質(zhì)量管理制度試題及答案
- 工程管理概念強(qiáng)化試題及答案
- 項(xiàng)目評(píng)估與決策試題及答案
- 工程項(xiàng)目經(jīng)濟(jì)反饋機(jī)制的建立試題及答案
- 影視鑒賞智慧樹知到答案2024年南華大學(xué)
- 新生兒X線檢查
- 《Photoshop CC圖形圖像處理實(shí)例教程》全套教學(xué)課件
- 足療技師免責(zé)協(xié)議書
- 延長(zhǎng)石油招聘筆試試題
- 【暑假銜接】知識(shí)點(diǎn)專題13 寫話 (講義+試題) 二升三年級(jí)語(yǔ)文(含答案)部編版
- DB-T 29-22-2024 天津市住宅設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)
- 《高速公路旅游區(qū)標(biāo)志設(shè)置規(guī)范》
- 成都市2022級(jí)(2025屆)高中畢業(yè)班摸底測(cè)試(零診)化學(xué)試卷(含答案)
- 老年期發(fā)育(人體發(fā)育學(xué))
- 修理廠員工安全合同協(xié)議書
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論