




已閱讀5頁,還剩77頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 1 STANDARD OPERATING PROCEDURES 標(biāo) 準(zhǔn) 工 作 程 序 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 2 SALES AND MARKETING DEPARTMENT 市 場 銷 售 部 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 3 目 錄 房價結(jié)構(gòu)管理 S&M-001 門市價管理 S&M- 002 促銷和包價管理 S&M- 003 商務(wù)協(xié)議價管理 S&M-004 協(xié)議價格體系 S&M- 005 政務(wù)價指引 S&M- 006 旅行社職員價 S&M- 007 旅游行業(yè)價(包括酒店員工) S&M- 008 家庭價 S&M-009 第三人價 (加床 ) S&M-010 免費房 S&M-011 會展獎勵計劃 S&M-012 取消宴會預(yù)訂 S&M-013 協(xié)議客戶預(yù)定的修改和取消 S&M-014 旅行社協(xié)議管理 S&M-015 簽訂新客戶 S&M-016 商務(wù)客戶的房間預(yù)定 S&M-017 團隊預(yù)定和接待 S&M-018 擔(dān)保政策 S&M-019 授權(quán) S&M-020 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 4 押金 S&M-021 升級 S&M-022 市場銷售劃分 S&M-023 客史系統(tǒng) S&M-024 銷售會議 S&M-025 禮品和客人贈品 S&M-026 宴請和考察 S&M-027 銷售拜訪 S&M-028 電話銷售 S&M-029 酒店參觀 S&M-030 展會報價 S&M-031 展會和會議的布置規(guī)范 S&M-032 廣告 S&M-033 會議團體的接待 S&M-034 試菜 S&M-035 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 5 Park Wise Hotel TianJin Sales&Marketing Policies & Procedures Manual 市場銷售 - 制度和流程指南 Subject: Rate Structure 主題: 房價結(jié)構(gòu) Ref: 參考號 : S&M-001 Prepared by: Director of Sales and Marketing 起草 : 市場銷售總監(jiān) Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 Approved by: General Manager 批準(zhǔn): 總經(jīng)理 Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 OBJECTIVE 目的 - To establish guideline for the selling price of different market segments 建立針對不同市場群體的有區(qū)別的價格執(zhí)行規(guī)范。 PROCEDURES 流程 1. Rate Structure includes: 價格結(jié)構(gòu) 包括: - Rack Rate 門市價 - Corporate Rate 商務(wù) 價 - Government Rate 政務(wù)價 - Aircrew 航空公司價 - Domesitc FIT leisure 國內(nèi) 旅游 價 - Inbound FIT leisure 入境旅游 價 - Group 團隊價 2. All rates will be valid for a minimum of 6 months to one (1) year 所有房價的施行有效期為六個月到一年。 3. Proposed rates or any rate changes must be approved by the General Manager 建議房價和執(zhí)行房價的任何變化必須經(jīng)總經(jīng)理批準(zhǔn)。 4. Corporate rates/Wholesale/Group/Consortia rates offered require the approval of the Director of Sales & Marketing, in his/her absence, the Hotel Manager. ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 6 采用任何公司協(xié)議價、國內(nèi)價、團隊價、國外價 , 必須通過市場 銷售總監(jiān)批準(zhǔn),如其不在崗,則由酒 店經(jīng)理 批準(zhǔn)后執(zhí)行。 5. All rates offered will be reviewed annually. 所有執(zhí)行的房價每年度審查修訂。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 7 Park Wise Hotel TianJin Sales&Marketing Policies & Procedures Manual 市場銷售 - 制度和流程指南 Subject: Rack Rates in Distribution Channels 主題: 門市價管理 Ref: 參考號 : S&M-002 Prepared by: Director of Sales and Marketing 起草 : 市場銷售總監(jiān) Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 Approved by: General Manager 批準(zhǔn): 總經(jīng)理 Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 OBJECTIVE 目的 - To ensure rack rates in the various distribution channels (GDS, internet etc.) are valid and up-to-date - 確保通過各種媒介公布的門市價格是有效可行的并能及時更新。 PROCEDURES 流程 1. To maintain rack rates in the various distribution channels for the next twelve months as a minimum. 確保在各種媒介上發(fā)布的未來十二個月內(nèi)的門市價格是最低的。 2. In the absence of a rack rate increase, the current rack rates should be automatically extended to meet the twelve-month minimum requirement. 公布的門市房價不上漲的情況下,現(xiàn)行的價格可以自行上調(diào)以適應(yīng)未來十二個月內(nèi)的需求。 3. Rates confirmed prior to any rate change notification should be honored. 任何調(diào)整后價格的發(fā)布的必須預(yù)先確認(rèn)。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 8 Park Wise Hotel TianJin Sales&Marketing Policies & Procedures Manual 市場銷售 - 制度和流程指南 Subject: Promotion/Package 主題: 促銷及套票價管理 Ref: 參考號 : S&M-003 Prepared by: Director of Sales and Marketing 起草 : 市場銷售總監(jiān) Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 Approved by: General Manager 批準(zhǔn) : 總經(jīng)理 Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 OBJECTIVE 目的 - To generate business to improve room occupancy and revenue during soft periods 淡季拓展業(yè)務(wù)以提高酒店入住率和收入 . PROCEDURES 流程 1. Promotion and package should be planned as part of the hotels annual marketing plan. 酒店年度的市場銷售計劃中應(yīng)包括促銷價的施行計劃。 2. Director of Marketing will submit a proposal outlining the special rate offered, the validity, the targeted audience and the benefits included to General Manager for approval. 市場總監(jiān)應(yīng)向總經(jīng)理提交施行大綱,闡述特殊房價執(zhí)行的有效性、目標(biāo)消費群體和收益情況,獲得批準(zhǔn)后方可 執(zhí)行。 3. A detailed plan contained the budget of costs incurred for the promotion as well as the strategy should also be attached. 隨件應(yīng)附促銷推廣計劃和策略,推廣計劃中必須包含執(zhí)行促銷價所需費用的預(yù)算。 4. If the proposed promotional offer is approved, a copy of which should be distributed to all concerned. 提議的促銷方案批準(zhǔn)后,需抄送相關(guān)部門。 5. All promotion or package will be valid for 6 months only. ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 9 所有促銷價只能執(zhí)行六個月。 6. Any promotion or package required for extension beyond 6 months, approval must be obtained from the General Manager. 經(jīng)總經(jīng)理批準(zhǔn)可延長促銷價的執(zhí)行期。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 10 Park Wise Hotel TianJin Sales&Marketing Policies & Procedures Manual 市場銷售 - 制度和流程指南 Subject:Contractual Agreement 主題: 商務(wù)協(xié)議價管理 Ref: 參考號 : S&M-004 Prepared by: Director of Sales and Marketing 起草 : 市場銷售總監(jiān) Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 Approved by: General Manager 批準(zhǔn): 總經(jīng)理 Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 OBJECTIVE 目的 - To ensure the rates and conditions agreed by the Hotel and the clients (Corporation/Travel Agency/Airline) are clearly specified 確保與協(xié)議公司、旅游機構(gòu)、航空公司既定的房價清晰明確,宜執(zhí)行。 PROCEDURES 流程 1. All contractual agreements must be in writing and are not considered valid unless countersigned by the General Manager. 所有的價格協(xié)議必須書面化,以合同形式體現(xiàn),經(jīng)總經(jīng)理審查批準(zhǔn)后方有效。 2. A contractual agreement must never be drawn up for longer than a one-year period. 所有的價格合同有效期為一年。 3. Copies of the signed contracts should be forwarded to the Director of Financial, the Director of Rooms Division. and in some cases the Food & Beverage Director. 簽署的價格合同應(yīng)抄送財務(wù)總監(jiān)、房務(wù)總監(jiān)。特殊情況下還應(yīng)抄送餐飲總監(jiān)。 4. All contracts, which should be regarded as confidential documents, should not be discussed with a third party. 價格合同屬于機密文件,不得外泄。 5. All contracts are to be reviewed 3 months prior to the actual expiry date. 所有價格合同到期前三個月應(yīng)予以審查。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 11 6. No contract should be entered into for a period less than 3 months. 任何執(zhí)行期少于三個月的價格合同不予簽署。 7. Companys policy on credit and credit worthiness is to be duly incorporated in such agreements. 簽署價格合同要審查協(xié)議公司的信用度。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 12 Park Wise Hotel TianJin Sales&Marketing Policies & Procedures Manual 市場銷售 - 制度和流程指南 Subject: Corporate rate Structure 主題: 公司協(xié)議價體系 Ref: 參考號 : S&M-005 Prepared by: Director of Sales and Marketing 起草 : 市場銷售總監(jiān) Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 Approved by: General Manager 批準(zhǔn): 總經(jīng)理 Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 OBJECTIVE 目的 - To establish corporate rate guideline for commercial companies based on their business potential 建立健全的協(xié)議價格體系,向較大商業(yè)潛力的客戶提供公司規(guī)范的商務(wù)價格。 PROCEDURES 流程 1. Corporate rate Structure: 公司協(xié)議價體系: Room Rate (RMB) Room Nights Required 房價(人民幣) 房晚 Preferred 首選 Corporate A Corporate B Corporate C 2. 40% discount off all Club rooms & Suites 會所客房和套房給于 40%折扣。 3. All rates are non-commissionable. 所有商務(wù)房價不可轉(zhuǎn)讓 他人使用。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 13 4. All room rates will be valid for one (1) year. 所有公司協(xié)議價有效期為一年。 5. All rates proposed require approval from the Director of Marketing/General Manager before implementation. 公司協(xié)議價執(zhí)行前必須經(jīng)市場總監(jiān)和總經(jīng)理批準(zhǔn)。 6. All rates offered will be reviewed annually. 所有公司協(xié)議 價每年度審查。 7、將客戶訂于某一個級別應(yīng)考慮以下條件:為酒店提供實際客人的總量,整體看客人的分布或與酒店的關(guān)系。商務(wù)客戶的等級決定銷售人員的周期,(如:多少時間去拜訪一次何種級別的商務(wù)客戶)提供的房價(一般情況,高產(chǎn)量的客戶應(yīng)提供優(yōu)惠的價格),付款的方式、特殊的優(yōu)惠待遇等。 8、以下 表格顯示商務(wù)客人的等級,以及銷售周期,一般情況下,酒店不應(yīng)有很多的“好客戶”,有多少商務(wù)客戶或商務(wù)客 戶級別,取決于需要。 客戶等級 定義 價格 銷售周期 “” 很多客人 有待商議的價格 至少一個或兩個星期 “” 客人來源適中 一般價格 兩至三個星期 固定的合作價格 “” 低客人來源 一般價格 四個星期 有潛力客戶 建議“”價格 三個星期 有可能無客源的客戶 建議“”價格 四個星期 估計將無客源的客戶 建議“”價格 視具體情況而定 無客源的客戶 取消記錄 代辦 9、 如何劃分商務(wù)客戶的級別 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 14 劃分商務(wù)客戶等級,應(yīng)以客源數(shù)量做依據(jù),具體分析如下: 酒店可提供的房間 度假者及商務(wù)旅行者的旅行方式 商務(wù)客戶在該地區(qū)的經(jīng)營種類 商務(wù)客戶在該地區(qū)的市場經(jīng)營范圍 可望提供酒店的直接競爭者 特殊酒店的直接的競爭者 全面的經(jīng)營管理目標(biāo) 10、 建立價格結(jié)構(gòu) 提供給不同等級的客戶的房間價格要依據(jù)需求而定,要考慮酒店的季節(jié)性,房間出租能力,如:公司無客源提供給店方或提供客源非常 有限以至無法達到店方規(guī)定的最低限額,應(yīng)考慮放棄這個客戶,運作程序如下: 1) 檢查該客戶客源提綱情況的原始記錄,查明是否屬以下三種情況 A無客源 B有少數(shù)客源 C有一段時間無客源 如果屬于 A,該客戶應(yīng)立即取消 如果屬于 B、 C,應(yīng)加強聯(lián)系盡力挽回客源 2)取消名單 被取消客戶的名單應(yīng)定期制定方案,并交由市場銷售總監(jiān)申請批準(zhǔn)。一旦市場銷售總監(jiān)批準(zhǔn)所申請的客戶取消名單,應(yīng)將此客戶在電腦數(shù)據(jù)庫中的所有信息取消,并將報告遞交銷售經(jīng)理及銷售人員傳閱。 3)善后工作 保 持往來,繼續(xù)關(guān)注其動向,偶爾予以拜訪。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 15 Park Wise Hotel TianJin Sales&Marketing Policies & Procedures Manual 市場銷售 - 制度和流程指南 Subject: Government Rate Guideline 主題: 政務(wù)價格指引 Ref: 參考號 : S&M-006 Prepared by: Director of Sales and Marketing 起草 : 市場銷售總監(jiān) Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 Approved by: General Manager 批準(zhǔn): 總經(jīng)理 Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 OBJECTIVE 目的 To minimize confusion and standardize the eligibility for government rates at Park Wise Hotel 避免混亂和制定政務(wù)價格。 PROCEDURES 流程 1. All PRC government employee whether traveling on business or leisure will be extended the special government rates subject to room availability. 所有政府雇員不論是出差還是旅行都可在所需房型充足時享受政府價。 2 All reservation generated from government unit and payment to be settled by the government unit, special government rates will apply. 所有政府部門預(yù)定或及付賬的房間,將申請執(zhí)行政府價。 3 Should be reservation is generated from a government unit however payment on guests account, Corporate A rate will apply. 通過政府預(yù)定,如果是私人付賬,將執(zhí)行公司協(xié)議價 A。 4. A letter from the government unit to support the reservation request is required with clear information of mode of payment, guest name, arrival and departure date. 政府發(fā)來的預(yù)定信件必須明確付款方式、 客人姓名、 到店和離店日期等信息。 5 Special government rates also apply to employees of military and educational institutions. ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 16 政府價格適用于:由政府提供基金的軍事和教育機構(gòu)。 6 Government rate is also available to cost-reimbursable contractors who produce a letter of eligibility from the government unit. 對于提供政府出具要求執(zhí)行政府價的 人士 ,也執(zhí)行政府價。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 17 Park Wise Hotel TianJin Sales&Marketing Policies & Procedures Manual 市場銷售 - 制度和流程指南 Subject: Discount To Travel Agency Personnel 主題: 旅游社職員價 Ref: 參考號 : S&M-007 Prepared by: Director of Sales and Marketing 起草 : 市場銷售總監(jiān) Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 Approved by: General Manager 批準(zhǔn): 總經(jīng)理 Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 OBJECTIVE 目的 To provide clear guideline when extending special discount room rate authorized travel agency personnel. 針對旅行社授權(quán)的員工住店時執(zhí)行特殊價格和折扣制定的規(guī)范。 PROCEDURES 流程 1. Authorized travel agency personnel will be granted a minimum of 50%room rate reduction based on space availability (85% and below) 有授權(quán)的旅行社員工可更具酒店入住情況,享受最低 50%的房費減免。 (入住率在85%以下 ) 2. Reservation must be confirmed with an indication of the rate discounted and the travel agency personnel must produce travel agency ID card or letter of authorization from his / her company upon check-in to obtain discount. 所做的預(yù)定必須詳細確認(rèn)所使用的價格和折扣,旅行社員工只有在登記入住時出示員工卡或由其單位出具的授權(quán)信才能適用特殊價格和折扣。 3 Request for further reductions, extension of length of stay or complimentary accommodation are to be transmitted with the reservation and will be granted at the direction of the Director of Marketing. ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 18 如果需要更多優(yōu)惠折、 延長入住時間或免房費,必須聯(lián)系訂房部,經(jīng)市場銷售總監(jiān)的審查批準(zhǔn)進行。 4 Travel agency personnel who arrive at the hotel without prior reservation will be granted a 50% room rate reduction at the discretion of the hotel. 旅行社員工如在無預(yù)定的情況下到店,可按酒店規(guī)定享受 50%的房費減免。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 19 Park Wise Hotel TianJin Sales&Marketing Policies & Procedures Manual 市場銷售 - 制度和流程指南 Subject: Discount to Travel Industry (including hotel personnel) 主題: 旅游行業(yè)價(包括酒店 員工) 折扣價 Ref: 參考號 : S&M-008 Prepared by: Director of Sales and Marketing 起草 : 市場銷售總監(jiān) Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 Approved by: General Manager 批準(zhǔn): 總經(jīng)理 Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 OBJECTIVE 目的 To provide a guideline when extending special discount of 50% off room rate to travel industry personnel 針對向旅游行業(yè)員工執(zhí)行 50%折扣制定的規(guī)范 PROCEDURES 流程 1. All travel industry personnel will be entitled to a minimum 50% room rate reduction at Park Wise Hotel based on space availability.( 85% and below) 旅游行業(yè)員工在酒店入住率低于 85%時,住店可減免 50%房費。 2. Reservations are to be transmitted as confirmed with clear indication of rate reduction, affiliation of the traveler and the expectation for publicity, if known. 預(yù)定將會被視作已經(jīng)確認(rèn)了價格的預(yù)定, 3. Hotel personnel must present valid ID card or letter of authorization from the hotel upon check-in to obtain discount. 酒店員工必須在登記入住時出示有效員工證以獲得折扣。 4. Request for further rate reduction or complimentary accommodations are to be transmitted with the reservation and will be granted at the discretion of the Director of Marketing. ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 20 如果需要進一步的折扣或免房費,須聯(lián)系預(yù)定部后經(jīng)市場銷售總監(jiān)審查批準(zhǔn)。 5. Request for guest room rate reductions from bona-fide print and broadcast travel writers, travel editors and photographer should be directed to the Communications Manager for handling. 印刷出版業(yè) 旅游廣播電臺 作者,編輯以及攝影師如要求享受減免房費,應(yīng)直接交予公關(guān)部經(jīng)理處理。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 21 Park Wise Hotel TianJin Sales&Marketing Policies & Procedures Manual 市場銷售 - 制度和流程指南 Subject: Family Plan 主題: 家庭計劃 Ref: 參考號 : S&M-009 Prepared by: Director of Sales and Marketing 起草 : 市場銷售總監(jiān) Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 Approved by: General Manager 批準(zhǔn): 總經(jīng)理 Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 OBJECTIVE 目的 To provide clear guideline when extending Family Plan. 為“家庭計劃”價格的實行提供指導(dǎo)規(guī)范。 PROCEDURES 流程 1. Family Plan provide children under 18 free accommodation when staying in the same room with their parents. “家庭計劃”是如果 18 歲以下兒童與其父母住一間房,兒童的房費全免。 2. In the event that more than one room is required to accommodate the children, each room will be made available at the single room rate. 如果兒童獨立使用一間房,則房價與其父母所適用的房價不 同。 3. Extra bed to be provided only when it can physically be accommodated in the room. 如果房間足夠父母和孩子共同使用時,會在房間內(nèi)加床。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 22 Park Wise Hotel TianJin Sales&Marketing Policies & Procedures Manual 市場銷售 - 制度和流程指南 Subject: Third person rate 主題: 第三人價格 Ref: 參考號 : S&M-010 Prepared by: Director of Sales and Marketing 起草 : 市場銷售總監(jiān) Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 Approved by: General Manager 批準(zhǔn): 總經(jīng)理 Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 OBJECTIVE 目的 To provide guideline for staff to better understand the cost of third person. 為使員工更好的了解第三人價格提供指導(dǎo)規(guī)范。 PROCEDURES 流程 1. It is the policy of Park Wise Hotel to charge a third person sharing the same room with other 2 adults. 酒店規(guī)定第三人可以與另兩名成年人共享一間房。 2 The room supplement rate for third person will be imposed regardless of an extra bed is require or not. 不論需不需要另加床,酒店都會按第三人適用的房價收取房費。 3 Exceptions are for family plan and suite occupancy. 家庭計劃和入住套房除外。 ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 23 Park Wise Hotel TianJin Sales&Marketing Policies & Procedures Manual 市場銷售 - 制度和流程指南 Subject: Complimentary Rooms 主題 : 免費房 Ref: 參考號 : S&M-011 Prepared by: Director of Sales and Marketing 起草 : 市場銷售總監(jiān) Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 Approved by: General Manager 批準(zhǔn): 總經(jīng)理 Date: August 28, 2007 日期: 2007- 8 28 OBJECTIVE 目的 It is the Hotels policy that prior to confirming complimentary rooms to guests and house-use rooms, the relevant approval procedures shall be observed wherever appropriate. 酒店的政策是要明確免費房及酒店自用房申請的各項條件,并按照要求程序進行審批。 SCOPE 定義 Complimentary Rooms are referred to room stays given free for business promotion purposes such as familiarisation groups and travel agents, and complimentary rooms accorded to Brand Hotel employees for leisure. 免費房是指 為了 酒店促銷活動免費向 有需要了解酒店設(shè)施的 旅行社 、個人或團體 提供住房以及給 集團公司的工作人員 提供 的 住房。 House Use Rooms are non-revenue producing guestrooms occupied either on a temporary or permanent basis. 酒店自用 房是指臨時或長期不實現(xiàn)收入的房間。 Temporary House Use Rooms are rooms that provided on a complimentary basis to members of staff for temporary use of less than 6 months, to consultants for business purposes relating to the hotel and ORIENTAL WISE HOTELS & RESORTS 東方佰福 酒店 及渡假村 24 musicians/entertainers contracted to perform at the hotel outlets. Also complimentary rooms provided temporarily to other Brand Hotels staff on official visits such as Vice-Presidents, Directors of Hotel Operation/Finance, Internal Auditors, etc. 臨 時 酒店自用房 是指暫時或 6個月內(nèi)提供給酒店 內(nèi)部人員、酒店業(yè)務(wù)方面顧問以及與酒店簽約的演藝者居住的 房間。臨時 酒店自用房 也 包括 提供給酒店 集團的領(lǐng)導(dǎo)層 使用的房間。 Permanent House Use Rooms are house use by staff living in the hotel for a minimum period of 6 months or those rooms that converted into offices for hotel management use. 酒店 長期 自用 房是指供給酒店員工至少 6 個月居住用的房間以及業(yè)已改成酒店辦公場所的房間。 PROCEDURES 流程 Department concerned shall prepare the Complimentary/House-use room request form by completing the details required (minimum): 相關(guān)部門需要提供免費 / 酒店自用方 申請單 : Complimentary Rooms Temporary House Use Name Name of guest Name of Emp
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 農(nóng)村電商扶貧資金申請2025年政策支持與產(chǎn)業(yè)扶貧協(xié)同發(fā)展路徑報告
- 家具行業(yè)設(shè)計的社交媒體傳播與影響試題及答案
- 內(nèi)蒙古省北京八中烏蘭察布分校2024-2025學(xué)年高三下學(xué)期教學(xué)質(zhì)量檢查生物試題文試題含解析
- 遼陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院《高級寫作》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 簡練技巧大學(xué)化學(xué)考試試題及答案
- 食品飲料包裝材料生命周期評估2025年研究報告
- 物理學(xué)中的定理與實際應(yīng)用題目試題及答案
- 電動汽車技術(shù)的應(yīng)用與市場發(fā)展策略研究試題及答案
- 家具行業(yè)設(shè)計如何提升生活品質(zhì)研究試題及答案
- 家具設(shè)計中的材料可回收性與環(huán)境保護探索試題及答案
- 五年級數(shù)學(xué)下冊《圖形的運動》課件
- 數(shù)據(jù)網(wǎng)-IPRAN含IPRAN基礎(chǔ)組網(wǎng)和IPRAN高級知識
- 上市公司執(zhí)行企業(yè)會計準(zhǔn)則案例解析-中國證監(jiān)會會計部編
- 2《建筑機械使用安全技術(shù)規(guī)程》JGJ33-2012
- GB/T 4745-2012紡織品防水性能的檢測和評價沾水法
- GB/T 17791-1999空調(diào)與制冷用無縫銅管
- 項目部施工安全風(fēng)險源識別清單
- 泥水平衡頂管施工方案(專家論證)
- 鐵路運輸調(diào)度指揮與統(tǒng)計分析
- 漏纜安裝施工作業(yè)指導(dǎo)書資料
- 《大學(xué)物理》說課課件
評論
0/150
提交評論