




已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
新聞傳播學(xué)論文-全球化背景下移民傳媒的文化建構(gòu)作用與生存空間:基于傳播人種學(xué)的角度摘要在全球化的傳播大環(huán)境下,移民傳媒構(gòu)筑起獨(dú)特的文化空間。在信息受傳過程中,源于不同族群和文化傳統(tǒng)的受眾具有不同心理需求,移民傳媒有助于其受眾進(jìn)行民族文化認(rèn)同和身份認(rèn)同。本文試從移民傳媒的人種學(xué)背景、現(xiàn)狀、特征以及其發(fā)展空間等方面入手,探討移民傳媒在文化建構(gòu)中的重要作用。關(guān)鍵詞傳播人種學(xué);移民傳媒;全球化;文化認(rèn)同Abstract:Intheenvironmentofcommunicationglobalization,theimmigrantpressconstructsaspecialculturalspace.Theaudienceofithasdifferentdemandsandfeelingsbecauseoftheirdifferentracialcommunitiesandculturaltraditions.Immigrantpressishelpfulforthenationalandculturalidentity.Weshouldpaymuchattentiontothedevelopmentofimmigrantpressinforeignculturalsurroundings.Thisarticletriestodiscusstheimportantrolethattheimmigrantpressistakingintheglobalization.Keywords:ethnographyofcommunication,immigrantpress,globalization,culturalidentity當(dāng)前一個(gè)不容忽視的現(xiàn)實(shí)是,全球化從經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域迅速擴(kuò)展到政治、社會(huì)與文化領(lǐng)域,成為與每個(gè)人生活密切相關(guān)的客觀存在,并日益影響當(dāng)前的傳播格局以及傳播研究。從印刷媒介的出現(xiàn)開始,人與人的聯(lián)系日益密切,廣播電視等電子媒介更是構(gòu)建了“地球村”,而當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)的四通八達(dá),不同的文化與價(jià)值觀逐漸交流與融合。全球化創(chuàng)造了多樣的社會(huì)文化現(xiàn)象,也促進(jìn)了不同身份、社會(huì)關(guān)系以及機(jī)構(gòu)之間的聯(lián)系。積累深厚、歷史悠久的民族傳統(tǒng)文化在全球化時(shí)代面臨著巨大的沖擊。曾經(jīng)的一種擔(dān)憂是:在全球化的背景之下,世界是否會(huì)變得一體化?相對(duì)“弱勢(shì)”的文化會(huì)受到強(qiáng)勢(shì)文化的影響而失去立場(chǎng),或者說屈服于西方霸權(quán)而被同化?從全球化的現(xiàn)實(shí)影響來看,它導(dǎo)致了兩種趨勢(shì):一是以西方為中心的文化價(jià)值觀念和風(fēng)尚逐漸向邊緣擴(kuò)張,不同程度地影響到弱勢(shì)文化的發(fā)展進(jìn)程;另一方面,弱勢(shì)文化與主流文化進(jìn)行持久的抗?fàn)幣c互動(dòng),也導(dǎo)致了弱勢(shì)文化向主流文化的滲透。因此,全球化的過程,始終伴隨著差異性與本土化的存在?!瓣P(guān)于全球化所帶來的新的生活和思想方式,以及它所創(chuàng)造出的國(guó)際性文化新格局,可以概括為兩個(gè)對(duì)立的矛盾進(jìn)程:一面是文化的多樣性和差異性被同質(zhì)化,并趨于削弱和消失;另一面是文化交流、互補(bǔ)、綜合,以及新的多樣化的出現(xiàn)?!?在全球化的過程中,文化和社會(huì)的重構(gòu)必將影響到民族性和文化同一性。面對(duì)新的經(jīng)濟(jì)方式和意識(shí)形態(tài)的變化,如何保持民族性和自身的主體意識(shí),是不可回避的重大問題。在這種多樣化、豐富性的文化建構(gòu)中,大眾傳播媒介扮演了重要的角色:一方面,依靠政治與經(jīng)濟(jì)的力量,大眾傳媒突破了傳播的障礙,推進(jìn)了消費(fèi)主義與文化霸權(quán)主義,另一方面,它也加固了文化傳播中的多樣性與本土性。在很大程度上,生存在海外的移民媒介承擔(dān)了后一種功能,以本國(guó)的經(jīng)濟(jì)文化等為傳播內(nèi)容,構(gòu)造出符合移民受眾接受標(biāo)準(zhǔn)的信息空間。在一些經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)的國(guó)家和地區(qū),移民數(shù)量迅速增長(zhǎng)。以美國(guó)為例,在加利福尼亞州,移民人數(shù)占居民總?cè)藬?shù)的1/4,在華盛頓的移民比例為1/6,內(nèi)華達(dá)州和佐治亞州在過去十年中外來人口也增加了一倍。2005年6月,由美國(guó)新加州傳媒、美國(guó)進(jìn)步中心和民權(quán)教育基金會(huì)領(lǐng)導(dǎo)組織聯(lián)合發(fā)布的一項(xiàng)媒體調(diào)查表明,移民媒體的受眾高達(dá)5千1百萬人,幾乎相當(dāng)于美國(guó)成年人口的四分之一。2另外,加拿大、澳大利亞以及東南亞等國(guó)家和地區(qū)也是海外移民集中地。移民數(shù)量的增長(zhǎng)催生了日益繁盛的移民傳媒。移民傳媒是指存在于移民居住國(guó)的媒介環(huán)境中,相對(duì)于其主流媒介而言,以母國(guó)文化為主要信息內(nèi)容的媒介。泛指在海外創(chuàng)辦或母國(guó)媒體在海外落地,根植于母國(guó)經(jīng)濟(jì)文化的媒介。移民傳播媒介跨越邊界,進(jìn)入異域的傳播空間,從而構(gòu)建起另一種傳媒格局。一、移民傳媒的人種學(xué)背景從人種學(xué)的角度來看,人類存在不同的種族,各自屬于在繁殖上隔離的群體,他們?cè)诘乩砦恢蒙弦蚕鄬?duì)隔離,不同的文化、語言、宗教、意識(shí)形態(tài)等傳統(tǒng)由此而生。人類學(xué)的一些理論強(qiáng)調(diào)人的本性和遺傳因素對(duì)文化傳統(tǒng)的影響,并從種族遺傳性來解釋文化的差異。大多數(shù)人類學(xué)家主張的觀點(diǎn)是:文化扎根于每個(gè)人,但同時(shí)人的本能、性情又反映在文化中。人類學(xué)家羅伯特F莫非就提出人類性格的許多共性來源于人類所處環(huán)境的共性,并且是在一定環(huán)境中人的經(jīng)歷、學(xué)習(xí)和社會(huì)活動(dòng)的產(chǎn)物。環(huán)境中的差異和共性就導(dǎo)致了人類的差異和共性,從而產(chǎn)生了相同和不同的文化傳統(tǒng)。3因此,不同族群之間的差異除了生物性之外,更主要的是建立在主觀的文化和生活方式上的差異。而異族之間的沖突,起因也在于不同的文化傳統(tǒng)、政治立場(chǎng)與經(jīng)濟(jì)效益。在全球化的傳播環(huán)境中,文化界限被輕易打破,原有的文化傳統(tǒng)遭到“異文化”的影響,在新的語境中難免需要進(jìn)行調(diào)整與重構(gòu)。一些根植于母國(guó)文化的價(jià)值觀念,在當(dāng)今的信息時(shí)代往往會(huì)變得模糊不清或錯(cuò)綜復(fù)雜。尤其是基于人種差別基礎(chǔ)上的差異,則需要更為漫長(zhǎng)的歷才能融合。前蘇聯(lián)文學(xué)家杰緬季耶夫曾指出:民族性是個(gè)人終生的、幾乎是最穩(wěn)定的社會(huì)特征。人的貧富可能變化,社會(huì)的、階級(jí)的和黨派的屬性可能變化,還可以改變宗教信仰。然而,人的民族性則是亙古不變的。當(dāng)人在自己的民族屬性事實(shí)中尋找自尊的源泉時(shí),民族情感就能起到補(bǔ)償作用。4而移民傳媒就是為了在異文化的空間中爭(zhēng)取本民族的話語權(quán),建立與當(dāng)?shù)刂髁魑幕降茸杂傻膶?duì)話空間,以消除基于文化差異的主流人群對(duì)邊緣人群的偏見及成見,同時(shí)也能增進(jìn)不同民族與文化之間的融合。盡管對(duì)于每個(gè)國(guó)家而言,將不同的種族,包括來自其他國(guó)家的移民融合在一起成一個(gè)整體是一種基于現(xiàn)實(shí)的設(shè)想,但這種“熔爐”論的理想在實(shí)踐中困難重重。當(dāng)面對(duì)異族文化的時(shí)候,人們首先考慮的是:自身的文化是否承認(rèn)或反對(duì)這種他族文化,如何能最大程度地保證本族文化的穩(wěn)定性?所以,大量的海外移民以及少數(shù)族裔仍然被排斥在當(dāng)?shù)氐闹髁魃鐣?huì)之外,并沒有融入本國(guó)的主流文化,他們對(duì)該國(guó)社會(huì)的主流文化生活也缺乏絕對(duì)的歸宿感。比如美國(guó)社會(huì)中的華人、意大利人、希臘人、墨西哥人等,都擁有自己社交活動(dòng)的社區(qū)與空間,其深刻的民族特性很難在短時(shí)間消失或者淡化。在政治、文化和經(jīng)濟(jì)的發(fā)展進(jìn)程中,全球化思想的提倡,使得人們?yōu)榇蛟臁肮餐南M(fèi)群體”而努力。當(dāng)異質(zhì)文化處于強(qiáng)勢(shì)狀態(tài)的情況下,人們可能會(huì)促使自身與其同化,漸漸培養(yǎng)起相同的消費(fèi)習(xí)慣和消費(fèi)欲望,也可能會(huì)不斷尋求鞏固自身原有文化的渠道。一般而言,海外移民在居住國(guó)處于被處于強(qiáng)勢(shì)地位的異質(zhì)文化包圍的境地。為了解決移民社會(huì)地位內(nèi)在的脆弱性,移民傳媒搭建起了海外移民受眾之間的橋梁,并成為強(qiáng)化母國(guó)文化的有效工具。于是擁有不同的民族根源、來自不同地區(qū)、擁有不同宗教信仰和不同膚色的移民,在異質(zhì)文化的大環(huán)境下,在不同的社會(huì)生活空間中實(shí)現(xiàn)各自的尊嚴(yán)與平等的理想,并繼續(xù)追求自由、公正與機(jī)會(huì)的權(quán)利。身處異質(zhì)文化包圍的受眾,通過對(duì)移民傳媒信息的接觸與消費(fèi),能夠幫助其尋求自身的文化身份認(rèn)同。移民原有的身份特征或者歸屬感由于時(shí)空的阻隔而遭遇到各種障礙,不利于與其本國(guó)文化進(jìn)行溝通與交流。人種學(xué)的研究表明,移民傳媒能使受眾在全球化危機(jī)中構(gòu)建(重建)其固有的身份特征5,當(dāng)今新的世界格局與態(tài)勢(shì)的一個(gè)重要特征便是移民的民族自覺性增長(zhǎng),對(duì)傳統(tǒng)文化的皈依加強(qiáng)了。例如在美國(guó)的傳媒消費(fèi)者之中,有2900萬的外來移民及其后裔,即美國(guó)30%的成年人,不只經(jīng)常接觸移民傳媒,而且他們喜歡選擇自己族裔傳媒,其接觸頻率遠(yuǎn)在主流傳媒之上。6由此可以看出,移民傳媒在構(gòu)筑受眾與其母國(guó)文化交流空間方面作用不可小覷。在全球化的大環(huán)境下,雖然文化不斷交融,但并未導(dǎo)致完全的同質(zhì)化。傳媒集團(tuán)大規(guī)模的跨國(guó)發(fā)展,一些外來的文化價(jià)值觀也隨之跨地域的傳播,但是獨(dú)特的民族性表達(dá)仍然受到極大的重視。居住在他國(guó)的移民,常常思考的一個(gè)問題就是關(guān)于“民族身份定位”,即作為某一民族成員其共同的生活方式、價(jià)值觀和信仰是什么。他們可能因?yàn)槟竾?guó)文化傳統(tǒng)而產(chǎn)生優(yōu)越感,比如法國(guó)人,也可能有自卑情緒,如來自貧困國(guó)家和地區(qū)的移民。這些不同的接受心態(tài),將會(huì)影響媒體信息的接受與傳播。另一個(gè)思考的焦點(diǎn)則是移民受眾在異質(zhì)文化空間中的文化認(rèn)同。文化認(rèn)同是指特定個(gè)體或群體認(rèn)為某一文化系統(tǒng)(價(jià)值觀念、生活方式等)內(nèi)在于自身心理和人格結(jié)構(gòu)中,并自覺循之以評(píng)價(jià)事物,規(guī)范行為7。每一種文化都存在著在某一個(gè)參照背景下的“自我形象”。來自于其他國(guó)家的移民,是被強(qiáng)制性地拋入一個(gè)新的參照背景之中,所以他需要重新識(shí)別自己。每個(gè)民族與國(guó)家的文化適應(yīng)方式受制于自身的歷史與傳統(tǒng),在全球化的過程中,經(jīng)常出現(xiàn)的一種沖突便是文化認(rèn)同的危機(jī)。在海外的移民人群中,可以通過多種方式進(jìn)行文化認(rèn)同,而移民傳媒正是文化認(rèn)同的其中一個(gè)支點(diǎn)。在海外的文化環(huán)境中,移民對(duì)本國(guó)相關(guān)信息的獲取往往十分有限。盡管如此,這樣的信息獲取仍然是他們爭(zhēng)取自我身份認(rèn)同和尋求歸宿感的有效手段,并以此作為與母國(guó)的文化連接。從主流文化對(duì)這些移民的態(tài)度來看,一方面允許他們保留自己的亞文化,另一方面又要對(duì)其進(jìn)行限制,使其處于從屬狀態(tài),以免影響其主流文化的強(qiáng)勢(shì)地位。這些亞文化群形成的時(shí)候,一個(gè)個(gè)以之為中心的價(jià)值共同體也就出現(xiàn)了。在這個(gè)過程中,傳媒起著至關(guān)重要的作用,它不僅是一個(gè)連接各個(gè)獨(dú)立個(gè)體的紐帶,也在傳播信息的同時(shí),不斷強(qiáng)化其母國(guó)的經(jīng)濟(jì)文化影響。二、移民傳媒狀況(一)移民傳媒的受眾群。1、從受眾的組成來看,以移民為主。雖然移民傳媒的傳播內(nèi)容與其母國(guó)文化有著極大的聯(lián)系,但由于其傳播的特殊性和針對(duì)性,使大多數(shù)的消費(fèi)群集中在移民當(dāng)中。當(dāng)然,隨著傳媒技術(shù)的發(fā)展,其受眾有了進(jìn)一步的擴(kuò)大。非移民也能夠通過互聯(lián)網(wǎng)、廣播電視等獲取移民傳媒的信息。由于居住國(guó)主流媒介無論從信息的權(quán)威性、豐富性,以及影響力都遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝于移民傳媒,從而導(dǎo)致移民傳媒的受眾處于一種邊緣狀態(tài)。隨著移民文化與主流文化的相互交融,受眾的構(gòu)成也會(huì)發(fā)生變化。2、從移民傳媒受眾接受心理來看,由于其所處環(huán)境存在著與自己母國(guó)文化存在著或多或少的沖突,受眾渴望尋求到民族和文化的歸宿感,于是,他們對(duì)本國(guó)信息更加渴求。移民雖然生活在異文化的環(huán)境中,但他們?nèi)匀辉诤艽蟪潭壬媳3种械娘L(fēng)俗與習(xí)慣,并希望將這種傳統(tǒng)代代相傳。因此移民傳媒一方面是向移民提供所在國(guó)的信息,使其更快更好的融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì)生活的方方面面。另一方面是提供母國(guó)的信息,以維系其與母國(guó)在文化與情感上的交流。3、不同民族的移民媒體接觸來看,存在著一定的差別。亞裔移民中各語種存在很大的分化:來自中國(guó)、韓國(guó)和越南的移民非常依賴于本民族語言媒體獲取信息;而印度人、日本人和菲律賓人中,移民媒體的主要受眾比例僅為個(gè)位數(shù)。西班牙移民對(duì)本民族的媒體最忠誠,87%的人稱自己經(jīng)常接觸西班牙語媒體;其它四個(gè)少數(shù)群體中,也各有64%的人收聽、收看、或是閱讀母語新聞。在網(wǎng)絡(luò)媒體的受眾中,阿拉伯語網(wǎng)站吸引了美國(guó)76%的本語種移民;亞裔移民中也有三分之二愿意登陸自己的母語網(wǎng)站了解窗外事;非洲和美國(guó)原住民人中有一半人愿意這樣做。8而傳播學(xué)者羅伯特帕克在其經(jīng)典著作移民報(bào)刊及其控制一書中就不同民族背景的受眾對(duì)美國(guó)文化的忠誠度,以及主流文化對(duì)移民報(bào)刊的控制進(jìn)行了詳細(xì)的論述。(二)移民傳媒的特殊地位。海外移民傳媒具有雙重屬性,它既是移民母國(guó)媒體的延伸,又是所在國(guó)傳媒體系的組成部分。不僅存在于所在國(guó)的移民聚居地,也存在于居住國(guó)的傳媒大環(huán)境中。對(duì)于移民而言,它具有心理上的接近性,可以說是一種近距離的傳播。與本土傳媒相比,移民傳媒的政治色彩(或意識(shí)形態(tài)色彩)更弱一些。因?yàn)楫?dāng)今世界已經(jīng)進(jìn)入和平穩(wěn)定的建設(shè)時(shí)期,同時(shí),移民在居住國(guó)的關(guān)注焦點(diǎn)主要集中在當(dāng)?shù)厣鐣?huì)和經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中。于是黨同伐異、政治攻訐一類的內(nèi)容在居住國(guó)的傳媒環(huán)境中不再受歡迎,代之而起的是讀者對(duì)母國(guó)信息的關(guān)注和對(duì)具有民族特色內(nèi)容的需求。為了適應(yīng)移民受眾的需求,移民傳媒盡力增加讀者感興趣的相關(guān)的內(nèi)容。如法國(guó)的歐洲日?qǐng)?bào)不但開始采用中國(guó)新聞社的稿件,而且一稿多用。菲律賓的聯(lián)合日?qǐng)?bào)每周定期刊登對(duì)中國(guó)大陸各項(xiàng)改革措施的評(píng)論,有時(shí)直接使用來自中國(guó)大陸的電訊稿和特稿。這就使得不同政治派別、不同立場(chǎng)的傳媒相異性大為降低,從而凸現(xiàn)出更豐富的實(shí)用性信息。9(三)移民傳媒的發(fā)展現(xiàn)狀。世界上的移民報(bào)刊主要集中在一些經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),移民數(shù)量眾多的國(guó)家和地區(qū),比如美國(guó)、加拿大、澳大利亞、東南亞等。以美國(guó)的移民報(bào)刊為例,來自阿拉伯地區(qū)的移民報(bào)刊主要有:阿拉伯之聲(ArabVoice)、金字塔報(bào)(Al-AhramNewspaper),華人移民報(bào)刊影響較大的有明報(bào)(MingPaoDailyNews)、星島日?qǐng)?bào)(SingTaoDaily)、印度移民報(bào)刊有印度郵報(bào)(IndiaToday)、印度論壇報(bào)(IndiaTribune)、韓國(guó)移民報(bào)刊有韓國(guó)日?qǐng)?bào)(theKoreanDailyNews)等等。10單從華文移民傳媒來看,第一個(gè)移民華文傳媒興起的地區(qū)是北美。20年前,美國(guó)的華文報(bào)業(yè)市場(chǎng)基本由部份臺(tái)灣和香港移民所辦的中文周報(bào)、月刊,以及以臺(tái)灣、香港地區(qū)為總部的華文報(bào)業(yè)集團(tuán)通過美東、美西版的形式進(jìn)入紐約、舊金山、洛杉磯的唐人區(qū)。自20世紀(jì)80年代后,中國(guó)大陸新移民創(chuàng)辦的華文報(bào)紙則占據(jù)了
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年執(zhí)業(yè)藥師之中藥學(xué)綜合知識(shí)與技能題庫綜合試卷A卷附答案
- 七年級(jí)數(shù)學(xué)教學(xué)設(shè)計(jì)用同位角第三直線判定平行線教學(xué)設(shè)計(jì)
- 體液潴留的臨床護(hù)理
- 枕葉癲癇的臨床護(hù)理
- 《市場(chǎng)趨勢(shì)分析》課件
- 十二指腸結(jié)核的臨床護(hù)理
- 人教版九年級(jí)化學(xué)上冊(cè)-《如何正確書寫化學(xué)方程式》思維導(dǎo)圖課件
- 上海十五中考試卷及答案
- 山東省初中省考試卷及答案
- 紡織員工培訓(xùn)與技能提升考核試卷
- ISOTS 22163專題培訓(xùn)考試
- 六年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué)課件-第4單元 比例 整理和復(fù)習(xí) 人教版(共21張PPT)
- JJF(魯) 142-2022 稱重式雨量計(jì)校準(zhǔn)規(guī)范
- Adobe-Illustrator-(Ai)基礎(chǔ)教程
- 程序的運(yùn)行結(jié)果PPT學(xué)習(xí)教案
- 圓柱鋼模計(jì)算書
- 合成寶石特征x
- 查擺問題及整改措施
- 年度研發(fā)費(fèi)用專項(xiàng)審計(jì)報(bào)告模板(共22頁)
- 隧道工程隧道支護(hù)結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)實(shí)用教案
- 得力打卡機(jī)破解Excel工作表保護(hù)密碼4頁
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論