第四章 第四節(jié) 現(xiàn)代漢語語匯的組成_第1頁
第四章 第四節(jié) 現(xiàn)代漢語語匯的組成_第2頁
第四章 第四節(jié) 現(xiàn)代漢語語匯的組成_第3頁
第四章 第四節(jié) 現(xiàn)代漢語語匯的組成_第4頁
第四章 第四節(jié) 現(xiàn)代漢語語匯的組成_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

語匯第四節(jié)授課教案

課題:現(xiàn)代漢語語匯的組成教學目標:知識目標:掌握現(xiàn)代漢語語匯中基本語匯、一般語匯、古語詞、方言詞、外來詞行業(yè)語、隱語以及成語慣用語和歇后語的特點。能力目標:能夠掌握詞語的分類并運用。素質(zhì)目標:了解漢語各類詞語特點,理解漢語表達思想感情的特點。教學過程:一、任務(wù)設(shè)定(導入)師:請看電影《林海雪原》片段,你知道土匪和楊子榮說的黑話是什么意思嗎?土匪:天王蓋地虎!(你好大的膽!敢來氣你的祖宗?)楊子榮:寶塔鎮(zhèn)河妖?。ㄒ悄菢?,叫我從山上摔死,掉河里淹死。)土匪:野雞悶頭鉆,哪能上天王山?。悴皇钦频摹#钭訕s:地上有的是米,喂呀,有根底!(老子是正牌的,老牌的。)土匪:拜見過阿媽啦?(你從小拜誰為師?)師:這就是隱語。想要了解更多,讓我們一起學習新課。二、講授新課現(xiàn)代漢語語匯的組成現(xiàn)代漢語語匯的組成,依據(jù)不同的性質(zhì)和作用,可以分做基本語匯和一般語匯。一般語匯依據(jù)不同的來源,又可以分為古語詞、方言詞、外來詞、新造詞?;菊Z匯和一般語匯 有些詞是全民族使用得最多的,一般的生活當中最必需的,意義最明確,為一般人所共同理解,幾乎用不著什么解釋,這樣的詞是語匯當中最主要的成分,叫做基本詞。基本詞的集合體叫做基本語匯,是語匯的基礎(chǔ)。例如:關(guān)于自然界的事物的詞:地山水天空太陽樹木牛羊等。關(guān)于人體各部分的詞:人手頭身體腦子牙齒等。關(guān)于親屬關(guān)系的詞:爸爸媽媽姐姐哥哥丈夫妻子等。關(guān)于勞動工具及生活用品的詞:刀鋤頭筆房屋門窗子飯菜等。關(guān)于方位、處所和時間的詞:上面外頭東邊今天去年上午秋天以前等。關(guān)于一般的行動和變化的詞:走說吃喝打來起來變化喜歡等。關(guān)于一般的性質(zhì)和狀態(tài)的詞:好高小輕紅美麗勇敢快樂辛苦等。關(guān)于數(shù)量的詞:一三十千個只斤尺次等。關(guān)于指稱和代替的詞我他你們這哪兒誰什么等關(guān)于表示程度、范圍、關(guān)聯(lián)、語氣及情感作用等的詞:最很都太和跟或者因為嗎了呢呀啊等。這些基本詞,有的是實詞,有的是虛詞,它的生命長久,并為構(gòu)成新詞提供基礎(chǔ)。這些基本語匯有三個特點:全民性、穩(wěn)固性、能產(chǎn)性。這三種性質(zhì)是相互聯(lián)系的?;驹~的構(gòu)詞能力,實際是由于它的全民性和穩(wěn)固性而產(chǎn)生的,當然也要隨著社會的條件而變化。例如“黨”這個詞,過去是不屬于基本詞匯的。到了現(xiàn)代具有一種特殊的新意義,就成為我們生活上必需的詞,有了顯著的全民性,同時它的構(gòu)詞能力也顯著地加強了。如“黨風”“黨性”“黨齡”“黨課”“黨校”“黨費”“黨委”“黨員”等,都是由“黨”這個語素構(gòu)成的。因此,在現(xiàn)代漢語語匯里,“黨”不但應(yīng)當歸入基本語匯,而且已經(jīng)進入基本語匯核心了。這是社會發(fā)展的結(jié)果。以基本詞為基礎(chǔ)構(gòu)造出來的許多新詞,也有一些進入基本語匯。例如“民主”“工廠”“機器”“飛機”“輪船”“火車”“汽車”“鐵路”“公路”等,都是在現(xiàn)代進入基本語匯的合成詞。又如“原子”“電氣“拖拉機”等,也逐漸成為一般人經(jīng)常使用的詞了??梢?,現(xiàn)代漢語的基本詞匯是有發(fā)展變化的。語匯里不屬于基本語匯叫一般語匯。古語詞、方言詞和外來詞 古語詞是指現(xiàn)代漢語中少用而多見于古代文獻的詞。它是從許多文言文中流傳下來的,是古代漢語的書面語詞。古語詞大多數(shù)是代表歷史上的事物的,到了現(xiàn)代只是在一些敘述歷史事實的作品里偶爾用到,可以叫做歷史詞語。例如:天子諸侯丞相太守朝廷宗廟社稷可汗干戈弓矢等。這些詞語,同現(xiàn)代社會生活很少聯(lián)系,在日常交際中是很少用到的。有些古語詞,在形式上或者在內(nèi)容意義上,已經(jīng)不適合于現(xiàn)代社會的應(yīng)用,少現(xiàn)代生活的氣息。例如:眾庶黎民冠蓋縉紳俸祿廩食鄙夫稼穡不佞稽首等。有些古語詞,例如:余吾汝甚焉哉乎也等,除了在書面語里為了表達上的特殊需要偶爾運用外,在普通話的口語中一般也是不用的。古語詞一般只見于書面語中,同現(xiàn)代普通話口語里的詞相對立的。但是書面語一方面服從于口語,一方面又對口語產(chǎn)生很大的影響。由于古典文學和文言作品傳播的影響,現(xiàn)代漢語常把古語詞吸收進來,并且利用古語成分作為構(gòu)詞的材料。所以我們應(yīng)該有選擇地從古典作品和文言作品中去研究,去吸收古語詞。例如:惟獨共產(chǎn)主義的思想體系和社會制度,正以排山倒海之勢,雷霆萬鈞之力,磅礴于全世界,而葆其美妙之青春。——毛澤東《新民主主義論》這里恰當?shù)剡\用了“惟獨”“以”“之”“于”“其”“葆”“確”和成語“排山倒?!薄袄做f鉤”,把共產(chǎn)主義的思想體系和社會制度蓬勒興旺的景象及勢不可擋的發(fā)展趨勢描繪得淋漓盡致,用語十分精練。方言詞現(xiàn)代漢語里包括多種方言。方言是某一個地區(qū)里的人共同使用的語言,不是全民族共同使用的語言。方官里的帶有明顯區(qū)域色彩的詞就是方言詞。漢民族的共同語是普通話,普通話和方言的差別,不僅表現(xiàn)在語音方面,也表現(xiàn)在語匯方面。如普通話里的“玉米”,在方言里就有幾種說法:“包谷、棒子、包米”等;又如普通話里的“小孩兒",方言里也有幾種說法:“小囡、小人、娃兒、細伢子”等。方言里有的詞能夠把意思表達得確切、生動,而普通話里沒有適當?shù)脑~代替,這樣的方言詞,應(yīng)該吸收到普通話語匯中來。例如“惱火、尷尬、面孔、二流子”等,這些詞大家經(jīng)常使用,也就成為普通話里的詞匯了。一般來說,寫作中不應(yīng)使用方言詞,更不應(yīng)濫用方言詞,因為方言詞很多人不了解,對于交流思想有害無益。外來詞兩三千年以來,我們漢民族和別的民族有很多交往,在這個過程中,其他語言里的一些詞也就被吸收到漢語語匯里來,這樣的詞就是外來詞。有些外來詞由于使用年代很久,并不覺得是外來詞了,如“獅子、葡萄、首苕、琵琶”。外來詞的吸收,也叫做詞語的借用。外來詞也叫做借詞?,F(xiàn)代漢語里借用進來的外來詞,主要的有三種形式音譯的外來詞借用外國或不同民族語言的詞,按照它們的聲音形式翻譯過來,這叫音譯。在進行音譯的時候,由于語音系統(tǒng)的不同,不可能翻譯得同原來詞語的聲音一模一樣,常常只用一些近似的形式來代替。例如“奧林匹克托拉斯歇斯底里馬達沙發(fā)檸檬撲克戈壁喇嘛”等。音譯兼表義的外來詞音譯詞當中,也有兼表意義的,這是音義雙關(guān)的音譯詞。例如“俱樂部、幽默、邏輯、烏托邦”等。還有在音譯詞上增加表義成分的,這是音譯兼表義的一種最通行的形式,例如“拖拉機、卡片、卡車、冰淇淋、芭蕾舞、霓虹燈、法蘭絨、沙丁魚、香檳酒、啤酒”等。從日本文中吸收過來的借詞。例如:“場合、服務(wù)、克服、集團、積極、消極、目的、手段、具體、抽象、手續(xù)、景氣”等,都是直接從日本文當中借來的。這些詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu)不能比照一般合成詞進行分析。至于純粹用意譯方法來仿造別種民族語言的新詞,雖然代表著新的概念,但仍用漢語的構(gòu)詞成分和構(gòu)詞方法造出來的,因此不是真正的外來詞。例如:“飛機、馬力、蜜月、自由港、勞動日、地中海、冰島、好望角、備忘錄、最后通牒、集體農(nóng)莊”等。在漢語語匯的發(fā)展上有一個特點,就是當外來詞輸進來以后,往往開始產(chǎn)生借詞,后來另造新詞來代替借詞。例如:“瓦斯彈”改成“毒氣彈”,“康拜因”改成“聯(lián)合收割機”等?!暗轮兛死鳌备淖兂伞懊裰鳌?、“煙上披里純”改變成“靈感”等。外來詞是由于漢語同別的民族語言相互接觸而產(chǎn)生的,它使得普通話詞匯更加豐富,更富有表現(xiàn)力。行業(yè)語、隱語行業(yè)語是各種行業(yè)上使用的詞語,是各種職業(yè)和某些特殊生活的專業(yè)用語。例如:工業(yè)上的用語,如“成品、廢品、加工”等。商業(yè)、銀行業(yè)上的用語,如“市場、銷路、破關(guān)、出籠”等。鐵路上的用語,如“正點、誤點”等。此外,還有特殊生活中所產(chǎn)生的用語,如宗教生活中宗教用語,特階級所用的階級同行語,秘密團體所用的各種秘密語,也都屬于社會習慣語。行業(yè)語及其他用語同科技上的專門術(shù)語是有區(qū)別的。專門術(shù)語有全民族的共同性,有些更是國際性的,通行于全世界。行業(yè)語為一定的行業(yè)服務(wù),不是全民性的。不過有些職業(yè)性的行業(yè)語,往往變成為科技上的術(shù)語。例如:“診斷、加工”等,在科學論文中也常常用到。行業(yè)語和專門術(shù)語也有相同的性質(zhì)。它們都跟方言詞不同,因為專門術(shù)語是具有普遍性的,不受地區(qū)的限制,行業(yè)語也有超地域性,不同地區(qū)可以有某種共同的行業(yè)語。術(shù)語和行業(yè)語又都是依用于民族共同語而存在的,都不能發(fā)展成為獨立的語言。術(shù)語和行業(yè)語又都是專門性的,每一個詞語總有一個特定的意義,它們都跟一般詞語的多義性不同,而趨向于單義性。 四、成語、慣用語和歇后語 1.成語成語是長期習用的定型的固定短語。長期習用,結(jié)構(gòu)定型,意義凝煉,具有書面語色彩,這是成語的四個明顯特點。絕大部分成語都有較長的歷史。成語的結(jié)構(gòu)成分不能增減、替換或顛倒。成語從三言到八言都有,但四言是基本格式。成語的意義非常凝煉,整體意義一般都不等于各語素意義的相加,如“草木皆兵、瓜田李下、拔苗助長、守株待免”等。成語往往精煉地概括了一個神話,一則寓言、一段歷史故事、一條深刻哲理的內(nèi)容,言簡意賅,生動形象,含蓄精辟,褒貶鮮明。跟慣用語、歇后語相比較,成語具有較強的書面語體色彩。2.慣用語慣用語是結(jié)構(gòu)比較定型、意義有所引申、具有濃郁口語色彩的固定短語。慣用語以三言居多,大部分為動賓結(jié)構(gòu),如“磨洋工、開倒車、碰釘子、走過場、開后門”等;也有四言、五言、六言、七言的其他結(jié)構(gòu)類型的慣用語,如“光桿司令、八九不離十、不管三七二十”等。慣用語可以進行有限的替換、擴展,或顛倒成分,如“潑冷水”還可以說成“潑涼水、澆冷水、潑了一瓢冷水、冷水潑不得”等。慣用話使用的大多不是字面高義,而是引申意義。如“發(fā)神經(jīng)”指行為不合常情,“翹尾巴”比喻驕傲自大,“找岔子”指故意挑毛病。慣用語來自群眾口頭,通俗平易,幽默風趣,而且多數(shù)含貶義,少量是中性的。3.歇后語歇后語是由近似謎面和謎底兩部分構(gòu)成的生動俏皮的固定短語??煞譃橛饕獾男笳Z和諧音的歇后語。例如:大海里撈針——無處尋芝麻開花——節(jié)節(jié)高(喻意的歇后語)小蔥拌豆腐——一青二白(清)飛機上放炮——響得高(想得高)歇后語生動形象,說話中恰當運用,往往產(chǎn)生幽默風趣的效果。歇后語多來自民間,口語色彩較濃。例如:不裝,就是老老實實,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論