因為長句-歌以贈之翻譯_第1頁
因為長句-歌以贈之翻譯_第2頁
因為長句-歌以贈之翻譯_第3頁
因為長句-歌以贈之翻譯_第4頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

因為長句,歌以贈之翻譯因為長句,歌以贈之因為長句,歌以贈之,不為賀詞,只為一人。長恨昨夜,無言以對,只有淚痕,流到夢里。承歡侍宴,說說笑笑,轉(zhuǎn)眼成空,何處尋找。今夜明月,照在窗欞,又有誰知,我心婆娑。倘若東風,吹動輕紗,二三好友,共賞花街。不離不棄,相伴到老,此生此世,共度余生。如若一念,縈繞心田,失落的承諾,猶在昨天。夢中相依,不離不棄,此情此義,永存于心。笙歌鼓舞,盼君歸來,心中盼望,化為滿懷。因為長句,歌以贈之,此生此世,與君相伴。Translation:Becauseofthelongsentences,Iwritethissongtodedicatetoyou,Notasacongratulatorymessage,butonlyforoneperson.Lastnight’sdeepsorrow,leftmespeechless,Tearsstreameddownmyface,eveninmydreams.Thejoyousbanquetswe’dshared,fulloflaughterandstory,Innotimeatall,hadallvanished–wherecouldwepossiblyfindthem?Tonight,thebrightmoonshinesthroughthewindowframes,Butwhoelsewouldknow,thelonelinesshiddenwithinme?Ifthegentleeastwind,blowsthroughthelightfabric,Twoorthreegoodfriends,wouldroamthestreetsenjoyingtheflowers.Notleaving,notquitting,stayingtogethertilloldage,Throughthislifetimeandthisworld,let’sspendourdays.Ifonethoughtlingerson,itdwellsinmyheart,Lostpromises,stillinthepast.Togetherindreams,we’llneverpart,Thislove,thispromise,wouldalwaysbekeptdeepwithinourhearts.Amidstthemusicanddance,Iawaitforyourreturn,Thehopeinmyheart,fillsmetothebrim.Becauseofthelongsentences,Iwritethissongtoded

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論