版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
目錄文言翻譯句子——聯(lián)系語(yǔ)境,準(zhǔn)確通達(dá)1.了解文言語(yǔ)句的翻譯要點(diǎn)。2.掌握翻譯文言句子的方法。一、文言文翻譯“三大賦分點(diǎn)”文言文翻譯和很多題目一樣,也是按得分點(diǎn)賦分的。文言文翻譯語(yǔ)句的賦分點(diǎn)主要體現(xiàn)在實(shí)詞、虛詞、特殊句式上,找準(zhǔn)了這三點(diǎn),也就抓住了翻譯題的命題點(diǎn)和基本的得分點(diǎn)。學(xué)習(xí)目標(biāo)目錄[教考銜接]分析下列文言句子中的重要實(shí)詞、關(guān)鍵虛詞和特殊句式,準(zhǔn)確翻譯文言語(yǔ)句。(1)既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?(《燭之武退秦師》)重要實(shí)詞:_____________________________________________________譯文:_________________________________________________________(2)項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見(jiàn)張良,具告以事。(《鴻門宴》)關(guān)鍵虛詞:______________________________________________________譯文:__________________________________________________________(3)此非孟德之困于周郎者乎?(《赤壁賦》)特殊句式:_______________________________________________________譯文:___________________________________________________________這不正是曹孟德被周瑜圍困的地方嗎?判斷句、被動(dòng)句。東(名詞用作狀語(yǔ),在東邊)、封(邊界,疆域,使動(dòng)用法)、肆(擴(kuò)大,擴(kuò)張)、闕(侵損,削減)。(晉國(guó))已經(jīng)在東邊使鄭國(guó)成為它的邊境,又想擴(kuò)大它西邊的邊界,如果不使秦國(guó)土地減少,將從哪里取得它所貪求的土地呢?乃(于是)、之(到)、以(把)。項(xiàng)伯于是在夜里快馬加鞭趕到劉邦軍隊(duì)駐地,私下里見(jiàn)了張良,把事情全部告訴了他。一、翻譯原則直譯為主,字字落實(shí)意譯為輔,文通句順信達(dá)雅準(zhǔn)確地表達(dá)原文意思文通字順,句意暢達(dá)用語(yǔ)得體,簡(jiǎn)明優(yōu)雅。目錄二、文言文翻譯“六關(guān)注”,防范“六失誤”文言翻譯要做到“信”,即;力爭(zhēng)“達(dá)”,即;而“雅”,則是更高一級(jí)的要求,即做到用語(yǔ)得體,簡(jiǎn)明優(yōu)雅。所以翻譯時(shí)要先直譯,確保字字落實(shí);直譯不暢再意譯。翻譯時(shí),注意運(yùn)用“6關(guān)注”,防范“6失誤”。二、翻譯方法目錄(一)留保留(照錄)文言文中的一些基本詞匯和專有名詞。人名、地名、朝代、年號(hào)、謚號(hào)、廟號(hào)、爵位名、書名、官職名、器物名、典章制度和度量衡單位等。在現(xiàn)代漢語(yǔ)中仍常用的成語(yǔ)或習(xí)慣用語(yǔ),一般人都能夠理解,可以保留不譯(譯了,反而顯得不通順)。失誤點(diǎn):該留不留,強(qiáng)行翻譯。目錄對(duì)點(diǎn)訓(xùn)練1把文段中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。常于銀臺(tái)門決天下事,事無(wú)大小,輔國(guó)口為制敕,寫付施行,事畢,聞奏。御史臺(tái)、大理寺重囚,或推斷未畢,輔國(guó)追詣銀臺(tái),一時(shí)縱之。三司、府、縣鞫獄,皆先詣?shì)o國(guó)咨稟,輕重隨意,稱制敕行之,莫敢違者。(摘編自《通鑒紀(jì)事本末·李輔國(guó)用事》)解析官署名“御史臺(tái)”“大理寺”“銀臺(tái)”不用翻譯,應(yīng)保留。答案關(guān)在御史臺(tái)與大理寺內(nèi)的重刑犯人,有的審理裁決還沒(méi)有結(jié)束,李輔國(guó)就追到銀臺(tái)門,一下子釋放了他們。叫做;稱呼;號(hào)稱;把…說(shuō)成目錄【參考譯文】皇帝經(jīng)常在銀臺(tái)門處理國(guó)家的政事,不管大小事,都由李輔國(guó)口宣制敕,寫好后交給外面去執(zhí)行,等事情完結(jié)后才上奏給肅宗。關(guān)在御史臺(tái)與大理寺內(nèi)的重刑犯人,有的審理裁決還沒(méi)有結(jié)束,李輔國(guó)就追到銀臺(tái)門,一下子釋放了他們。御史臺(tái)、中書省、門下省三司以及府、縣審理案件,都要先報(bào)告李輔國(guó),聽(tīng)候他的指示,李輔國(guó)隨意加以處置,不分輕重,都以皇上制敕的名義實(shí)行,沒(méi)有人敢于違抗。目錄對(duì)點(diǎn)小練:1、閱讀下面的文言文,把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。慶歷三年,軾始總角入鄉(xiāng)校,士有自京師來(lái)者,以魯人石守道所作《慶歷圣德詩(shī)》示鄉(xiāng)先生。軾從旁竊觀,則能誦習(xí)其詞,問(wèn)先生以所頌十一人者何人也?先生曰:“童子何用知之?”軾曰:“此天人也耶,則不敢知;若亦人耳,何為其不可?”先生奇軾言,盡以告之,且曰:“韓、范、富、歐陽(yáng),此四人者,人杰也!”時(shí)雖未盡了,則已私識(shí)之矣。嘉祐二年,始舉進(jìn)士,至京師,則范公沒(méi);既葬,而墓碑出,讀之至流涕,曰:“吾得其為人,蓋十有五年,而不一見(jiàn)其面,豈非命也歟!”(選自蘇軾《<范文正公集>敘》)[解析]士有自京師來(lái)者(定語(yǔ)后置句);以(介詞,把);示(給……看)。譯文:(有一天)一位從京城來(lái)的讀書人,把魯人石守道寫的《慶歷圣德詩(shī)》給鄉(xiāng)校的老師看。(1)士有自京師來(lái)者,以魯人石守道所作《慶歷圣德詩(shī)》示鄉(xiāng)先生。(2)先生奇軾言,盡以告之,且曰:“韓、范、富、歐陽(yáng),此四人者,人杰也!”[解析]奇(意動(dòng)用法,對(duì)……感到驚奇);盡(全,全部);以(介詞,把);此四人者,人杰也(判斷句)。先生對(duì)我的話感到很驚奇,就把那些人全部告訴我,并說(shuō):“韓琦、范仲淹、富弼、歐陽(yáng)修,這四個(gè)人都是人中豪杰!”目錄慶歷三年,軾始總角入鄉(xiāng)校,士有自京師來(lái)者,以魯人石守道所作《慶歷圣德詩(shī)》示鄉(xiāng)先生。軾從旁竊觀,則能誦習(xí)其詞,問(wèn)先生以所頌十一人者何人也?先生曰:“童子何用知之?”軾曰:“此天人也耶,則不敢知;若亦人耳,何為其不可?”先生奇軾言,盡以告之,且曰:“韓、范、富、歐陽(yáng),此四人者,人杰也!”時(shí)雖未盡了,則已私識(shí)之矣。嘉祐二年,始舉進(jìn)士,至京師,則范公沒(méi);既葬,而墓碑出,讀之至流涕,曰:“吾得其為人,蓋十有五年,而不一見(jiàn)其面,豈非命也歟!”
慶歷三年,我剛剛童年,進(jìn)入鄉(xiāng)校,有一位從京師來(lái)的讀書人,拿魯?shù)厝耸氐缹懙摹稇c歷圣德詩(shī)》給鄉(xiāng)校的老師看。我從旁邊偷看,就能夠誦讀通曉文中的語(yǔ)句,我拿文中稱頌的十一個(gè)人是什么樣的人這個(gè)問(wèn)題問(wèn)先生,先生說(shuō):“小孩子知道這些有什么用?”我說(shuō):“(如果)他們是天子,(我)就不敢知道;如果(他們)也是普通的人,我為什么就不可以知道他們!”先生認(rèn)為我說(shuō)的話奇特,把這十一個(gè)人的情況全部告訴了我們,并且說(shuō):“韓琦、范仲淹、富弼、歐陽(yáng)修,這四個(gè)人,是人中豪杰?!碑?dāng)時(shí)雖然沒(méi)有完全明白(這句話),卻已經(jīng)私下記住他們了。嘉祐二年,我才來(lái)參加進(jìn)士考試到京師,范公卻(已經(jīng))去世了。安葬之后,墓碑立好,我讀碑文以至于流淚,說(shuō):“我知道了他的為人。”十五年沒(méi)有見(jiàn)到范公一面,難道不是命運(yùn)(的安排)嗎!2、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。劉杳,字士深,平原人也?!胀ㄔ?復(fù)除建康正,遷尚書駕部郎;數(shù)月,徙署儀曹郎,仆射勉以臺(tái)閣文議專委杳焉。出為余姚令,在縣清潔,人有饋遺,一無(wú)所受,湘東王褒稱之。還除宣惠湘東王記室參軍,母憂去職。服闋,復(fù)為王府記室,兼東宮通事舍人。大通元年,遷步兵校尉。昭明太子謂杳曰:“酒非卿所好,而為酒廚之職[注],政為不愧古人耳?!倍碛须?代裴子野知著作郎事。昭明太子薨,新宮建,舊人例無(wú)停者,敕特留杳焉。仍注太子《徂歸賦》,稱為博悉。(選自《梁書?劉杳傳》,有刪改)(1)出為余姚令,在縣清潔,人有饋遺,一無(wú)所受,湘東王褒稱之。[解析]需要保留的詞語(yǔ)有:余姚、湘東王。其他重要詞語(yǔ)有:“清潔”,清正廉潔;“饋遺”,贈(zèng)送財(cái)物;“褒稱”,稱贊,褒獎(jiǎng)。譯文:(劉杳)出京任余姚縣令,在任期間清正廉潔,有人給他送禮,他全都沒(méi)有接受,湘東王對(duì)他大加稱贊和褒獎(jiǎng)。(2)昭明太子薨,新宮建,舊人例無(wú)停者,敕特留杳焉。[解析]需要保留的詞語(yǔ)有:昭明太子、劉杳。其他重要詞語(yǔ)有:“新宮”,新立太子;“例”,按照舊例;“無(wú)?!?沒(méi)有留任。譯文:昭明太子死后,新立太子,原東宮人員按舊例沒(méi)有留任的,皇帝下詔只留下劉杳在東宮任職。留目錄(二)換用現(xiàn)代漢語(yǔ)中的詞語(yǔ)替換文言詞語(yǔ)。(1)將古代漢語(yǔ)詞換成相對(duì)應(yīng)的現(xiàn)代漢語(yǔ)詞;(2)將古代漢語(yǔ)的單音節(jié)詞換成相對(duì)應(yīng)的現(xiàn)代漢語(yǔ)的雙音節(jié)詞;(3)將古今異義詞換成相應(yīng)的現(xiàn)代詞語(yǔ);(4)通假字要換成本字,譯成本字的意思;(5)將詞類活用的詞換成活用后的詞。失誤點(diǎn):該換不換,文白混雜。目錄史思明引兵攻河陽(yáng),使驍將劉龍仙詣城下挑戰(zhàn)。龍仙恃勇,舉右足加馬鬣上,慢罵光弼。光弼顧諸將曰:“誰(shuí)能取彼者?”孝德請(qǐng)行。光弼問(wèn):“須幾何兵?”對(duì)曰:“請(qǐng)挺身取之。”光弼壯其志,然固問(wèn)所須。對(duì)曰:“愿選五十騎出壘門為后繼,兼請(qǐng)大軍助鼓噪以增氣?!惫忮鰮崞浔扯仓?。孝德運(yùn)矛躍馬搏之,斬首,攜之以歸。
(節(jié)選自《通鑒紀(jì)事本末·安史之亂》)解析“請(qǐng)”意為請(qǐng)?jiān)试S我;“挺身”有勇往直前之意;“壯”是意動(dòng)用法,“認(rèn)為……雄壯”;“固”意為“堅(jiān)持,堅(jiān)決”。答案(白孝德)回答說(shuō):“請(qǐng)?jiān)试S我前往打敗他?!崩罟忮稣J(rèn)為他志向雄壯,但還是堅(jiān)持詢問(wèn)他需要多少人馬。對(duì)點(diǎn)訓(xùn)練2把文段中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。目錄【參考譯文】史思明率兵來(lái)攻打河陽(yáng),派驍將劉龍仙到城下來(lái)挑戰(zhàn)。劉龍仙仗著勇力,把右腳舉起來(lái)放在馬鬣上,謾罵李光弼。李光弼看著各位將領(lǐng)說(shuō):“哪一位能夠打敗那個(gè)人?”白孝德請(qǐng)求前往。李光弼問(wèn)道:“你需要多少兵馬?”白孝德回答說(shuō):“請(qǐng)?jiān)试S我前往打敗他?!崩罟忮稣J(rèn)為他志向雄壯,但還是堅(jiān)持詢問(wèn)他需要多少人馬。白孝德說(shuō):“希望挑選五十名騎兵出營(yíng)門為后援,并請(qǐng)求大軍在后面擂鼓叫喊來(lái)助威?!崩罟忮鰮崦仔⒌碌募贡彻膭?lì)他,然后讓他出戰(zhàn)。白孝德挾著兩根長(zhǎng)矛,策馬橫過(guò)河流而進(jìn),砍下劉龍仙的頭顱,攜帶著它回來(lái)。目錄[教考銜接]分析下列文言句子中的重要實(shí)詞、關(guān)鍵虛詞和特殊句式,準(zhǔn)確翻譯文言語(yǔ)句。(1)既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?(《燭之武退秦師》)重要實(shí)詞:_____________________________________________________譯文:_________________________________________________________(2)項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見(jiàn)張良,具告以事。(《鴻門宴》)關(guān)鍵虛詞:______________________________________________________譯文:__________________________________________________________(3)此非孟德之困于周郎者乎?(《赤壁賦》)特殊句式:_______________________________________________________譯文:___________________________________________________________目錄史思明引兵攻河陽(yáng),使驍將劉龍仙詣城下挑戰(zhàn)。龍仙恃勇,舉右足加馬鬣上,慢罵光弼。光弼顧諸將曰:“誰(shuí)能取彼者?”孝德請(qǐng)行。光弼問(wèn):“須幾何兵?”對(duì)曰:“請(qǐng)挺身取之。”光弼壯其志,然固問(wèn)所須。對(duì)曰:“愿選五十騎出壘門為后繼,兼請(qǐng)大軍助鼓噪以增氣?!惫忮鰮崞浔扯仓P⒌逻\(yùn)矛躍馬搏之,斬首,攜之以歸。
(節(jié)選自《通鑒紀(jì)事本末·安史之亂》)對(duì)點(diǎn)訓(xùn)練2把文段中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。目錄對(duì)點(diǎn)小練:1、閱讀下面的文言文,把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。慶歷三年,軾始總角入鄉(xiāng)校,士有自京師來(lái)者,以魯人石守道所作《慶歷圣德詩(shī)》示鄉(xiāng)先生。軾從旁竊觀,則能誦習(xí)其詞,問(wèn)先生以所頌十一人者何人也?先生曰:“童子何用知之?”軾曰:“此天人也耶,則不敢知;若亦人耳,何為其不可?”先生奇軾言,盡以告之,且曰:“韓、范、富、歐陽(yáng),此四人者,人杰也!”時(shí)雖未盡了,則已私識(shí)之矣。嘉祐二年,始舉進(jìn)士,至京師,則范公沒(méi);既葬,而墓碑出,讀之至流涕,曰:“吾得其為人,蓋十有五年,而不一見(jiàn)其面,豈非命也歟!”(選自蘇軾《<范文正公集>敘》)2、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。劉杳,字士深,平原人也?!胀ㄔ?復(fù)除建康正,遷尚書駕部郎;數(shù)月,徙署儀曹郎,仆射勉以臺(tái)閣文議專委杳焉。出為余姚令,在縣清潔,人有饋遺,一無(wú)所受,湘東王褒稱之。還除宣惠湘東王記室參軍,母憂去職。服闋,復(fù)為王府記室,兼東宮通事舍人。大通元年,遷步兵校尉。昭明太子謂杳曰:“酒非卿所好,而為酒廚之職[注],政為不愧古人耳。”俄有敕,代裴子野知著作郎事。昭明太子薨,新宮建,舊人例無(wú)停者,敕特留杳焉。仍注太子《徂歸賦》,稱為博悉。(選自《梁書?劉杳傳》,有刪改)目錄(三)調(diào)把文言文中的特殊句式按現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)序調(diào)整過(guò)來(lái),使譯句暢達(dá)。主謂倒裝句;賓語(yǔ)前置句;定語(yǔ)后置句;狀語(yǔ)后置句。失誤點(diǎn):該調(diào)不調(diào),不合規(guī)范。目錄對(duì)點(diǎn)訓(xùn)練3把文段中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。勒雅好文學(xué),雖在軍旅,常令儒生讀史書而聽(tīng)之,每以其意論古帝王善惡,朝賢儒士聽(tīng)者莫不歸美焉。嘗使人讀《漢書》,聞酈食其勸立六國(guó)后,大驚曰:“此法當(dāng)失,何得遂成天下!”至留侯諫,乃曰:“賴有此耳?!薄豆?jié)選自《晉書·載記》)解析“朝賢儒士聽(tīng)者”是定語(yǔ)后置句,意謂“聽(tīng)到他評(píng)論的朝廷大臣和讀書人”;“莫”意謂“沒(méi)有誰(shuí),沒(méi)有人”。答案(石勒)常常按照他自己的想法評(píng)定古代帝王的好壞,聽(tīng)到他評(píng)論的朝廷大臣和讀書人沒(méi)有誰(shuí)不贊美他。目錄【參考譯文】石勒一向很喜歡儒家學(xué)說(shuō),雖然在軍隊(duì),常常讓儒生讀史書給他聽(tīng),(石勒)常常按照他自己的想法評(píng)定古代帝王的好壞,聽(tīng)到他評(píng)論的朝廷大臣和讀書人沒(méi)有誰(shuí)不贊美他。石勒曾讓別人讀《漢書》,當(dāng)他聽(tīng)到酈食其勸劉邦立六國(guó)的后代為王侯,非常吃驚地說(shuō):“這么做會(huì)失去天下的,劉邦是怎么得到天下的!”直到聽(tīng)到留侯勸諫,于是說(shuō):“幸虧有這個(gè)人啊?!蹦夸?.把下面文段中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。林興祖,字宗起,福州羅源人。至治二年,登進(jìn)士第?!操\已迫其后,相去僅二十里。時(shí)湖南副使哈剌帖木兒屯兵城外,聞賊至,以乏軍需,欲退兵,興祖聞,即夜詣?wù)f留之。哈剌帖木兒曰:“明日得鈔五千錠、桐盾五百,乃可破賊。”興祖許之。明日甫入城視事,即以恩信勸諭鹽商,貸鈔五千錠。且取郡樓舊桐板為盾,日中皆備。哈剌帖木兒得鈔、盾,大喜,遂留,為御賊計(jì)。賊聞新總管至,一日具五百盾,以為大軍且至,中夕遁去?!瓴蝗刖?。春旱,蟲食麥苗,興祖為文禱之,大雨三日,蟲死而麥稔。已而罷興作,賑貧乏,輕徭薄斂,郡中大治。憲司考課,以道州為最。以年老致仕,終于家。(選自《元史?良吏傳》,有刪改)目錄(1)明日甫入城視事,即以恩信勸諭鹽商,貸鈔五千錠。[解析]“明日”,譯為第二天(古今異義詞);“甫”,譯為剛剛;“視事”,治事,任職;“以”,介詞,用;“貸”譯為借到;“貸鈔五千錠”(定語(yǔ)后置句)。譯文:第二天興祖剛一進(jìn)城辦公,就用恩德和信義勸說(shuō)鹽商,(從他們那里)借到五千錠錢鈔。(2)已而罷興作,賑貧乏,輕徭薄斂,郡中大治。[解析]“罷”,譯為停止;“貧乏”,譯為貧窮的人(形容詞活用為名詞);“輕徭薄斂”(互文);“治”,譯為太平。譯文:不久又停止興建土木工程,賑濟(jì)貧窮的人,減輕徭役和稅收,郡里非常太平。換調(diào)合并目錄(四)刪刪除無(wú)須譯出詞語(yǔ)。1.句首語(yǔ)氣詞、音節(jié)助詞、用于特殊場(chǎng)合的連詞等,現(xiàn)代漢語(yǔ)中沒(méi)有相應(yīng)的詞對(duì)譯,刪去之后又不影響句子的準(zhǔn)確、通順,便可刪去不譯。2.文言實(shí)詞中有些重文和互文,有時(shí)也可略去不譯,有的則可以合并譯出。失誤點(diǎn):該刪不刪,畫蛇添足。目錄對(duì)點(diǎn)訓(xùn)練4把文段中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。智宣子將以瑤【注】為后,智果曰:“瑤之賢于人者五,其不逮者一也。夫以其五賢陵人,而以不仁行之,其誰(shuí)能待之?若果立瑤,智宗必滅?!备ヂ?tīng)。智果別族于太史,為輔氏。(節(jié)選自《通鑒紀(jì)事本末·三家分晉》)【注】
瑤,即智伯。解析“夫以其五賢陵人”中的“夫”字,是句首發(fā)語(yǔ)詞,翻譯時(shí)可刪去不譯,若翻譯成“那些”則語(yǔ)意不通?!傲辍蓖ā傲琛?,欺凌,欺壓;“其”,表反問(wèn)語(yǔ)氣,豈,難道;“待”,友善對(duì)待,友好相處。答案(智瑤)用五個(gè)超過(guò)常人的方面欺壓人,并且用不仁德的方式行事,難道還有誰(shuí)能夠友善對(duì)待他嗎?目錄【參考譯文】智宣子打算把智瑤立為繼承人,智果說(shuō):“智瑤超過(guò)人的有五個(gè)方面,他不如人的只有一個(gè)方面。(智瑤)用五個(gè)超過(guò)常人的方面欺壓人,并且用不仁德的方式行事,難道還有誰(shuí)能夠友善對(duì)待他嗎?如果真的立智瑤為繼承人,智氏宗族必遭滅門之禍?!?智宣子)不聽(tīng)智果的意見(jiàn)。智果便向太史請(qǐng)求自己家族脫離智族姓氏,另立宗族為輔氏。目錄4、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。袁甫,字廣微,嘉定七年進(jìn)士第一,授秘書省正字。入對(duì),論:“君天下不可一日無(wú)懼心。今之可懼者:端良者斥,諂諛者用,杜忠臣敢諫之門,可懼也;兵戈既興,饋餉不繼,根本一虛,則有蕭墻之憂,可懼也?!边w校書郎,轉(zhuǎn)對(duì),言:“邊事之病,不在外而在內(nèi)。”移提舉江東常平。適歲旱,亟發(fā)庫(kù)庾之積,遣官分行振濟(jì),饑者予粟,病者予藥,又告于朝曰:“江東或水而旱,或旱而水,重以雨雪連月,道殣相望,至有舉家枕藉而死者。此去麥?zhǔn)焐匈d,事勢(shì)益急。”行部問(wèn)民疾苦,薦循良,劾奸貪,決滯獄。詣學(xué)宮講說(shuō),創(chuàng)書院貴溪之南,祠先儒陸九淵?!?贈(zèng)通奉大夫,謚正肅。(選自《宋史?袁甫傳》,有刪改)目錄(1)兵戈既興,饋餉不繼,根本一虛,則有蕭墻之憂,可懼也。[解析]“興”,發(fā)動(dòng);“饋餉”,糧餉;“根本”,(國(guó)家)基礎(chǔ);“蕭墻”,內(nèi)部;“之”,結(jié)構(gòu)助詞,的;“也”是句末語(yǔ)氣詞,翻譯時(shí)可刪去。譯文:戰(zhàn)爭(zhēng)發(fā)動(dòng)以后,糧餉供應(yīng)不上,國(guó)家基礎(chǔ)一旦空虛,就會(huì)有內(nèi)亂的憂患,值得戒懼。(2)道殣相望,至有舉家枕藉而死者。此去麥?zhǔn)焐匈d,事勢(shì)益急。[解析]“殣”,饑餓的人;“枕藉”,交錯(cuò)地躺在一起;“而”,連詞,表修飾,可以刪去不翻譯;“去”,距離;“賒”,長(zhǎng)、久。譯文:道路上饑餓的百姓接連不斷,甚至有全家互相疊壓著死去的。這時(shí)節(jié)距離麥子成熟還有一段時(shí)間,形勢(shì)(情況)更加緊急。句末語(yǔ)氣詞連詞,表修飾刪目錄(五)補(bǔ)補(bǔ)充上省略了的成分。1.省略了的主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)要補(bǔ)上;2.省略了的介詞“于”等要補(bǔ)上;3.判斷句要補(bǔ)上判斷詞。失誤點(diǎn):該補(bǔ)不補(bǔ),語(yǔ)意錯(cuò)誤。目錄對(duì)點(diǎn)訓(xùn)練5把文段中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。周顯王七年,秦獻(xiàn)公薨,子孝公立。孝公發(fā)憤,布德修政,欲以強(qiáng)秦。八年,孝公令國(guó)中曰:“賓客群臣有能出奇計(jì)強(qiáng)秦者,吾且尊官,與之分土?!庇谑切l(wèi)公孫鞅聞是令下,乃西入秦。(節(jié)選自《通鑒紀(jì)事本末·秦并六國(guó)》)解析“令國(guó)中”是省略介詞“于”的狀語(yǔ)后置句,在國(guó)內(nèi)下令。強(qiáng):使……強(qiáng)盛?!白鸸佟笔恰白鹌涔佟钡氖÷裕促n封他高官。答案秦孝公在國(guó)內(nèi)下令說(shuō):“賓客群臣中誰(shuí)能獻(xiàn)上奇計(jì),讓秦國(guó)強(qiáng)盛,我就封他為高官,給他封地?!薄緟⒖甲g文】周顯王七年,秦獻(xiàn)公去世,他的兒子秦孝公即位。秦孝公決心發(fā)奮振作,廣施恩德,修明政治,想要讓秦國(guó)強(qiáng)大起來(lái)。周顯王八年,秦孝公在國(guó)內(nèi)下令說(shuō):“賓客群臣中誰(shuí)能獻(xiàn)上奇計(jì),讓秦國(guó)強(qiáng)盛,我就封他為高官,給他封地。”在這時(shí)衛(wèi)國(guó)的公孫鞅聽(tīng)到這道命令,于是西行來(lái)到秦國(guó)。目錄5、把下面文段中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。樂(lè)恢字伯奇,京兆長(zhǎng)陵人也。父親,為縣吏,得罪于令,收將殺之?;帜晔?常俯伏寺門,晝夜號(hào)泣。令聞而矜之,即解出親?;珠L(zhǎng)好經(jīng)學(xué),事博士焦永。永為河?xùn)|太守,恢隨之官,閉廬精誦,不交人物。后永以事被考,諸弟子皆以通關(guān)被系,恢獨(dú)皦然不污于法,遂篤志為名儒。性廉直介立,行不合己者,雖貴不與交。信陽(yáng)侯陰就數(shù)致禮請(qǐng)恢,恢絕不答。后仕本郡吏,太守坐法誅,故人莫敢往,恢獨(dú)奔喪行服。歸,復(fù)為功曹,選舉不阿,請(qǐng)托無(wú)所容。(節(jié)選自《后漢書?樂(lè)恢傳》)///////目錄(1)永為河?xùn)|太守,恢隨之官,閉廬精誦,不交人物。[解析]“為”,擔(dān)任;“閉廬精誦”為省略句。譯文:焦永做了河?xùn)|太守,樂(lè)恢跟隨他到了官府,(樂(lè)恢)閉門精心誦讀,不與(外界)人物交往。(2)后仕本郡吏,太守坐法誅,故人莫敢往,恢獨(dú)奔喪行服。[解析]“仕本郡吏”是省略句,省略了主語(yǔ)(樂(lè)恢)和介詞(于);“仕”,做官;“坐”,因;“莫”,沒(méi)有。(樂(lè)恢)后來(lái)在本郡做官,太守因犯法被殺,朋友中沒(méi)有誰(shuí)敢前往奔喪,只有樂(lè)恢為他穿喪服奔喪。省主語(yǔ)省略什么?補(bǔ)目錄(六)變根據(jù)語(yǔ)境,靈活變通地翻譯。1.對(duì)比喻句的翻譯,應(yīng)盡量保留比喻的說(shuō)法,如果不能保留,只譯出本體即可;2.對(duì)借代句的翻譯,一般只要把所代的事物寫出來(lái)就可以了;3.對(duì)委婉說(shuō)法的翻譯,只要將委婉語(yǔ)句按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的用語(yǔ)習(xí)慣表述出來(lái)就可以了。失誤點(diǎn):該變不變,語(yǔ)意不暢。目錄對(duì)點(diǎn)訓(xùn)練6把文段中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。揚(yáng)雄為人簡(jiǎn)易佚蕩,口吃不能劇談,默而好深湛之思,清靜亡為,少耆欲。不汲汲于富貴,不戚戚于貧賤,不修廉隅以徼名當(dāng)世。自有下度:非圣哲之書不好也;非其意,雖富貴不事也。(節(jié)選自《漢書·揚(yáng)雄傳》,有刪改)解析汲汲:急切追求。戚戚:憂愁,悲傷。徼:同“邀”,求,謀取。徼名:謀求名聲?!安恍蘖纭?,廉隅:本指棱角,古代比喻品行端正,“不修廉隅”指不故意修煉品行。答案(揚(yáng)雄)不熱衷于追求富貴,不為貧賤過(guò)分傷心,不故意修煉品行在當(dāng)世謀求名聲。目錄【參考譯文】揚(yáng)雄為人樸素,處世寬緩溫和,因?yàn)榭诔裕v話不快,故而沉默寡言,喜好作深沉的思考,清靜無(wú)為,沒(méi)有嗜欲。不熱衷于追求富貴,不為貧賤過(guò)分傷心,不故意修煉品行在當(dāng)世謀求名聲。自己有最低的限度:不是圣賢的書不喜歡;不適合自己心意的事,即使能富貴也不去做。目錄閱讀下面的文言文,完成文后題目。移①鎮(zhèn)隴右。思同好文士,無(wú)賢不肖,必館接賄遺,歲費(fèi)數(shù)十萬(wàn)。在泰州累年,邊民懷惠,華戎寧息。潞王鎮(zhèn)鳳翔,不稟②朝旨,致③書于諸帥,言:“賊臣亂政,屬先帝疾篤,迎立嗣君,以致殘害骨肉,搖動(dòng)藩垣。懼先人基業(yè),忽焉墜地,故誓心入朝,以除君側(cè),事濟(jì)④之后,謝?、輾w藩?!绷钔乒俸抡岩韵奁鸨?。潞王至昭應(yīng),前鋒執(zhí)⑦思同來(lái)獻(xiàn)。潞王讓⑧之曰:“賊臣傾我國(guó)家,殘害骨肉。爾何首鼠兩端,今日之罪,其可逃乎?”思同曰:“臣起自行⑨間,受先朝爵命,秉旄仗鉞,累歷⑩重藩,終無(wú)顯效?以答殊遇??!甭和鯙橹娜萦弥B和跞腴L(zhǎng)安時(shí),尹暉盡得思同家財(cái),故尤惡之,與潞王心腹劉延朗亟言之。屬王醉,不待報(bào),殺思同并其子德勝。潞王醒,召思同,左右報(bào)已誅之矣。潞王怒延朗,累日嗟惜之。(《舊五代史·王思同傳》)情境訓(xùn)練目錄遷移辨析結(jié)合語(yǔ)境推斷文中畫橫線的實(shí)虛詞的意思。①移:[辨析:移之官理移:]②稟:③致:[辨析:一篇之中三致志焉致:]④濟(jì):[辨析:靡計(jì)不施,迄無(wú)濟(jì)濟(jì):]⑤謝?。孩尴孩邎?zhí):⑧讓:[辨析:如惠語(yǔ)以讓單于讓:]⑨行:[辨析:陳勝、吳廣皆次當(dāng)行行:⑩歷:[辨析:歷職郎署歷:]?效:[辨析:信者效其忠效:]?遇:[辨析:出則接遇賓客遇:]:改任,調(diào)任轉(zhuǎn)移,承受,領(lǐng)受[提示:由后文給諸帥的書信推斷]:傳遞,傳送傳達(dá),表達(dá)]成,成功成功,成就]稱病引退居家或謝客來(lái)訪[提示:由“歸藩”的意義推斷]檄文,古代官方用以征召、曉諭、聲討的文書捉拿,逮捕責(zé)備,責(zé)問(wèn)[讓:
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度個(gè)人房產(chǎn)抵押擔(dān)保貸款保險(xiǎn)合同范本2篇
- 二零二五年度車輛運(yùn)輸水工鵝卵石運(yùn)輸協(xié)議3篇
- 2025年個(gè)人股東股權(quán)增資擴(kuò)股合同模板4篇
- 設(shè)計(jì)思維解鎖創(chuàng)意潛能的鑰匙
- 2025年度大學(xué)生實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)基地實(shí)習(xí)崗位合作協(xié)議
- 2025年度個(gè)人戶外運(yùn)動(dòng)裝備過(guò)橋資金借款合同3篇
- 網(wǎng)絡(luò)安全實(shí)訓(xùn)室的應(yīng)急預(yù)案制定及實(shí)施
- 2025年度工傷賠償協(xié)議范本發(fā)布通知3篇
- 二零二五年度車牌號(hào)碼拍賣合同書4篇
- 2025版新型材料研發(fā)項(xiàng)目施工保密協(xié)議書3篇
- 合成生物學(xué)在生物技術(shù)中的應(yīng)用
- 中醫(yī)門診病歷
- 廣西華銀鋁業(yè)財(cái)務(wù)分析報(bào)告
- 無(wú)違法犯罪記錄證明申請(qǐng)表(個(gè)人)
- 電捕焦油器火災(zāi)爆炸事故分析
- 大學(xué)生勞動(dòng)教育PPT完整全套教學(xué)課件
- 繼電保護(hù)原理應(yīng)用及配置課件
- 《殺死一只知更鳥》讀書分享PPT
- 蓋洛普Q12解讀和實(shí)施完整版
- 2023年Web前端技術(shù)試題
- 品牌策劃與推廣-項(xiàng)目5-品牌推廣課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論