版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
翻譯中國知到智慧樹章節(jié)測試課后答案2024年秋湖南工業(yè)大學第一章單元測試
Intheessence,thetranslatoris_____
A:acreatorB:alanguageworkerC:awriterD:acommunicator
答案:acommunicatorThetranslationof“風入松”isaclassicalone.Whichofthefollowingisnotthereasonwhyitisclassic?
A:Becausethesoundretained.B:Becausetheimageistranslated.C:Becauseitsartisticconceptionistranslated.
D:Becauseitiswelltransliterated.
答案:Becauseitiswelltransliterated.Wecanunderstandmeaningfrommanydimensionsexcept____.
A:word-formingB:pragmaticC:stylisticD:semantic
答案:word-formingInconnectionwiththeintendedfunctionofthetargettext,thetranslator’schoicesareconstrainedatthesametimeby______.
A:thenatureofthetargetreadershipB:thenatureofthetranslationitselfC:thetranslator’stranslatingabilityD:thenatureoftheoriginalreadership
答案:thenatureofthetargetreadershipOfthetranslator’sfourtranslationcompetences,_______isconsideredthecoreone.
A:SubjectcompetenceB:bicultural
competenceC:transfercompetenceD:bilingual
competence
答案:transfercompetence
第二章單元測試
Whichofthefollowingstatementsaboutfreetranslationisnottrue?
A:Freetranslationisalsocalled
liberaltranslationB:Freetranslationmaintainsboth
thecontentandtheformoftheoriginalC:FreetranslationisclosertothetargetlanguageandtargetreadersD:Freetranslationaimstoproduce
anaturallyreadingtargettext
答案:Freetranslationmaintainsboth
thecontentandtheformoftheoriginalWhichofthefollowingwordsisfromforeignization?
A:dragonB:beancurdC:tofuD:dumpling
答案:tofuEnglishmakesuseof(
)toformdifferentwords.
A:consonantsandvowelsB:intonationC:tone
答案:consonantsandvowelsWhatisthesoundpatternusedin“prideandprejudice”?
A:AssonanceB:RhymeC:Alliteration
答案:AlliterationWhichofthefollowingstatementsistrueabouttheChineselanguage?
A:Chinesesentenceshavenosubjects.
B:Chinesesentencescannotdowithoutsubjects.C:SubjectinChineseisoptional.
答案:SubjectinChineseisoptional.WhichofthefollowingstatementsistrueabouttheChinesewritingsystem?
A:TheChinesewritingsystemrepresentsprimarilythesound.B:TheChinesewritingsystemdoesnotrepresentsound.C:TheChinesewritingsystemrepresentsprimarilythemeaning,andsometimessecondarilythesound.
答案:TheChinesewritingsystemrepresentsprimarilythemeaning,andsometimessecondarilythesound.
第三章單元測試
Whichofthefollowingphilosophicalschoolhadaclose-knitorganizationandstrictdiscipline?
A:SchoolofNamesB:SchoolofLiteratiC:LegalistschoolD:Mohistschool
答案:MohistschoolWhichofthefollowingphilosophicalschoolsmaintainedthatgoodgovernmentmustbeonebasedonafixedcodeoflaw?
A:LegalistschoolB:SchoolofLiteratiC:SchooloftheWayandItsPowerD:Yin-yangschool
答案:LegalistschoolWhichofthefollowingisnotapossibletranslationofJiao(教)
A:TeachingsB:InstructionC:EducationD:Goodness
答案:GoodnessWhichofthefollowingisnotoneoftheFourAnchors?
A:SenseofproprietyB:SenseofintegrityC:SiblingharmonyD:Senseofjustice
答案:SiblingharmonyWhichofthefollowingisnotapossibletranslationoftheDaoisttermDe(德)?
A:RoadB:VirtueC:WayD:Principle
答案:Virtue
第四章單元測試
WhichofthefollowingisadvocatedbyTaoistpoliticalphilosopher?
A:Rulingthroughnon-actionB:TheruleofvirtueC:Laws,methodsandpowerD:Benevolentgovernance
答案:Rulingthroughnon-actionWhichofthefollowingisnotakeyconceptofLegalistpoliticalphilosophy?
A:LawsB:MethodsC:PowerD:Benevolence
答案:BenevolenceWhichofthefollowingistheEnglishequivalentof“四項基本原則“?
A:FourGreatInventionsB:FourConsciousnessC:Four-prongedStrategyD:FourCardinalPrinciples
答案:FourCardinalPrinciplesWhichofthefollowingstatementisnottrue?
A:SlogansarerichincontentB:SlogansarecatchyC:SlogansaredifficulttorememberD:Slogansarebriefinform
答案:SlogansaredifficulttorememberRegardingpoliticalslogantranslation,whichofthefollowingstatementsisnottrue?
A:ThesamepoliticalsloganshouldbealwaystranslatedconsistentlyB:MeaningmusthavepriorityovereleganceC:WemustfirsthaveathoroughunderstandingoftheoriginalD:Weshouldgiveupformandtakemeaningifwecannothaveboth
答案:Thesamepoliticalsloganshouldbealwaystranslatedconsistently
第五章單元測試
Accordingtopaintingmethods,Chinesepaintingisdividedinto()。
A:B:C:D:
答案:ThepaintingSingingandDancingwaspaintedby()
A:MaYuanB:LiChengC:WangXimengD:GuoXi
答案:MaYuan
WhichpaintingisnotdonebyGuKaizhi?(
)
A:AdmonitionsoftheInstructresstoCourtLadiesB:TheOdetotheGoddessoftheLuoRiver
C:ThePortrayofXieAnD:YoungNoblemanonHorseback
答案:YoungNoblemanonHorsebackThepropertranslationof江天樓閣圖軸is(
)
A:TowerundertheSkybesidetheRiverB:
River,SkyandTowerC:TowerontheMountainOverlookingtheRiverD:PaintingofTowerbesidetheRiver
答案:TowerontheMountainOverlookingtheRiverThepropertranslationof萬壑松風圖is()
A:
ValleysandPineTreesintheWindB:WindMapofWanhePinesC:
MultipleRavinsandPinesunder
theWindD:WindypinesAmongaMyriadValleys
答案:
ValleysandPineTreesintheWind
第六章單元測試
____wasdevelopedfromKaishutomakeupthetimeconsumingofwritingKaishuandtheillegibilityofCaoshu.()
A:XingshuB:ZhuanshuC:LishuD:Caoshu
答案:Xingshu______isthecalligrapherinYuanDynasty.()
A:DongQichangB:TangBohuC:WenZhengmingD:ZhaoMengfu
答案:ZhaoMengfuInthetranslationALongScrollofLettersBeginningwith“Seventeen”
(十七帖)_____isemployed.()
A:OmissionB:AmplificationC:FreetranslationD:Literaltranslation
答案:Freetranslation
Whichdoyouthinkisthepropertranslationof世濟其美,不損其名?()
A:benefitingitsbeauty,notharmingitsreputationB:gettingvaluefromtheancestorswithoutbreakingitsreputationC:
savetheworldwithoutlosingitsnameD:worldrelievesitsbeauty,withoutprejudiceitsname
答案:benefitingitsbeauty,notharmingitsreputation
Whichdoyouthinkisthepropertranslationof文昌商盛?()
A:Educationisadvancedandcommerceisprosperous.B:FlourishingcultureandprosperousbusinessC:WenchangshangshengD:Goodcultureandrichcommerce
答案:Flourishingcultureandprosperousbusiness
第七章單元測試
WhichtypeofOperamostpopularinChina()
A:HuangmeiOperaB:CantoneseOperaC:YuOperaD:BeijingOpera
答案:BeijingOpera
WhichskillisthemostusedskillinBeijingOpera()
A:SingingB:
DancingC:FightingD:Speaking
答案:SpeakingWhatisapropertranslationof“紅臉老生”?()
A:SeniorMaleB:HonglianSeniorMaleC:HonglianLaoshengD:Red-faceSeniorMale
答案:Red-faceSeniorMaleWhichprovincedidHuangmeiOperaoriginatein?()
A:GuangxiProvinceB:AnhuiProvinceC:HunanProvinceD:SichuanProvince
答案:AnhuiProvinceWhichopera’slanguagecouldbeunderstoodbyordinarypeople()
A:YueOperaB:HuangmeiOperaC:
CantoneseOperaD:YuOpera
答案:YuOpera
第八章單元測試
What’sthetranslationof“畫蛇添足”whenyouadoptliteraltranslation?()
A:DrawasnakeandaddfeettoitB:CarrycoalstoNewcastleC:MakeanunnecessaryroomD:Paintthelily
答案:DrawasnakeandaddfeettoitWhatmethodshavebeenadoptedintranslating“掌上明珠”into“abeloveddaughter”?()
A:TransliterationB:
LiteraltranslationC:LiteralplusfreetranslationD:Freetranslation
答案:FreetranslationWhichofthefollowingwriterisnottherepresentativeoftoot-seekingfiction.()
A:DingLingB:HanShaogongC:AChengD:JiaPingwa
答案:DingLingInwhichdynastywasInSearchoftheSupernatural(《搜神記》)written.?()
A:QingDynastyB:SixDynastiesC:SongDynastyD:HanDynasty
答案:SixDynastiesWhichdoyouthinkisthepropertranslationof新感覺派?()
A:NewFeelingsB:NewSensesC:NewSensationalistsD:XinGanJuePai
答案:NewSensationalists
第九章單元測試
WhichofthefollowingstatementsdoesnotindicateafeatureoftraditionalChinese
architecture?()
A:
OntheUNESCOWorldHeritageList,theCentralAxisfunctionswithmainbuildingsinparallelwithittoachievesymmetryoftheForbiddenCity.B:Chinesehouseswillstillstandwhentheirwallscollapse.C:ConstructionoftheForbiddenCitybeganintheearly15thcentury,butmostofitwasbuiltbetweenthe17thand20th.D:Setintotheceilingatthecentreofthehallisanintricatecaissondecoratedwithacoileddragon,insidethemouthofwhichisalargesphericalpearlcalledXuanyuanMirror.
答案:ConstructionoftheForbiddenCitybeganintheearly15thcentury,butmostofitwasbuiltbetweenthe17thand20th.Whichofthefollowingstatementsisnottrue?()
A:TaoismandConfucianismarethenative-bornreligions,whileBuddhism,ChristianityandIslamareintroducedfromothercultures.B:Withthedevelopmentofscienceandtechnology,moreandmorearchitecturaliconsspringupinChina.C:
GardensinsouthChinaarerepresentedbythoseofSuzhou,Yangzhou,Wuxi,ZhenjiangandHangzhou.D:InnorthernpartofShanxiProvince,peopleprefertoliveincave
dwellings.
答案:InnorthernpartofShanxiProvince,peopleprefertoliveincave
dwellings.Whichofthefollowingconceptsisnotcoveredinfengshui?()
A:QiB:FiveelementsC:
EighttrigramsD:
Yin
and
yang
答案:QiWhichofthefollowingtranslations
isincorrect?()
A:Taijifor太極B:
Vaultfor藻井C:OuterCourtfor外朝D:PavilionofLiteraryProfundityfor文淵閣
答案:
Vaultfor藻井Therearefourshi(是)sentencesbelowinChineseinbrackets,andtheirtranslationaswell.Whichshi(是)istranslatedinto“be”?
()
A:HongKong-Zhuhai-MacaoBridge,theworld’slongestseabridge,wasopenedon23.B:ItisaclosedresidencewithonlyonegateleadingtotheoutsideC:Purplebelongedtotheemperorbecauseofitsassociationswiththenorthstar.
D:TheForbiddenCitystandsas
thelargestcomplexofpalacebuildingsanywhereintheworld
答案:Itisaclosedresidencewithonlyonegateleadingtotheoutside
第十章單元測試
WhatwasprovedtobeeffectiveintreatingmalariabyTuYouyou?()
A:
ArtemisininB:GanodermaC:GinsengD:
Radixisatidis
答案:
ArtemisininWhichoneisnotthetranslationof《黃帝內(nèi)經(jīng)》?()
A:HuangdiNeijing,YellowEmperor'sCanonofMedicineB:TheYellowEmperor'sClassicofInternalMedicineC:CompendiumofMateriaMedicaD:TheYellowEmperor'sClassicofMedicine
答案:CompendiumofMateriaMedicaWhichonedoesnotbelongtothefournaturesofdrugs?()
A:BitterB:WarmC:
ColdD:Hot
答案:BitterWhichtechniqueisadoptedwhere心,肝,脾,肺,腎aretranslatedintoheart,liver,spleen,lung,andkidneyrespectively?()
A:LiteraltranslationB:TransliterationC:FreetranslationD:Amplification
答案:LiteraltranslationWhichdoyouthinkisnotapropertranslationofthesubjectlesssentence“促進國際中醫(yī)藥規(guī)范管理。”?()
A:PromotestandardmanagementofTCMinternationallyB:StandardmanagementofTCMshouldbepromotedinternationallyC:WeshouldpromotestandardmanagementofTCMinternationallyD:
ItpromotesstandardmanagementofTCMinternationally
答案:
ItpromotesstandardmanagementofTCMinternationally
第十一章單元測試
Inwhichdynastypeoplestartedtowearquju?
A:ZhouB:ShangC:QinD:
Han
答案:
HanInwhichdynastypeoplestartedthehabitofchestbinding,givingpopularitytothepopularovercoatbeizi?
A:
QingB:MingC:SongD:Yuan
答案:SongAccordingtothemethodintroducedinthelecture,whichofthefollowingisthebettertranslationforthewordshenyi?
A:alongrobedowntothefloorB:adeepgarmentforancientChineseC:shenyi,ordeepgarmentinancientChinawhichwrappingthebodydeepwithintheclothesD:shenyi,atypicalChineseancientgarment
答案:shenyi,ordeepgarmentinancientChinawhichwrappingthebodydeepwithintheclothesWhichofthefollowingistheprecisetranslationofhuapendixie?
A:horsehoofshoesB:platformshoesC:anexaggeratedlyelevatedshoewithaconcaveheelinthecenteroftheinstepD:flowerpotshoes
答案:anexaggeratedlyelevatedshoewithaconcaveheelinthecenteroftheinstepWhatisthepropertranslationofspringgreen,summerred,autumnyellowandwinterblack?
A:春青、夏赤、秋黃、冬黑B:春綠、夏紅、秋白、冬皂C:春青、夏赤、秋白、冬皂D:春綠、夏紅、秋黃、冬黑
答案:春青、夏赤、秋白、冬皂
第十二章單元測試
WhichofthefollowinggrainsistheearliestoneplantedinChina?
A:cropB:wheatC:riceD:foxtailmillet
答案:foxtailmilletForthewaysofcutting,straightcut,leveledslicing,tiltedcut,andretainedcutcanbetranslatedas(
)
A:直刀法、斜刀法、片刀法、剞刀法B:斜刀法、直刀法、片刀法、剞刀法C:直刀法、片刀法、剞刀法、斜刀法D:直刀法、片刀法、斜刀法、剞刀法
答案:直刀法、片刀法、斜刀法、剞刀法Whichofthefollowingtranslationsisbetterfortranslating開門紅?
A:steamedtenderfishheadwithchoppedpepperB:businesswithagoodstartC:kaimenhong,steamedtenderfishheadwithchoppedpepper,itmeansagoodstartinbusinessD:tenderfishheadwithchili
答案:kaimenhong,steamedtenderfishheadwithchoppedpepper,itmeansagoodstartinbusinessWhichisthemajorfunctionofba-constructioninChinese?
A:imperativesB:depositionC:passivepattern
答案:depositionWhichofthefollowingformulascanbeusedtotranslate紅燒獅子頭?
A:cookingmethod+ingredients+in/with+ingredients/flavor/sauceB:cookingmethod+ingredients+with+ingredientsC:ingredients+with+ingredientsD:location+ingredients+cookingmethod
答案:cookingmethod+ingredients+in/with+ingredients/flavor/sauce
第十三章單元測試
Thecapitalofceramicsis______()
A:Deh
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 關于節(jié)約糧食主題國旗下講話稿范文(13篇)
- 新型風電軸承材料研究-洞察分析
- 填料對混凝土耐久性的影響-洞察分析
- 土壤水勢時空演變-洞察分析
- 虛擬仿真技術在職業(yè)教育中的應用-洞察分析
- 心理健康與生活質(zhì)量-第1篇-洞察分析
- 物聯(lián)網(wǎng)數(shù)據(jù)質(zhì)量評估與治理-洞察分析
- 碳捕集與氣候變化應對-洞察分析
- 水資源跨區(qū)域調(diào)配與協(xié)同管理-洞察分析
- 醫(yī)院醫(yī)生調(diào)換科室申請書(8篇)
- 高中詞匯3500亂序版
- NY 5051-2001無公害食品淡水養(yǎng)殖用水水質(zhì)
- GB/T 24176-2009金屬材料疲勞試驗數(shù)據(jù)統(tǒng)計方案與分析方法
- GB/T 13611-2018城鎮(zhèn)燃氣分類和基本特性
- 2023年初一學生綜合素質(zhì)自我陳述報告3篇(范文)
- 四年級數(shù)學期末考試質(zhì)量分析
- 多發(fā)性骨髓瘤的療效評估
- 題型二次函數(shù)壓軸題課件
- 中建二局“大商務”管理實施方案20200713(終稿)
- 燃氣安全繼續(xù)教育考試題及答案
- 班前安全教育手冊(適用于全公司房屋建筑工程、市政基礎設施工程、公路工程施工的作業(yè)人員)
評論
0/150
提交評論