版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
PAGEPAGE11.面試是否是衡量一個(gè)可能成為雇員的人的準(zhǔn)確方式取決于面試官的特色,面試本身以及應(yīng)聘者這三者.Whetheraninterviewisanaccuratewayof
sizingup
(1.衡量)aprospectiveemployee(2.一個(gè)可能成為雇員的人)
hingeson
(3.取決于)characteristicsoftheinterviewer,theinterviewitself,andtheinterviewee.
1-sizeup
詞典釋義:sizeup1.PHRASAL
VERB
短語(yǔ)動(dòng)詞
打量;估計(jì);判斷;評(píng)估
Ifyou
sizeup
apersonorsituation,
youcarefullylookatthepersonorthinkaboutthesituation,sothatyou
candecidehowtoact.【語(yǔ)法信息】:VPn(notpron)【語(yǔ)法信息】:VnP【語(yǔ)域標(biāo)簽】:INFORMAL非正式?SomeUSmanufacturershavebeensizinguptheUKasapossiblemarketfortheirclothes...一些美國(guó)生產(chǎn)商一直在觀察英國(guó)是否會(huì)成為他們的成衣潛在市場(chǎng).
?Hespenttheeveningsizingmeupintellectually.他整晚都在若有所思地打量我.
外刊例句:Itisasensitivesubjectformany.Still,alotoforganisationswouldliketobeableto
size
up
thosewhousetheirservices.
()對(duì)于許多組織而言,這是個(gè)敏感話題.不過(guò)許多組織都將能評(píng)估那些使用他們服務(wù)的用戶.
替換表達(dá):assess/evaluate
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
measure點(diǎn)評(píng):measure作動(dòng)詞時(shí)一般的說(shuō)法是measuresomebody/somethingagainstsomebody/something,將……與……作比較,這里用assess/evaluate比較好.
2-aprospectiveemployee
詞典釋義:prospective
[pr?'spek.t?v]
adjective
prospectivebuyers/employers/parents,etc.
ADVANCED
■peoplewhoareexpectedtobuysomething/employsomeone/becomeaparent,etc
潛在的客戶/可能成為雇主的人/即將為人父母者等
?We'vehadthreesetsof
prospective
buyerslookingroundthehouse.已經(jīng)有三批可能買(mǎi)我們房子的人來(lái)看過(guò)房子了.
外刊例句:Thisisasituationalinterviewingtechniquethatposesan
on-the-jobproblemtoseehowthe
prospective
employee
willrespond.
()這是一種情景面試技術(shù),可以模擬出"真實(shí)工作”問(wèn)題,從而觀察到面試者會(huì)如果應(yīng)對(duì)這些問(wèn)題.
替換表達(dá):apossible/potentialemployee
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
alatent
employee點(diǎn)評(píng):latent一般指"潛在的,潛伏的(疾病、戰(zhàn)爭(zhēng)或緊張關(guān)系等)”,例如:Thevirusremainslatentinthebodyformanyyears.這種病毒會(huì)在體內(nèi)潛伏許多年.不能用latent來(lái)指潛在的雇員.(2)
apersonwho
maybecomeanemployee點(diǎn)評(píng):語(yǔ)法上沒(méi)錯(cuò),但表達(dá)過(guò)于冗長(zhǎng),可以改為apotential/prospectiveemployee
3-hingeon
詞典釋義:hinge
Phrasal
Verbs
hingeon/uponsth
■Ifonethinghingesonanother,thefirstthingdepends
onthesecondthingorisveryinfluencedbyit
依靠,取決于?Theprosecution'scase
hinged
ontheevidenceofa
witnesswhodiedbeforethetrial.控方的案子取決于一位證人的證詞,而該證人已在審判前死去.
外刊例句:The
futureofIslamicbankinginBangladeshmay
hingeon
whetherheisright.()孟加拉國(guó)的伊斯蘭銀行業(yè)的前景取決于他是否正確.
替換表達(dá):dependon/hangon
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
liein點(diǎn)評(píng):liein是指"睡懶覺(jué)”,例如:Shelikestoliein[=sleepin]onSaturdays.不可以用liein來(lái)指"依賴”.
2.對(duì)我們當(dāng)中很多人來(lái)說(shuō),工作面試是緊張的根源.我們情不自禁地?fù)?dān)心如果在面試間回答錯(cuò)誤了一個(gè)問(wèn)題,我們獲得一個(gè)可能很棒的工作的機(jī)會(huì)就會(huì)化為泡影.Formanyofus,jobinterviewsare
asourceof
(1.……的根源)anxiety.We
cannothelpbut
(2.情不自禁地)feelafraidthat,byansweringaquestionincorrectlyintheinterviewroom,ourchancesofobtainingapotentiallygreatjobwillbe
ruined(3.化為泡影).
1-asourceof
詞典釋義:source4.N-COUNT可數(shù)名詞
(困難的)根源,原因
The
sourceof
adifficultyisitscause.
【搭配模式】:Nofn?Thisgavemeaclueastothesourceoftheproblem.這件事給我提供了找出問(wèn)題根源的線索.
外刊例句:Thehumbleschooltriphasbecome
asourceof
anxietyanddreadforparentsacrossthecountry.
()對(duì)于該國(guó)的家長(zhǎng)而言,簡(jiǎn)樸的學(xué)校旅行已變成了他們的煩惱和痛苦之源.
替換表達(dá):therootof/thecauseof
2-cannot(help)butdosth
詞典釋義:cannot(help)but
formal
phrase
tohave
nochoiceexcepttodosomething
Youcannothelpbutlikeher.
AsIlookbackovermycareer,Icannotbutsmile.
外刊例句:Yeteventhiswilloftenprovedifficult,theyargue,
thankstoassetslikeafirm’sreputationthat
cannothelpbut
besharedbetweentheoldbusinessandits
internalrival.
()他們認(rèn)為,由于諸如公司聲望等資產(chǎn)通常不得不由舊公司或國(guó)際商業(yè)對(duì)手分享,所以甚至連這種方法都常常顯得困難,
替換表達(dá):can’thelpdoingsth
3-beruined
詞典釋義:ruin['ru:.?n]
verb
transitive
IMPROVER
■tospoilordestroyseverelyorcompletely
(完全)毀掉,毀壞;破壞;糟踏?Hugemodernhotelshave
ruined
thisonceunspoilt
coastline.龐然大物般的現(xiàn)代旅館已經(jīng)完全毀掉了這片曾經(jīng)如世外桃源般的海岸.?Herinjury
ruined
her
chances
ofwinningthe
race.她受了傷,毀掉了贏得比賽的機(jī)會(huì).■tocauseapersonorcompanytolosealltheirmoneyor
theirreputation
使破產(chǎn);使身敗名裂;毀滅?Cheapimportedgoodsare
ruining
manybusinesses.廉價(jià)的進(jìn)口商品使眾多公司正走向破產(chǎn).
外刊例句:Wehavebeentoosqueamishindeclaringloveforour
country,andthatimpedesthewarningthatit
willberuined
byBrexit.
()我們變得在展露愛(ài)國(guó)情懷時(shí)總顯得過(guò)于容易擔(dān)驚受怕,而這限制了該警告的傳播——"脫歐”將毀壞我們的國(guó)家.
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
bedashed點(diǎn)評(píng):dash一般與hope搭配:dashsb’shopes,這里用chancesbedashed不太合適,可以改為chancesbe
ruined
3.就業(yè)準(zhǔn)備在保證學(xué)生能夠獲得符合職場(chǎng)里雇主要求的知識(shí)和技能上是至關(guān)重要的.今天的就業(yè)市場(chǎng)比以往任何時(shí)候競(jìng)爭(zhēng)都要更加激烈,而且企業(yè)要求應(yīng)聘者有專業(yè)的技能組合.Jobpreparationisvitaltoensurethatstudentsacquiretheknowledgeandskills
demanded
(1.需要,要求)byemployersintheworkplace.Today'sjobmarketismorecompetitivethaneverbefore(2.比以往任何時(shí)候),andorganizationsdemandspecialized
skillsets(3.技能組合).
1-demand
詞典釋義:demandUK
[d?'mɑ:nd]
US
[-'m?nd]
verb
transitive
NEED
需求
■toneedsomethingsuchastime,effort,oraparticular
quality
需要,要求?Thisisaverydifficultpieceofmusictoplay-it
demands
alotofconcentration.這段樂(lè)曲很難演奏——需要注意力高度集中.?Heseemstolackmanyofthequalities
demandedof
(=neededby)asuccessfulpolitician.他似乎缺少成功政治家所應(yīng)具備的很多素質(zhì).
外刊例句:ThiswasinturnfacilitatedbytheGreekparliament’svote
earlierthatdaytobackreforms
demanded
by
euro-zonecreditorsasaconditionfortalksonathirdbail-out
agreement.
()希臘議會(huì)于這天前對(duì)歐盟要求作為展開(kāi)第三次財(cái)政緊急援助會(huì)談條件的改革方案進(jìn)行了投票支持,而這相應(yīng)推動(dòng)了該會(huì)議的進(jìn)行.
替換表達(dá):requiredby/neededby
2-thaneverbeforeever在以前學(xué)習(xí)的時(shí)候多被翻譯為"曾經(jīng)”,這其實(shí)是沒(méi)問(wèn)題的,ever有"atanytime”的含義,它和過(guò)去的時(shí)間背景在一起,就成了"曾經(jīng)”."ever
before”可以直譯為"以往任何時(shí)候”.
詞典釋義:ever3.ADV
副詞
(用于比較級(jí)和最高級(jí)后表示強(qiáng)調(diào))以往任何時(shí)候,曾經(jīng)
Youuse
ever
after
comparativesandsuperlativestoemphasizethedegreetowhichsomethingis
trueorwhenyouarecomparingapresentsituationwiththepastorthe
future.
【搭配模式】:ADVaftercomparthan
【語(yǔ)用信息】:emphasis?She'sgotagreatvoiceandissingingbetterthan
ever...她的嗓音非常好,現(xiàn)在的唱功比以往任何時(shí)候都要好.
?Japaniswealthierandmorepowerfulthan
ever
before...日本比以往任何時(shí)候都更加富有和強(qiáng)大.
?Hefeelsbetterthanhehas
ever
feltbefore...他從未感覺(jué)這么好過(guò).?'FearOfMusic'remainsamongthebestalbums
ever
formanymusicfans...對(duì)很多樂(lè)迷而言,《懼怕音樂(lè)》仍是有史以來(lái)最好的專輯之一.
?ThisisthemostawfuleveningIcan
ever
remember.這是我記憶中最可怕的一晚.
外刊例句:Onaverage,peoplethroughouttheworldhavebeenliving
longerandeatingbetter
thanever
before.
()平均而言,世界人民已比以往任何時(shí)候都要活得更久和吃得更好.
替換表達(dá):morecompetitivethanever/morecompetitivethanatanytime
before
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
thanany
othertime/thanthatinanyothertime點(diǎn)評(píng):這里應(yīng)該改為thanatany
timebefore(2)
thanbefore
atanytime點(diǎn)評(píng):語(yǔ)序應(yīng)該調(diào)整為thanat
anytimebefore
3-skillsets
詞典釋義:set[set]
noun
GROUP
組合
ESSENTIAL
countable
■agroupofsimilar
thingsthatbelongtogetherinsomeway
套;副
?WeboughtCharlesandMandya
set
of
cutleryasaweddingpresent.我們?yōu)椴闋査购吐腺I(mǎi)了一套刀叉餐具,作為送給他們的結(jié)婚禮物.?Ialwayskeepatool
set
inthebackofmy
car.我一直都在汽車(chē)的后車(chē)箱內(nèi)放著一套工具.?Thedoctorsaidthathehadn'tseenthisparticular
set
of
symptomsbefore.醫(yī)生說(shuō)他以前沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這種癥候群.?Weneedtoestablishanew
set
of
priorities.我們需要重新安排應(yīng)優(yōu)先考慮的一組事項(xiàng).?Heorshehastohaveaverydifferent
skillset.
ADVANCED
countable
■anumberof
objectsorpiecesofequipmentneededforaparticularactivity,especially
playingagame
(尤指游戲用的)一套用具?achess/train/chemistry
set一副象棋/一組模型列車(chē)/一套化學(xué)實(shí)驗(yàn)用品
外刊例句:Others,however,mightlookattheindustriestheyfeel
mostpassionateaboutandworkouthowtheir
skillsset
couldfitin.
()然而,其他人可能在尋找最感興趣的行業(yè)和探索如何讓其技能組合與之相適應(yīng).
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
skill
portfolios點(diǎn)評(píng):portfolio是指"(個(gè)人或機(jī)構(gòu)的)投資組合”,例如:Short-termsecuritiescanalsobeheldaspartofaninvestment
portfolio.投資組合里也可以包括短期有價(jià)證券.portfolio不能用來(lái)指技能的組合.(2)
skillmixes點(diǎn)評(píng):mix是指"混合體”,這里應(yīng)該改為skillsets(3)
correspond
techniquescombinations點(diǎn)評(píng):technique一般指"(藝術(shù)、體育等方面的)技藝,技法,技能”,用在這里不合適.
Q:老師,vital后面的to為什么不是ensuring?這里to不是做介詞嗎?Jobpreparationisvitalto
ensure
that謝謝老師!A:vitalto后面也可以接動(dòng)詞原形,例如柯林斯詞典例句:The
portisvitaltosupplyrelieftomillionsofdroughtvictims.這個(gè)港口對(duì)向數(shù)百萬(wàn)旱災(zāi)災(zāi)民提供救援物資是至關(guān)重要的.
Q:請(qǐng)問(wèn):有很多兩個(gè)詞連在一起說(shuō)的,例如翻譯原文里的知識(shí)和技能,這種后面如果接動(dòng)詞的話,是接單三(將知識(shí)和技能看成整體)還是接復(fù)數(shù)的動(dòng)詞形式呢?A:需要按動(dòng)詞的復(fù)數(shù)形式來(lái)算,例如BBC例句:Milkand
sugar
are
alsolikelytobe
expensivein2020,hewarns.其中milk和sugar都是不可數(shù)名詞,但是合在一起需要用動(dòng)詞的復(fù)數(shù)形式.
4.盡管在城市工作的好處顯而易見(jiàn),但缺點(diǎn)也很明顯.一方面,城市的生活成本要高很多;從食品到衣物,每樣?xùn)|西上面的價(jià)格標(biāo)簽都比農(nóng)村地區(qū)要高.而且,從事一份城市工作需要忍受各種城市環(huán)境問(wèn)題,包括交通堵塞,過(guò)度擁擠,以及嚴(yán)重的空氣和噪聲污染.Whiletheadvantagesofworkinginthecityare
self-evident(1.顯而易見(jiàn)的),thedrawbacksarealsoapparent.Foronething,
thecostofliving
(2.生活成本)ismuchhigherincities;everythingfromfoodtoclothingcarriesasteeper
pricetag
(3.價(jià)格標(biāo)簽)thaninruralareas.Furthermore,takingupacityjobrequirestheabilitytotolerateavarietyofurbanenvironmentalproblems,includingtrafficcongestion,
overcrowding(4.過(guò)度擁擠),andhighlevelsofairandnoisepollution.
1-self-evident
詞典釋義:self-evident
[?self'ev.?.d?nt]
adjective
■clearorobviouswithoutneedinganyprooforexplanation
不證自明的;不言而喻的;顯然的?Solutionswhichseem
self-evident
to
humans
areoftenbeyondthegraspofcomputers.對(duì)人類(lèi)來(lái)說(shuō)一些顯而易見(jiàn)的解決辦法常常是電腦所不能做到的.
外刊例句:Ifthereisatruthwhichtheworldnowholdstobe
self-evident,itisthattheUS
prisoncampinGuantánamoBayshouldclose.
()若問(wèn)世界上有什么是顯而易見(jiàn)的,那顯然是美國(guó)應(yīng)該把關(guān)塔那摩海岸監(jiān)獄關(guān)閉.
替換表達(dá):obvious/apparent
2-costofliving
詞典釋義:costof
living
●○○○○1.N-SING
單數(shù)名詞
生活費(fèi)用;生活成本
The
costofliving
is
theaverageamountofmoneythatpeopleinaparticularplaceneedinorder
tobeabletoaffordbasicfood,housing,andclothing.?The
cost
ofliving
hasincreased
dramatically...生活成本大幅上漲.?Companiesaremovingjobstotownswithalower
costofliving.各公司正在把工作崗位轉(zhuǎn)移至生活費(fèi)用較低的城鎮(zhèn).
可供替換的表達(dá):livingcosts
外刊例句:Despiterampantinflation,adevaluationoftheKwacha
causedbyfallingcopperpriceshaspushedthecity’s
costofliving
downtojust41%ofNewYork’s.()盧薩卡盡管通貨膨脹嚴(yán)重,但因?yàn)殂~價(jià)下滑,其貨幣克瓦查幣貶值,導(dǎo)致該城市生活成本僅為紐約的41%.
學(xué)生錯(cuò)誤表達(dá):(1)
life
expenditure點(diǎn)評(píng):沒(méi)有l(wèi)ife
expenditure的說(shuō)法,這里應(yīng)該改為costofliving(2)
thecostto
live/expanseofurbanlife點(diǎn)評(píng):表達(dá)不準(zhǔn)確,應(yīng)該改為costof
living,此外expanse是指"寬廣的空間”,例如an
expanseofbluesky廣闊的藍(lán)天,不可以與expense(花費(fèi))混淆.
3-pricetag
詞典釋義:pricetag(also
price
ticket)
noun
countable
■apieceofpaperwithapriceonwhichisfixedtoa
product,ortheamountthatsomethingcosts
(掛在商品上的)價(jià)格標(biāo)簽;價(jià)格
?Howmuchisit?-Ican'tfindthepricetag.這多少錢(qián)?——我找不到價(jià)格標(biāo)簽.?Thesesuitshavedesignernamesandapriceticketto
match.這些西裝的標(biāo)簽上印有設(shè)計(jì)者的名字和相應(yīng)的價(jià)格.
外刊例句:Thoughthepricemaybeshockingtomany,analystswill
probablyviewthe$475,000
pricetag
asconservative.ABritishstudysuggestedthe"upperbound”foradruglike
Kymriahcouldbe$649,000.
()盡管該藥物價(jià)格會(huì)令許多人大吃一驚,但分析師很可能會(huì)認(rèn)為其47.5萬(wàn)美金的標(biāo)價(jià)尚顯保守.一份英國(guó)研究認(rèn)為,像Kymriah這種藥物的價(jià)格上限可能為64.9萬(wàn)美元.
可供替換的表達(dá):pricelabels
4-overcrowding
詞典釋義:overcrowding
●○○○○1.N-UNCOUNT
不可數(shù)名詞
過(guò)度擁擠;擁擠不堪
Ifthereisa
problemof
overcrowding,therearemorepeoplelivinginaplacethanitwasdesigned
for.?Studentswereprotestingat
overcr
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度城市地下空間沉降監(jiān)測(cè)與開(kāi)發(fā)合同7篇
- 2025年度棉花產(chǎn)業(yè)環(huán)保治理與污染防控合同4篇
- 2025年沙地生態(tài)保護(hù)與可持續(xù)發(fā)展承包合同3篇
- 2025年度戶外廣告牌使用權(quán)及維護(hù)合同4篇
- 二零二五版杭州二手房買(mǎi)賣(mài)合同產(chǎn)權(quán)變更與登記服務(wù)協(xié)議3篇
- 2025年度光伏發(fā)電項(xiàng)目個(gè)人工勞務(wù)分包合同2篇
- 2025年度苗木種植保險(xiǎn)合同匯編3篇
- 二零二五年度廚房設(shè)備安裝與智能化節(jié)能改造合同4篇
- 二零二五年度地產(chǎn)樣板間軟裝設(shè)計(jì)定制合同3篇
- 2025年拋光技術(shù)成果轉(zhuǎn)化與應(yīng)用合同4篇
- 墓地銷(xiāo)售計(jì)劃及方案設(shè)計(jì)書(shū)
- 從偏差行為到卓越一生3.0版
- 優(yōu)佳學(xué)案七年級(jí)上冊(cè)歷史
- 鋁箔行業(yè)海外分析
- 紀(jì)委辦案安全培訓(xùn)課件
- 超市連鎖行業(yè)招商策劃
- 醫(yī)藥高等數(shù)學(xué)智慧樹(shù)知到課后章節(jié)答案2023年下浙江中醫(yī)藥大學(xué)
- 城市道路智慧路燈項(xiàng)目 投標(biāo)方案(技術(shù)標(biāo))
- 【公司利潤(rùn)質(zhì)量研究國(guó)內(nèi)外文獻(xiàn)綜述3400字】
- 工行全國(guó)地區(qū)碼
- 新疆2022年中考物理試卷及答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論