代理合同范例英文_第1頁
代理合同范例英文_第2頁
代理合同范例英文_第3頁
代理合同范例英文_第4頁
代理合同范例英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

代理合同范例英文第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisAgreement("Agreement")isenteredintoasof[Date],byandbetween[PrincipalParty]("Principal")and[AgentParty]("Agent"),bothofwhomarehereinreferredtocollectivelyasthe"Parties."

REPRESENTATIONSANDWARRANTIES

1.1.ThePrincipalrepresentsandwarrantsthatitisalegallyincorporatedentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.

1.2.TheAgentrepresentsandwarrantsthatitisalegallyauthorizedindividualorentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.

1.3.ThePrincipalfurtherrepresentsandwarrantsthatitisnotinviolationofanyapplicablelaws,regulations,orindustrystandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisAgreement.

1.4.TheAgentfurtherrepresentsandwarrantsthatitwillactingoodfaithandexerciseduediligenceintheperformanceofitsobligationsunderthisAgreement.

OBLIGATIONS

2.1.ThePrincipalshallprovidetheAgentwiththenecessaryinformation,materials,andsupportrequiredfortheAgenttoperformitsdutiesunderthisAgreement.

2.2.TheAgentshallactasthePrincipal'sagentandshalluseitsbesteffortstopromoteandsellthePrincipal'sproductsorservices.

2.3.TheAgentshallnotrepresentoractonbehalfofanyotherpartythatmaycompetewiththePrincipal.

2.4.TheAgentshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisAgreement.

TERMANDTERMINATION

3.1.ThetermofthisAgreementshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[Duration],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisAgreement.

3.2.EitherPartymayterminatethisAgreementatanytime,withorwithoutcause,uponwrittennoticetotheotherParty.

3.3.UponterminationofthisAgreement,theAgentshallreturnallconfidentialinformationandmaterialsprovidedbythePrincipal.

PAYMENTANDCOMMISSION

4.1.TheAgentshallbeentitledtoreceiveacommissiononsalesgeneratedbytheAgent'sefforts,asagreeduponbythePartiesinwriting.

4.2.PaymentofthecommissionshallbemadetotheAgentwithin[PaymentTerms],followingthesubmissionofavalidinvoicebytheAgent.

4.3.ThePrincipalshallnotbeliableforanytaxesorotherchargesassociatedwiththepaymentofthecommission.

CONFIDENTIALITY

5.1.ThePartiesagreetomaintaintheconfidentialityofallconfidentialinformationdisclosedtothembytheotherPartyduringthetermofthisAgreement.

5.2."ConfidentialInformation"shallmeananyandallinformation,whetherwrittenororal,thatisdisclosedbyonePartytotheotherParty,includingbutnotlimitedtotechnical,financial,business,orotherinformation.

5.3.ThePartiesagreenottouseordisclosetheConfidentialInformationforanypurposeotherthantheperformanceoftheirrespectiveobligationsunderthisAgreement.

INDEMNIFICATION

6.1.ThePrincipalshallindemnifyandholdtheAgentharmlessfromandagainstanyandallclaims,liabilities,losses,damages,andexpenses(includingreasonableattorneys'fees)arisingoutoforinconnectionwiththePrincipal'sbreachofanytermorconditionofthisAgreement.

6.2.TheAgentshallindemnifyandholdthePrincipalharmlessfromandagainstanyandallclaims,liabilities,losses,damages,andexpenses(includingreasonableattorneys'fees)arisingoutoforinconnectionwiththeAgent'sbreachofanytermorconditionofthisAgreement.

LIMITATIONOFLIABILITY

7.1.ThePrincipalshallnotbeliabletotheAgentforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththeperformanceofthisAgreement.

7.2.TheAgentshallnotbeliabletothePrincipalforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththeperformanceofthisAgreement.

ATTACHMENTS

ThefollowingdocumentsareherebyincorporatedintothisAgreementbyreference:

1.TheattachedExhibitA,whichincludesthetermsandconditionsofthecommissionagreement.

2.TheattachedExhibitB,whichincludestheconfidentialityagreement.

INWITNESSWHEREOF,thePartiesheretohaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.

[PrincipalParty]:

By:___________________________

Name:___________________________

Title:___________________________

[AgentParty]:

By:___________________________

Name:___________________________

Title:___________________________

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisAgreement("Agreement")ismadeandenteredintoasof[Date],byandbetween[PrincipalParty]("Principal"),[AgentParty]("Agent"),and[ThirdParty]("ThirdParty"),collectivelyreferredtoasthe"Parties."

REPRESENTATIONSANDWARRANTIES

1.1.ThePrincipalrepresentsandwarrantsthatitisalegallyincorporatedentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.

1.2.TheAgentrepresentsandwarrantsthatitisalegallyauthorizedindividualorentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.

1.3.TheThirdPartyrepresentsandwarrantsthatitisalegallyauthorizedentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.

1.4.ThePrincipalfurtherrepresentsthatitisnotinviolationofanyapplicablelaws,regulations,orindustrystandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisAgreement.

1.5.TheThirdPartyfurtherrepresentsthatitwillactingoodfaithandexerciseduediligenceintheperformanceofitsobligationsunderthisAgreement.

OBLIGATIONS

2.1.ThePrincipalshallprovidetheAgentwiththenecessaryinformation,materials,andsupportrequiredfortheAgenttoperformitsdutiesunderthisAgreement.

2.2.TheAgentshallactasthePrincipal'sagentandshalluseitsbesteffortstopromoteandsellthePrincipal'sproductsorservices.

2.3.TheThirdPartyshallprovideexpertiseandresourcestofacilitatetheAgent'sperformanceandensurethesuccessfulexecutionofthisAgreement.

2.4.TheAgentshallnotrepresentoractonbehalfofanyotherpartythatmaycompetewiththePrincipalortheThirdParty.

TERMANDTERMINATION

3.1.ThetermofthisAgreementshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[Duration],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisAgreement.

3.2.ThePrincipalmayterminatethisAgreementatanytime,withorwithoutcause,uponwrittennoticetotheAgentandtheThirdParty,providedthatthePrincipalshallcompensatetheAgentforanyworkperformedpriortotermination.

3.3.TheAgentortheThirdPartymayterminatethisAgreementupontheoccurrenceofamaterialbreachbytheotherParty,whichisnotcuredwithinareasonabletimeafterwrittennotice.

RIGHTSOFTHEPRINCIPAL

4.1.ThePrincipalshallhavetherighttoapproveanymajordecisionsmadebytheAgentortheThirdPartythatmayaffectthePrincipal'sinterests.

4.2.ThePrincipalshallhavetherighttoreviewandapprovethesalesstrategyandmarketingplandevelopedbytheAgent.

4.3.ThePrincipalshallhavetherighttoreceiveperiodicreportsfromtheAgentandtheThirdPartyontheprogressandperformanceofthisAgreement.

4.4.ThePrincipalshallhavetherighttorequiretheAgentortheThirdPartytoprovideadditionalinformationorresourcestofacilitatethesuccessfulexecutionofthisAgreement.

INTERESTSOFTHEPRINCIPAL

5.1.ThePrincipalshallbenefitfromtheexpertiseandresourcesprovidedbytheThirdPartytoenhancetheeffectivenessoftheAgent'ssalesefforts.

5.2.ThePrincipalshallbenefitfromthestrategicpartnershipbetweentheAgentandtheThirdParty,whichisdesignedtomaximizesalesandmarketpenetration.

5.3.ThePrincipalshallbenefitfromtheincreasedmarketshareandrevenuegeneratedbytheAgent'ssalesefforts,facilitatedbytheThirdParty'ssupport.

OBLIGATIONSOFTHEAGENTANDTHETHIRDPARTY

6.1.TheAgentshalluseitsbesteffortstoachievethesalestargetssetforthinthisAgreement.

6.2.TheAgentshallprovidetimelyandaccuratereportstothePrincipalonitssalesactivitiesandperformance.

6.3.TheThirdPartyshallprovidethenecessarysupportandresourcestotheAgenttoensurethesuccessfulexecutionofthisAgreement.

6.4.TheAgentandtheThirdPartyshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheperformanceoftheirobligationsunderthisAgreement.

LIMITATIONSANDRESTRICTIONS

7.1.TheAgentshallnotengageinanyactivitiesthatmaydamagethePrincipal'sreputationorinterests.

7.2.TheAgentshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofthePrincipaltoanythirdpartywithoutthePrincipal'spriorwrittenconsent.

7.3.TheThirdPartyshallnotuseanyconfidentialinformationofthePrincipalforanypurposeotherthantheperformanceofthisAgreement.

7.4.TheAgentandtheThirdPartyshallnotenterintoanyagreementthatconflictswiththetermsofthisAgreement.

INDEMNIFICATION

8.1.ThePrincipalshallindemnifyandholdtheAgentandtheThirdPartyharmlessfromandagainstanyandallclaims,liabilities,losses,damages,andexpenses(includingreasonableattorneys'fees)arisingoutoforinconnectionwiththePrincipal'sbreachofanytermorconditionofthisAgreement.

8.2.TheAgentshallindemnifyandholdthePrincipalandtheThirdPartyharmlessfromandagainstanyandallclaims,liabilities,losses,damages,andexpenses(includingreasonableattorneys'fees)arisingoutoforinconnectionwiththeAgent'sortheThirdParty'sbreachofanytermorconditionofthisAgreement.

LIMITATIONOFLIABILITY

9.1.ThePrincipalshallnotbeliabletotheAgentortheThirdPartyforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththeperformanceofthisAgreement.

9.2.TheAgentshallnotbeliabletothePrincipalortheThirdPartyforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththeperformanceofthisAgreement.

ATTACHMENTS

ThefollowingdocumentsareherebyincorporatedintothisAgreementbyreference:

1.TheattachedExhibitA,whichincludesthetermsandconditionsofthecommissionagreement.

2.TheattachedExhibitB,whichincludestheconfidentialityagreement.

SUMMARY

TheinclusionoftheThirdPartyinthisAgreementservestoenhancethePrincipal'scompetitiveadvantagebyleveragingtheexpertiseandresourcesofboththeAgentandtheThirdParty.ThisarrangementallowsthePrincipaltofocusonitscorebusinessactivitieswhilebenefitingfromthecollaborativeeffortsoftheAgentandtheThirdParty.ThePrincipal'srightsandinterestsareprioritizedthroughoutthisAgreement,ensuringthatthePrincipalmaintainscontroloverkeydecisionsandbenefitsfromincreasedsalesandmarketshare.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisAgreement("Agreement")ismadeandenteredintoasof[Date],byandbetween[PrincipalParty]("Principal"),[AgentParty]("Agent"),and[ThirdParty]("ThirdParty"),collectivelyreferredtoasthe"Parties."

REPRESENTATIONSANDWARRANTIES

1.1.ThePrincipalrepresentsandwarrantsthatitisalegallyincorporatedentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.

1.2.TheAgentrepresentsandwarrantsthatitisalegallyauthorizedindividualorentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.

1.3.TheThirdPartyrepresentsandwarrantsthatitisalegallyauthorizedentitywiththeauthoritytoenterintothisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.

1.4.ThePrincipalfurtherrepresentsthatitisnotinviolationofanyapplicablelaws,regulations,orindustrystandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisAgreement.

1.5.TheThirdPartyfurtherrepresentsthatitwillactingoodfaithandexerciseduediligenceintheperformanceofitsobligationsunderthisAgreement.

OBLIGATIONS

2.1.ThePrincipalshallprovidetheAgentwiththenecessaryinformation,materials,andsupportrequiredfortheAgenttoperformitsdutiesunderthisAgreement.

2.2.TheAgentshallactasthePrincipal'sagentandshalluseitsbesteffortstopromoteandsellthePrincipal'sproductsorservices.

2.3.TheThirdPartyshallprovideadditionalservicesorresourcestotheAgenttoenhanceitsabilitytoperformitsdutieseffectively.

TERMANDTERMINATION

3.1.ThetermofthisAgreementshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[Duration],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisAgreement.

3.2.TheAgentmayterminatethisAgreementatanytime,withorwithoutcause,uponwrittennoticetothePrincipalandtheThirdParty,providedthattheAgentshallhavetheopportunitytofulfillitscontractualobligations.

3.3.ThePrincipalortheThirdPartymayterminatethisAgreementupontheoccurrenceofamaterialbreachbytheAgent,whichisnotcuredwithinareasonabletimeafterwrittennotice.

RIGHTSOFTHEAGENT

4.1.TheAgentshallhavetherighttonegotiateandagreeuponthetermsoftheadditionalservicesorresourcesprovidedbytheThirdParty.

4.2.TheAgentshallhavetherighttoreceiveperiodicreportsfromthePrincipalandtheThirdPartyontheprogressandperformanceofthisAgreement.

4.3.TheAgentshallhavetherighttorequestadditionalsupportorresourcesfromthePrincipalortheThirdPartytoensurethesuccessfulexecutionofthisAgreement.

INTERESTSOFTHEAGENT

5.1.TheAgentshallbenefitfromtheenhancedsalesopportunitiesandmarketaccessprovidedbythecollaborationwiththeThirdParty.

5.2.TheAgentshallbenefitfromtheincreasedprofitabilityduetotheadditionalservicesorresourcesofferedbytheThirdParty.

5.3.TheAgentshallbenefitfromtheimprovedreputationandcustomersatisfactionresultingfromtheenhancedperformanceunderthisAgreement.

OBLIGATIONSOFTHEPRINCIPALANDTHETHIRDPARTY

6.1.ThePrincipalshallfulfillitsobligationstoprovidetheAgentwiththenecessaryinformation,materials,andsupportasagreeduponinthisAgreement.

6.2.ThePrincipalshallnotdiscloseanyconfidentialinformationoftheAgentortheThirdPartywithoutthepriorwrittenconsentoftheAgentortheThirdParty.

6.3.TheThirdPartyshallprovidetheadditionalservicesorresourcestotheAgentinatimelyandeffectivemanner.

6.4.ThePrincipalandtheThirdPartyshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheperformanceoftheirobligationsunderthisAgreement.

LIMITATIONSANDRESTRICTIONS

7.1.ThePrincipalshallnotimposeanyunnecessaryrestrictionsontheAgent'sabilitytoperformitsdutiesunderthisAgreement.

7.2.ThePrincipalshallnotunreasonablywithholdapprovaloraccesstonecessaryinformationorresources.

7.3.TheThirdPartyshallnotuseanyconfidentialinformationoftheAgentorthePrincipalforanypurposeotherthantheperformanceofthisAgreement.

7.4.ThePrincipalandtheThirdPartyshallnotenterintoanyagreementthatmayconflictwiththerightsorinterestsoftheAgent.

INDEMNIFICATION

8.1.TheAgentshallindemnifyandholdthePrincipalandtheThirdPartyharmlessfromandagainstanyandallclaims,liabilities,losses,damages,andexpenses(includingreasonableattorneys'fees)arisingoutoforinconnectionwiththeAgent'sbreach

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論