2024中考英語熱點話題 北京冬奧會英語知識考點集錦_第1頁
2024中考英語熱點話題 北京冬奧會英語知識考點集錦_第2頁
2024中考英語熱點話題 北京冬奧會英語知識考點集錦_第3頁
2024中考英語熱點話題 北京冬奧會英語知識考點集錦_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2024中考英語熱點話題:北京冬奧會英語知識考

點集錦

themottoofBeijing2022主題口號

"TogetherfbraSharedFuture"istheofficialmottooftheOlympic

andParalympicWinterGamesBeijing2022.Themottorepresentsthe

poweroftheGamestoovercomeglobalchallengesasacommunity,

withasharedfuturefbrhumankind.

奧運主題口號是奧運會重要的標(biāo)志性核心內(nèi)容。北京2022年冬奧

會和冬殘奧會主題口號——“一起向未來”!中國向世界發(fā)出的誠

摯邀約,在奧林匹克精神的感召下,與世界人民攜手共進(jìn)、守望

相助、共創(chuàng)美好未來。

motto:主題口號;格言

WinterParalympicGames:冬季殘疾人奧林匹克運動會

北京2022年冬奧會會徽:冬夢

WinterDream-

TheinspirationoftheemblemdesigncomesfromtheChinese

characterforwinter一"冬Astylised,calligraphicrenditionofthe

Chinesecharacter,whichinfusesChineseculturewithcontemporary

artisticelements,projectsanewimageofChinainanewera,

demonstratingthecountryscommitmenttoasuccessfulWinterGames.

ItalsoheraldstherealisationofChinasWinterOlympicDream,

namely,toencouragemoreChinesepeopletotakepartinwintersports,

tobuildChinaintoasportingpower,andtopromotewintersportsand

theOlympicMovementaroundtheworld.

會徽以漢字“冬”為靈感來源,運用中國書法的藝術(shù)形態(tài),將厚重的

東方文化底蘊與國際化的現(xiàn)代風(fēng)格融為一體,呈現(xiàn)出新時代的中

國新形象、新夢想,傳遞出新時代中國為辦好北京冬奧會,圓冬

奧之夢,實現(xiàn)“三億人參與冰雪運動”目標(biāo),圓體育強(qiáng)國之夢,推

動世界冰雪運動發(fā)展,為國際奧林匹克運動做出新貢獻(xiàn)的不懈努

力和美好追求。

Theupperpartoftheemblemresemblesaskateranditslowerparta

skier.Theribbon-likemotifinbetween,fullofrhythm,standsforthe

hostcountrysrollingmountains,Gamesvenues,skicoursesand

skatingtracks.Theribbons,asartisticallyexpressedintheemblem,

giveatouchoffestivityandareanindicationthattheGamescoincide

withthecelebrationsoftheChineseNewYear.

會徽圖形上半部分展現(xiàn)滑冰運動員的造型,下半部分表現(xiàn)滑雪運

動員的英姿。中間舞動的線條流暢且充滿韻律,代表舉辦地起伏

的山巒、賽場、冰雪滑道和節(jié)日飄舞的絲帶,為會徽增添了節(jié)日

喜慶的視覺感受,也象征著北京冬奧會將在中國春節(jié)期間舉行。

Theemblemsprimarycolourofbluerepresentsdreamsandthefuture,

aswellasthepurityoficeandsnow.Thecoloursofredandyellow,

whichdrawonthoseofChinasNationalFlag,representpassion,youth

andvigour.

會徽以藍(lán)色為主色調(diào),寓意夢想與未來,以及冰雪的明亮純潔。

紅黃兩色源自中國國旗,代表運動的激情、青春與活力。

Thepresentationofthewords“Beijing2022”,anodtotheartof

Chinesecalligraphyandpaper-cutting,addstotheharmonyofthe

entireemblem.

在“BEIJING2022”字體的形態(tài)上汲取了中國書法與剪紙的特點,

增強(qiáng)了字體的文化內(nèi)涵和表現(xiàn)力,也體現(xiàn)了與會徽圖形的整體感

和統(tǒng)一性。

冰墩墩

BingDwenDwen

冰墩墩的原型來自大熊貓,是來自未來的冰雪運動專家。

Itsacartoonimageofapandawearingaspacesuit.Itlookslikea

wintersportsathletefromthefuture.

這是一個穿著宇航服的熊貓的卡通形象。它看起來像來自未來的

冬季運動運動員。

"Bing"means"ice"inChinese,whichisasymbolofwinter

sports."Dwen"suggestshealth.uDwenDwen"givestheimageamore

friendlyfeel.Altogether,"BingDwenDwenMshowsthespiritofthe

Olympics,includingastrongmindandahealthybody.

“冰”在漢語中是“冰”的意思,是冬季運動的象征?!岸铡卑凳窘】怠?/p>

“墩墩”給了更友好的形象??傊?,"冰墩墩'’展示了奧林匹克精

神,包括強(qiáng)壯的頭腦和健康的身體。

雪容融

ShueyRhonRhon

Itlookslikearedlanternhangingonhomesandstreetstocelebrate

ChineseNewYear.Onitsheadarepapercutsofpigeonsintheshape

oftheTempleofHeaven.

它看起來像掛在家里和街上的慶祝中國新年的紅燈籠。它的頭上

是天壇形狀的鴿子剪紙。

"Shuey”means"snow"inChinese."RhonRhon"aretwodifferent

Chinesecharacterswiththesamepronunciation.Themascot,"Shuey

RhonRhon”,symbolizescommunicationamongdifferentcultures.

“Shuey”在漢語中是“雪”的意思?!叭萑凇笔莾蓚€發(fā)音相同的不同漢

字。吉祥物雪容融象征著不同文化之間的交流。

competitionvenues比賽場館

Atthe2022WinterOlympics,Thereare12competitionvenuesintotal.

Thecompetitionvenuesarespreadacrossthreedifferentzones:Beijing,

YanqingandZhangjiakou.

北京2022年冬奧會將在北京、延慶、張家口3個賽區(qū)布局12個

競賽場館。

Olympicmedal獎牌設(shè)計

Themedalswhichmeanstogetherness,inspiredbyyubi,acircular

Chinesejadeartifactdatingback5,000years

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論