




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
韓國漢語學(xué)習(xí)者發(fā)音難點的原因分析及解決方案
作者:王浩
來源:《東方教育》2016年第13期
摘要:隨著中韓兩國關(guān)系的發(fā)展,兩國政治、經(jīng)濟、文化方面的交流也越來越密切,學(xué)習(xí)漢語的中國人也越來越多。韓語與漢語分屬不同的語系,語音體系差異較大,因此漢語發(fā)音是以韓語為母語的韓國人學(xué)習(xí)漢語的難點。都知道韓國人學(xué)習(xí)漢語時發(fā)音是難點,但究竟難在什么地方,這些點又為什么會成為韓國人學(xué)習(xí)漢語發(fā)音時的難點,針對這些發(fā)音難點的解決方案又是什么,對于這些問題,迄今為止,還沒有具體的、系統(tǒng)的研究成果出現(xiàn)。本文試圖從對初學(xué)漢語韓國人的發(fā)音調(diào)查中總結(jié)確定出韓國人學(xué)習(xí)漢語時的發(fā)音難點,分析其成因,并提出有針對性的解決方案。
關(guān)鍵詞:韓國漢語學(xué)習(xí)者;發(fā)音難點;原因分析;解決方案
1.序論
韓語與漢語分屬不同的語系,語言差異較大,其音韻體系也存在較大的差異,因此韓國人在學(xué)習(xí)漢語時發(fā)音是學(xué)習(xí)的重點同時也是學(xué)習(xí)的難點。厘清韓國人學(xué)習(xí)漢語的發(fā)音難點,分析其成因,并提出有針對性的解決方案,將會給從事針對韓國人的漢語教學(xué)者及韓國人漢語學(xué)習(xí)者帶來較大的幫助。
對韓國漢語初學(xué)者發(fā)音難點的確定主要通過調(diào)查進行。本文通過問卷對25名韓國漢語初學(xué)者進行了調(diào)查。通過調(diào)查結(jié)果確定韓國漢語初學(xué)者的發(fā)音難點。
對韓國漢語初學(xué)者發(fā)音難點的原因分析主要從音系學(xué)理論、中韓兩語言的語音體系差異、韓國人對語音的感知特點等方面進行。
針對發(fā)音難點提出的解決辦法主要依據(jù)以上分析出的發(fā)音難點成因。
一、本論
2.1韓國漢語學(xué)習(xí)者的發(fā)音難點調(diào)查
本文以25名在華韓國留學(xué)生為調(diào)查對象對韓國漢語初學(xué)者的發(fā)音難點進行了調(diào)查,此25名被調(diào)查者學(xué)習(xí)漢語的時間均在半年以內(nèi)。表1、表2中發(fā)音字母后面括號中的數(shù)字為認為此發(fā)音有難度的調(diào)查對象人數(shù)。
由表2可知韻母中韓國漢語學(xué)習(xí)者的發(fā)音難點如下:1.單韻母中的“-i[?][?],o,e,er,ü”為發(fā)音難點;2.復(fù)元音韻母中的“ai,ei,ao,ou,iao,iou,uai,uei”為發(fā)音難點。c.帶鼻音韻母中的“ün”為發(fā)音難點。
2.1韓國漢語學(xué)習(xí)者韻母中發(fā)音難點的原因分析及解決方案
本節(jié)將對2.1中調(diào)查出的韓國漢語初學(xué)者發(fā)音難點的成因進行分析并提出有針對性的解決方案,以期能為教授韓國人漢語發(fā)音的教師及學(xué)習(xí)漢語發(fā)音的韓國人提供幫助。
2.2.1聲母中的發(fā)音難點原因及解決方案
根據(jù)2.1中的調(diào)查結(jié)果,韻母中舌尖后音“zh,ch,sh,r”,舌面音“j,q,x”,邊音“l(fā)”為發(fā)音難點。
(1)舌尖后音“zh,ch,sh,r”
“zh,ch,sh,r”從發(fā)音位置來看均是舌尖后音,即日常生活中所說的翹舌音?,F(xiàn)代韓語語音體系中沒有舌尖后音。眾所周知,學(xué)習(xí)外語時,母語語音體系中沒有的音往往是發(fā)起來比較困難的音。因此舌尖后音“zh,ch,sh,r”對韓國人來說是比較困難的一組音。
a.“zh,ch”
“zh,ch”在漢語語音體系中均為后尖后音、清音、塞擦音,兩音的唯一區(qū)別在于送氣與否?!扒逡簟?、“塞擦”、“送氣”這些概念韓語中都有,并不會造成困難。因此致使“zh,ch”成為發(fā)音難點的因素只在于發(fā)音位置“舌尖后”?,F(xiàn)代韓語語音體系中沒有舌尖后音,也就是說現(xiàn)代韓語中沒有我們?nèi)粘I钪兴Uf的翹舌音或卷舌音。因此舌尖后音“zh,ch”的翹舌動作對韓國人來說是比較困難的。
b.“sh,r”
“sh,r”在漢語語音體系中均為后尖后音、擦音,唯一的區(qū)別在于是清音還是濁音。“sh”為清音,“r”為濁音?!扒鍧帷?、“擦音”、“送氣”這些概念韓語中都有,并不會造成困難。因此致使“sh,r”成為發(fā)音難點的因素也在于發(fā)音位置“舌尖后”?,F(xiàn)代韓語語音體系中沒有舌尖后音,也就是說現(xiàn)代韓語體系中沒有日常生活中我們所常說的翹舌音或卷舌音。因此舌尖后音的翹舌動作對于韓國人來說比較困難。
要想幫助韓國漢語初學(xué)者學(xué)好舌尖后音“zh,ch,sh,r”,最根本的解決方法就在于讓這些學(xué)習(xí)者多做舌頭向后翹或卷的動作,每天都有意識地練習(xí)一段時間。等經(jīng)過一段時間的認真練習(xí),舌頭習(xí)慣了翹或卷的動作,并比較靈活之后,自然而然就能發(fā)好漢語中的舌尖后音“zh,ch,sh,r”。
(2)舌面音“j,q,x”
漢語中的“j,q,x”均為舌面輔音,而韓語語音體系中并沒有舌面輔音,因此漢語的舌面輔音“j,q,x”的發(fā)音對韓國漢語初學(xué)者來說比較困難。韓語中雖然沒有舌面輔音,但在具體的語音條件下卻有舌面音化現(xiàn)象,因此可以借助韓語中的舌面音化現(xiàn)象來幫助韓國漢語初學(xué)者練習(xí)“j,q,x”的發(fā)音。韓語中輔音“?,?,?,?,?”后遇到元音“?”時分別組成的章節(jié)“?,?,?,?,?”中“?,?,?,?,?”的發(fā)音就與漢語舌面輔音“j,q,x”的發(fā)音相同。
(3)邊音“l(fā)”
韓國人發(fā)漢語的邊音“l(fā)”時,很容易發(fā)成韓語的閃音“?”。其原因在于漢語中的邊音“l(fā)”與韓語中的閃音“?”發(fā)音位置相同,且均是舌尖音、濁音。兩音的唯一區(qū)別只在于發(fā)音方法不同。漢語的“l(fā)”為邊音,發(fā)音時舌尖抵住上齒齦,軟腭上升堵住通往鼻腔的氣流,通往鼻腔的氣流振動聲帶,從舌頭兩邊通過。而韓語的“?”則為閃音,發(fā)音時,軟腭上升堵住通往鼻腔的氣流,舌尖在通往口腔氣流的沖擊下彈一下上齒齦并迅速撤回。由發(fā)音動作可知,漢語邊音“l(fā)”與韓語閃音“?”在發(fā)音時的區(qū)別僅在于舌尖是抵住上齒齦還是彈擊上齒齦。因此,要想幫韓國漢語初學(xué)者學(xué)好漢語的邊音“l(fā)”,只需讓其注意在發(fā)邊音“l(fā)”的過程中舌尖不能動,靜靜地抵住上齒齦直至發(fā)音完成即可。
2.2.2韻母中的發(fā)音難點原因及解決方案
根據(jù)2.1中的調(diào)查結(jié)果,韻母中,單韻母“-i[?][?],o,e,er,ü”,復(fù)元音韻母“ai,ei,ao,ou,iao,iou,uai,uei”,帶鼻音韻母“ün”是發(fā)音難點。
(1)單韻母“-i[?][?],o,e,er,ü”
a.-i[?][?]
漢語拼方案中把舌尖前、高、不圓唇元音“-i[?]”,舌尖后、高、不圓唇元音“-i[?]”,及舌面、前、高、不圓唇元音“i”統(tǒng)一用一個音位字母“i”表示?!?i[?]”只出現(xiàn)在“z,c,s”之后,“-i[?]”則只出現(xiàn)在“zh,ch,sh,r”的之后。因為它們出現(xiàn)的條件彼此不同,因此以漢語為母語的人不會混淆,甚至?xí)J為是相同的音。但初學(xué)漢語的韓國人在學(xué)習(xí)“-i[?][?]”時,則應(yīng)該把“-i[?][?]”單獨拿出來學(xué)。
學(xué)習(xí)“-i[?]”的發(fā)音時,韓國人很容易把舌尖前、高、不圓唇元音“-i[?]”發(fā)為韓語的中、高、不圓唇元音“?”,因為“-i[?]”和“?”的開口度及唇形完全一致,只是兩者的舌位前后位置不同。“-i[?]”為前元音,而“?”為中元音。因此在教授韓國人“-i[?]”的發(fā)音時,需要特別向其說明“-i[?]”與“?”的開口度及唇形都相同,只是“-i[?]”是前元音,發(fā)音時舌尖要頂住下齒背。
韓國漢語初學(xué)者學(xué)習(xí)“-i[?]”的發(fā)音時則比較困難,因為“-i[?]”只出現(xiàn)在舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”后,韓國人本來發(fā)舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”就困難,舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”后再加上一個韓語中沒有的舌尖后元音“-i[?]”就更困難了。“-i[?]”為舌尖后、高、不圓唇元音,且不能自成音節(jié),只能依附于舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”而存在。因此在教授韓國人舌尖后元音“-i[?]”時要向其說明“-i[?]”只在舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”后出現(xiàn),且依賴于“zh,ch,sh,r”存在,不能自成音節(jié)。這樣在練習(xí)好舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”后,“-i[?]”的發(fā)音也就很容易發(fā)出來了。
b.“o”
韓國人發(fā)漢語的單韻母“o”時,不是難發(fā)出來,而是容易發(fā)不準確、發(fā)不地道,而發(fā)成韓語的單元音“?”。韓語的“?”與漢語的“o”從理論上來說是開口度、舌位及嘴唇狀態(tài)都一致的后元音、半高元音、圓唇元音[o]。但實際發(fā)音時,韓語的“?”和漢語的“o”的圓唇程度并不一樣,韓語“?”的圓唇程度是和國際音標[o]一樣大,而漢語“o”在發(fā)音時只是嘴唇略圓,圓唇程度比韓語的“?”要小一些1。
因此要解決韓國人學(xué)習(xí)單韻母“o”時發(fā)音容易不標準的問題,只需向其強調(diào)漢語的“o”與韓語的“?”開口度、舌位前后位置都一致,且都是圓唇,只是漢語“o”的圓唇程度比韓語的“?”要小一些即可。
c.“e”
韓國人學(xué)習(xí)漢語發(fā)音時,容易把漢語的“e”發(fā)為韓語的“?”。其原因在于兩音相似,都是半高元音、不圓唇元音,只是舌頭的前后位置不同。漢語的“e”為后元音,而韓語的“?”是中元音。因此要解決韓國人學(xué)習(xí)漢語“e”時容易發(fā)音不準的問題,只需向其說明漢語“e”和韓語“?”的開口度,唇形都一致,只是漢語的“e”要發(fā)為后元音即可。
d.“er”
“er”在漢語中為卷舌、央、中、不圓唇元音,帶有卷舌色彩,亦稱卷舌元音。韓語語音系統(tǒng)中,不管是元音還是輔音,都沒有卷舌音,卷舌或翹舌動作對初學(xué)漢語發(fā)音的韓國人來說比較困難。因此,卷舌元音“er”也就成了初學(xué)漢語發(fā)音的韓國人一個比較困難的音。要解決這樣的問題只能像解決卷舌輔音“zh,ch,sh,r”那樣,多做舌頭向后翹或卷的動作,每天有意識地練習(xí)一段時間。等經(jīng)過一段時間的練習(xí),舌頭習(xí)慣了翹或卷的動作,比較靈活后,自然而然就能發(fā)好卷舌“er”。
e.“ü”
初學(xué)漢語的韓國人在發(fā)單韻母“ü”時,容易將其發(fā)為韓語元音“?”。理論上來說漢語“ü”和韓語“?”在開口度、舌頭前后位置、嘴唇形狀方面都是一致的,都是前元音、高元音、圓唇元音。但韓國人在發(fā)“?”時,一般都要末尾拖出一個尾音[i],即除阻階段也要發(fā)音。而漢語的“ü”在除阻階段是不發(fā)音的。因此,要解決初學(xué)漢語的韓國人發(fā)“ü”時容易帶出尾音[i]的問題,只需向其強調(diào)“ü”在除阻階段不發(fā)音,即把攏圓的唇形收回時不發(fā)音即可。
(2)復(fù)合韻母“ai,ei,ao,ou,iao,iou,uai,uei”
二合元音、三合元音“ai,ei,ao,ou,iao,iou,uai,uei”成為韓國漢語初學(xué)者發(fā)音難點的原因在于韓語語音體系中沒有類似的復(fù)合元音。
a.“ai,ei,ao,ou”
二合元音“ai,ei,ao,ou”用國際音標表示的話分別是[ɑi]、[ei]、[ɑu]、[ou]?!癮i、ei、ao、ou”之所以會成為韓國漢語學(xué)習(xí)者的發(fā)音難點,其原因在韓語語音體系中沒有類似的復(fù)合元音。因此韓國人在發(fā)這些復(fù)合元音時容易把組成二合元音的兩個單元音讀得比較孤立,不讀成整體而讀成兩個獨立的音節(jié)。初學(xué)漢語發(fā)音的韓國人在讀分別由[ɑ]和[i]、[e]和[i]、[ɑ]和[u]、[o]和[u]復(fù)合而成的二合元音[ɑi]、[ei]、[ɑu]、[ou]時,往往讀成“??”、“??”、“??”、“??”,即讀成兩個音節(jié),而不讀成一個整體音節(jié)。要解決此問題,只需向其強調(diào)“ai,ei,ao,ou”雖然是由單韻母復(fù)合而來,但現(xiàn)在“ai,ei,ao,ou”已分別是獨立的單音節(jié),要讀成一個整體即可。
b.“iao,iou,uai,uei”
三合元音“iao,iou,uai,uei”成為韓國漢語初學(xué)者發(fā)音難點的原因與“ai,ei,ao,ou”成為發(fā)音難點的原因一致,即容易受母語韓語的影響把“iao,iou,uai,uei”中包含的二合元音“ai,ei,ao,ou”讀成兩個音節(jié),同時“i”還要復(fù)合進去組成三合元音,因此就顯得更加復(fù)雜了。欲解決此問題也只需向其強調(diào)“ai,ei,ao,ou”已分別是獨立的單音節(jié),要讀成一個整體,且“i”復(fù)合進去組成三合元音后,“iao,iou,uai,uei”也要讀成一個整體即可。
(3)帶鼻音韻母“ün”
帶鼻音單純“ün”之所以會成為韓國漢語初學(xué)者的發(fā)音難點,其根源在于組成韻母“ün”的單韻母“ü”。如上文分析“ü”成為發(fā)音難點的原因時所說,韓國人發(fā)“ü”時容易受母語的影響而在除阻階段發(fā)音帶出尾音[i]。這個除阻階段帶出的尾音[i]容易導(dǎo)致韓國人“ü”的發(fā)音不標準,“ü”的發(fā)音不準也就容易導(dǎo)致帶鼻音韻母“ün”的發(fā)音不準。要解決此問題,只需如上文所說把“ü”發(fā)標準即可。
2.結(jié)論
本文調(diào)查總結(jié)出了韓國漢語初學(xué)者的發(fā)音難點,分析了其成因,并給出了解決這些發(fā)音難點的方法。綜合全文內(nèi)容,結(jié)論如下:
1.對初學(xué)漢語的韓國人來說,聲母中舌尖后音“zh,ch,sh,r”,舌面音“j,q,x”,邊音“l(fā)”是發(fā)音難點;韻母中單韻母“-i[?][?],o,e,er,ü”,復(fù)元音韻母“ai,ei,ao,ou,iao,iou,uai,uei”,帶鼻音韻母“ün”是發(fā)音難點。
2.聲母中舌尖后音“zh,ch,sh,r”成為韓國漢語學(xué)習(xí)者發(fā)音難點的原因在于現(xiàn)代韓語語音體系中沒有舌尖后音,即沒有我們?nèi)粘I钪兴Uf的翹舌音或卷舌音,舌尖后音的翹舌動作對于韓國人來說比較困難。其解決方法于讓這些學(xué)習(xí)者多做舌頭向后翹或卷的動作,每天都有意識地練習(xí),等舌頭習(xí)慣了翹或卷的動作,并比較靈活之后,自然而然就能發(fā)好舌尖后音“zh,ch,sh,r”。
3.聲母中舌面音“j,q,x”成為韓國漢語學(xué)習(xí)者發(fā)音難點的原因在于韓語語音體系中沒有舌面輔音??梢越柚n語中的舌面音化現(xiàn)象來幫助初學(xué)漢語的韓國人來練習(xí)“j,q,x”的發(fā)音。
4.聲母中邊音“l(fā)”成為韓國漢語學(xué)習(xí)者發(fā)音難點的原因在于韓國人發(fā)漢語中的邊音“l(fā)”時很容易發(fā)成韓語的閃音“?”。其解決辦法為向其強調(diào)發(fā)邊音“l(fā)”的過程中舌尖要抵住上齒齦不動。
5.單韻母“-i[?]”成為發(fā)音難點的原因在于韓國人很容易把舌尖前、高、不圓唇元音“-i[?]”發(fā)為韓語的中、高、不圓唇元音“?”。其解決辦法為向其強調(diào)“-i[?]”是前元音、不是中元音,發(fā)音時舌尖要抵住下齒背。
6.單韻母“-i[?]”成為發(fā)音難點,是因為韓國人本就不善于發(fā)翹舌的舌尖后音,而“-i[?]”作為舌尖后元音,不能自成音節(jié),且還要依附于舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”而存在。只有先把舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”練好,依附于其存在的舌尖后元音“-i[?]”才能發(fā)好。
7.韓國人發(fā)單韻母“o”時容易發(fā)不準確的原因在于容易把漢語的“o”發(fā)為韓語的“?”。其二者的差別在于漢語“o”比韓語“?”的圓唇程度要小一些。解決此問題的方法在于向其說明漢語“o”和韓語“?”圓唇的程度差異。
8.韓國人容易把漢語“e”發(fā)為韓語“?”的原因在于兩音極為相似,只是舌頭的前后位置不同。漢語“e”為后元音,而韓語“?”是中元音。解決此問題的方法在于向其說明漢
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 古建門樓租賃合同
- 分項工程勞務(wù)分包合同
- 基坑噴錨支護勞務(wù)分包合同
- 建實務(wù)招標與合同管理知識點
- 私人教練健身指導(dǎo)服務(wù)合同與免責條款
- 產(chǎn)品銷售服務(wù)合同
- 個人林地承包合同
- 北京平安普惠合同
- 石子黃沙購銷合同
- 《第14課 循環(huán)結(jié)構(gòu)(二)》教學(xué)設(shè)計教學(xué)反思-2023-2024學(xué)年小學(xué)信息技術(shù)浙教版23五年級下冊
- 因公出國(境)管理辦法
- 別讓心態(tài)毀了你:受益一生的情緒掌控法
- 電梯控制技術(shù)PPT完整全套教學(xué)課件
- 甲狀腺旁腺分泌的激素及功能
- 中央財政成品油價格調(diào)整對漁業(yè)補助資金項目實施方案
- PFMEA模板完整版文檔
- 論生產(chǎn)安全對于家庭的重要性
- 風(fēng)力發(fā)電變槳系統(tǒng)外文翻譯
- 教學(xué)能力比賽決賽 《英語》教案
- ECMO IABP完整版可編輯
- 離婚糾紛證據(jù)清單
評論
0/150
提交評論