2024年版專業(yè)翻譯服務協(xié)議模板版_第1頁
2024年版專業(yè)翻譯服務協(xié)議模板版_第2頁
2024年版專業(yè)翻譯服務協(xié)議模板版_第3頁
2024年版專業(yè)翻譯服務協(xié)議模板版_第4頁
2024年版專業(yè)翻譯服務協(xié)議模板版_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

2024年版專業(yè)翻譯服務協(xié)議模板版A版本合同目錄一覽第一條協(xié)議定義1.1定義1.2雙方1.3服務第二條服務范圍與內容2.1服務范圍2.2服務內容2.3服務標準第三條翻譯質量3.1準確性3.2時效性3.3保密性第四條服務時間4.1開始時間4.2結束時間第五條費用與支付5.1費用5.2支付方式5.3支付時間第六條雙方責任6.1甲方責任6.2乙方責任第七條違約責任7.1違約行為7.2違約責任第八條爭議解決8.1協(xié)商解決8.2調解解決8.3法律途徑第九條合同的變更與解除9.1變更條件9.2解除條件第十條合同的終止10.1終止條件10.2終止后果第十一條保密條款11.1保密內容11.2保密期限11.3泄露后果第十二條知識產權12.1知識產權歸屬12.2使用權第十三條不可抗力13.1不可抗力定義13.2不可抗力后果第十四條合同效力14.1合同生效14.2合同失效第一部分:合同如下:第一條協(xié)議定義1.1本協(xié)議是指甲方(需求方)與乙方(翻譯服務方)之間就翻譯服務事項達成的一致協(xié)議。1.2甲方是指需要乙方提供翻譯服務的個人或組織。1.3乙方是指根據(jù)甲方的要求提供翻譯服務的個人或組織。1.4服務是指乙方根據(jù)甲方的要求,將甲方的文件、資料、網頁等內容從一種語言翻譯成另一種語言的行為。第二條服務范圍與內容2.1服務范圍包括筆譯、口譯、網站和軟件本地化、多媒體和文檔翻譯等。2.2服務內容具體包括但不限于:技術文檔、產品手冊、網站內容、會議翻譯、培訓課程等。2.3服務標準:乙方應按照甲方的要求,提供準確、清晰、符合專業(yè)術語的翻譯成果,并保證翻譯質量符合甲方的要求。第三條翻譯質量3.1準確性:乙方應確保翻譯成果的準確性,不得出現(xiàn)重大誤解、錯誤。3.2時效性:乙方應按照甲方的要求,按時完成翻譯任務。3.3保密性:乙方應對甲方的所有資料和信息予以保密,不得向任何第三方泄露。第四條服務時間4.1開始時間:本協(xié)議簽訂后,乙方向甲方提交首份翻譯成果的時間。4.2結束時間:按照甲方的要求,乙方完成所有翻譯任務的時間。第五條費用與支付5.1費用:乙方向甲方提供的翻譯服務,甲方應按約定的價格支付乙方的服務費用。5.2支付方式:甲方可以通過銀行轉賬、等方式支付乙方服務費用。5.3支付時間:甲方應在本協(xié)議簽訂后的七個工作日內支付乙方服務費用。第六條雙方責任6.1甲方責任:甲方應向乙方提供完整的翻譯需求,包括原文、目標語言、交稿時間等,并按照約定支付乙方服務費用。6.2乙方責任:乙方應按照甲方的要求,提供高質量的翻譯服務,并按時完成翻譯任務。第七條違約責任7.1違約行為:包括但不限于乙方未按時完成翻譯任務,或翻譯質量不符合約定等。7.2違約責任:違約方應向守約方支付違約金,違約金為合同金額的10%。同時,守約方有權解除本協(xié)議,并要求違約方賠償因此造成的一切損失。第八條爭議解決8.1雙方應友好協(xié)商解決本協(xié)議履行過程中發(fā)生的任何爭議。8.2如協(xié)商不成,任何一方均可向乙方所在地的人民法院提起訴訟。8.3訴訟費用由敗訴方承擔。第九條合同的變更與解除9.1甲乙雙方同意,本協(xié)議的變更或解除應書面簽署,并經雙方確認。9.2變更或解除本協(xié)議不得影響乙方已按照本協(xié)議承擔的義務和責任。第十條合同的終止10.1本協(xié)議終止的條件如下:10.1.1雙方達成終止協(xié)議的書面一致意見;10.1.2雙方未能就爭議解決達成一致,且已提起訴訟;10.1.3乙方嚴重違約,甲方有權立即終止本協(xié)議。10.2本協(xié)議終止后,乙方應立即停止提供服務,并按照甲方的要求歸還所有與服務相關的資料。第十一條保密條款11.1乙方應對在提供翻譯服務過程中獲得的甲方商業(yè)秘密、技術秘密、市場信息等保密信息予以保密。11.2保密期限自本協(xié)議簽訂之日起算,至本協(xié)議終止或解除之日止。11.3如乙方違反保密義務,乙方應向甲方支付違約金,違約金為泄露信息所造成損失的賠償金額。第十二條知識產權12.1翻譯成果的知識產權歸甲方所有。12.2乙方不得以任何形式侵犯甲方的知識產權。第十三條不可抗力13.1不可抗力是指不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況,包括但不限于自然災害、社會事件等。13.2因不可抗力導致乙方不能履行或部分履行本協(xié)議的,乙方應立即通知甲方,并盡最大努力克服不可抗力影響。13.3因不可抗力導致本協(xié)議無法履行,雙方互不承擔違約責任。第十四條合同效力14.1本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。14.2本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。第二部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件1:翻譯需求說明書詳細說明甲方的翻譯需求,包括原文、目標語言、交稿時間、專業(yè)領域、術語表等。附件2:翻譯質量標準詳細列舉乙方應遵循的翻譯質量標準,包括格式要求、排版規(guī)范、翻譯風格等。附件3:保密協(xié)議詳細規(guī)定乙方對甲方提供的保密信息進行保密的義務和責任,包括保密期限、保密內容等。附件4:服務費用明細表詳細列出乙方向甲方提供的翻譯服務的費用明細,包括翻譯費用、附加服務費用等。附件5:支付方式說明詳細說明甲方支付乙方服務費用的具體方式,包括銀行轉賬、等。附件6:違約行為及責任認定詳細列舉合作中所有可能的違約行為以及違約的責任認定標準,并提供相應的示例說明。附件7:爭議解決方式詳細說明雙方在發(fā)生爭議時應采取的解決方式,包括協(xié)商、調解、法律途徑等。附件8:不可抗力事件確認書詳細列舉雙方認可的不可抗力事件,并明確不可抗力事件發(fā)生時的應對措施。說明二:違約行為及責任認定:1.乙方未按照約定時間完成翻譯任務。2.乙方提供的翻譯質量不符合約定的標準。3.乙方未經甲方同意,將翻譯成果用于其他用途。4.乙方泄露甲方的保密信息。5.甲方未按照約定時間支付服務費用。違約責任認定標準:1.對于乙方未按時完成翻譯任務的,乙方應向甲方支付違約金,違約金為合同金額的10%。2.對于乙方提供的翻譯質量不符合約定的標準,乙方應重新提供符合要求的翻譯成果,并承擔因此產生的額外費用。3.對于乙方未經甲方同意使用翻譯成果的,乙方應向甲方支付違約金,并承擔因此給甲方造成的損失。4.對于乙方泄露甲方保密信息的,乙方應向甲方支付違約金,違約金為泄露信息所造成損失的賠償金額。5.對于甲方未按照約定時間支付服務費用的,甲方應向乙方支付逾期付款的利息,利率為中國人民銀行同期貸款利率的兩倍。示例說明:若乙方未按照約定時間完成翻譯任務,乙方應向甲方支付10%的違約金。若乙方泄露了甲方的保密信息,乙方應向甲方支付泄露信息所造成損失的賠償金額。說明三:法律名詞及解釋:1.不可抗力:指不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況,包括但不限于自然災害、社會事

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論