國際貿(mào)易函電接受范文_第1頁
國際貿(mào)易函電接受范文_第2頁
國際貿(mào)易函電接受范文_第3頁
國際貿(mào)易函電接受范文_第4頁
國際貿(mào)易函電接受范文_第5頁
已閱讀5頁,還剩18頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

國際貿(mào)易函電接受范文第1篇國際貿(mào)易函電接受范文第1篇LettersforEstablishingBusinessRelations

WritestoExporter

DearSirs,

WehaveobtainedyouraddressfromtheCommercialCounsellorofyourEmbassyinLondonandarenowwritingyoufortheestablishmentofbusinessrelations.

Weareverywellconnectedwithallthemajordealershereoflightindustrialproducts,andfeelsurewecanselllargequantitiesofChinesegoodsifwegetyouroffersatcompetitiveprices.

Astoourstanding,wearepermittedtomentiontheBankofEngland,London,asareference.

Pleaseletushaveallnecessaryinformationregardingyourproductsforexport.

Yoursfaithfully,

相關(guān)詞匯

adj.有競爭力的

competitiveprice競爭價(jià)格

competitivecapacity競爭能力

competitivepower競爭能力

competitiveedge競爭優(yōu)勢

yourpriceiscompetitive,wewillplaceanorderwithyou.如果你方價(jià)格有競爭力的話,我們將向你方發(fā)出訂單。

Yourproductshasnocompetitivecapacityinourmarket.你方產(chǎn)品在我市場上沒有競爭力.

competev.競爭

~with(or:against)sb.insth.在...方面與某人競爭

shouldcompetewithotherenterprisesinthequalityoftheproducts.我們必須在產(chǎn)品的質(zhì)量方面與其它企業(yè)競爭.

~with(or:against)sb.forsth.為...事情與某人競爭

mustcompeteagainstothercountriesintradeforobtaininglargerinternationalmarket.為了獲取更大的國際市場我們必須與其他國家在貿(mào)易方面進(jìn)行競爭。

competitionn.競爭:

enableustomeetcompetition,youmustquotethelowestpossibleprice.為了使我們能適應(yīng)競爭,你方必須報(bào)盡可能低的價(jià)格。

competitorn.競爭者,競爭對手

trustthatthesuperiorquality,attractivedesignandreasonablepriceofourproductswillsurelyenableustodefeatthecompetitors.我們相信我方產(chǎn)品的優(yōu)良質(zhì)量、誘人設(shè)計(jì)、合理價(jià)格定能使我方擊敗競爭對手.

資信情況,信譽(yù),固定的,永久的

standingcost長期成本,固定成本

standingorders長期訂單

standingdirector常務(wù)董事

有關(guān)“資信情況”的表達(dá)方法還有:

creditstanding信譽(yù)情況

financialstanding財(cái)金情況

finances財(cái)源,資金情況(常用復(fù)數(shù))

arepermittedtomentiontheBankofEngland,London,asareference.我們已征得倫敦的英國銀行同意,把它們作為我們的咨詢銀行。

prep.關(guān)于,與withregardto,inregardto,asregards同義,一般可以換用。

thetermsofpayment,werequireconfirmedandirrevocableletterofcredit.關(guān)于支付條件,我們要求保兌的、不可撤消的信用證。

國際貿(mào)易函電接受范文第2篇公司斷定我們所提供的貨色優(yōu)良,價(jià)格公道,感謝貴公司給我們一個(gè)機(jī)會(huì),使我們的要求得以實(shí)現(xiàn)。

Wearecertainthatweareofferingasoundarticleatpopularprice,andweshouldappreciateanopportunitytosubstantiateourclaims.

貴公司5月6日函悉,本公司無法承購貴公司開價(jià)的商品。此復(fù)。

Inanswertoyourfavourofthe6thMay,weinformyouthatweareunabletotakethegoodsofferedbyyou.

關(guān)于貴公司所詢麥麩一事,現(xiàn)可提供該貨20噸。

Inanswertoyourinquiryforbran,weofferyou20tonsofthesame.

貴函收悉,此地商場仍保持平靜。

Answeringtoyourletter,westatethatthemarketremainsquiet.

至今未復(fù)5月8日貴函,甚感歉疚,還望原諒。

Kindlyexcuseournotreplyingtoyourfavourofthe8thMayunitltoday.

本月8日貴函敬悉。??先生是位誠實(shí)可靠的人,特此告知。

Inresponsetoyourletterofthe8thinst.,IampleasedtosaythatMr.??isamanoftrustworthycharacter.

關(guān)于所詢H.先生的情況,謹(jǐn)此高興地告知,他是一位足以信賴的人。

InresponsetoyourinquiryrespectingMr.H.,wehavepleasureinstatingthatheisathoroughlyreliableman.

關(guān)于S.公司的情況,我們特此欣然函復(fù)。

WearegladtoansweryourinquiryconcerningS.&Company.

關(guān)于J.先生的情況,謹(jǐn)此高興地告知,我們認(rèn)為他是絕對可以信賴的人。

AnsweringtoyourinquiryrespectingMr.J.,wearepleasedtosaythatwefoundhimabsolutelyreliable.

17日貴函關(guān)于結(jié)帳一事,謹(jǐn)此告知,我們將很快寄去支票。

Replyingtoyourletterofthe17threspectingtheaccount,Iwillsendyouachequeshortly.

3.收訖

您昨日來信已收悉,謹(jǐn)于此按您所約定的條件。接受此項(xiàng)任務(wù)。

Iacknowledgereceiptofyourletterofyesterday,andgratefullyaccepttheappointmentonthetermsyoumention.

6月1日貴函敬悉。

Wearepleasedtoacknowledgereceiptofyourfavourofthe1stJune.

本月5日來函敬悉。

Weacknowledgereceiptofyourletterofthe5thinst.

本商品將于12月最后一班輪船付運(yùn),貨到時(shí)請惠于告知。

Kindlyacknowledgereceipt,andhavethegoodssentbythelaststeamerinDecember.

我們?nèi)缙谑盏侥?月15日的信,信中所談事宜盡悉。謝謝。

Wedulyreceivedyourfavourofthe15thMay,contentsofwhichwenotewiththanks.

6月6日來函收悉,我們無法交運(yùn)該貨,甚感遺撼。

Weareinpossessionofyourfavourofthe6thJune,andregrethavingtoinformyouthatitisimpossibleforustodeliverthegoods.

7月15日寄來的貨物發(fā)票收悉。

Weareinpossessionofyourinvoiceofthe15thJuly.

7月7日的貴函收悉,感謝您訂購下列貨物:...

Yourfavourofthe7thJulyisathand,andthankyouforyourorderfor:...

7月10日來函敬悉。

Yourfavourofthe10thJulycamedulytohand.

您昨天的信和所附來的100美元的支票均已收悉。

Yourfavourofyesterdaycoveringachequieof$100isdulytohand.

昨天貴函已收悉。

Yourfavourofyesterdayisdulyreceived.

我們已收到您昨日寫的信。

Wehavereceivedyourletterofyesterday.

我們?nèi)缙谑盏侥蛉瞻l(fā)來的信。

Wedulyreceivedyourletterofyesterday.

我們于5月1日收到您4月3日的信。

Wereceivedonthe1stMayyourvaluedfavourdated3thApril.

我們?nèi)缙谑盏侥?月27日函和附來的150美元的匯票。

Wedulyreceivedyourfavourofthe27thMay,withadraftfor$150.

2月6日來函收悉。

Wehavereceivedyourletterdated6thFebruary.

您6月5日的來函收悉,多謝。

Wehavetoownwiththanksthereceiptofyourfavourof6thJune.

國際貿(mào)易函電接受范文第3篇WritestoImporter

出口商給進(jìn)口商的信

(1)DearSirs,

YourfirmhasbeenrecommendedtousbyJohnMorris&Co.,withwhomwehavedonebusinessformanyyears.

WespecializeintheexportationofChineseChemicalsandPharmaceuticals,whichhaveenjoyedgreatpopularityinworldmarket.Weencloseacopyofourcatalogueforyourreferenceandhopethatyouwouldcontactusifanyitemisinterestingtoyou.

Wehopeyouwillgiveusanearlyreply.

Yoursfaithfully,

Notes

in專門(從事),專門(經(jīng)營)

WespecializeintheimportanexportofArtsandCrafts.我們專門經(jīng)營工藝品的進(jìn)出口。

n.常用復(fù)數(shù),化工產(chǎn)品、化學(xué)制品(=chemicalproducts)

n.藥品,藥劑,成藥

greatpopularity享有盛譽(yù)

類似的表達(dá)方法有:

Thegoodsaremostpopularwithourcustomers.

Thegoodshavecommandedagoodmarket.

Thegoodsaresellingfast(orenjoyfastsales).

Thegoodsareuniversallyacknowledged.

Thegoodsareunanimouslyacclaimedbyourcustomers.

“暢銷品”有如下表達(dá)法:

readyseller;quickseller;quick-sellingproduct.

JudgingfromourexperienceinmarketingourgardentoolsinAustralia,weareratherconfidentthattheywillsoonbecomequick-sellingproductsinyourmarket.根據(jù)我們在澳大利亞銷售園林工具的經(jīng)驗(yàn),我們相信這些產(chǎn)品將很快在你方市場上成為暢銷品。

.與...聯(lián)系;與...接觸

Forfurtherdetails,pleasecontactourlocaloffice.詳情請向我們當(dāng)?shù)氐姆种C(jī)構(gòu)探詢。

contactn.聯(lián)系;交往

Wehavebeenincontactwiththatfirmfornearlytwoyears.我們與那家公司有近兩年的交往。

(2)

DearSirs,

ThroughthecourtesyofMessrs.Freemen&Co.,Ltd.,Lagos,Nigeria,wecometoknowyournameandaddress.AlsoweareinformedthatyouareaprospectivebuyerofChineseCottonPieceGoods.Asthisitemfallswithinthescopeofourbusinessactivities,weshallbepleasedtoenterintobusinessrelationswithyou.

Weencloseabrochureandapricelisttoacquaintyouwithourcommoditiesnowavailableforexport.Quotationsandsampleswillbeairmailedtoyouuponreceiptofyourspecificinquiry.

Yourfavourablereplywillbehighlyappreciated.

Yoursfaithfully,

Notes

thecourtesyof...,wecometoknowyournameandaddress.承蒙...使我們得知你公司的名稱和地址。

類似的表達(dá)方式還有:

Weoweyournameandaddressto...

Weareindebtedto...foryournameandaddress.

withinthescopeofourbusinessactivities屬于我們的經(jīng)營范圍

類似的表達(dá)方法有bewithin(liewithin,comeunder)thescopeofourtradeactivities;bewithin(liewithin,fallwithin)ourbusinessscope(sphere)等。

n.小冊子(法語),相當(dāng)于英語pamphlet

.使認(rèn)識(shí),使了解

acquaintsb.with(或of;that)

Inordertoacquaintyouwithourproducts,weairmailedyoutwosamplesthismorning.為使你方了解我方產(chǎn)品,我們今晨寄去兩個(gè)樣品。

v.感謝,感激(可接動(dòng)名詞,不可接不定式);理解,體會(huì)

Wehighlyappreciateyourkindcooperation.我們十分感激你方的合作。

Weshallappreciateyourgivingthismatteryourseriousconsideration.請你方對此事認(rèn)真考慮為感。

Weshallappreciateitifyouwillsendusabrochureandsamplebookbyairimmediately.如能立即航寄一份說明書和一份樣本,不勝感激。

Wehopeyouwillappreciateourposition.希望你們能理解我們的處境。

其他用法還有:

Itwillbegreatlyappreciatedifyouwillsendusyoursamplesimmediately.如能立即寄來你方樣品,我們將不勝感激。

Yourpromptreplywillbegreatlyappreciated.如能盡快回復(fù)將不勝感激。

(2)

DearSirs,

ThroughthecourtesyofMessrs.Freemen&Co.,Ltd.,Lagos,Nigeria,wecometoknowyournameandaddress.AlsoweareinformedthatyouareaprospectivebuyerofChineseCottonPieceGoods.Asthisitemfallswithinthescopeofourbusinessactivities,weshallbepleasedtoenterintobusinessrelationswithyou.

Weencloseabrochureandapricelisttoacquaintyouwithourcommoditiesnowavailableforexport.Quotationsandsampleswillbeairmailedtoyouuponreceiptofyourspecificinquiry.

Yourfavourablereplywillbehighlyappreciated.

Yoursfaithfully,

Notes

thecourtesyof...,wecometoknowyournameandaddress.承蒙...使我們得知你公司的名稱和地址。

類似的表達(dá)方式還有:

Weoweyournameandaddressto...

Weareindebtedto...foryournameandaddress.

withinthescopeofourbusinessactivities屬于我們的經(jīng)營范圍

類似的表達(dá)方法有bewithin(liewithin,comeunder)thescopeofourtradeactivities;bewithin(liewithin,fallwithin)ourbusinessscope(sphere)等。

n.小冊子(法語),相當(dāng)于英語pamphlet

.使認(rèn)識(shí),使了解

acquaintsb.with(或of;that)

Inordertoacquaintyouwithourproducts,weairmailedyoutwosamplesthismorning.為使你方了解我方產(chǎn)品,我們今晨寄去兩個(gè)樣品。

v.感謝,感激(可接動(dòng)名詞,不可接不定式);理解,體會(huì)

Wehighlyappreciateyourkindcooperation.我們十分感激你方的合作。

Weshallappreciateyourgivingthismatteryourseriousconsideration.請你方對此事認(rèn)真考慮為感。

Weshallappreciateitifyouwillsendusabrochureandsamplebookbyairimmediately.如能立即航寄一份說明書和一份樣本,不勝感激。

Wehopeyouwillappreciateourposition.希望你們能理解我們的處境。

其他用法還有:

Itwillbegreatlyappreciatedifyouwillsendusyoursamplesimmediately.如能立即寄來你方樣品,我們將不勝感激。

Yourpromptreplywillbegreatlyappreciated.如能盡快回復(fù)將不勝感激。

國際貿(mào)易函電接受范文第4篇ForwardBicycleCo.Ltd

987JiangnanRoad,Kunshan,Jiangsu,China

Tel:(0520)500000Fax:(0520)500001ZipCode:215300

February1,199#

GulfCommercialCenter

P.O.Box376

AbuDhabi

U.A.E

Attention:Mr.Y.Mohammed

Dearsirs,

The12,000cyclesyouorderedwillbereadyfordispatchby17thDecember.SinceyourequirethemforonwardshipmenttoBahrain,Kuwait,OmanandQatar,wearearrangingforthemtobepackedinseaworthycontainers.

Eachbicycleisenclosedinacorrugatedcardboardpack,and20arebannedtogetherandwrappedinsheetplastic.Acontainerholds240cycles;thewholecargowouldthereforecomprise50containers,eachweighing8tons.DispatchcanbemadefromourworksbyrailtobeforwardedfromShanghaiharbour.ThefreightchargesfromworkstoShanghaiareUS$80percontainer,totallyUS$forthiscnsignment,excludingcontainerhire,whichwillbechargedtoyouraccount.

Pleaseletushaveyourdeliveryinstruction.

Yoursfaithfully,

KangZhuang

GeneralManager

國際貿(mào)易函電接受范文第5篇交貨條件

交貨delivery輪船steamship(縮寫)

裝運(yùn)、裝船shipment租船charter(thecharteredshep)交貨時(shí)間timeofdelivery

定程租船voyagecharter;裝運(yùn)期限timeofshipment定期租船timecharter

托運(yùn)人(一般指出口商)shipper,consignor

收貨人consignee

班輪regularshippingliner駁船lighter

艙位shippingspace油輪tanker

報(bào)關(guān)clearanceofgoods陸運(yùn)收據(jù)cargoreceipt

提貨totakedeliveryofgoods

空運(yùn)提單airwaybill正本提單originalB\\L

選擇港(任意港)optionalport

選港費(fèi)optionalcharges

選港費(fèi)由買方負(fù)擔(dān)optionalchargestobebornebytheBuyers或optionalchargesforBuyersaccount

一月份裝船shipmentduringJanuary或Januaryshipment

一月底裝船shipmentnotlaterthan.或shipmentonorbefore.

一/二月份裝船shipmentduringJan./Feb.或Jan./Feb.shipment

在......(時(shí)間)分兩批裝船shipmentduring....intwolots

在......(時(shí)間)平均分兩批裝船shipmentduring....intwoequallots

分三個(gè)月裝運(yùn)inthreemonthlyshipments

分三個(gè)月,每月平均裝運(yùn)inthreeequalmonthlyshipments

立即裝運(yùn)immediateshipments

即期裝運(yùn)promptshipments

收到信用證后30天內(nèi)裝運(yùn)shipmentswithin30daysafterreceiptofL/C

允許分批裝船partialshipmentnotallowedpartialshipmentnotpermitted

partialshipmentnotunacceptable

交易磋商、合同簽訂

訂單indent訂貨;訂購book;booking

電復(fù)cablereply實(shí)盤firmoffer

遞盤bid;bidding遞實(shí)盤bidf,

還盤counteroffer發(fā)盤(發(fā)價(jià))offer

發(fā)實(shí)盤offerfirm詢盤(詢價(jià))inquiry;enquiry

交易磋商、合同簽訂

指示性價(jià)格priceindication

速復(fù)replyimmediately

參考價(jià)referenceprice

習(xí)慣做法usualpractice

交易磋商businessnegotiation

不受約束withoutengagement

業(yè)務(wù)洽談businessdiscussion

限**復(fù)subjecttoreply**

限**復(fù)到subjecttoreplyreachinghere**

有效期限timeofvalidity

有效至**:validtill**

購貨合同purchasecontract銷售合同salescontract

購貨確認(rèn)書purchaseconfirmation

銷售確認(rèn)書salesconfirmation

一般交易條件generaltermsandconditions

以未售出為準(zhǔn)subjecttopriorsale

需經(jīng)賣方確認(rèn)subjecttosellersconfirmation

需經(jīng)我方最后確認(rèn)subjecttoourfinalconfirmation

貿(mào)易方式

INT(拍賣auction)寄售consignment

招標(biāo)invitationoftender

投標(biāo)submissionoftender

一般代理人agent總代理人generalagent

代理協(xié)議agencyagreement

累計(jì)傭金accumulativecommission

補(bǔ)償貿(mào)易compensationtrade

(或抵償貿(mào)易)compensating/compensatorytrade

(又叫:往返貿(mào)易)countertrade

來料加工processingongivingmaterials

來料裝配assemblingonprovidedparts

獨(dú)家經(jīng)營/專營權(quán)exclusiveright

獨(dú)家經(jīng)營/包銷/代理協(xié)議exclusivityagreement

獨(dú)家代理soleagency;soleagent;exclusiveagency;

exclusiveagent

品質(zhì)條件

品質(zhì)quality原樣originalsample

規(guī)格specifications,

說明descrīption對等樣品countersample

標(biāo)準(zhǔn)standardtype參考樣品referencesample

商品目錄catalogue封樣sealedsample

宣傳小冊pamphlet公差tolerance

貨號(hào)articleNo.花色(搭配)assortment

樣品sample5%增減5%plusorminus

代表性樣品representativesample

大路貨(良好平均品質(zhì))fairaveragequality

商檢仲裁

索賠claim爭議disputes

罰金條款penalty仲裁arbitration

不可抗力forceMajeure仲裁庭arbitraltribunal

產(chǎn)地證明書certificateoforigin

品質(zhì)檢驗(yàn)證書inspectioncertificateofquanlity

重量檢驗(yàn)證書inspectioncertificateofweight(quantity)

**商品檢驗(yàn)局**commodityinspectionbureau(*.)

品質(zhì)、重量檢驗(yàn)證書inspectioncertificate

數(shù)量條件

個(gè)數(shù)number凈重netweight

容積capacity毛作凈grossfornet

體積volume皮重tare

毛重grossweight

溢短裝條款moreorlessclause

外匯

外匯foreignexchange法定貶值duation

外幣foreigncurrency法定升值ruation

匯率rateofexchange浮動(dòng)匯率floatingrate

國際收支balanceofpayments硬通貨hardcurrency

直接標(biāo)價(jià)directquotation軟通貨softcurrency

間接標(biāo)價(jià)indirectquotation金平價(jià)goldstandard

買入?yún)R率buyingrate通貨膨脹inflation

賣出匯率sellingrate固定匯率fixedrate

金本位制度goldstandard黃金輸送點(diǎn)goldpoints

鑄幣平價(jià)mintpar紙幣制度papermoneysystem

國際貨幣基金internationalmonetaryfund

黃金外匯儲(chǔ)備goldandforeignexchangereserve

匯率波動(dòng)的官定上下限officialupperandlowerlimitsoffluctuatio

國際貿(mào)易函電接受范文第6篇外貿(mào)函電

外貿(mào)函電是一種商務(wù)信件,英文foreigncorrespondence。寫外貿(mào)函電是外貿(mào)業(yè)務(wù)員的日常工作之一,然而,能寫好外貿(mào)函電的外貿(mào)業(yè)務(wù)員卻不多,為了有助于大家寫好外貿(mào)函電,本文總結(jié)了幾個(gè)經(jīng)典外貿(mào)函電范文,可供參考。外貿(mào)函電就是有著國際貿(mào)易關(guān)系的雙方由于彼此的業(yè)務(wù)往來而產(chǎn)生的信件,但在信息化高度發(fā)達(dá)的今天,該信件并不局限于紙質(zhì)信件,也可以是電子郵件、傳真或MSN。

外貿(mào)函電最常用的內(nèi)容:建立業(yè)務(wù)關(guān)系、詢盤、發(fā)盤、回復(fù)、銷售合同、包裝、保險(xiǎn)、賠償、仲裁等。

外貿(mào)函電基本要求:主題明確,內(nèi)容簡潔,語言精煉,表述完整。

外貿(mào)函電的格式:有固定的語言、習(xí)慣用法和常用句型。

外貿(mào)函電的.語氣:各部分語氣。開發(fā)信、詢盤回復(fù)一般要客氣,表達(dá)感謝;平常業(yè)務(wù)聯(lián)系要細(xì)心、信任;催促付款要緊急而不失禮貌;客戶索賠要理解、給予足夠的解釋和說明。

范文:

一、如何表達(dá)在漲價(jià)前訂貨

ThankyouforyourletterofOctober10forbusinesscopiers.Wearenowsendingyouourprice-listandcatalogofthenewesttypesthatareunderproductionandwecansupplyatoncefromstock.

Wewanttonoticeyouthatpricesofcopierpartsandcomponentshavegoneupsteadilysincethesecondhalfoftheyear.Thoughwehavetriedhardtokeepourquotationsdown,weareafraidthemarginforkeepingongoinglikethiswillnotlong.Therefore,wesuggestthatyouwillletushaveyourorderbeforefurtherrisesincosts,whichwillleadtoaraiseinpricesverysoonunavoidably.

感謝貴方10月10日關(guān)于商用復(fù)印機(jī)的詢函?,F(xiàn)隨函奉送本公司正在生產(chǎn)的、并有現(xiàn)貨供應(yīng)的最新型號(hào)的產(chǎn)品清單和價(jià)目表。

我方想告訴貴方,自下半年以來,復(fù)印機(jī)的零、部件價(jià)格一直不斷增長。盡管我方盡量壓低報(bào)價(jià),但恐怕有此余地的時(shí)間不會(huì)太久。因此,建議貴方在零、部件再次漲價(jià),()并不可避免地引起成品漲價(jià)之前便向我方訂貨。

二、要求及時(shí)供貨

WeunderstandthatyouaretheagentfortheWhiteTigerties.Weencloseourorderfor1000dozensoftheWhiteTigerties.PleasenotethatweneedthesegoodsratherurgentlyasChristmasisdrawingnear.Ifyoucouldsupplygoodstimelyforseasons,wewouldmakerepeatedorders,providedpricesarereasonable.Paymentfortheenclosedorderwillbemadeonadraftatsightunderourletterofcreditopenedinyourfavoronreceiptofyourconfirmationthatthegoodsaresentout,andcanbedeliveredbefore1,December,.

獲悉貴公司為“白虎牌領(lǐng)帶”的代理商。茲附上1000打白虎牌領(lǐng)帶訂單一份。

請注意,由于圣誕節(jié)在即,本公司急需這批貨物。如果貴公司能夠及時(shí)供應(yīng)時(shí)令貨品,而且價(jià)格公道,我方將繼續(xù)訂貨。

此票訂單之貨款,待確認(rèn)貴方已于12月1日前發(fā)貨之后,本公司即向貴公司開出見票即付的信用證。

三、回復(fù)詢盤告知無貨

Referringtoyourletterof5June,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.Thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.What'smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.

Weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.

我方收到貴公司6月5日來函,但非常遺憾,我方無法對貴方所需產(chǎn)品報(bào)盤。其原因是,此貨品在我處已經(jīng)脫銷。而且,由于原料短缺,生產(chǎn)廠家已經(jīng)拒絕了我方訂單。

我方已將貴方詢函備案,一經(jīng)有貨,我方將以電報(bào)報(bào)盤。

四、如何追問買方意見

InreplytoyourinquirywesentyouonMay25acopyofillustratedcatalogofourelectricproducts.Aswehavenotheardfromyousince,wewouldliketoaskwhetheryouhavehadreceivedourreplyandwhatopinionyouhaveonourproducts.Wearealwaysreadytoserveyouandshouldbegratefulforyourreply.

在5月25日我方對貴方詢函的回函中,已寄去本公司電器產(chǎn)品的附圖目錄。因迄今尚未接到貴方的消息,特致函詢問,貴方是否已收到我方回函,并征求貴方對本公司產(chǎn)品的意見。我方隨時(shí)愿意效勞,若承蒙貴方惠賜回函,當(dāng)不勝感激。

五、如何詢問參展條件

Fromyesterday'sMorningPaperwehavelearnedthatyouarenowtakingapplicationsfromexhibitorsforthe2000CantonFair.Wehopeyouwoulds

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論