DB46-T 506.8-2020 公共場所標識標牌英文譯寫規(guī)范 第8部分:商業(yè)_第1頁
DB46-T 506.8-2020 公共場所標識標牌英文譯寫規(guī)范 第8部分:商業(yè)_第2頁
DB46-T 506.8-2020 公共場所標識標牌英文譯寫規(guī)范 第8部分:商業(yè)_第3頁
DB46-T 506.8-2020 公共場所標識標牌英文譯寫規(guī)范 第8部分:商業(yè)_第4頁
DB46-T 506.8-2020 公共場所標識標牌英文譯寫規(guī)范 第8部分:商業(yè)_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

DB46GuidelinesfortheUseofEnglishinPublicSigns—海南省市場監(jiān)督管理局發(fā)布I 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3A.3商業(yè)場所名稱 6 7 7 7 本文件按照GB/T1.1—2020《標準化工作導則第1部分:標準化文件的結構和起草規(guī)則》的術監(jiān)督標準與信息所、海南職業(yè)技術學院、海南省標王勝、周平、宋國選、李爽、劉柳、宋效明、肖笛、易志業(yè)1公共場所標識標牌英文譯寫規(guī)范第8部分:商業(yè)下列文件中的內(nèi)容通過文中的規(guī)范性引用而構成本文件必不可少的條款。其中,注日期的引用文GB/T30240.10公共服務領域英文譯寫規(guī)范第10部分:DB46/T506.1-2020公共場所標識標牌英文譯寫規(guī)范第1部分:通則4譯寫方法和要求4.1商業(yè)機構和場所名稱4.1.2集購物、餐飲、文化、娛樂等商業(yè)功能于一體的大型場所,應依據(jù)其功能定位或中文名稱,采取不同的譯法。其中,商業(yè)中心宜譯作ShoppingMall作Plaza,如:“萬達廣場”,譯作Wa24.1.3會展中心譯作ConventionandExhibition4.1.4只針對貨品進行分類銷售、不具有休閑娛樂等多種功能的較小規(guī)模的商店、或Shop,除FlowerShop等習慣用法或固定搭配,通常情況下Store和Shop可以互換使用。專賣店宜4.1.5“公司”一般情況下譯作Company,如有商業(yè)服務信息的譯寫應符合DB46/T506.1-2020中5.2的各項要求。具體4.3詞語選用和拼寫方法4.4語法和格式英文大小寫、標點符號、字體、空格、換行等的用法應符合DB46/T506.1-2020中第6章的3表A.1~表A.2給出了商業(yè)機構和場所英文譯法示例。各表的英b)“//”表示書寫時應當換行的斷行處,需要同行書寫時“//”應改為句點;c)“”表示使用時應根據(jù)實際情況填入具體內(nèi)容;A.2通用類商業(yè)機構和場所名稱123456789ConventionandExhibition4HomeFurnishingandBuildingSupBuildingMaterialsMElectronicsandHomeAppliances或ElectricalsandElectNewsstand或NewsKiosk5FootMassageShop〔Shop可以省略MovingCompany或ReDomesticServicesCompany或House-KeepLogisticsCompany〔CompanyPropertyManagementCompany或CarRentalCompany或CarHireCompany〔CompanProduceMarket或ProduceFE-CommercePublicServiceE-CommerceLivestreaminPreemploymentTrainingCentrPreemploymentTrainingCentreforHouse-FarmProduceDistributionCent6123BaoruihuaShoppingP456JiangnanProduceWholesa7HainanInternationalConventionandExhibition8HaikouMeilanInternatio97b)“//”表示書寫時應當換行的斷行處,需要同行書寫時“//”應改為句點“.”;c)“”表示使用時應根據(jù)實際情況填入具體內(nèi)容;e)解釋說明中指出某個詞“可以省略”的,省略該詞的譯文只12345Self-ServiceParking//S67898FittingRoom或DressingRoomRecycleBag或Environment-FriendCollectiveBuyingCardPurchasinExchange,ReturnandRFreeGiftsBabyCareRoom或MotherCareRoom或BabyRoom或Nur9BulletinBoard或MessageBAquaticProductsGuttingandSightseeingElevator或ObservationEl(Emergency)EvacuationMapFireDoorAir-ConditioningControlHumanResourcesDepaAfter-SalesServiceDLogisticsManagementDeparDisplayRack或DisplayShelfDisplayBoard或DisplayPanExhibitionGallery或ExhibiEnquiries或Inquiries商品分區(qū)與種類信息英文譯法示例見表B.2。123456789FreshMeatandPoulBeefandMuttonPickled,SmokedandDrinkingPowder或PowderDrinksPersonalHygieneProd鞋ElectronicsandDigitalProComputerAccessoriesFitnessEquipment或GymEqBooks—配飾首飾類AccessoriesandJewelHandicraftsLeatherware或LeatherProduMaternalandInfantProducts〔Products可以1CAUTION//OutofOrder23412DoNotUnwrapAnyArticle3DoNotUseElevatorinCaseofFire456NoOutsideFoodorDrinksAllo7NoPhotographyorRecordingAllo8NoEntry9NoRunningNoParkingNoE-ScooterorBicycleParkingHazardousArticlesProhFireLane//DoNotBlock或FireLane//KFireDoor//KeepCloEvacuationRoute//DoNotBlock或EvacuationRoute//KeDANGER//ElectricShockHDoNotHonk或NoHonki123PleaseReturntheShoppingTrolleyHere〔S45678PleaseHoldtheHand9ElevatortoUndergroundPresstheButtoninCAUTION//HoldtheHTurnoffLightsBeforeLeavingForyourandothers’health,pleasewearg PleaseContactXXXXforAssisPleaseQueueUpWhenCheckiPleaseKeeptheEnvironmentTothe2ndFloor(Area)〔“”填入具體區(qū)域,如“食ThankYouforShoppingwithUsStaffOnly或AssociateNoEntry/ExitNoJumpingNoEntry//ConstructioninProgress店BoaoDutyFreeStoreiBoaoDutyFreeStoreisonyourlefthandside.1234BusinessHours或Opening56PlaceofOrigin或Madein〔“789HalfPrice Information或ReceptionanServiceDirectory或RefundableandExchangeAfter-SalesServiceHConventionandExhibitionClothingAlterations

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論