2024年翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版(2篇)_第1頁
2024年翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版(2篇)_第2頁
2024年翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版(2篇)_第3頁
2024年翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版(2篇)_第4頁
2024年翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版(2篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第3頁共3頁2024年翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版甲方:乙方:(甲方)聘請(qǐng)(乙方)擔(dān)任在北京舉辦的“研修班”和“研修班”兩項(xiàng)活動(dòng)中法交傳傳譯和筆譯工作,經(jīng)甲、乙雙方協(xié)商,就有關(guān)事項(xiàng)達(dá)成如下協(xié)議:1.工作安排:研修班:____年____月____日到月日(授課時(shí)間約天)。研修班:____年____月____日至月日(授課時(shí)間約天)。注:乙方只參加研修班授課時(shí)的翻譯工作(共計(jì)約天)和甲方要求的會(huì)議材料的筆譯工作。2.工作報(bào)酬:口譯:____元(稅后)/每個(gè)工作日。每個(gè)工作日指上午和下午的授課時(shí)間(含討論交流)。如需晚上(18:00以后)加班,則另計(jì)加班費(fèi),每加班一個(gè)小時(shí)按照____元計(jì)。筆譯:中譯法,每千字中文原稿的翻譯費(fèi)為稅后____元(不含標(biāo)點(diǎn)符號(hào))。法譯中,翻譯費(fèi)按中文譯稿的字?jǐn)?shù)計(jì)費(fèi)(不含標(biāo)點(diǎn)符號(hào)),每千字同樣為稅后____元。第5/6頁3.付款方式:乙方在每個(gè)研修班結(jié)束后與甲方簽署“譯員口譯工作時(shí)間及文字翻譯數(shù)量確認(rèn)單”作為結(jié)款依據(jù),在甲方客戶認(rèn)可乙方工作的基礎(chǔ)上,甲方將于會(huì)議結(jié)束后____個(gè)工作日內(nèi)全額支付上述款項(xiàng),以銀行轉(zhuǎn)帳的形式將翻譯費(fèi)用打入譯員帳戶中或現(xiàn)金支付。乙方收到翻譯費(fèi)時(shí),按甲方要求簽署領(lǐng)款單和個(gè)人所得稅明細(xì)表。4.工作條件:譯員在工作地點(diǎn)有一間單獨(dú)客房作為休息及翻譯工作準(zhǔn)備地點(diǎn)。口譯工作,甲方應(yīng)在適當(dāng)時(shí)間內(nèi)提前向乙方提供相關(guān)資料,以供乙方做好準(zhǔn)備。筆譯工作,甲方應(yīng)提前向乙方提供需要翻譯的文稿,以使乙方有合理充分的時(shí)間完成翻譯任務(wù)。5.乙方職責(zé):乙方負(fù)責(zé)承擔(dān)甲方組織的研修班期間翻譯工作。乙方在會(huì)議召開前認(rèn)真閱讀會(huì)議相關(guān)材料,做好翻譯前期準(zhǔn)備工作,確保準(zhǔn)確、及時(shí)、清晰,為甲方提供高質(zhì)量的同聲翻譯服務(wù)。乙方應(yīng)在上課前_____分鐘到達(dá)教室,進(jìn)行設(shè)備調(diào)試和翻譯準(zhǔn)備。如有譯員屆時(shí)因不可抗力原因無法到場(chǎng),乙方負(fù)責(zé)找到同等資歷的譯員予以替代,并在事前征得甲方的同意,此種情況不可超過總口譯工作量的____%。譯員需嚴(yán)格遵守職業(yè)道德,對(duì)非公開的會(huì)議內(nèi)容予以保密。6.甲、乙雙方任何一方的過失,造成協(xié)議不能履行或給對(duì)方造成損失,違約方需賠償對(duì)方的損失。如甲方在簽署協(xié)議后無故取消本次工作,應(yīng)向乙方賠償約定翻譯費(fèi)的一半金額作為補(bǔ)償。如乙方譯員由于各人原因不出席此次活動(dòng),或在會(huì)議活動(dòng)中出現(xiàn)重大翻譯失誤影響會(huì)議的正常進(jìn)行,應(yīng)同樣向甲方賠償約定翻譯費(fèi)的一半金額,或未完成翻譯量的翻譯費(fèi)的一半金額作為補(bǔ)償。7.未盡事宜,甲、乙雙方友好協(xié)商解決。8.本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力,自簽字蓋章之日起生效,至雙方履行完義務(wù)后終止。甲方甲方:_____乙方:_____代表(簽字):譯員簽字:日期:____年____月____日日期:____年____月____日2024年翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版(二)合同標(biāo)題:關(guān)于翻譯服務(wù)的合作協(xié)議日期:(填寫日期)編號(hào):(填寫編號(hào))一、合同背景:甲方(以下簡(jiǎn)稱“甲方”)是一家**(填寫甲方公司名稱)**,擬與乙方(以下簡(jiǎn)稱“乙方”)合作,通過乙方提供的翻譯服務(wù),滿足甲方在**(填寫項(xiàng)目/領(lǐng)域/語言)**方面的需求。二、合同條款:1.服務(wù)內(nèi)容:1.1乙方將根據(jù)甲方的要求,提供**(填寫翻譯服務(wù)的具體內(nèi)容,如文件翻譯、口譯、筆譯等)**服務(wù)。1.2翻譯內(nèi)容包括但不限于**(填寫具體項(xiàng)目,例如合同、報(bào)告、宣傳材料等)**。1.3翻譯語言為**(填寫要求的語言)**。2.服務(wù)標(biāo)準(zhǔn):2.1乙方應(yīng)保證所提供的翻譯服務(wù)符合行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和相關(guān)法律法規(guī)的要求。2.2翻譯稿件應(yīng)準(zhǔn)確無誤、語言通順,符合甲方的要求。2.3乙方應(yīng)按照甲方的要求,保證翻譯稿件的質(zhì)量和交付時(shí)間。3.服務(wù)費(fèi)用:3.1甲方向乙方支付的翻譯服務(wù)費(fèi)用為**(填寫具體費(fèi)用)**,費(fèi)用結(jié)算方式為**(填寫結(jié)算方式,如按小時(shí)、按字?jǐn)?shù)、按項(xiàng)目等)**。3.2乙方應(yīng)向甲方提供合法有效的發(fā)票。4.保密責(zé)任:4.1甲方與乙方雙方應(yīng)對(duì)合作期間所了解到的商業(yè)秘密和機(jī)密信息予以保密。4.2未經(jīng)對(duì)方書面同意,一方不得向任何第三方披露、復(fù)制、修改、使用或傳播涉及對(duì)方的商業(yè)秘密和機(jī)密信息。5.違約責(zé)任:5.1一方未履行合同項(xiàng)下的義務(wù),應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,并賠償因此給對(duì)方造成的損失。5.2若由于不可抗力等特殊情況導(dǎo)致一方無法履行合同,該方應(yīng)及時(shí)通知對(duì)方,并盡一切努力減少對(duì)方的損失。6.合同期限:6.1本合同自簽署之日起生效,至**(填寫合同終止日期)**結(jié)束。6.2終止日期前,雙方可協(xié)商續(xù)簽合同。7.爭(zhēng)議解決:7.1出現(xiàn)爭(zhēng)議時(shí),甲乙雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決。7.2如協(xié)商不成,任何一方可向有管轄權(quán)的法院提起訴訟。8.合同變更和解釋:8.1本合同的任何變更都應(yīng)以書面形式進(jìn)行,由甲乙雙方簽署。8.2對(duì)本合同的解釋和執(zhí)行,應(yīng)依據(jù)中華人民共

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論