馬說原文翻譯-馬說教案教學設(shè)計-馬說的中心論點句子主旨句-馬說千里馬的悲慘遭遇_第1頁
馬說原文翻譯-馬說教案教學設(shè)計-馬說的中心論點句子主旨句-馬說千里馬的悲慘遭遇_第2頁
馬說原文翻譯-馬說教案教學設(shè)計-馬說的中心論點句子主旨句-馬說千里馬的悲慘遭遇_第3頁
馬說原文翻譯-馬說教案教學設(shè)計-馬說的中心論點句子主旨句-馬說千里馬的悲慘遭遇_第4頁
馬說原文翻譯-馬說教案教學設(shè)計-馬說的中心論點句子主旨句-馬說千里馬的悲慘遭遇_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

馬說中的中心論點和主旨句如何區(qū)分中心論點就是高度概括全文的簡單明了的一句話.意思是下文全部都是圍繞這一句話而展開的論證和論據(jù)來證明作者的觀點.馬說的中心論點是“世有伯樂,然后有千里馬”,也就是說明本文是通過對千里馬不遇伯樂用來比喻需要有明君發(fā)現(xiàn)賢才.而接下來文章都是圍繞這一句展開描寫的.主要的意義、用意或目的(也就是中心思想).而主旨句是“(其真無馬耶),其真不知馬也”是本文作者發(fā)出的感嘆,同時表現(xiàn)了作者懷才不遇,壯志難酬的悲憤之情,和對封建統(tǒng)治者不能識別人才,埋沒人才的控訴.這是作者借文章想表達的.馬說教案教學設(shè)計教學目標1、掌握重要的文言實詞虛詞。2、能正確翻譯文言語句。3、學習本文托物寓意的寫法。4、正確把握本文的主旨。教學重點難點重點:1、掌握重要的文言實詞虛詞。2、能正確翻譯文言語句。3、學習本文托物寓意的寫法。難點:正確把握本文的主旨。教學時數(shù)

兩課時教學方法

自學加點撥教學過程第一課時教學目標1、能正確把握文中詞語的讀音。2、掌握重要的文言實詞虛詞。3、能正確翻譯文言語句。教學步驟一、導入

請同學們說說有關(guān)馬的成語,(一馬當先、-躍馬揚鞭、天馬行空、千軍萬馬、馬到成功、馬不停蹄、老馬識途、車水馬龍------)從這些成語中,我們不難看出,從古至今,人們都喜歡馬,對馬的印象非常好。唐代文學家韓愈就寫過一篇有關(guān)馬的文章,今天我們就一起來學習這篇文章。二、板書課題并釋題說,是古代一種議論體裁,在某種程度上與現(xiàn)代雜文或雜感相似??梢杂浭拢部梢园l(fā)表議論,都是為了說明一個道理。其主要特點是一事一議,要求作者寫出對社會生活中某個問題的深刻見解或?qū)δ撤N現(xiàn)象的看法。三、簡介作者及寫作背景韓愈

(768~824)字退之,南陽

(現(xiàn)在河南南陽縣)人,自謂郡望昌黎,世稱韓昌黎。父母早亡,由嫂撫養(yǎng)。卒謚“文”,又世稱韓文公。韓愈是唐代著名散文家、詩人,與柳宗元同為“古文運動”的倡導者,列“唐宋八大家”之首,著有《昌黎先生文集》。韓愈有“文起八代之衰”的美譽。

這篇《馬說》大約作于貞元十一年至十六年間。這時,韓愈初登仕途,很不得志。他曾三次上書宰相求擢用。很可惜有“憂天下之心”的他,終未被采納。后來又相繼依附于一些節(jié)度使幕下,郁郁不得志,再加上當時奸佞當權(quán),政治黑暗,有才能之士不受重視,所以他有“伯樂不常有”之嘆。四、自學課文1、要求學生借助書下注釋、工具書和已有的文言知識理解文中實詞虛詞的意思,嘗試著翻譯文言語句。2、將自學中碰到的問題在小組中討論解決。3、將小組中不能解決的問題羅列,留待集體解決。五、集中解疑六、檢查自學情況1、給下列加點字注音世有伯樂(lè),然后有千里馬

駢(pián)死于槽櫪(cáolì)之間一食(shí)或盡粟一石

這里的“食”是“吃”的意思,所以讀(shí)。

食(sì)馬者不知其能千里而食(sì)也

這里的“食”同“飼”,喂養(yǎng)的意思,所以讀(sì)食(shí)不飽,力不足,才美不外見(xiàn)

這里的“食”是“吃”的意思,所以讀(shí);這里的“見”同“現(xiàn)”,顯現(xiàn)的意思,

所以讀(xiàn)。2、解釋下列加點的詞語只辱于奴隸人之手

(馬夫)一食或盡粟一石

(有時)

(本指小米,這里泛指糧食)是馬也,雖有千里之能

(這,這樣的)且欲與常馬等不可得

(猶,尚且)

(等同,一樣)安求其能千里也

(怎么,哪里)策之不以其道

(方法)執(zhí)策而臨之

(握,拿)

(面對著)3、辨析下列各句中加點詞的意思一食或盡粟一石

(吃)

食馬者不知其能千里而食也

(喂養(yǎng))食不飽

(吃)

食之不能盡其材

(喂養(yǎng))不以千里稱也

(用,拿)策之不以其道

(按)雖有千里之能

(的)執(zhí)策而臨之

(代千里馬)鳴之而不能通其意

(音節(jié)助詞,無義)馬之千里者

(定語后置的標志)安求其能千里也

(代千里馬)其真無馬耶

(難道)其真不知馬也

(恐怕)策之不以其道

(驅(qū)使)執(zhí)策而臨之

(鞭子)策勛十二轉(zhuǎn)

(記載)雖有千里之能

(雖然)故雖有名馬

(即使)一食或盡粟一石

(吃完)食之不能盡其材

(使----盡)千里馬常有,而伯樂不常有

(轉(zhuǎn)折連詞,卻)食馬者不知其能千里而食也

(順承連詞,來)4、翻譯句子①世有伯樂,然后有千里馬。

②千里馬常有,而伯樂不常有。

③故雖有名馬,只辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。

④馬之千里者,一食或盡粟一石。

⑤食馬者不知其能千里而食也。

⑥且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?

⑦策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意

⑧其真無馬耶?其真不知馬也。七、布置作業(yè)思考書后探究●練習第一題。第二課時教學目標1、學習本文托物寓意的寫法。2、正確把握本文的主旨。教學步驟一、復(fù)習導入二、研讀課文(一)朗讀課文第一段并思考問題1、文章一開頭,作者是如何闡述“伯樂”和“千里馬”

之間的關(guān)系的?世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。2、作者認為“世有伯樂,然后有千里馬”,你們認為到底是先有千里馬,還是先有伯樂呢,為什么?

先有馬,再有對馬的認識,就一般馬而言應(yīng)該是這樣的。然而對千里馬來說,情形便有所不同。如果不能把他從普通的馬群中識別出來,只是一般對待,發(fā)揮不出它的特長來,那就等于它不是千里馬,識別就成為前提了。

3、沒有遇見伯樂,千里馬的命運會如何?

只辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。(二)朗讀課文第二段并思考問題

1、作為千里馬與普通馬有什么不同?

馬之千里者,一食或盡粟一石2、食馬者能注意這一點并區(qū)別對待嗎?食馬者不知其能千里而食也3、千里馬的才能為何被埋沒?其根本原因是什么?

“食馬者不知其能千里而食也”

食不飽,力不足,才美不外見”

食馬者不知其能千里而食也。(三)朗讀課文第三段并思考問題

1、本段中那些語句刻畫了食馬者的淺薄愚妄?

策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無馬!”

2、本段中哪句話點明了全文的中心?

“其真不知馬也”這個結(jié)句,點明了中心,諷刺揭露了昏庸無能,不能選賢任能而報怨世無人才的統(tǒng)治者。3、本文通篇寫千里馬,難道韓愈僅僅為馬的不幸而鳴不平嗎?

借千里馬難遇伯樂,最終被埋沒,對埋沒人才的現(xiàn)狀作了揭露。

4、本文通過描寫千里馬的遭遇,表達韓愈怎樣的思想?

表達作者懷才不遇,有志難酬的憤慨心情。

5、本文中“伯樂”“千里馬”“食馬者”各比喻了什么樣的人?

伯樂比喻善于識別人才的統(tǒng)治者;千里馬比喻人才;食馬者比喻不能識別人才的統(tǒng)治者三、拓展延伸。

天生我才必有用,只可惜韓愈懷才不遇,英雄無用武之地,所以他只能無可奈何的發(fā)出了“千里馬常有,而伯樂不常有”的感慨。

1、那么假如你就是一匹千里馬,卻暫時不被重用,你會怎么做呢?韓愈認為“伯樂”決定了“千里馬”的命運,這固然有一定的道理,但未免絕對。我們要主動地去爭取,像毛遂一樣的自薦,方可把握住自己的命運。2、那么作為千里馬,你們又想對伯樂說些什么呢?

我相信所有的伯樂一定會尊重教育,尊重人才。讓千里馬能夠物盡其用,人盡其才。愿伯樂們能夠擁有一雙慧眼。.因為世界上不是缺少千里馬,而是缺少發(fā)現(xiàn)千里馬的眼四、小結(jié)::韓愈以良馬喻人才,寫自己知遇之難,是因為它生不逢時,我們有幸生長于新時代,能夠人盡其才,那么我希望大家能夠發(fā)出好風憑借力,送我上青云的豪言,天馬行空任我行的壯語。同學們,莫愁前路無知己,我相信只要大家努力,若干年以后,你們一定會站在我面前自豪地說:天下誰人不識我!五、布置作業(yè)

背誦默寫本文。雜說四·馬說唐代:韓愈世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。(祇辱一作:只辱)馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?(食馬者通:飼)策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!譯文及注釋譯文世上先有伯樂,然后有千里馬。千里馬經(jīng)常有,但是伯樂不常有。所以即使有名貴的馬,只是辱沒在仆役的手中,跟普通的馬一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。日行千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能日行千里而像普通的馬一樣來喂養(yǎng)它。這樣的馬,雖然有日行千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現(xiàn)在外面。想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎么能夠要求它(日行)千里呢?不按照驅(qū)使千里馬的正確方法鞭打它,喂養(yǎng)它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:“天下沒有千里馬!”唉,難道真的沒有千里馬嗎?大概是真的不認識千里馬吧!注釋伯樂:孫陽。春秋時人,擅長相(xiàng)馬(現(xiàn)指能夠發(fā)現(xiàn)人才的人)。千里馬:原指善跑的駿馬,可以日行千里?,F(xiàn)在常用來比喻人才;特指有才華的人。而:表轉(zhuǎn)折。可是,但是。故雖有名馬:所以即使有名貴的馬。故:因此。雖:即使。名:名貴的。祗辱于奴隸人之手:也只能在馬夫的手里受到屈辱(或埋沒)。祗(zhǐ):只是。奴隸人:古代也指仆役,這里指喂馬的人。辱:這里指受屈辱而埋沒才能。駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間:(和普通的馬)一同死在馬廄里。駢,兩馬并駕。駢死:并列而死。于:在。槽櫪:喂牲口用的食器,引申為馬廄。不以千里稱也:不因日行千里而著名。指馬的千里之能被埋沒。以:用。稱:出名。馬之千里者:之,定語后置的標志。一食:吃一頓。食,吃?;颍河袝r。盡全,這里作動詞用,是“吃盡”的意思。粟(sù):本指小米,也泛指糧食。石(dàn),容量單位,十斗為一石,一石約等于一百二十斤。三十斤為鈞,四鈞為石。食馬者:食,通“飼”,喂。其:指千里馬,代詞。是:這樣,指示代詞。雖:雖然(與前面的雖不一樣,這里指雖然)能:本領(lǐng)。足:足夠。才:才能。美:美好的素質(zhì)。外見(xiàn):表現(xiàn)在外面。見:通“現(xiàn)”,表現(xiàn);顯現(xiàn)。且:猶,尚且。欲:想要。等:等同,一樣。不可得:不能夠得到。得:能,表示客觀條件允許。安:怎么,哪里,疑問代詞

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論