《出師表》公開課教學(xué)課件第1課時【部編人教版九年級語文下冊】_第1頁
《出師表》公開課教學(xué)課件第1課時【部編人教版九年級語文下冊】_第2頁
《出師表》公開課教學(xué)課件第1課時【部編人教版九年級語文下冊】_第3頁
《出師表》公開課教學(xué)課件第1課時【部編人教版九年級語文下冊】_第4頁
《出師表》公開課教學(xué)課件第1課時【部編人教版九年級語文下冊】_第5頁
已閱讀5頁,還剩27頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

出師表

第六單元·第23課

第1課時蜀相

杜甫情景導(dǎo)入出師一表真名世,千載誰堪伯仲間。

“或為出師表,鬼神泣壯烈。”

——文天祥《正氣歌》情景導(dǎo)入

諸葛亮,字孔明,瑯琊陽都(今山東沂南)人,三國時期蜀漢丞相,杰出的政治家、軍事家。在世時被封為武鄉(xiāng)侯,死后追謚忠武侯。主要作品有《前出師表》《后出師表》《誡子書》。諸葛亮“鞠躬盡瘁,死而后已”,是中國傳統(tǒng)文化中忠臣與智者的代表人物。著有《諸葛亮集》。作者簡介作者簡介文學(xué)常識

“表”是中國古代向帝王上書陳情言事的一種特殊文體。

在古代,臣子寫給君王的呈文有各種不同的名稱。戰(zhàn)國時期統(tǒng)稱為“書”,到了漢代,這類文字被分為四個小類,即章、奏、表、議?!罢乱灾x恩,奏以按劾,表以陳情,議以執(zhí)異。”(劉勰《文心雕龍》)。

表的主要作用就是表達(dá)臣子對君主的忠誠和希望。觀眾多表文,盡管具體內(nèi)容不同,但都離不開抒情手法的運(yùn)用,“動之以情”可以說是這種文體的一個基本特征。這種文體有其特殊格式,如開頭要說“臣某言”,結(jié)尾常有“臣某常誠惶誠恐”之類的話,代表有李密《陳情表》和諸葛亮的《出師表》等。表

公元223年,劉備病逝,將劉禪托付給諸葛亮。諸葛亮實行了一系列的政策措施,穩(wěn)定國內(nèi)局勢,于227年決定北上伐魏,實現(xiàn)全國統(tǒng)一,在出師北伐前,諸葛亮上書后主劉禪,懇切委婉勸勉他,同時表達(dá)自己忠心為國的堅貞。背景簡介字詞注音崩殂()疲弊()菲薄()裨補(bǔ)()闕漏()猥自枉屈()陟罰臧否(

)(

)(

)cúbìfěibìquēwěizhìzāngpǐ

字詞注音恢弘()費祎()夙夜()駑鈍(

)()斟酌()彰其咎()桓()咨諏善道()hóngyīnúdùnsùzhēnjiùhuánzōu文意疏通

先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。指帝王之死。特殊的禮遇。時候。擴(kuò)大皇上聽聞(的范圍)。意思是要后主廣泛聽取意見。追念。發(fā)揚(yáng)光大。發(fā)揚(yáng),擴(kuò)展。隨意地看輕自己。說話不恰當(dāng)。引喻,稱引、譬喻。失義,不合道理。文意疏通

先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。先帝開創(chuàng)大業(yè)未完成一半,竟中途去世。如今天下分成三國,我益州地區(qū)人力疲憊,民生凋敝,這真是處在萬分危急、存亡難料的時刻。但是,宮廷里侍奉守衛(wèi)的臣子,不敢稍有懈怠;疆場上忠誠有志的將士,舍身忘死地作戰(zhàn),這都是追念先帝的特殊恩遇,想報答給陛下的緣故。文意疏通

誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。陛下確實應(yīng)該廣開言路,聽取群臣意見,發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下來的美德,振奮鼓舞志士們的勇氣,絕不應(yīng)隨便看輕自己,說出無道理的話從而堵了忠誠進(jìn)諫的道路。文意疏通宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。做奸邪事情,觸犯科條。晉升、處罰,贊揚(yáng)、批評,不應(yīng)該(因在宮中或在丞相府中而)不同。陟,提拔、晉升。臧否,贊揚(yáng)和批評。異同,這里指不同。負(fù)責(zé)專職的官員。公平清明的治理。宮內(nèi)和丞相府的賞罰標(biāo)準(zhǔn)不同。文意疏通

宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。宮里身邊的近臣和丞相府統(tǒng)領(lǐng)的官吏,本都是一個整體,升賞懲罰,贊揚(yáng)批評,不應(yīng)標(biāo)準(zhǔn)不同。如有作壞事違犯法紀(jì)的,或盡忠心做善事的,應(yīng)該一律交給主管部門加以懲辦或獎賞,以顯示陛下在治理方面公允明察,切不應(yīng)私心偏祖,使宮廷和丞相府行法不同。文意疏通侍中侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,有所廣益。忠良誠實的人。志向和思慮忠誠純正。選拔。我,謙稱。詢問。彌補(bǔ)缺失疏漏。這里指有啟發(fā)和幫助。文意疏通

侍中侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,有所廣益。待中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,這都是些品德良善誠實、情志意念忠貞純正的人,因而先帝才選留下來輔佐陛下。我認(rèn)為宮內(nèi)的事情,事無論大小,都要征詢他們的意見,然后去施行。這樣一定能夠補(bǔ)正疏失,增益實效。文意疏通將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。性情品行善良公正。淑,善。均,公正、公平。行伍,部隊。文意疏通將軍向?qū)櫍孕惺缇?,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。將軍向?qū)櫍郧榈滦衅胶凸?,了解通曉軍事,?dāng)年試用,先帝曾加以稱贊,說他能干,因而經(jīng)眾人評議薦舉任命為中部督。我認(rèn)為軍營里的事情,事情無論大小,都要征詢他的意見,就一定能夠使軍伍團(tuán)結(jié)和睦,德才高低的人各有合適的安排。文意疏通親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也。這里表現(xiàn)原因。忠正賢明,為保全節(jié)操而死(指以死報國)。痛心,遺憾。文意疏通

親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也。親近賢臣,遠(yuǎn)避小人,這是漢朝前期所以能夠興盛的原因;親近小人,遠(yuǎn)避賢臣,這是漢朝后期所以衰敗的原因。先帝在世的時候,每次跟我評論起這些事,對于桓帝、靈帝時代,沒有不痛惜和憾恨的。侍中郭攸之、費偉,尚書陳震,長史張裔,參軍蔣豌,這些都是忠貞、坦直,能以死報國的節(jié)義臣子,誠愿陛下親近他們,信任他們,則漢王室的興盛,就時間不遠(yuǎn)了。文意疏通臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣。社會地位低微,見識短淺。親身耕種。躬,親自。辱。謙辭。有名望,顯貴。屈尊就卑。感奮激發(fā)。奔走效勞。覆滅,顛覆。這里指兵敗。自那時以來。文意疏通

臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣。我本是個平民,在南陽郡務(wù)農(nóng)親耕,在亂世間只求保全性命,不希求諸侯知道我而獲得顯貴。先帝不介意我的卑賤,委屈地自我降低身份,接連三次到草廬來拜訪我,征詢我對時局大事的意見,因此我深為感激,從而答應(yīng)為先帝奔走效力。后來正遇危亡關(guān)頭,在戰(zhàn)事失敗的時候我接受了任命,在危機(jī)患難期間我受到委任,至今已有二十一年了。文意疏通

先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。早晚,日日夜夜。沒有效果。鼓勵。表示期望。不生長草木。這里指貧瘠、未開墾的地方。比喻才能平庸。這是諸葛亮自謙的話。排除,鏟除。斟酌利弊。斟酌,考慮可否。損,損害。益,益處。文意疏通

先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛。

先帝深知我做事謹(jǐn)慎,所以臨去世時把國家大事囑托給我了。接受遺命以來,日夜擔(dān)憂興嘆,只恐怕托付給我的大任不能完成,從而損害先帝的英明。所以我五月率兵南渡瀘水,深入荒蕪之境。文意疏通今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。如今南方已經(jīng)平定,武庫兵器充足,應(yīng)當(dāng)鼓勵和統(tǒng)率全軍,北伐平定中原地區(qū),我希望竭盡自己低下的才能,消滅奸邪勢力,復(fù)興漢朝王室,遷歸舊日國都。這是我用來報答先帝,并盡忠心于陛下的職責(zé)本分。至于據(jù)量利弊得失,毫無保留地獻(xiàn)忠言,那就是郭攸之、費袆、董允的責(zé)任了。文意疏通愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效則治臣之罪,以告先帝之靈。若無興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激。今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。這里是功效的意思。祭告。發(fā)揚(yáng)圣德的話。怠慢,疏忽。揭示他們的過失。詢問(治國的)好方法。諏,詢問。指正確合理的言論。流淚,落淚。文意疏通

愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效則治臣之罪,以告先帝之靈。若無興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激。今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。希望陛下責(zé)成我去討伐奸賊并取得成效,如果不取得成效,那就懲治我失職的罪過,用來上告先帝的神靈。如果沒有發(fā)揚(yáng)圣德的言論,那就責(zé)備郭攸之、費偉、董允等人的息慢,公布他們的罪責(zé)。陛下也應(yīng)該自已思慮謀劃,征詢治國的好辦法,明察和接受正直的進(jìn)言,遠(yuǎn)念先帝遺詔中的旨意。我受恩、感激不盡。如今正當(dāng)離朝遠(yuǎn)征,流著淚寫了這篇表文,不知道說了些什么?!竟沤癞惲x】①先帝不以臣卑鄙(古義:社會地位低微,見識短淺;今義:〈語言、行為〉惡劣;不道德)②由是感激(古義:感奮激發(fā);今義:因?qū)Ψ降暮靡饣驇椭袆硬a(chǎn)生謝意)③未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也(古義:感到痛心、遺憾;今義:極端憎恨或悔恨)④開張圣聽(古義:擴(kuò)大;今義:商店等設(shè)立后開始營業(yè))課堂小結(jié)【一詞多義】①遺:是以先帝簡拔以遺陛下(

)深追先帝遺詔(

)②效:恐托付不效(

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論