國人喜歡短句表達(dá) 3_第1頁
國人喜歡短句表達(dá) 3_第2頁
國人喜歡短句表達(dá) 3_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

本文格式為Word版下載后可任意編輯和復(fù)制第第頁國人喜歡短句表達(dá)3本文是國人喜愛短句表達(dá)3的范本,針對(duì)國人喜愛短句表達(dá)3做了肯定整理修編,該作文內(nèi)容完整,嚴(yán)謹(jǐn)有效,可直接套用。下面跟我來看下。

3、老外為了族群和諧相處,除不用卑視或偏見的字眼外,連男女性別,也要避開區(qū)分,以示「公平」。例如:

?Mankindareconsideredthesmartestanimalsintheworld。(人類是世上最聰慧的動(dòng)物)=Manisthesmartestanimal……。(假如改為:Humanbeingsareconsideredthesmartestanimals……就能包括男女。所以mankind=man=humanbeings)(留意:mankind后面動(dòng)詞要用多數(shù),而man的后面動(dòng)詞,則用單數(shù))

?Manpowerseemsnotstrongenoughindevelopingoureconomyhere。(進(jìn)展這里的經(jīng)濟(jì),好像缺乏人力資源。)(假如說:Laborpowerseemsnotstrongenough…也就沒有「男性主義」的感覺??梢妋anpower=laborpower=workforce=humanresources)

?Thissmallcompanyhiredacleaningwomanyesterday。(這個(gè)小公司昨天請(qǐng)來一名清潔女工)(假如說:Thissmallcompanyhiredanofficecleaner…也就沒有男女之分了)

?He(she)hasbeenacommitteechairman(chairwoman)since1998。(自從1998年他就是委員會(huì)主席)(假如把chairman或chairwoman改為chairperson或chair,就沒有男女之分。)(如指爭(zhēng)論會(huì)的主持人,也可稱為moderator或coordinator。)

?Manybusinessmen(businesswomen)feeltheirjobsareverystressful。(很多商人覺得工作壓力很大)(假如把businessmen(businesswomen)改為businesspeople或businessexecutives或businessmanagers就可包括男女了)(凡是單數(shù)man或woman,其多數(shù)都是men或women。)

?Policemen(policewomen)shouldtreatcitizenswithcourtesy。(警察對(duì)人民應(yīng)當(dāng)有禮貌)(假如把policemen或policewomen改為policeofficers就可避開男女性別)

?Congressmen(congresswomen)shouldspeakupfortheirconstitutes。(國會(huì)議員應(yīng)當(dāng)為其選民說話)(constitute=voter)(我們也可以把congressmen或congresswomen改為membersofcongress或congressionalrepresentatives)

?Stewardessesforinternationalregionsmaygetjetlagsometimes。(國際航線的空中小姐有時(shí)會(huì)有時(shí)差疲乏的現(xiàn)象)(如把stewardess改為flightattendant,就能包括男女空中服務(wù)員。)

同理,我們可以把salesman或saleswoman改為salesperson;把mailman改為mailcarrier或postalworker;把foreman改為supervisor等等。

?當(dāng)然,一些帶有種族偏見的字眼,甚至有污辱的味道(insultingwords或slur),也要盡量避開使用,以免鬧出麻煩。例如:

?對(duì)黑人不要用Negro,更不能用Nigger(用Black還可以),禮貌的說法是Afro-American或African-American;

?對(duì)白人不要用Honky(這是黑人罵白人的用字),正確用法是Caucasian,或whitepeople;

?對(duì)猶太人不要用Hymies,應(yīng)當(dāng)叫Jewish或Jewishpeople;

?對(duì)越南人不要用Gook,要用Vietnamese;

?至于墨西哥人、西班牙人及中、南美洲人,包括PuertoRico,正確的用法多是Hispanics或Latins,不過據(jù)說西班牙人為了維護(hù)自己的文化,倒喜愛別人稱為Spaniard。

?還有黑白結(jié)婚的孩子,也不行稱為Oreo(Oreo餅乾外面是巧克力,里面是白奶油)。

?有偏見的老外,不叫華人為Chinese,而叫Chink或Chinaman(從前還叫「YellowPeril」,即黃禍)。

?遇到這種事,怎么辦呢?我建議:「君子不與小人斗」,最好是「不理」(ignore)或「走開」(walkaway)。不過老外與你談話時(shí),假如使用這些不禮貌的字眼,那么你就可以說:「Foryourinformation,theword

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論