亞洲托盤標(biāo)準(zhǔn)化_第1頁
亞洲托盤標(biāo)準(zhǔn)化_第2頁
亞洲托盤標(biāo)準(zhǔn)化_第3頁
亞洲托盤標(biāo)準(zhǔn)化_第4頁
亞洲托盤標(biāo)準(zhǔn)化_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

アジアパレットの標(biāo)準(zhǔn)化

亞洲托盤的標(biāo)準(zhǔn)化NOV.27.2006(社)日本パレット協(xié)會パレット標(biāo)準(zhǔn)化の必要性アジア地域の物流環(huán)境は各國の文化と習(xí)慣及び物流環(huán)境が異なり、各國の荷役現(xiàn)場で使用しているパレットの規(guī)格と性能が異なるため、アジア域內(nèi)の貿(mào)易においてパレットの共同使用及び一貫輸送用に使用することが困難であり、これらを解決して、物流の効率化と経済性を推進(jìn)することは重要である。各國間貿(mào)易の場で一貫輸送用パレットの普及を通じ、物流の効率化を図り、物流コストの削減、サービスの向上等、貿(mào)易活性化に寄與する

パレット標(biāo)準(zhǔn)化のメリット自由に放置すれば、多様化、複雑化、無秩序化してしまう「もの」や「事柄」について、會社?國?地域?世界の中で「統(tǒng)一」又は「単純化」すること標(biāo)準(zhǔn)化とは?ばらばらの大きさ効率化非効率標(biāo)準(zhǔn)化アジア一貫輸送用平パレットの制定製品の適切な品質(zhì)の設(shè)定(製品規(guī)格?JISマーク?強制法規(guī)での利用)製品情報の提供(寸法規(guī)格?強度規(guī)格)技術(shù)の普及(試験方法?性能評価法規(guī)格)生産効率の向上(規(guī)格による統(tǒng)一、単純化の効果)競爭環(huán)境の整備(統(tǒng)一された試験法?性能評価法による相互比較)互換性?インターフェースの整合性の確保標(biāo)準(zhǔn)化の機能ちゃんと合います規(guī)格の種類國際規(guī)格ISO、IEC、ITU地域?國家規(guī)格EN、JIS、DIN、BS、ANSI、NF、等団體規(guī)格JASO、JEC、JMS、ASTM、等社內(nèi)規(guī)格●●會社規(guī)格、等そして今

我々はAPSF

Asia

PalletSystem

Federation

アジアパレットシステム連盟アジアパレットシステム

連盟規(guī)約

Articlesof

Asia

Pallet

System

Federation

亞洲托盤系統(tǒng)聯(lián)盟章程決定マーク本組織は、アジアパレットシステムAPSF(AsiaPalletSystemFederation、略稱「APSF」)と稱す

Thisorganizationisreferredtoas

Asia

Pallet

System

Federation

(Abbreviatedas“APSF”)

本組織名稱為亞洲托盤系統(tǒng)聯(lián)盟(AsiaPalletSystemFederation、簡稱APSF)APSFは、主たる事務(wù)所を會長國に置く。(JAPAN)

ThemainofficeofAPSFislocatedinthecitywheretheChairmanresides.

APSF秘書處設(shè)于會長所在國家。目的

Objective

APSFは、アジア各國におけるパレット分野の標(biāo)準(zhǔn)化及びユニットロードシステムを推進(jìn)することにより物流効率化を図り、パレット及びユニットロードシステムとロジィスティクスインフォメーションとの連攜を促進(jìn)することによって、物流経費の低減、天然資源の節(jié)約等、加盟國の間で環(huán)境保護(hù)をはかり、相互の取引を促進(jìn)することを目的とする。

TheobjectiveofAPSFistoenhancethenation'slogisticsserviceandefficiencybymeansofpalletstandardizationsandunitloadsystems:toreducethelogisticsexpensesbyfacilitatingthemutualexchangeofpalletsandlogisticsinformation,and:topromotethemutualtrading,savingnaturalresources,andprotectingenvironmentsamongthemembernations.

APSF宗旨是通過在亞洲各國推進(jìn)托盤標(biāo)準(zhǔn)化與普及單元貨載系統(tǒng),提高物流系統(tǒng)效率與服務(wù)水平;通過托盤及單元貨載系統(tǒng)信息的交流與共享,降低物流成本;從而促進(jìn)各成員國間相互經(jīng)濟(jì)交流,節(jié)約資源與保護(hù)環(huán)境。役員

Executives

會長1名

岡田和夫((社)日本パレット協(xié)會會長)

(oneChairman/會長1名

)副會長

3名以內(nèi)

呉清一(中國物流與采購聯(lián)合會副會長)

樸殷圭((社)韓國PalletandContainer協(xié)會常勤副會長)

(maximumofthreeVice-Chairmen/副會長最多3名

)會長、副會長は総會によって選出する

(ChairmanandVice-ChairmenareelectedbytheGeneralAssembly/會長與副會長由總會選舉產(chǎn)生

)委員會

Committees

①技術(shù)開発委員會

(SectoralCommitteeoftechnicaldevelopment/

技術(shù)開發(fā)委員會)

②普及?教育委員會

(SectoralCommitteeofpromotionandeducation/

普及

教育委員會)③計畫と財務(wù)委員會

(SectoralCommitteeofplanningandfinance/

計劃與財務(wù)委員會)④國際対策委員會

(SectoralCommitteeofinternationalaffair/

國際事務(wù)委員會)

事務(wù)局長

Secretary-General

①事務(wù)局長は、會長が任命

(Secretary-GeneralisappointedbyChairman/秘書長由會長任命

)

②會長の指導(dǎo)の下でAPSFの業(yè)務(wù)を行

(Secretary-Generalhandlesthe

affairs

ofAPSFundertheinstructionoftheChairman/秘書長在會長指導(dǎo)下處理聯(lián)盟事務(wù))

規(guī)格

Standard標(biāo)準(zhǔn)

アジア一貫輸送用平パレット

FlatPalletsforthrough

transitofAsia

亞洲聯(lián)運通用平托盤序文

Foreword

アジア標(biāo)準(zhǔn)パレット規(guī)格制定の目的はアジア各國間の効率的な物流?ユニットロードシステム構(gòu)築の為、アジア地域內(nèi)で使用する標(biāo)準(zhǔn)化されたパレットの規(guī)格を制定し、域內(nèi)の物流の流れを円滑にし、アジア各國の相互利益の増進(jìn)を目的とする。

TheobjectiveoftheAPSFStandardfor“FlatPalletsforthroughtransitofAsia”istoestablishthelogisticsandunitloadsystems,andtoenhancelogisticserviceandefficiencyamongAsianmembernationsbymeansofcarryingoutpalletstandardizations.

APSF制定亞洲聯(lián)運通用平托盤標(biāo)準(zhǔn)的目的,是通過托盤規(guī)格標(biāo)準(zhǔn)化,在亞洲各國之間構(gòu)建高效的物流及單元貨載系統(tǒng),保證區(qū)域內(nèi)物流順暢,促進(jìn)亞洲各國的相互利益。適用範(fàn)囲

Scope

アジアにおける標(biāo)準(zhǔn)パレットとして使用される一貫輸送用平パレット(以下、パレットという。)について規(guī)定。

Thisstandardspecifies“flatpalletsforhroughtransitofAsia”(hereafterreferredtoas“pallets”)adoptedasthestandardpallets

inAsia.

本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了亞洲聯(lián)運通用平托盤(以下簡稱“托盤”)的托盤標(biāo)準(zhǔn)。パレットの大きさ、形式及び記號

Theplandimensionsofpallets

托盤平面尺寸、形式和記號大きさ形式記號(長さ×幅)㎜1100×1100両面形片面使用形二方差しD21000×1200片面使用形四方差しD4(又は1200×1000)両面使用形二方差しR2

両面使用形四方差しR4片面使用形二方差し(D2)片面使用形四方差し(D4)両面使用形二方差し(R2)両面使用形四方差し(R4)最大積載質(zhì)

最大承載重量

MaximumWorkingLoadパレットの最大積載質(zhì)量は、1t以上Themaximumworkingloadofpalletsshallbe

1000kg.

托盤最大承載重量為1t。

強度

Stiffness

試験項目基準(zhǔn)値曲げ剛性試験たわみ率≦2.0%殘留たわみ率≦0.7%フォーク持上げ剛性試験たわみ量又はたわみ角度≦20mmor4.5°殘留たわみ量≦7mm腳部圧縮強度ひずみ量≦4.0mm殘留たわみ量≦1.5mm下面デッキボード曲げ試験たわみ量≦15mm試験方法

Testmethods

パレットの試験方法はISO8611-1に従って、次のとおりとする。また、試験に関する前処置、試験の回數(shù)、試験荷重及び試験の継続時間については、ISO/TS8611-2のとおりとする。

Thetestmethodsofpalletsinaccordancewith

thisStandardshallbeasfollows.Testapparatus,numberofimpacts,andtestdurationshallbecarriedoutasspecifiedin

ISO/TS8611-2

托盤試驗方法參照ISO8611-1,如下所述。并且,試驗相關(guān)的預(yù)處理、試驗次數(shù)、試驗負(fù)載以及試驗持續(xù)時間參照ISO8611-2。曲げ剛性試験

Bendingtest

撓曲試驗

(ISO8611-1,section8.1)

フォーク持上げ試験

Forkliftingtest

貨叉提升試驗

(ISO8611-1,section8.4)

腳部圧縮試験

墊塊縱梁抗壓試驗

Compressiontestforblocksorstringers

(ISO8611-1,8.5clause)

下面デッキ曲げ試験

底鋪板撓曲試驗

Bottomdeckbendingtest

(ISO8611-1,section8.8)

寸法及び許容差

尺寸及公差

Dimensionsandtolerances

a)製作時のパレット平面寸法の許容差は、+3-6㎜とし、高さは±2㎜とする。

Manufacturingtolerancesontheplandimensionsshallbe+3mm,-6mm,theheighttoleranceshallbe±2mm.

制造時,托盤平面尺寸的公差為+3

-6mm,高度公差為±2mm。寸法及び許容差

尺寸及公差

Dimensionsandtolerances

b)差込口の高さパレットの差込口の高さは、89㎜以上とし、その許容差は±1㎜とする。但し、プラスチック製の場合において、フォークリフトトラック荷役を?qū)澫螭趣筏坎钷zみ口の高さは、55mm以上とする。Theverticalentryclearanceunderthetopdeckfortheentryoffork-lifttrucksshallnotbelessthan89mm,anditstoleranceshallbe±1mm.Forplasticpallets,itsverticalentryclearancefortheentryoffork-lifttrucksshallnotbelessthan55mm.

叉孔高度不小于89mm,公差為±1mm。但是,用托盤搬運車搬運塑料托盤的場合,叉孔高度不小于55mm。材料

Materials

パレットに使用する材料は、木材、プラスチック、金屬、又はこれらを組み合わせたものとし、再

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論