【跨文化交際分析7600字(論文)】_第1頁(yè)
【跨文化交際分析7600字(論文)】_第2頁(yè)
【跨文化交際分析7600字(論文)】_第3頁(yè)
【跨文化交際分析7600字(論文)】_第4頁(yè)
【跨文化交際分析7600字(論文)】_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

跨文化交際研究目錄25275_WPSOffice_Level1一、跨文化交際的定義 1592_WPSOffice_Level21.什么是文化 2592_WPSOffice_Level31.1文化具體包括哪些方面 226433_WPSOffice_Level22.什么是交際 226433_WPSOffice_Level32.1錯(cuò)誤交際的舉例 2592_WPSOffice_Level1二、關(guān)于跨文化交際的過(guò)程的探討 32781_WPSOffice_Level21.什么是語(yǔ)構(gòu)文化 38747_WPSOffice_Level22.什么是語(yǔ)義文化 32781_WPSOffice_Level32.1顏色詞中的文化內(nèi)涵 38747_WPSOffice_Level32.2動(dòng)物詞中的文化內(nèi)涵。 310639_WPSOffice_Level32.3數(shù)字詞中的文化內(nèi)涵 328782_WPSOffice_Level32.4植物詞中的文化內(nèi)涵 410639_WPSOffice_Level23.什么是語(yǔ)用文化 430177_WPSOffice_Level33.1中西交際中的語(yǔ)用差異 426433_WPSOffice_Level1三、價(jià)值觀的重要性及中西價(jià)值觀的差異 428782_WPSOffice_Level21.中西隱私觀的差異 42781_WPSOffice_Level1四、跨文化交際過(guò)程中非語(yǔ)言交際的探討 530177_WPSOffice_Level21.非語(yǔ)言交際包括哪些內(nèi)容 517351_WPSOffice_Level31.1眼神 514855_WPSOffice_Level31.2手勢(shì) 51886_WPSOffice_Level31.3身勢(shì) 524389_WPSOffice_Level31.4面部表情 526426_WPSOffice_Level31.5觸摸 529201_WPSOffice_Level31.6打招呼方式 513401_WPSOffice_Level31.7時(shí)間觀念 517351_WPSOffice_Level22.跨文化交際中文化休克現(xiàn)象以及應(yīng)對(duì)策略 58747_WPSOffice_Level1五、跨文化交際中會(huì)遇到哪些障礙 614855_WPSOffice_Level21.文化思維定式 61886_WPSOffice_Level22.民族中心主義 624389_WPSOffice_Level23.東西方文化差異 626426_WPSOffice_Level24.面對(duì)文化差異的對(duì)策 610639_WPSOffice_Level1六、當(dāng)今時(shí)代如同一個(gè)“地球村” 628782_WPSOffice_Level1七、培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)的重要性和必要性 629201_WPSOffice_Level21.交際文化具有隱藏性 613401_WPSOffice_Level22.對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí) 69287_WPSOffice_Level32.1師生雙方都應(yīng)該學(xué)會(huì)平等對(duì)待他國(guó)文化 721147_WPSOffice_Level32.2跨文化教學(xué)中應(yīng)選擇有代表性的文化 79717_WPSOffice_Level32.3語(yǔ)言和文化的學(xué)習(xí)是密不可分的 718138_WPSOffice_Level32.4教學(xué)方式的多樣化 730177_WPSOffice_Level1八、跨文化交際教學(xué)是一門學(xué)問(wèn) 8一、跨文化交際的定義跨文化交際指擁有多種文化背景的人們進(jìn)行交際的過(guò)程??缥幕浑H既包括語(yǔ)言形式的溝通,也包括多種文化間的交流。隨著時(shí)代,社會(huì)的進(jìn)步,不同國(guó)家不同民族間的交往日益頻繁。之所以各民族語(yǔ)言習(xí)慣不同,是因?yàn)樗幍纳鐣?huì)文化環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣等不一樣,這樣就產(chǎn)生了不同的語(yǔ)言習(xí)慣。不同國(guó)家的人不應(yīng)該有文化歧視,突破時(shí)間,地點(diǎn)等多種因素的限制來(lái)順利地完成交際任務(wù)。跨文化交際活動(dòng)有著比較悠久的歷史,例如不同種族之間的軍事戰(zhàn)爭(zhēng),商業(yè)活動(dòng)都是在進(jìn)行跨文化的交等流。古代的“絲綢之路”、不同宗教思想的傳入、新文化運(yùn)動(dòng)時(shí)期廣泛地吸收西方文化,這些都可以說(shuō)是跨文化交流的范例。1.什么是文化關(guān)于文化的所指是有爭(zhēng)議的,所以至今也難以達(dá)成一種共識(shí)。英文中“Culture”在拉丁語(yǔ)中對(duì)應(yīng)的詞是“Colere”,它包含居住、耕作等豐富的意義。所謂“文化”,其中比較有代表性的一種說(shuō)法是:“文化是人類創(chuàng)造的精神財(cái)富和物質(zhì)財(cái)富的集合體?!本唧w來(lái)說(shuō),文化包括了信仰、知識(shí)、品德、文藝、法律等因素,它是人們通過(guò)努力而獲得的一些能力和生活習(xí)慣。文化和交際是一體的。文化是交際,交際也是文化。1.1文化具體包括哪些方面文化大致包含經(jīng)濟(jì)、文化、政治三個(gè)部分。三者共同推動(dòng)社會(huì)發(fā)展。經(jīng)濟(jì)是基礎(chǔ),文化是精神支柱。政治是關(guān)鍵。2.什么是交際所謂“交際”,是指不同人們之間的交往。交際所對(duì)應(yīng)的的拉丁語(yǔ)包含有“相互作用”的意思。也就是說(shuō)只有來(lái)自同一文化的人們,才可以在很多方面實(shí)現(xiàn)互通共享,才能進(jìn)行更有效的交際??梢?jiàn),交際和文化是一個(gè)不可分割的整體,在英語(yǔ)中用“communication”一詞來(lái)表示交際的意思。交際是指交際雙方建立的一個(gè)互動(dòng)的系統(tǒng),這個(gè)系統(tǒng)是彼此依賴,互相影響的。交際其實(shí)可以被理解為一個(gè)簡(jiǎn)單的編碼和解碼的過(guò)程。信息發(fā)出者主要負(fù)責(zé)編碼,并將自己的思想和情感融入編碼之中,接著信息接收者發(fā)出信息,接收者再盡力還原這些象征符號(hào),最后再進(jìn)行反饋,這樣就完成了一次交際。2.1錯(cuò)誤交際的舉例在同一文化中編碼通??梢员惠^好的解碼,不會(huì)產(chǎn)生大的問(wèn)題。但是在跨文化交際中,編碼往往不能被很好的解碼,最終造成交際障礙。例如兩個(gè)中國(guó)人在街上相遇會(huì)問(wèn)對(duì)方“最近過(guò)得怎么樣?”“今天準(zhǔn)備去哪兒玩呀?”中國(guó)人會(huì)認(rèn)為這是非常平常的提問(wèn),但是如果用相同的問(wèn)題問(wèn)一個(gè)西方人,他或許會(huì)覺(jué)得很疑惑,他會(huì)覺(jué)得這個(gè)問(wèn)題干涉了他的個(gè)人隱私。這是因?yàn)檫@些編碼里包含的問(wèn)候和寒暄信息都被接收者錯(cuò)誤地解碼了。再如一個(gè)中國(guó)人去泰國(guó)旅游時(shí)偶然碰到一個(gè)可愛(ài)的泰國(guó)小孩子,就走到泰國(guó)小孩子面前摸摸他的頭。這一舉動(dòng)一定會(huì)引起泰國(guó)小孩子的反感。這是因?yàn)樘﹪?guó)人把頭部看作是身體中最重要的部分,摸他的頭就是在侮辱他。然而事實(shí)上中國(guó)人只是想表達(dá)對(duì)他的喜愛(ài)。這樣的情況最終也會(huì)導(dǎo)致跨文化交際失敗。二、關(guān)于跨文化交際的過(guò)程的探討文化可以被具體分為語(yǔ)構(gòu)文化、語(yǔ)義文化和語(yǔ)用文化。跨文化交際就是一個(gè)整合語(yǔ)構(gòu)文化、語(yǔ)義文化、語(yǔ)用文化的過(guò)程。1.什么是語(yǔ)構(gòu)文化語(yǔ)構(gòu)文化是指一些詞語(yǔ)、詞組的結(jié)構(gòu)中展現(xiàn)出的一些文化特點(diǎn),語(yǔ)構(gòu)文化展現(xiàn)了不同民族的思維方式和心理模式。例如中國(guó)人相信天人合一,大多屬于整體性思維。整體性思維的人們注重直覺(jué)把握事物。比如中國(guó)的一些寫意山水畫和詩(shī)歌都體現(xiàn)了重意合的特點(diǎn)。王維的詩(shī)就極富意境美,他也極富天賦。他的山水詩(shī)不僅展示了多彩構(gòu)圖和唯美造型,也表現(xiàn)出了山光水色的神采。然而英語(yǔ)注重形合,形合是指多使用多樣化的語(yǔ)言形式手段。比如英語(yǔ)動(dòng)詞有現(xiàn)在,過(guò)去,將來(lái)時(shí)態(tài)的變化。2.什么是語(yǔ)義文化語(yǔ)義文化是指多樣的詞語(yǔ)中展示出的不同的社會(huì)文化涵義。詞匯的分類是多種多樣的,不同類別的詞匯在不同的文化中卻有著不同的內(nèi)涵意義。這是由于各民族思考問(wèn)題的方式、風(fēng)俗習(xí)慣、文化背景等方面的都是不一樣的。不同詞匯的文化內(nèi)涵的差異就容易造成誤解,導(dǎo)致交際障礙。因此在跨文化交際研究的過(guò)程中一定不可以忽視詞語(yǔ)文化內(nèi)涵。2.1顏色詞中的文化內(nèi)涵不同語(yǔ)言中都存在顏色詞,但是顏色詞的具體的內(nèi)在涵義卻有著文化的差別。比如顏色詞藍(lán)在漢語(yǔ)中并沒(méi)有太多內(nèi)涵意義。然而在英語(yǔ)中“blue”一詞卻包含多種意義。象征難過(guò)、高貴、色情。又如黃色在漢語(yǔ)中包含色情的含義,但是在西方文化中卻沒(méi)有這層涵義。2.2動(dòng)物詞中的文化內(nèi)涵。不同的文化對(duì)待每種動(dòng)物的態(tài)度也是不同的,動(dòng)物詞所包含的內(nèi)在含義也是不同的。比如蝙蝠在中國(guó)人眼中象征幸福、美好、好運(yùn)。但是西方人卻認(rèn)為蝙蝠象征黑暗和邪惡。又如孔雀在中國(guó)文化象征喜慶,然而西方人卻認(rèn)為孔雀是驕傲的象征。2.3數(shù)字詞中的文化內(nèi)涵數(shù)字詞本來(lái)只是用于計(jì)算的符號(hào),但是因?yàn)槭艿讲煌L(fēng)俗習(xí)慣、語(yǔ)言習(xí)慣和審美觀念的影響,數(shù)字詞也包含了許多的文化信息。比如中國(guó)人喜歡6這個(gè)數(shù)字,因?yàn)榱箜?,六象征吉祥美好。又?3這個(gè)數(shù)字在西方人眼中是一個(gè)禁忌數(shù)字。這個(gè)禁忌最早可以追溯到一個(gè)古老的北歐神話,12個(gè)天神出席宴會(huì),出現(xiàn)了第13位來(lái)客,他就是兇神羅基。2.4植物詞中的文化內(nèi)涵植物詞中也展現(xiàn)了多樣的文化,比如百合在中國(guó)包含美好的寓意。中國(guó)人舉行婚禮會(huì)考慮用百合。但是西方人卻不認(rèn)為百合有美好的寓意。他們會(huì)在葬禮上用到百合。中國(guó)人也會(huì)用梅蘭竹菊象征君子的高尚品德。而西方人不會(huì)。3.什么是語(yǔ)用文化語(yǔ)用文化具體是指在交際中需要注意的一些語(yǔ)言使用規(guī)則。比如中國(guó)人有著較強(qiáng)的等級(jí)觀念。不論是在生活中還是在學(xué)習(xí)中都是可以體現(xiàn)出來(lái)的。比如下級(jí)對(duì)上級(jí)不能直呼其名,一般用“姓+老”來(lái)表示對(duì)對(duì)方的尊敬。比如李老,張老。中國(guó)人見(jiàn)面會(huì)問(wèn)“去哪兒啊?”“身體怎么樣?”“家人都回來(lái)啦?”等問(wèn)題,這些問(wèn)題并不包含干涉別人私生活的意思。但是西方人容易產(chǎn)生誤解。3.1中西交際中的語(yǔ)用差異中國(guó)人強(qiáng)調(diào)尊卑秩序、認(rèn)為長(zhǎng)幼有別。晚輩不能直呼長(zhǎng)輩的名字。而在英語(yǔ)國(guó)家,只要是關(guān)系足夠親近,就算是上級(jí)和下級(jí)之間,也可以直呼對(duì)方的名字。受到儒家文化的熏陶,中國(guó)人很注重“禮”。中國(guó)人常說(shuō)的一些客套話如:“浪費(fèi)了您寶貴的時(shí)間,真是不好意思”“您一定累了吧,好好休息”等,中國(guó)人認(rèn)為這是謙虛有禮貌的表現(xiàn)。但在西方人或許會(huì)對(duì)這些話感到疑惑。不同國(guó)家的人表達(dá)思想情感的方法也是有差異的。中國(guó)人大多不善言辭,自己的情感不會(huì)直白地顯露出來(lái)。比如中國(guó)人較少使用“謝謝”一詞,特別是關(guān)系親密的人之間往往不用或少用“謝謝”,因?yàn)橹袊?guó)人認(rèn)為這樣會(huì)顯得很生分。但是西方人們常使用“thankyou”來(lái)直接表達(dá)感謝。中國(guó)人有著貶己尊人的傳統(tǒng),常稱自己的妻子為“賤內(nèi)”,稱自己創(chuàng)作的作品為“拙作”,稱自己居住的房子為“寒舍”。當(dāng)受到他人表?yè)P(yáng)時(shí),通常謙虛地說(shuō):“您真是過(guò)獎(jiǎng)了,我做得還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠”,西方人則更直白,喜歡直接表達(dá)出自己的思想情感。三、價(jià)值觀的重要性及中西價(jià)值觀的差異價(jià)值觀影響著人們的思想、行為方式和人生態(tài)度。對(duì)人的影響是終身的。受不同文化背景的影響,各國(guó)的人有著不同的價(jià)值觀念,這也是造成跨文化交際障礙的主要原因。自古以來(lái),中國(guó)人比較倡導(dǎo)集體主義,提倡應(yīng)該把國(guó)家、社會(huì)和家庭利益放在第一位,人們的一言一行都應(yīng)該受到社會(huì)約定規(guī)則的制約,中國(guó)人倡導(dǎo)和文化,所以大多數(shù)中國(guó)人都期望生活在一個(gè)和諧的社會(huì)氛圍之中。西方人倡導(dǎo)個(gè)人主義,他們追求個(gè)性發(fā)展。在跨文化交際中也是可以表現(xiàn)出來(lái)的。比如在交際中西方人往往會(huì)表達(dá)出強(qiáng)烈的自信,他們往往有著獨(dú)特的想法。1.中西隱私觀的差異西方人有著較強(qiáng)的隱私觀,中國(guó)人的隱私觀相對(duì)較弱。在中國(guó),朋友之間可以詢問(wèn)對(duì)方年齡、工資、婚姻、家庭情況等方面的問(wèn)題。中國(guó)人愿意為朋友兩肋插刀。朋友之間的關(guān)系往往很密切。然而西方人有著強(qiáng)烈的隱私觀,即使是親人也不能輕易地詢問(wèn)對(duì)方有關(guān)年齡婚姻等涉及隱私的問(wèn)題。人與人之間有很強(qiáng)的距離感。西方人看重個(gè)人的隱私,不要詢問(wèn)西方女性的年齡是對(duì)她們最起碼的尊重。但是事實(shí)上中國(guó)人往往不會(huì)過(guò)分注重年齡。四、跨文化交際過(guò)程中非語(yǔ)言交際的探討非語(yǔ)言交際是指那些沒(méi)有使用語(yǔ)言進(jìn)行的交際活動(dòng)。1.非語(yǔ)言交際包括哪些內(nèi)容非語(yǔ)言交際具體包括眼神、手勢(shì)、身勢(shì)、面部表情及觸摸等方面。1.1眼神眼神方面,黑人往往不會(huì)直接盯住對(duì)方的眼睛,因?yàn)樗麄冇X(jué)得這樣是一種不禮貌的表現(xiàn)。然而西方人則相反,他們與交談時(shí)喜歡直直地盯著對(duì)方的眼睛。例如老師不用說(shuō)話,當(dāng)走進(jìn)教室時(shí)只需要給同學(xué)們一個(gè)眼神就可以讓全班同學(xué)瞬間安靜下來(lái)。1.2手勢(shì)手勢(shì)方面,同一手勢(shì)在不同文化中有不同的意義。一個(gè)簡(jiǎn)單的豎大拇指的動(dòng)作,在中國(guó)表示對(duì)他人的稱贊,欣賞。然而在美國(guó)表示搭車。在中國(guó),手心向下,四指微屈是招呼他人走過(guò)來(lái)的意思,然而在西方是示意人走開(kāi)的意思。1.3身勢(shì)身勢(shì)方面,中國(guó)人習(xí)慣于蹲坐,但是美國(guó)人從小就受到不要蹲坐的教育,所以他們不習(xí)慣蹲坐。1.4面部表情在面部表情方面同樣存在民族差異,中國(guó)人委婉,沉穩(wěn),面部表情不如西方人豐富。1.5觸摸英美人對(duì)待身體接觸是非常敏感的,他們拒絕和陌生人有近距離的接觸,西方人不能接受公交車上人擠人的現(xiàn)象。但是在中國(guó),很多人擠在一輛公交車上卻是一種很常見(jiàn)的現(xiàn)象。中國(guó)人大多是能接受的。1.6打招呼方式不同的國(guó)家人們打招呼的方式也是不一樣的。與他人初次見(jiàn)面時(shí),美國(guó)人會(huì)親吻對(duì)方的臉頰,泰國(guó)人會(huì)雙手合十,日本人用鞠躬來(lái)表示很尊敬對(duì)方,中國(guó)人則習(xí)慣于握手并微笑。1.7時(shí)間觀念不同國(guó)家的時(shí)間觀念具體分為兩類,分別是單時(shí)制和多時(shí)制。前者是很看重時(shí)間,他們大多有著自己的時(shí)間安排,做事有規(guī)劃有安排。比如美國(guó)人他們喜歡按時(shí)地完成任務(wù),抵制遲到早退的行為。但是多時(shí)制的人大多缺乏時(shí)間觀念,比如他們認(rèn)為遲到半小時(shí)這種行為并不會(huì)有什么壞的影響。中國(guó)人是多時(shí)制的代表,而美國(guó)人屬于單時(shí)制的代表。2.跨文化交際中文化休克現(xiàn)象跨文化交際的過(guò)程并不是一帆風(fēng)順的。比如在人們接受新的文化時(shí),會(huì)出現(xiàn)“文化休克”的現(xiàn)象。“文化休克”是指有一種新文化產(chǎn)生的不愉快的經(jīng)歷,進(jìn)入新的環(huán)境遇到了自己不熟悉的文化象征符號(hào)和社會(huì)交流手段,就容易會(huì)感到孤單無(wú)助。產(chǎn)生失落情緒。仿佛對(duì)身邊的一切人和事都失去了興趣,害怕甚至抵觸與目的語(yǔ)國(guó)家的人和事進(jìn)行接觸交往。一般說(shuō)來(lái),進(jìn)行跨文化交際的人們大多會(huì)經(jīng)歷四個(gè)過(guò)程。一是蜜月期:是指人們初次到達(dá)新環(huán)境時(shí),會(huì)對(duì)當(dāng)?shù)匾磺惺挛锍錆M好奇,積極性很高,整體處于一種興奮狀態(tài)。二是挫折期:即文化休克時(shí)期,人們會(huì)對(duì)周圍的人和事感到迷惑,覺(jué)得自己與當(dāng)?shù)厝烁窀癫蝗?,壓力大,容易發(fā)脾氣,對(duì)當(dāng)?shù)氐乃腥撕褪鲁忠环N消極的態(tài)度。三是恢復(fù)期:逐漸適應(yīng)當(dāng)?shù)亓?xí)俗和文化。四是適應(yīng)期:是指引起人們已經(jīng)完全適應(yīng)了目的語(yǔ)文化,與目的語(yǔ)文化融為一體。其實(shí)文化休克是一種十分正常的現(xiàn)象,我們可以多和朋友家人交流溝通,也可以積極參加目的語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)來(lái)調(diào)節(jié)文化休克現(xiàn)象??傊?,文化休克并不能阻礙跨文化交際的發(fā)展進(jìn)程??缥幕浑H中會(huì)遇到哪些障礙1.文化思維定式在人們進(jìn)行跨文化交際的過(guò)程中會(huì)出現(xiàn)各種各樣的交際障礙,文化思維定式會(huì)讓人們往往認(rèn)為自己的文化規(guī)范和對(duì)方的文化規(guī)范是一致的。比如中國(guó)人第一次參加西方朋友的聚會(huì),會(huì)誤以為西方朋友會(huì)像中國(guó)人接待朋友一樣準(zhǔn)備許多飯菜,主人應(yīng)該熱情招待。其實(shí)這些都是典型的中國(guó)人的想法,但是實(shí)際上西方人不會(huì)準(zhǔn)備太多食物,只會(huì)準(zhǔn)備一些飲料和簡(jiǎn)單的事物。當(dāng)現(xiàn)實(shí)和預(yù)期差距很大的時(shí)候,就容易引起文化沖突,從而導(dǎo)致交際失敗。2.民族中心主義還有一大障礙是“民族中心主義”,在英語(yǔ)中對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ)是“ethnocentrism”。“民族中心主義”具體是指依照本民族文化的標(biāo)準(zhǔn)和觀念去理解他族文化。民族中心主義容易產(chǎn)生排斥他國(guó)文化的心理,盲目地去理解和定義他國(guó)文化。中國(guó)文化的影響是廣泛且深遠(yuǎn)的,中國(guó)人崇尚儒家文化,提倡貶己尊人。當(dāng)別人夸贊自己時(shí),中國(guó)人會(huì)謙虛地回答說(shuō):“不,您真是過(guò)獎(jiǎng)了”在外國(guó)人看來(lái),這樣的態(tài)度是沒(méi)有實(shí)事求是的,甚至?xí)X(jué)得中國(guó)人有點(diǎn)虛偽。所以我們必須主動(dòng)了解他國(guó)文化,做到兼容并包。3.東西方文化差異在跨文化交際教學(xué)中需要注重文化差異的教學(xué)。東方文化注重和諧、中庸,以和為貴,顧全大局。而西方人主張個(gè)人主義,注重維護(hù)自我合法權(quán)益。4.面對(duì)文化差異的對(duì)策隨著對(duì)外開(kāi)放的進(jìn)一步發(fā)展,不同國(guó)家、不同民族的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)交往日益頻繁,這樣就提供了更多交流的機(jī)會(huì),可以加深我們對(duì)他國(guó)文化的理解。在跨文化交際的過(guò)程中,雙方都應(yīng)寬容地對(duì)待對(duì)方的文化,不斷增強(qiáng)自己的跨文化意識(shí)。要學(xué)會(huì)提高自身的語(yǔ)言表達(dá)能力,還應(yīng)該學(xué)會(huì)比較不同國(guó)家的語(yǔ)言和思維等等。除此之外,還要站在對(duì)方的文化角度思考問(wèn)題。六、當(dāng)今時(shí)代如同一個(gè)“地球村”“地球村”這個(gè)詞是由麥克盧漢提出的,現(xiàn)在我們所有人都處在一個(gè)交際的圈子里。假如一個(gè)人如果沒(méi)有良好的交際能力是很難適應(yīng)當(dāng)今社會(huì)發(fā)展的,最后只會(huì)被淘汰。這就要求我們要掌握良好的語(yǔ)言能力和語(yǔ)用交際能力。在中國(guó)有一句俗語(yǔ)叫作“入鄉(xiāng)隨俗”,所以我們都應(yīng)該竭盡全力地去了解當(dāng)?shù)匚幕?xí)俗,并竭盡全力成為其中一員。培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)很重要1.交際文化具有隱藏性交際文化因素并不是外顯的,大多數(shù)本民族的人往往習(xí)而不察。只有在進(jìn)行跨文化交際時(shí)才可以真切地感受到文化的差異,從而總結(jié)出不同的規(guī)律??梢?jiàn)一名合格的對(duì)外漢語(yǔ)教師就應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言意識(shí),加強(qiáng)師生雙方跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)。2.對(duì)外漢語(yǔ)教師的責(zé)任對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)該把跨文化教學(xué)看作是一項(xiàng)事業(yè),主動(dòng)重視培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),主動(dòng)地幫助他們克服文化休克現(xiàn)象,教師應(yīng)該幫助學(xué)生克服刻板印象。讓學(xué)生客觀的認(rèn)識(shí)和把握目的語(yǔ)文化。比如西方人認(rèn)為中國(guó)人受集體主義思想的影響,所以中國(guó)人在社會(huì)生活中是沒(méi)有自我意識(shí)的,認(rèn)為中國(guó)人只會(huì)被別人牽著鼻子走。他們之所以會(huì)產(chǎn)生這樣片面的刻板印象,是因?yàn)樗麄儗?duì)中國(guó)人倡導(dǎo)的集體主義產(chǎn)生了一種誤解。所以對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)該全面地為學(xué)習(xí)者介紹中國(guó)文化,才能有效地避免學(xué)習(xí)者對(duì)中國(guó)人產(chǎn)生誤解。2.1師生雙方都應(yīng)該學(xué)會(huì)平等對(duì)待他國(guó)文化不同文化之間雖然并非是完全對(duì)等的關(guān)系,但是盲目地模仿和崇拜也不是跨文化交際的正確方法。中國(guó)人的思維方式是不同于他國(guó)思維方式的,雖然學(xué)習(xí)外語(yǔ)需要了解別國(guó)文化,但也并不應(yīng)當(dāng)簡(jiǎn)單地推崇和模仿,文化是沒(méi)有高低貴賤之分的,所以應(yīng)該平等地開(kāi)展跨文化交際活動(dòng)。2.2跨文化教學(xué)中應(yīng)選擇有代表性的文化人們?cè)谶M(jìn)行跨文化交際中應(yīng)該具備必要的跨文化意識(shí),要學(xué)會(huì)分辨出不同文化之間的差異。所以教師在教學(xué)過(guò)程中要實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言文化一體化,注重將語(yǔ)言和文化教學(xué)有機(jī)地結(jié)合起來(lái)。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中集中體現(xiàn)的文化內(nèi)容應(yīng)該是先進(jìn)的,順應(yīng)時(shí)代發(fā)展的優(yōu)秀文化。2.3語(yǔ)言和文化的學(xué)習(xí)是密不可分的。由于語(yǔ)言和文化有著密不可分的關(guān)系,所以我們不可能擺脫文化而只用語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行交際,如果要想真正地融入目的語(yǔ)群體的生活中,就一定要具備跨文化的意識(shí)以及一定量的交際文化知識(shí)和交際能力,否則就只能以局外人的角色生活在異文化的環(huán)境里。對(duì)外漢語(yǔ)教師時(shí)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的同時(shí)也在進(jìn)行跨文化交際,所以作為一名稱職的對(duì)外漢語(yǔ)教師,要能夠順利地完成在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者之間的跨文化交流,正確地傳遞中國(guó)文化信息與知識(shí),讓學(xué)習(xí)者同時(shí)掌握語(yǔ)言和文化。二語(yǔ)學(xué)習(xí)和文化學(xué)習(xí)關(guān)系是很密切的,一個(gè)成功的學(xué)習(xí)者意味著同時(shí)掌握語(yǔ)言和文化。因?yàn)槲幕瘜W(xué)習(xí)能夠更有效地幫助語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。2.4教學(xué)方式的多樣化2.4.1利用新興的教學(xué)方式社會(huì)發(fā)展和科技發(fā)展的速度都是很快的、不斷地涌現(xiàn)出了多種多樣的新興教學(xué)方式。比如對(duì)外漢語(yǔ)教師可利用多媒體教學(xué)的方式,因?yàn)槎嗝襟w教學(xué)具有新穎性和靈活性。多媒體教學(xué)常采用圖文結(jié)合的方式、這樣就可以集聽(tīng)覺(jué)視覺(jué)于一體。不僅可以訓(xùn)練自己的漢語(yǔ)能力,也可以逐漸融入漢語(yǔ)文化氛圍并成為其中的一員。2.4.2將理論和實(shí)踐結(jié)合起來(lái)對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生在生活中不斷增加閱讀的時(shí)間,倡導(dǎo)學(xué)生要多積極參加各種社交實(shí)踐活動(dòng),做到知行合一,去結(jié)識(shí)更多地人和事,不斷更新豐富自己的知識(shí)系統(tǒng)。2.4.3注重具體語(yǔ)境下規(guī)則的掌握在進(jìn)行跨文化交際時(shí)應(yīng)該盡可能用對(duì)方國(guó)家的語(yǔ)言,行為方式和對(duì)方進(jìn)行交流,如果在交流過(guò)程中出現(xiàn)了行為方式的差異,也要學(xué)會(huì)尊重、包容彼此。如果是和其他

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論