不見這首詩的翻譯(7篇)_第1頁
不見這首詩的翻譯(7篇)_第2頁
不見這首詩的翻譯(7篇)_第3頁
不見這首詩的翻譯(7篇)_第4頁
不見這首詩的翻譯(7篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩14頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第頁共頁不見這首詩的翻譯(7篇)范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考。相信許多人會覺得范文很難寫?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,有所幫助,下面我們就來理解一下吧。不見這首詩的翻譯篇一瓊窗夢醒留殘日,當(dāng)年得恨何長!碧闌干外映垂楊。暫時(shí)相見,如夢懶思量。沒有像秦穆公女那樣的美人,有皇家上苑的美妙風(fēng)光,也是空的了。那些花開得如此美,瓣是粉紅的,蕊是金黃的,可是只有它們自己或低或昂,沒人能和我去欣賞。也許東風(fēng)不快樂我,所以才使那些花開了一半。我長日思念,百無聊賴,倚窗獨(dú)困倦后昏然入睡,一覺悟來夕陽已西下。在夢中夢見了當(dāng)年的歡愛之情,而夢醒后一切都是空的了,這恨該是何等長久??!往年兩人曾一起在垂楊處依戀相愛,而如今都看不到了。我和她相處只是暫時(shí)的,真是很短,和夢一樣,還是懶于再想那些事了。謝新恩:詞牌名。王國維輯本《南唐二主詞》校勘記:此首實(shí)系《臨江仙》調(diào)。秦樓:秦穆公為其女弄玉所建之樓,亦名鳳樓。相傳秦穆公女弄玉,好樂。蕭史善吹簫作鳳鳴。秦穆公以弄玉妻之,為之作風(fēng)樓。二人吹簫,鳳凰來集,后乘鳳,飛升而去。吹簫女:指秦弄玉。上苑:指古代供帝王玩賞、打獵的園林。粉英金蕊:粉紅的鮮花,金嗽,此泛指各種顏色的花卉。低昂:起伏不定,時(shí)高時(shí)低。一衿香:衿,同“襟”。是以人的感受說明香的程度。一般指不能指出形狀的事物。一襟香,指堂前一面有香。瓊窗:華美精致的窗子。夢醒:一本無“醒”字。碧闌干:綠色欄桿。垂楊:垂柳。古詩文中楊、柳常通用。思量〔liáng〕:想念,相思。這首詞抒寫懷人的心情,憂思綿長,充滿無奈的惆悵。首句以“秦樓女”代指所懷之人,不僅寫其容貌,更寫其才藝,加強(qiáng)思念的感情。因?yàn)槭菃为?dú)面對,不得與所愛者共享,一切的美妙就只是徒然。那么即使是“上苑風(fēng)光”,也只是“空”有,只是多“余”,風(fēng)中花木不過是“自低昂”而已,盡寫其無奈之感?!皷|風(fēng)惱我”,其實(shí)是說“我惱東風(fēng)”?!皭馈弊謱懭说臒?,不言自己,卻去怪罪于東風(fēng),很是生動。說這東風(fēng)是如此地不理解人的心情,偏偏要在這孤獨(dú)寂寞之時(shí),吹開這滿苑的春花,讓人染上一身的花香,撩撥心情,不能自已?!皷|風(fēng)惱我,才發(fā)一矜香”,與李商隱的詩句“春心莫共花爭發(fā),一寸相思一寸灰”,表達(dá)的是同一個(gè)意思。只不過李商隱是由自己的經(jīng)歷而提出的勸告,因此言語沉痛;李煜那么是一時(shí)的心情不能排解而去責(zé)難東風(fēng),言得無理,也就言得無奈。上闋是就眼前之景而抒情。下闋掉轉(zhuǎn)筆頭去寫回憶與心情?!碍偞啊睂懨烂?,“夢笛”是虛幻,“殘日”是留戀,盡寫出當(dāng)時(shí)情景雖然美妙,卻已經(jīng)存在著不能如愿的遺憾,因此說是“當(dāng)年得恨何長”。此句可作兩解,一者可以解釋為還在沉浸于愛情的甜蜜之中時(shí)就已經(jīng)預(yù)見了分別的痛苦,重點(diǎn)在“當(dāng)年”;一者可以解釋為當(dāng)時(shí)愛情是越短暫,就越深入,以致于“長恨”到今天,重點(diǎn)在“何長”。無論何解,都只是一個(gè)“恨”。而這“恨”是如此的深入與悠長,相聚時(shí)的碧欄桿,綠紗窗,分手時(shí)的楊柳樹,長絲絳,不曾有一刻的忘卻,歷歷如在眼前。而越是思量,越是難忘,越是叫人痛苦難當(dāng)。結(jié)句言:“暫時(shí)相見,如夢懶思量?!奔仁钦f當(dāng)時(shí)已經(jīng)是短暫如夢,也是說即使今天相見又能如何?仍然是短暫如夢啊??倸w是相思也無奈,回憶也無奈,這份感情始終就是一個(gè)無奈,雖然美妙,卻令人心痛,倒不如不思量的好。這種心情,也是李商隱曾經(jīng)寫過的:“此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然?!鄙舷聝砷犚赞D(zhuǎn)折相對,沒有過渡,似乎在情緒上有一隔斷。但是,下片中的“碧闌干外映垂楊”,以記憶中的景物對照眼前的“上苑風(fēng)光”;結(jié)句中的“如夢”又回應(yīng)著首句的“不見”,兩闋之間仍有著假設(shè)明假設(shè)暗的感情線索,使通篇的寫景抒情融為一體。從詞意判斷,此詞應(yīng)為悼亡之作。李煜十八歲娶周宗之女娥皇,即位以后即立為昭惠后。二人情感甚篤,婚后十年昭惠后因病逝,李煜非常悲傷懷戀,竟是“哀苦骨立,杖而后起”,并自撰誄文,語極酸楚。這首詞應(yīng)該不是虛寫,當(dāng)是李煜的悼亡詞。不見這首詩的翻譯篇二秦樓不見吹簫女,空馀上苑風(fēng)光。粉英含蕊自低昂,東風(fēng)惱我,才發(fā)一衿香。瓊窗夢醒留殘?jiān)?,?dāng)年得恨何長。碧闌干外映垂楊,暫時(shí)想見,如夢懶思量。《謝新恩·秦樓不見吹簫女》是五代十國時(shí)期南唐后主李煜的詞作。這是一首懷思舊好的怨詞,當(dāng)是李煜對已故昭惠后周娥皇〔即大周后〕的懷悼之作,全詞寫得悲切纏綿,表現(xiàn)了對故人的懷思之情。沒有像秦穆公女那樣的美人,有皇家上苑的美妙風(fēng)光,也是空的了。那些花開得如此美,瓣是粉紅的,蕊是金黃的,可是只有它們自己或低或昂,沒人能和我去欣賞。也許東風(fēng)不快樂我,所以才使那些花開了一半。我長日思念,百無聊賴,倚窗獨(dú)困倦后昏然入睡,一覺悟來已經(jīng)是夕陽西下時(shí)分了。在夢中夢見了當(dāng)年的歡愛之情,而夢醒后一切都是空的了,這恨該是何等長久?。⊥陜扇嗽黄鹪诖箺钐幰缿傧鄲?,而如今都看不到了。我和她的相處,只是暫時(shí)的,真是很短,和夢一樣,還是懶于再想那些事了。①秦樓:秦穆公為其女弄玉所建之樓,亦名鳳樓。相傳秦穆公女弄玉,好樂。蕭史善吹簫作鳳鳴。秦穆公以弄玉妻之,為之作風(fēng)樓。二人吹簫,鳳凰來集,后乘鳳,飛升而去。事見漢劉向《列仙傳》。后人遂以“鳳去樓空”指樓中人去、睹物思人。②上苑:指古代供帝王玩賞、打獵的園林。③粉英金蕊:粉紅的鮮花,金嗽,此泛指各種顏色的花卉。④低昂:上下,高低。⑤一衿香:衿,同“襟”。是以人的感受說明香的程度。一般指不能指出形狀的事物,類似的情況有:徐仲雅《贈齊己》:“骨瘦神清風(fēng)一襟,松老霜天鶴病深?!眳螏r的《沁園春》:“有一襟風(fēng)月,兩袖云煙?!币徽f,堂后〔北〕叫背,堂前〔南〕叫襟,一襟香,指堂前一面有香。⑥瓊窗:華美精致的窗子。⑦碧闌干:綠色欄桿。⑧垂楊:垂柳。古詩文中楊柳常通用。⑨思量〔liáng〕:想念,相思。這首詞抒寫懷人的心情,憂思綿長,充滿無奈的惆悵。首句以“秦樓女”代指所懷之人,不僅寫其容貌,更寫其才藝,加強(qiáng)思念的感情。因?yàn)槭菃为?dú)面對,不得與所愛者共享,一切的美妙就只是徒然。那么即使是“上苑風(fēng)光”,也只是“空”有,只是多“余”,風(fēng)中花木不過是“自低昂”而已,盡寫其無奈之感?!皷|風(fēng)惱我”,其實(shí)是說“我惱東風(fēng)”?!皭馈弊謱懭说臒溃谎宰约?,卻去怪罪于東風(fēng),很是生動。說這東風(fēng)是如此地不理解人的心情,偏偏要在這孤獨(dú)寂寞之時(shí),吹開這滿苑的春花,讓人染上一身的花香,撩撥心情,不能自已?!皷|風(fēng)惱我,才發(fā)一矜香”,與李商隱的詩句“春心莫共花爭發(fā),一寸相思一寸灰”,表達(dá)的是同一個(gè)意思。只不過李商隱是由自己的經(jīng)歷而提出的勸告,因此言語沉痛;李煜那么是一時(shí)的心情不能排解而去責(zé)難東風(fēng),言得無理,也就言得無奈。上闋是就眼前之景而抒情。下闋掉轉(zhuǎn)筆頭去寫回憶與心情?!碍偞啊睂懨烂?,“夢笛”是虛幻,“殘日”是留戀,盡寫出當(dāng)時(shí)情景雖然美妙,卻已經(jīng)存在著不能如愿的遺憾,因此說是“當(dāng)年得恨何長”。此句可作兩解,一者可以解釋為還在沉浸于愛情的甜蜜之中時(shí)就已經(jīng)預(yù)見了分別的痛苦,重點(diǎn)在“當(dāng)年”;一者可以解釋為當(dāng)時(shí)愛情是越短暫,就越深入,以致于“長恨”到今天,重點(diǎn)在“何長”。無論何解,都只是一個(gè)“恨”。而這“恨”是如此的深入與悠長,相聚時(shí)的碧欄桿,綠紗窗,分手時(shí)的楊柳樹,長絲絳,不曾有一刻的忘卻,歷歷如在眼前。而越是思量,越是難忘,越是叫人痛苦難當(dāng)。結(jié)句言:“暫時(shí)相見,如夢懶思量?!奔仁钦f當(dāng)時(shí)已經(jīng)是短暫如夢,也是說即使今天相見又能如何?仍然是短暫如夢啊??倸w是相思也無奈,回憶也無奈,這份感情始終就是一個(gè)無奈,雖然美妙,卻令人心痛,倒不如不思量的好。這種心情,也是李商隱曾經(jīng)寫過的:“此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然?!鄙舷聝砷犚赞D(zhuǎn)折相對,沒有過渡,似乎在情緒上有一隔斷。但是,下片中的“碧闌干外映垂楊”,以記憶中的景物對照眼前的“上苑風(fēng)光”;結(jié)句中的“如夢”又回應(yīng)著首句的“不見”,兩闋之間仍有著假設(shè)明假設(shè)暗的感情線索,使通篇的寫景抒情融為一體。不見這首詩的翻譯篇三:不見李生久,佯狂真可哀!世人皆欲殺,吾意獨(dú)憐才。敏捷詩千首,飄零酒一杯??锷阶x書處,頭白好歸來。沒有見到李白已經(jīng)好久,他佯為狂放真令人悲哀。世上那些人都要?dú)⒘怂?,只有我憐惜他是個(gè)人才。文思教捷下筆成千首,飄零無依消愁唯酒一杯??锷侥怯心阕x書的故居,頭發(fā)花白了就應(yīng)該歸來。⑴“李生”句:李生,指李白。杜甫與李白天寶四載〔745年〕在山東兗州分手后,一直未能見面,至此已有十六年。⑵佯〔yáng〕狂:故作顛狂。李白常佯狂縱酒,來表示對污濁世俗的不滿。⑶“世人”句:指李白因入永王李璘幕府而獲罪,系獄潯陽,不久又流放夜郎。有人認(rèn)為他有叛逆之罪,該殺。⑷憐才:愛才。⑸匡山:指四川彰明縣〔今江油縣〕境內(nèi)的大匡山,李白早年曾讀書于此。⑹“頭白”句:李白此時(shí)已經(jīng)61歲。杜甫這時(shí)在成都,李白如返回匡山,久別的老友就可以相見了,故云歸來。這首詩大約作于唐肅宗上元二年〔761年〕,題下自注:“近無李白消息?!笨赡苁抢畎滓蛴劳跏铝鞣乓估杀簧?,又得到鄭虔在臺州的消息后,引起對李白的思念而寫的。次年即代宗寶應(yīng)元年〔762年〕李白就去世,所以詩也應(yīng)是杜甫思念李白的最后之作。一說此詩作于唐肅宗乾元二年〔759年〕。不見這首詩的翻譯篇四獨(dú)不見唐代:李白白馬誰家子,黃龍邊塞兒。天山三丈雪,豈是遠(yuǎn)行時(shí)。春蕙忽秋草,莎雞鳴西池。風(fēng)摧寒棕響,月入霜閨悲。憶與君別年,種桃齊蛾眉。桃今百馀尺,花落成枯枝。終然獨(dú)不見,流淚空自知。白馬誰家子,黃龍邊塞兒。騎在白馬上翩翩而馳的,那是誰家的少年,是在龍城邊塞戍城立功的征戍之人。天山三丈雪,豈是遠(yuǎn)行時(shí)。天山如今天寒地凍,積雪厚有三丈,這個(gè)時(shí)候怎么合適遠(yuǎn)行呢?春蕙忽秋草,莎雞鳴西池。春日的蕙蘭忽而變得枯萎,變成了秋草,閨中的美人也已經(jīng)到遲暮之年了。在這凄清落寞的深秋,曲池邊傳來陣陣吱吱呀呀梭子的聲響。風(fēng)摧寒棕響,月入霜閨悲。那是風(fēng)吹動寒梭發(fā)出的聲響,月亮伴著清霜,更顯出秋天深居閨中的女子的無限傷悲。憶與君別年,種桃齊蛾眉。還記得與丈夫離別的那年,門前種的桃樹與她齊眉。桃今百馀尺,花落成枯枝。如今桃樹已經(jīng)高百余尺了,花開花落幾十年過去,很多枝條已經(jīng)枯萎了。終然獨(dú)不見,流淚空自知。始終不見丈夫歸來,只有凄傷的眼淚單獨(dú)空流。白馬誰家子,黃龍邊塞(sài)兒。黃龍:古代城池名。又名龍城。在今遼寧朝陽一帶。此處泛指邊塞地區(qū)。天山三丈雪,豈是遠(yuǎn)行時(shí)。春蕙(huì)忽秋草,莎雞鳴西池。蕙:蕙蘭,蘭花的一種,春日開花。莎雞:蟲名。又名絡(luò)緯。俗稱紡織娘、絡(luò)絲娘。風(fēng)摧寒棕(zōng)響,月入霜閨(guī)悲。寒棕:謂織布梭,狀家境的貧寒,或冷天猶織,故稱。霜閨:即秋閨。此處指秋天深居閨中的女子。憶與君別年,種桃齊蛾眉。桃今百馀尺,花落成枯枝。終然獨(dú)不見,流淚空自知?!丢?dú)不見》,樂府《雜曲歌辭》舊題。這首詩描寫的是閨中女子對丈夫的思念之情。不見這首詩的翻譯篇五朝代:唐代戴叔倫前宮路非遠(yuǎn),舊苑春將遍。玉戶看早梅,雕梁數(shù)飛燕。身輕逐舞袖,香暖傳歌扇。自和秋風(fēng)詞,長侍昭陽殿。誰信后庭人,年年獨(dú)不見。騎在白馬上翩翩而馳的,那是誰家的少年,是在龍城邊塞戍城立功的征戍之人。天山如今天寒地凍,積雪厚有三丈,這個(gè)時(shí)候怎么合適遠(yuǎn)行呢?春日的蕙蘭忽而變得枯萎,變成了秋草,閨中的美人也已經(jīng)到遲暮之年了。在這凄清落寞的深秋,曲池邊傳來陣陣吱吱呀呀梭子的聲響。那是風(fēng)吹動寒梭發(fā)出的聲響,月亮伴著清霜,更顯出秋天深居閨中的女子的無限傷悲。還記得與丈夫離別的那年,門前種的桃樹與她齊眉。如今桃樹已經(jīng)高百余尺了,花開花落幾十年過去,很多枝條已經(jīng)枯萎了。始終不見丈夫歸來,只有凄傷的眼淚單獨(dú)空流。①黃龍:古代城池名。又名龍城。在今遼寧朝陽一帶。此處泛指邊塞地區(qū)。②蕙:蕙蘭,蘭花的一種,春日開花。③莎雞:蟲名。又名絡(luò)緯。俗稱紡織娘、絡(luò)絲娘。④寒棕:謂織布梭,狀家境的貧寒,或冷天猶織,故稱。⑤霜閨:即秋閨。此處指秋天深居閨中的女子?!丢?dú)不見》,樂府《雜曲歌辭》舊題。這首詩描寫的是閨中女子對丈夫的思念之情。不見這首詩的翻譯篇六望江南·春不見清代:賀雙卿春不見,尋過野橋西。染夢淡紅欺粉蝶,鎖愁濃綠騙黃鸝。幽恨莫重提。人不見,相見是還非?拜月有香空惹袖,惜花無淚可沾衣。山遠(yuǎn)夕陽低。春不見,尋過野橋西。染夢淡紅欺粉蝶,鎖愁濃綠騙黃鸝。幽恨莫重提。春天你在哪里?我尋你已過野橋西。淡淡的紅花如夢虛幻妄招粉蝶,蒼翠綠樹結(jié)著幽怨騙來黃鸝。那埋藏在心里的深沉怨恨莫再提起。人不見,相見是還非?拜月有香空惹袖,惜花無淚可沾衣。山遠(yuǎn)夕陽低。如意人兒你在哪里?恍忽瞥見又似是而非。拜月求福的祈禱毫無效驗(yàn),惜花飄零的淚水已無幾滴。凝望遠(yuǎn)山殘陽越來越低。春不見,尋過野橋西。染夢淡紅欺粉蝶,鎖愁濃綠騙黃鸝(lí)。幽恨莫重提。望江南:詞牌名?!锻稀酚袉握{(diào)、雙調(diào)不同諸格體,把單調(diào)《望江南》擴(kuò)大一倍,就成了雙調(diào)望江南。其上下片字?jǐn)?shù)、句數(shù)、押韻仍同單調(diào)。幽恨:埋藏在心里的深沉怨恨。人不見,相見是還非?拜月有香空惹袖(xiù),惜花無淚可沾衣。山遠(yuǎn)夕陽低。是還非:似是而非。拜月:古代婦女祈禱幸福的一種方式。無淚:淚流完了,所以無淚。此詞上片女主人公感慨自己看不到人生的春天,在凄涼的身世中是沒有春天的,只有無限的“幽恨”;下片表述自己追求理想的幻滅,是說看不見自己向往的情投意合的人。這首詞寫的幽怨凄情,細(xì)致入微,造景用語,不落俗套;如泣如訴,讀之催人淚下。上片寫對春的尋找,春天,不是畫棟雕梁中的春天,而是山村草野中的春天,所以是“尋遍野橋西”?!暗t的花剛剛有了嫩芽還沒開放,所以是淺淺的淡紅的'顏色。而“染夢”就很妙了。它是說,花雖然還沒開,但花假如有知有情,那么在它的生命萌發(fā)之際,它該有多少希望、多少期待和多少夢想。蝴蝶飛來是要采花粉的,花開了才有花粉,但如今花還沒開,它的“染夢淡紅”就把蝴蝶引來了,所以是“欺”?!版i愁濃綠”是說,樹已經(jīng)開場綠了,在那綠色的煙靄之中,好似有一種憂愁的氣氛在那里。而這“鎖愁濃綠”騙得黃鸝鳥也以為春天已經(jīng)來到了。這兩句,都是寫早春季節(jié)的風(fēng)光,而在風(fēng)光里卻包含了一種對春天的憧憬和期待。花有對生命美妙的憧憬與期待,粉蝶和黃鸝也有對生命美妙的憧憬和期待,那么人該對自己的生命也有過美妙的憧憬和期待。賀雙卿說,她也曾像春天的花一樣對人生有過一個(gè)美妙的夢,而她也像粉蝶一樣被染夢的淡紅欺騙了,像黃鸝一樣被鎖愁的濃綠欺騙了,她的的夢幻已經(jīng)破滅了,她的期待已經(jīng)落空了。所以是“幽恨莫重提”。下片寫對人的尋找。西方哲學(xué)家馬斯洛說過,尋找歸屬是人的一種需求。人最好的感情投注,就是投向另外一個(gè)人的心靈?!鞍菰掠邢憧杖切?,惜花無淚可沾衣”,中國古代的女孩子在月圓的時(shí)候有“拜月”的風(fēng)俗,就是對著天上那圓滿的明月祝愿自己也有一個(gè)圓滿的光明的歸宿與姻緣。拜月的時(shí)候是要焚香的。這兩句,她寫的是情。而下邊她說“山遠(yuǎn)夕陽低”,遠(yuǎn)山那么遙遠(yuǎn),而且在山的那一面,太陽已經(jīng)快要落下去了。這一句寫的是景。但她的所有那些盼望與期待落空的悲哀,都已經(jīng)被糅進(jìn)景物之中去了。這首詞表達(dá)了作者對理想境界的執(zhí)著追求。然而現(xiàn)實(shí)生活并不存在那種美妙的幻境,在理想之夢破滅之余,她一腔幽怨無處傾瀉,只能面對山外斜陽惆悵嘆息,全詞覆蓋著一種假設(shè)即假設(shè)離、迷惘凄清的氣氛,如泣如訴,很是感人。不見這首詩的翻譯篇七不見李生久,佯狂真可哀。世人皆欲殺,吾意獨(dú)憐才。敏捷詩千首,飄零酒一杯。匡山讀書處,頭白好歸來。沒有見到李白已經(jīng)好久,他佯為狂放真令人悲哀。世上那些人都要?dú)⒘怂?,只有我憐惜他是個(gè)人才。文思教捷下筆成詩千首,飄零無依消愁唯酒一杯??锷侥怯心阕x書的故居,頭發(fā)花白了就應(yīng)該歸來?!袄钌本洌豪钌?,指李白。杜甫與李白天寶四載〔745年〕在山東兗州分手后,一直未能見面,至此已有十六年。佯〔yáng〕狂:故作顛狂。李白常佯狂縱酒,來表示對污濁世俗的不滿?!笆廊恕本洌褐咐畎滓蛉胗劳趵瞽U幕府而獲罪,系獄潯陽,不久又流放夜郎。有人認(rèn)為他有叛逆之罪,該殺。憐才:愛才??锷剑褐杆拇ㄕ妹骺h〔今江油縣〕境內(nèi)的大匡山,李白早年曾讀書于此?!邦^白”句:李白此時(shí)已經(jīng)61歲。杜甫這時(shí)在成都,李白如返回匡山,久別的老友就可以相見了,故云歸來。開頭一句,突兀陡起,好似蓄積于內(nèi)心的感情一下子迸發(fā)出來了。“不見”二字置于句首,表達(dá)了渴望見到李白的強(qiáng)烈愿望,又把“久”字放到句末,強(qiáng)調(diào)思念時(shí)間之長。杜甫和李白在兗州分手,已有整整十五年沒有見面了。緊接著第二句,詩人便流露出對李白懷才不遇、因此疏狂自放的哀憐和同情。古代一些不滿現(xiàn)實(shí)的人也往往佯狂避世,象春秋時(shí)的接輿。李白即自命“我本楚狂人”〔《廬山謠寄盧侍御虛舟》〕,并常常吟詩縱酒,笑傲公侯,以狂放不羈的態(tài)度來抒發(fā)欲濟(jì)世而不得的悲憤心情。一個(gè)有著遠(yuǎn)大抱負(fù)的人卻不得不“佯狂”,這實(shí)在是一個(gè)大悲劇?!把鹂瘛彪m能蒙蔽世人,然而杜甫卻深深地理解和諒解李白的苦衷。“真可”兩字修飾“哀”,生動地傳達(dá)出詩人無限嘆惋和同情的心事。這種感情在頷聯(lián)中得到進(jìn)一步展現(xiàn)。這兩句用了一個(gè)“反對”,產(chǎn)生了強(qiáng)烈比照的藝術(shù)效果?!笆廊恕敝附y(tǒng)治集團(tuán)中的人,永王李璘一案,李白被牽連,這些人就叫嚷要將“亂臣賊子”李白處以極刑。這里“皆欲殺”和“獨(dú)憐才”,突出表現(xiàn)了

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論