團委的工作總結及工作計劃_第1頁
團委的工作總結及工作計劃_第2頁
團委的工作總結及工作計劃_第3頁
團委的工作總結及工作計劃_第4頁
團委的工作總結及工作計劃_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Word版本,下載可自由編輯團委的工作總結及工作計劃20xx年,xx口岸工作在縣委、縣政府的領導下,依據(jù)《云南省“十一五”口岸、通道建設規(guī)劃》要求,仔細履行“綜合管理、協(xié)調(diào)服務”的職能,以口岸建設為中心,統(tǒng)一思想,求真務實,扎實工作,開拓創(chuàng)新,狠抓各項工作的落實,有力地促進了口岸經(jīng)濟的持續(xù)快速健康進展。

一、口岸簡介

xx口岸,位于云南省東南部、富寧縣城西南部69公里處xx鎮(zhèn)所在地,與越南河江省苗旺縣上蓬口岸相對應。東與廣西那坡縣毗鄰,南與越南苗旺、同文兩縣接壤,西連麻栗坡縣董干等鄉(xiāng)鎮(zhèn),北靠木央鎮(zhèn),地理位置西高東低,呈巖溶地貌,坐標為東經(jīng)105°21′—10°34′北緯13°16′—23°26′之間,俗稱中越兩國三省六縣二十鄉(xiāng)鎮(zhèn)的結合部,距越南首都河內(nèi)和河江市分別是500公里和150公里,距苗旺、同文兩縣城分別為35公里和20公里,距昆明500余公里。國境線長75公里,二十余條出入境便道、兩條陸路通道和一條主要貿(mào)易通道??诎恶v地xx鎮(zhèn)國土面積為356平方公里,人口5.4萬人,地勢西高東低,呈巖溶地貌,屬亞熱帶氣候,最高海拔1851米,最低海拔653米,年平均氣溫14.7℃;雨量充沛,中溫高濕,四季分明,氣候宜人,是夏季觀光、旅游的好去處。xx—上蓬口岸是1953年8月25日中越兩國政府在北京簽訂《關于開放兩國邊疆小額貿(mào)易的協(xié)定》中規(guī)定為邊疆小額貿(mào)易開放口岸之一。1977年因中越關系惡化,雙方貿(mào)易往來中斷。1991年11月7日中越兩國政府在北京簽訂《關于處理兩國邊疆事務的臨時協(xié)定》,打算恢復開通xx—上蓬陸路邊疆口岸。1996年9月3日經(jīng)云南省政府批準為國家二類(省級)開放口岸。1998年3月20日舉辦開通儀式。xx口岸—麻栗坡漂漂—富寧—廣西弄合沿邊大路已鋪設了柏油路面,是云南乃至全國其它省市借道通行東南亞、南亞各國的一個通商口岸。

二、20xx年工作狀況

(一)邊疆貿(mào)易進展狀況

緊緊抓住國家實施西部大開發(fā)和云南建設“綠色經(jīng)濟強省、民族文化大省、通往東南亞國際大通道”的歷史機遇,依據(jù)“以大開放促大開發(fā)、以大開發(fā)促大進展”的思路,從土地使用、稅收、水、電、通訊、交通和社會服務等方面制定了一系列的招商引資優(yōu)待政策,營造良好的投資環(huán)境,吸引境外客商到邊疆口岸和集貿(mào)市場來投資經(jīng)營;舞好口岸龍頭,搞活互市貿(mào)易,促使邊貿(mào)與內(nèi)貿(mào)、互市貿(mào)易與小額貿(mào)易相互支撐,協(xié)調(diào)進展。邊貿(mào)經(jīng)營范圍逐步擴大,進出口商品日益增多。主要包括牲畜、家禽、農(nóng)副產(chǎn)品、藥材、礦產(chǎn)品、海產(chǎn)品、副食品和日用百貨、化肥、農(nóng)資、建材、家電、工業(yè)品、布匹等,貿(mào)易形式從零星交易逐步進展為批量貿(mào)易。20xx年口岸出入境邊民、客商人數(shù)達143950人/次,其中出境人數(shù)87850人;出入境車輛輛808次,進出口貨物13620噸;貨值2450萬美元。20xx年-20xx年全縣完成邊疆貿(mào)易進出口總額9016萬元和9612萬元,20xx年-20xx年突破億元大關,分別完成進出口總額12023萬元、13224萬元、14714萬元、19800。07年截止10月底,全縣共完成邊疆對外經(jīng)濟進出口總額18456萬元,

(二)口岸建設規(guī)劃建設狀況

多年來,不斷加大邊疆基礎設施建設的投入,建成了以鄉(xiāng)(鎮(zhèn))政府為中心,通邊大路為骨架,鄉(xiāng)(鎮(zhèn))村大路為脈絡的鄉(xiāng)村大路網(wǎng)絡,修通了和平至越南新街的過境大路和xx至21號界碑的水泥路??偼顿Y174萬元,建成了4140平方米的中越一條商貿(mào)街,9畝的邊疆貿(mào)易市場,長600米、寬6米的友情路和長500米、寬8.6米的木杠邊民互市街道,基本解決了邊民以路為市的問題,邊疆鄉(xiāng)(鎮(zhèn))村委會全部架通了高壓輸電線路,開通了程控電話和移動通訊設施,安裝了有線電視。

xx口岸國門聯(lián)檢樓建設總占地面積147畝,是集國門、聯(lián)檢樓、查驗貨場、賓館、口岸經(jīng)濟區(qū)(商業(yè)貿(mào)易)、停車場、綠化廣場、生活管理配套用房為一體的綜合性建設工程;建成邊貿(mào)、倉儲、物流、旅游、金融等一體化的口岸經(jīng)濟區(qū)。依據(jù)《云南省“十一五”口岸、通道建設規(guī)劃(爭論稿)》時間支配,xx口岸將于20xx年—20xx年度將完成國門、聯(lián)檢樓工程建設;20xx年—20xx年將對查驗貨場、口岸經(jīng)濟區(qū)進行建設。

國門、聯(lián)檢樓及附屬設施建設項目,依據(jù)建筑設計,聯(lián)檢樓建設面積為2200m2,預算總投資450萬元,其中:上級撥款360萬元,地方配套90萬元(實際征地費144.7萬元)。

國門、聯(lián)檢樓是口岸建設的重要組成部分,縣委政府領導高度重視口岸建設工作。我縣聯(lián)檢樓建設于5月28日正式啟動。到目前為止,完成涉及13戶移民搬遷、聯(lián)檢樓及附屬設施建設用地共征地工作。其中:征地99.49畝,補償兌現(xiàn)征地費127.1萬元。聯(lián)檢樓場主體工程建已完成60%,估計20xx年3月竣工投入使用。

三、存在的困難和問題

(一)中國地方政府對富寧至xx的沿邊大路及21號界碑接頭大路進行了擴修,并鋪設了柏油路面和水泥路面。但由于越方上蓬至苗旺、同文兩縣的交通條件差,大路山高坡陡、路窄彎大,泥土路面凸凹不平,口岸通道接頭路面極差,貨運車輛難以利用,很多客商為此放棄了貿(mào)易投資,不同程度地阻礙了雙邊商品貿(mào)易的流通。

(二)國門建設啟動緩慢。由于受中越21號界碑陸路堪界工作的影響,才剛托付有關單位進行建筑設計和動工建設。

(三)xx口岸建設地方配套資金缺口大。依據(jù)xx口岸建設片區(qū)規(guī)劃要求,新、舊址涉及的民房搬遷戶數(shù)較多,新址道路擴寬

需搬遷街道居民14戶,需投資200萬元;舊址需搬遷農(nóng)戶13戶,需要投資30萬元,由于地方財政困難,民宅搬遷經(jīng)費缺口較大,對口岸的建設帶來肯定難度。

四、20xx年工作方案

為加快xx口岸建設,促進各項工程項目按期進行,重點做好以下工作:

第一、加快雙邊口岸基礎設施建設,改善投資環(huán)境。中國與越南上蓬口岸是對應的開放口岸,開通十多年來,為中越兩國邊民進行商品交易和友好往來供應了有利的條件,促進了雙方經(jīng)濟的進展。但是,由于起步晚,雙邊對應口岸基礎設施建設滯后等因素的影響,給雙方都錯過了良好的進展機遇,邊貿(mào)僅限邊民互市零星交易,貿(mào)易不活躍,商品貿(mào)易沒有新的突破,與相鄰的河口、天保等口岸相比缺乏活力,與廣西等邊疆口岸經(jīng)濟進展差距更大,邊貿(mào)支柱產(chǎn)業(yè)培育成效不明顯。因此,為進展雙邊貿(mào)易,促進雙方合作項目向深層次進展,就必需與越方形成共識,加快邊疆大路、邊貿(mào)市場等設施建設步伐,確保大宗商品貿(mào)易的正常流通,為進展邊貿(mào)和搞活口岸經(jīng)濟制造良好的環(huán)境。

其次、建立和完善雙邊車輛過境制度,開通雙邊客運專線。為便利商品運輸,與越方建立雙邊口岸車輛、貨物出入境機制,完善車輛出入境的管理方法,簡化進出口商品運輸手續(xù)程序,確保雙邊大宗商品的貨運暢通,并開通富寧—苗旺—同文的客運專線,促進雙邊人流、物流、金融等的往來。

第三、建立互訪機制,促進雙邊經(jīng)貿(mào)信息的溝通。中國富寧與越南苗旺、同文三縣不僅要進行常常性的官方互訪,而且中越雙方商務(商貿(mào))管理部門也應建立定期不定期的會談機制,強化對經(jīng)貿(mào)合作的會談,進一步強化兩國商務部門經(jīng)貿(mào)信息的溝通,促進口岸經(jīng)濟不斷進展。

第四、強化農(nóng)業(yè)和礦產(chǎn)業(yè)資源的開發(fā),促進資源配置。

中越兩國強化農(nóng)業(yè)、畜牧業(yè)和礦產(chǎn)品開發(fā)合作有著巨大潛力和良好的前景。首先,是農(nóng)業(yè)合作方面。中方有向越方出口農(nóng)業(yè)生產(chǎn)機械和農(nóng)產(chǎn)品加工機械以及雜交水稻、玉米、籽種,化肥、農(nóng)膜、農(nóng)藥等農(nóng)用物資的優(yōu)勢。二是礦產(chǎn)資源開發(fā)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論