TIME 單挑 1000(word版)3.簡易詞 名詞_第1頁
TIME 單挑 1000(word版)3.簡易詞 名詞_第2頁
TIME 單挑 1000(word版)3.簡易詞 名詞_第3頁
TIME 單挑 1000(word版)3.簡易詞 名詞_第4頁
TIME 單挑 1000(word版)3.簡易詞 名詞_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Billy(Zhong)PAGEPAGE15TIME單挑1000簡易詞名詞access[ˋ?ks?s]n.(使用、看某物)機(jī)會或權(quán)利Theoreticallyatleast,wholepopulationswillhavedirectaccesstoinformationwithoutwaitingforittobefilteredthroughagovernment,orapress.至少在理論上,全體人民都可以直接取用資訊,不必等候政府或媒體的過濾。agenda[?ˋd??nd?]n.議程,行動計劃Hehasamodestdomesticagendacenteredonimprovingeducationandstrengtheningfamilies,andhebelievesmostofthoseprogramscanrunwithoutmuchdirectinputfromhim.他有一套保守的內(nèi)政方案,主要是以改善教育和強(qiáng)化家庭為重點(diǎn),而且他相信,這些政策大部分都不需要他太多的直接參與就可以運(yùn)作。ally[?ˋla?]n.盟邦【同】confederate【反】enemyJustasClinton’sfirstofficialoverseastrip,in1993,wastoAsia,…h(huán)isfirstpost-electiontripwilltakehimbacktotheregionforvisitswiththreeothermajoralliesAustralia,thePhilippinesandThailand.正如克林頓上任后的首趟外交之旅是于1993年到亞洲,他連任后的第一次出訪也將再回到這個地區(qū),訪問另外3個主要盟國——澳大利亞、菲律賓和泰國。amateur[ˋ?m??t?]n.業(yè)余愛好者【反】professionalInFebruarytheirlovers’quarrelinCentralParkwascapturedonanamateur’svideotape,whichtabloidTVshowsreplayedoverandoveragain.2月時,這對情侶在中央公園爭吵的場面被一位業(yè)余攝影師收入鏡頭之中,愛炒緋聞的小電視臺就整日重播這一段。█tabloidadj.專報聳動、煽情新聞的anarchy[ˋ?n?k?]n.無政府狀態(tài)【同】chaosTiranaisintotalanarchy.地拉那完全陷入無政府狀態(tài)。anguish[ˋ??ɡw??]n.(心理上的)苦楚,煩惱【同】agonyNotsince1932,whenFranklinD.RooseveltpromisedaNewDealtoeasetheeconomicandsocialanguishoftheGreatDepression,hasaU.S.presidentialracebeensofocusedondomesticaffairs.自從1932年羅斯福承諾以新政來減輕經(jīng)濟(jì)大蕭條帶來的經(jīng)濟(jì)與社會痛苦之后,歷來的美國總統(tǒng)競選沒有一次像這次一樣,如此關(guān)注國內(nèi)事務(wù)。approach[?ˋprot?]n.方法、途徑TheapproachfavoredbyIDECPharmaceuticals…istotargetallactiveTcellswithacustom-madeantibodythatcantemporarilyknocktheimmunecellsoutofcommission.IDEC制藥公司所偏愛的方法,是利用一種特制的抗體對付所有活躍的T細(xì)胞,這種抗體能夠讓這些免疫細(xì)胞暫時失去功能。█custom-madeadj.訂制的,非現(xiàn)成的;outofcommission損壞,無法運(yùn)作assault[?ˋs?lt]n.攻擊【同】attackSuchassaultsaremostlikelytoinjurethelargeserviceproviders,soberinstitutionsmoreculturallyattunedtotheirgovernmentalattackersthantheinfo-guerrillasofcyberspace.這些攻擊手段最可能打擊到的是那些大型的服務(wù)供應(yīng)者,因?yàn)樗鼈兪潜容^配合政府指示的正派機(jī)構(gòu),游走網(wǎng)絡(luò)世界的反叛者反而比較不受影響。█soberadj.嚴(yán)肅的,持重的;tobeattunedto適應(yīng)于……,配合bailout[bel?a?t]n.融資,緊急救助InWashingtontheClintonAdministration’sproposed$40billionbailoutoftheweakenedpesometwithstiffoppositionfromDemocrats.華盛頓的克林頓政府提議以400億美元緊急救助大幅貶值的比索,遭到民主黨強(qiáng)硬反對。boom[bum]n&v.繁榮,暴漲【反】slumpThewealthcomesfrominitialpublicofferingsofstock,orIPOs,whichareexperiencinganunprecedentedboominthegreatAmericanbullmarketofthepasttwoyears.他們的財富來自于股票上市,過去兩年,美國股市暴漲,創(chuàng)出前所未有的佳績。boost[bust]n.暴增CompaniessuchasKMarthaveperformedbrilliantly,slicingoverheadandenjoyingtheresultantearningsboost,buthavefailedtogrowoncethecuttingstopped.像卡馬特百貨集團(tuán)這樣的公司,原本表現(xiàn)奇佳,大砍固定支出,享受隨之而來的利潤暴漲,但一旦停止裁減,增長也隨之停滯。█slice(將面包、肉等)切成薄片;overhead經(jīng)常開支,一般費(fèi)用boycott[ˋb???kɑt]n.杯葛,抵制HarryEdwards,theAmericansociologistwhoattemptedtoorganizeablackboycottofthe1968GamesinMexicoCityinabidtocallattentiontotheplightofblackathletesinAmerica…為了喚起世人關(guān)注美國黑人運(yùn)動員所處的困境,美國社會學(xué)家哈里·愛德華茲試圖發(fā)動黑人運(yùn)動員抵制1968年墨西哥運(yùn)動會。█bidn.努力,試圖campaign[k?mˋpen]n.(社會、政治上的)運(yùn)動,競選活動v.參加競選OnlyoncedidBillClintonraiseasignificantexampleofforeignpolicy.Thatcameinthecampaign’sfinalfortnight,whenheproposedthatNATObeginadmittingCentralandEastEuropeannationstotheAtlanticallianceby1999.在外交政策上,克林頓只提出了一個較重大的事例。那是在競選進(jìn)入最后兩周時所提出的,當(dāng)時他提議說,北大西洋公約組織應(yīng)該在1999年之前,接受中歐和東歐國家加入這個大西洋聯(lián)盟。chaos[ˋkeɑs]n.混亂Inthefirstfewyearstheremaybepanicandchaos,butthepeoplewilllearntofitintothenewsystemveryfast.頭幾年他們也許會慌張與混亂,但很快就能適應(yīng)新體制。character[ˋk?r?kt?]n.角色,人物Theworld’sNo.1toymaker,whoseproductsrangefromFisher-PriceinfantandpreschooltoystoDisney-licensedcharacters,getsmorethanone-thirdofitsnearly$4billioninsalesfromthe29.2-cm-tallmannequin.這家世界最大的玩具制造商,產(chǎn)品從費(fèi)雪牌的嬰兒服、學(xué)齡前兒童玩具到迪斯尼授權(quán)的卡通人物玩具一應(yīng)俱全;光是(芭比)這個高29.2厘米的娃娃就占了公司近40億美元營業(yè)額的1/3。█mannequinn.(藝術(shù)家使用的)人體模型clash[kl??]n.沖突,抵觸Perhapsthegreatestthreatintheclashbetweenscienceandpoliticsisthatresearchersmightallowpotentialcontroversytodeterthemfrominvestigatingsensitivesubjects.科學(xué)與政治的沖突所引發(fā)的最大危險,可能就在于研究人員會因潛在的爭議而不再探索一些敏感的題材。clout[kla?t]n.權(quán)利,影響力,威信【同】weightHisleadershipabilitiesandattempttobringsomeclouttothetraditionallyrubber-stampCongresswillbeputtothetestwhenitmeetsinMarch.他的領(lǐng)導(dǎo)才能和試圖增加這個向來知識橡皮圖章的國會的影響力的努力,將在3月國會開會時面臨考驗(yàn)。coalition[?ko?ˋl???n]n.聯(lián)合,聯(lián)合政府【同】allianceTheRev.KangShinSeok,aPresbyterianministerwhowitnessedthemayhem,nowheadsacoalitionofvictimizedpeople’sgroups.目擊了這場暴力事件的長老會牧師KangShinSeok,現(xiàn)在是幾個受難者團(tuán)體組成的聯(lián)盟的領(lǐng)導(dǎo)人。combat[ˋkɑmb?t]n.戰(zhàn)斗Evennow,despiteBeijing’sdispleasure,WashingtonissellingTaiwancombataircraftandotherequipment.即使是現(xiàn)在,盡管北京反對,華盛頓仍然出售戰(zhàn)斗機(jī)及其他裝備給臺灣。commonplace[ˋkɑm?n?ples]n.尋常的事,老生常談adj.尋常的,不稀奇的It’sbecomecommonplacetonotethatvoterstreatedBillClintonin1992thewayWallStreettreatsastock.現(xiàn)在經(jīng)??梢月牭竭@番話:選民在1992年對克林頓的態(tài)度就像今日華爾街對股票的態(tài)度一樣。compass[ˋk?mp?s]n.指南針AnewSecretaryofStatewillholdthecompass.WarrenChristopherwillvacatehisStateDepartmentofficebyJanuary.國務(wù)卿克里斯托弗于1月離開國務(wù)院之后,將會有新國務(wù)卿來接掌。█vacatev.辭退(職位),讓出(位子)compassion[k?mˋp???n]n.同情,悲憫Athome,withthegapbetweenrichandpoorwidening,theseeminglyingrainedAmericannotionsofcompassion,codifiedduringtheNewDeal,arecollidingwiththefearsofthosewhofeelfinanciallystrapped…在國內(nèi),隨著貧富差距日益懸殊,似乎已深植美國人心中,且于“新政”期間化為具體條文的同情心,正與那些經(jīng)濟(jì)拮據(jù)的美國人心中的恐懼相沖突。█ingrainedadj.(習(xí)慣、想法)根深蒂固的;condifyv.把……編成法典;collidev.(意見、目的)相沖突,抵觸,同clashconflict[ˋkɑnfl?kt]n.沖突EventhoughChechnyacouldnothopetowinitssecessionistwaragainstMoscow,Dudayevwarnedthatcontinuedfightingmightwelldrawneighboringrepublicsintoawiderregionalconflict.盡管車臣共和國不敢奢望在脫離俄國的戰(zhàn)爭上打贏莫斯科,但杜達(dá)耶夫警告說,若戰(zhàn)爭持續(xù)下去,有可能把臨近的共和國也卷入,變成更大范圍的區(qū)域沖突。consequence[ˋkɑns??kw?ns]n.后果Athomelaborcostsperunitofoutputaregoingdown,aconsequenceofrisingproductivity,andfallingoilpricesareputtinganotherdamperoninflation.由于勞動生產(chǎn)效率提高,國內(nèi)每單位產(chǎn)量消耗的勞動成本逐漸下降,而油價下跌也抑制了通貨膨脹。█toputadamperon抑制,使掃興conspiracy[k?nˋsp?r?s?]n.陰謀HalebecamethetargetofafloodofhateEmail,muchofitaccusinghimofbeingpartofaconspiracytosuppressthetruenatureofHale-Bopp.海爾成為眾矢之的,充滿恨意的電子郵件向他蜂擁而來,大部分都指控他是隱瞞海爾波普彗星真相這項(xiàng)陰謀的一員。█suppressv.隱瞞(姓名、證據(jù)、事實(shí)等)credibility[?kred??b?l?ti]n.可信度Whateverthereasons,thefactremainsthattheorganization(U.N.)desperatelyneedsarapid-reactioncapacityifitistomaintaincredibilityinemergencies.不管有什么理由,至今仍毋庸置疑的事實(shí)是,聯(lián)合國若欲維持其在處理緊急事故上的可信度,就迫切需要快速應(yīng)變能力。debut[d?ˋbju]n.(法文)首演,初次上場表演ThatdayJordanmadehisdebutagainsttheIndianaPacers,andthoughheshotonly7of28,hemovedwellconsideringhehadbeenplayingbaseballforayear.那天喬丹在對印第安那步行者隊的比賽中首度上場,盡管投28球進(jìn)7球,但考慮到他先前打了一年的棒球,這樣的成績已經(jīng)很出色。demonstration[?d?m?nˋstre??n]n.抗議,示威Justtwoweeksago,85000people,nearly8%ofOkinawa’spopulation,joinedthelargestsingledemonstrationintheisland’shistorytocallfortheAmericans’removal.僅在兩周前,幾乎占沖繩人口8%的8.5萬人參加了島上有史以來最大一次示威,要求美國人撤走。disability[?d?s?ˋb?l?t?]n.傷殘,無行為能力的【同】handicapMostaid,includingnearlyalllow-incomeprograms,foodstamps,Medicaidanddisabilityassistance,willbedeniedduringanimmigrant’sfirstfiveyearsintheU.S.移民美國后的前5年,大部分的救助金都不能領(lǐng)取,包括幾近全部的低收入戶援助、食品券、醫(yī)療補(bǔ)助與傷殘援助。dispute[d?ˋspjut]n.爭議IthasbeenamatterofdisputebutnowscholarsofthesubjectagreethatBessetteandKennedyfirstmetin1992,whenhechattedheruponedayinCentralParkasshewasrunning.這個問題曾經(jīng)眾說紛紜,但現(xiàn)在“專家”們都同意碧瑟與小肯尼迪初識應(yīng)在1992年,該年的某一天他在中央公園內(nèi)向正在跑步的她搭訕。emergency[?ˋm?d??ns?]n.緊急事件【同】crisisPresidentKimYoungSamwasworried.TheKoreaneconomy,hegravelytoldaJuly2emergencyministerialmeeting,“isintrouble.”韓國總統(tǒng)金泳三憂心忡忡。7月2日的內(nèi)閣緊急會議上,他沉重地說道:韓國的經(jīng)濟(jì)“正處于困境”。encounter[?nˋka?nt?]n.邂逅,遭遇Infact,themostunnervingencounterI’veeverhadtookplaceintheCompuServeadultchatarea.事實(shí)上,最讓我心寒的遭遇發(fā)生在“電腦服務(wù)”網(wǎng)絡(luò)上的成人聊天區(qū)。█unnervev.使沮喪,使膽怯epidemic[??p?ˋd?m?k]n.(傳染病等的)流行,盛行TheAIDSepidemichasbeeninfullswingformorethanadecadenow.艾滋病已大肆流行了10年以上。█infullswing表示事物正如火如荼進(jìn)行equivalent[?ˋkw?v?l?nt]n.同等的東西Forthepast15years,doctorshavetriedtotreattheunderlyingdisorderwiththepharmaceuticalequivalentofasledgehammer,usinganticancerdrugsandsteroidstobeatdownthebody’shyperactivedefenseforces.15年來,醫(yī)師一直用抗癌藥和類固醇治療這種潛在性疾病,這些藥就像長柄大錘一樣,用來打垮患者體內(nèi)異常活躍的防御系統(tǒng)。establishment[?ˋst?bl??m?nt]n.權(quán)勢集團(tuán),領(lǐng)導(dǎo)階層,主流HewasthefavoriteofthegirlswhosescreamsdominatedtheearlyBeatlesconcerts,buthewasnotaguy’sguy.Nowaycouldhesatisfytheemergingestablishmentofrockcritics,amalecoterie.在早期甲殼蟲的演唱會里,他是最多小女生尖叫的對象,但男性觀眾并不這么欣賞他,他不可能獲得正興起的搖滾樂評人主流的青睞,因?yàn)檫@個領(lǐng)域是男人的天下。█coterien.排外的小圈子、集團(tuán),同circleeuphoria[juˋf?r??]n.幸福感【同】elationSoafteraperiodofeuphoria,thebondmarkettumbled.因此,經(jīng)過一段繁榮期后,債券市場狂瀉下來。█tumblev.(價格)暴跌expedition[??ksp?ˋd???n]n.遠(yuǎn)征隊,探險SoMarkNorell,aleaderofthejointU.S.Mongolianexpedition,gavehimaconsolationprize:diggingoutanunpromisingspecimenNorellhadalreadyfound.所以,美國與蒙古聯(lián)合探險隊的一位領(lǐng)隊馬克·諾瑞爾,給了他一個安慰獎:讓他去挖一個諾瑞爾已經(jīng)找到但是看來沒什么價值的標(biāo)本。█unpromisingadj.(前景)不看好的,無望的fantasy[ˋf?nt?s?]n.幻想【同】dreamWhatwecouldtakeawayfromthegrievouseventsisagraspnotoftheUnabomber’spsychologybutofourownwhichisfullfantasies.從這些悲慘事件中我們可以汲取的,并不是要了解郵包炸彈制造者的心理,而是了解自己的心理,里面充滿不實(shí)際的幻想。█grievousadj.(事故)悲慘的,嚴(yán)重的feud[fjud]n.宿仇【同】vendettaStill,inbothcommunitiesthereisagrowingsensethatthebloodfeudanditscycleofviolencemustbebrokenifanyoneistoprosper.但雙方也越來越清楚,如果要繁榮,就必須突破彼此之間的血海深仇和暴力循環(huán)。flair[fl?r]n.天賦的才能【同】talentgiftPhilDonahueinventedtheparticipatoryapproachtoTVtalk,butWinfreybroughtawoman-to-womanempathyandaflairforself-revelationthathecouldn’tmatch.唐納修發(fā)明了有觀眾參與的電視脫口秀節(jié)目,但(另一主持人)溫弗里把女人間感同身受的同情心帶進(jìn)節(jié)目,加上她善于自我表白,這是唐納修比不上的。foe[fo]n.敵人,反對者【同】enemyBothspeechesstruckthesamerhetoricalchord:thatDoleisnodithererbutdecisive,muscularleaderwhowillstanduptoforeignfoes.這兩個演說采用同一種修辭語調(diào):多爾不是不知所措的人,而是果決、強(qiáng)硬的領(lǐng)袖,敢于對抗外敵。█rhetoricaladj.措辭的;ditherern.慌亂、不知所措的人genre[ˋ?ɑnr?]n.(尤指藝術(shù)作品的)形式Lanierembodiesawholenewgenreofmusicthatusescomputerstocreateanddisseminateitsowndistinctivesounds.拉尼爾運(yùn)用電腦創(chuàng)造并發(fā)出獨(dú)特的聲音,表現(xiàn)出一種全新的音樂形式。glance[ɡl?ns]n&v.瞥見Atfirstglance,JeanneVertefeuillemighthaveseemedanunlikelychoicetohuntdownthemostdamagingmoleinthehistoryoftheCentralIntelligenceAgency.乍看之下,揪出這個中央情報局有史以來危害最大的雙重間諜的工作,似乎不可能輪到韋特弗耶來做。█molen.長期潛伏的(雙重)間諜glimpse[ɡl?mps]n&v.瞥一眼,瞄一眼Mosaic(Web-browsingprogram)wasthefirstglimpseofamultimediafuturethatgiantssuchasMicrosofthadbeenpredictingbutnotdelivering.“馬賽克”(網(wǎng)絡(luò)游覽器)讓人首度窺探到多媒體的未來世界,此前像微軟這樣的大公司已預(yù)料到這個未來世界,但未能實(shí)現(xiàn)。█deliverv.實(shí)現(xiàn),履行(諾言等)grandeur[ˋɡr?nd??]n.偉大,富麗堂皇Wewanttobringjazztothepeopleinnallitsgrandeurandglory.Andwedon’tbelievethemusicisabovepeople.我們要把爵士樂的偉大與光榮帶給大家,我們不相信它是曲高和寡。grasp[ɡr?sp]n.掌握,了解【同】understandingEvenafterworkingformorethan20yearsintheRussianarea,IcannothopetoapproachYuri’sknowledgeandintuitivegraspofwhatisgoingoninhishomeland.我在俄國工作已有20余年,但尤里對其祖國俄國現(xiàn)狀的認(rèn)識與直覺式的理解,卻是我不敢指望的。greed[ɡrid]n.貪婪【同】avariceHollywoodmustexamineitself.Itsgreedissickening.Itmustjudgethesocialimpact,notjustthepopularityimpact,ofwhatitdoes.好萊塢必須自我審視,它的貪婪越來越令人厭惡。好萊塢必須就其所作所為對社會所造成的沖擊,而非是否受歡迎,作出判斷。impulse[ˋ?mp?ls]n.沖動Onlineshoppingcentersarespringingupeverywhere,invitingcustomerstousetheircreditcardstobuyonimpulse,withoutevenleavingtheirchairs.網(wǎng)絡(luò)購物中心正四處崛起,誘使顧客連起身離座都不必,就在一時沖動下殺信用卡購物。█tospringup突然出現(xiàn),突然產(chǎn)生incentive[?nˋs?nt?v]n.誘因,動機(jī)Theincentivetovoteforaresponsiblebudgetthat’shealthfulinthelongrunbutpainfulintheshortrundependsonwhetheryoufaceelectionnextyearorinthreeyears.要促使某個議員投票贊成一項(xiàng)長期有益但短期有害的重大預(yù)算,得看他面臨的是第二年還是三年后的改選。inclination[??nkl?ˋne??n]n.傾向Butgirlsrarelyseemtohaveeitherthechanceortheinclinationtogetpluggedin.但女生似乎很少有玩電腦的機(jī)會或是愿望。█toplugin插上插頭,喻開啟電腦infrastructure[??nfr??str?kt??r]n.水、電等基礎(chǔ)設(shè)施Thebillforthisinfrastructurebingehastopped$60billion,andsomeeconomistswonderwhetherMalaysiacanaffordit.這場基礎(chǔ)設(shè)施的搶建熱潮所需經(jīng)費(fèi)高達(dá)600億美元,一些經(jīng)濟(jì)學(xué)家懷疑馬來西亞政府是否承擔(dān)得起。█bingen.(飲食,花費(fèi)等方面的)放縱,沒有節(jié)制initiative[?ˋn????t?v]n.主動權(quán),進(jìn)取心TheNorth(Vietnam)kepttheinitiative,choosingwhentoattackandwhentolielowandrebuildingitsstrength.北越保有主動權(quán),可以選擇何時出擊,何時潛藏,以恢復(fù)實(shí)力。insight[ˋ?n?sa?t]n.洞察,了解Ifthisdiscoveryisconfirmed.itwillsurelybeoneofthemoststunninginsightsintoouruniversethatsciencehaseveruncovered.假如證明屬實(shí),這還無疑問將是科學(xué)史上對于了解宇宙最令人嘆為觀止的一項(xiàng)發(fā)現(xiàn)。integrity[?nˋt?ɡr?t?]n.廉潔,正直Bothprosecutorseventuallypaidfortheirintegrityandgrit.InMay1992Falconeandhiswife…wereambushedandmorallywoundedbytheMafia’s“menofhonor”onaroadnearPalermo.最后,兩名檢察官為其廉潔與勇氣付出了代價。1992年5月,法爾科內(nèi)及其妻子在快到巴勒莫的路上遭到了黑手黨“替天行道者”的伏擊而受重傷。█gritn.(口語)勇氣,斗志;ambushv.伏擊legend[ˋl?d??nd]n.傳奇人物TheyarefartoocoolinNashvilletogetexcitedaboutmeremusiclegends.美國田納西州首府納什維爾這批人很冷靜,光是幾個音樂界的傳奇人物是無法激起他們的熱情的。mandate[ˋm?ndet]n.委托,授權(quán)PrimeMinisterRyutaroHashimoto…alsohasanewelectoralmandateasheadofaninternationalistcoalitionnolongerdominatedbyambivalentsocialists.首相橋本龍?zhí)梢苍俣融A得選民的付托,出掌具有國際派色彩,且不再由立場矛盾的社會主義者所把持的聯(lián)合內(nèi)閣。█coalitionn.聯(lián)合政府measure[ˋm???]n.手段,措施【同】stepThere’snosinglemeasurethat’sfullyadequatebutacombinationofmeasurestakentogethercanmakethemrelativelysecure.單靠一種措施是不夠的,但是多種方法結(jié)合起來,可以使它們相對安全很多。menace[ˋm?n?s]n.威脅【同】threatStillworriedaboutthepesticides’impactontheenvironment,governmentscientiststhinktheymayhaveabetteranswertothefire-antmenace.官方科學(xué)家仍擔(dān)心殺蟲劑會破壞環(huán)境,認(rèn)為或許還有更好的方法來對付這種火蟻的威脅。merchandise[ˋm?t??n?da?z]n.商品【同】goodsThat’sonereasonwhyeachrestaurantisdesignedwithamerchandiseshoptotemptcustomerstobuysuchmust-havesouvenirsasjoggingsuits,$20Tshirtsorbabybaseballtogs.為什么每一家餐廳都設(shè)計了一間商品店,以引誘消費(fèi)者買一些必不可少的紀(jì)念品,如慢跑服、20美元一件的T恤或是小孩的棒球衣,這是原因之一。mess[m?s]n.雜亂ArmyCaptainStuartHerrubgtin…remembersthatthesceneinsidetheembassyalsowasa“monstrousmess.”陸軍上尉赫林頓想起那是大使館內(nèi)也是“一片混亂,慘不忍睹”。█monstrousadj.(用以加強(qiáng)語氣)極度的,強(qiáng)烈的monopoly[m?ˋnɑpl?]n.專賣機(jī)構(gòu),獨(dú)占事業(yè);壟斷AlthoughtheywelcomedthenewsthatMexicowillselloffmanyofthestate’spowerplants,theyhadalsohopedZedillowouldprivatizepartsofthecountry’slucrativeoilmonopoly.墨西哥將廉價出售許多國營電廠,他們對此大表歡迎,但他們也盼望總統(tǒng)薩迪略能將該國賺錢的壟斷性石油公司予以部分民營化。nomination[?nɑm?ˋne??n]n.提名Themostworrisome“oppose”forGoreisthatGephardtwillopposetheVicePresidentfortheirparty’spresidentialnominationin2000.最讓戈爾擔(dān)心的“反對”就是杰哈特將與戈爾打?qū)?,爭取公?000年民主黨總統(tǒng)候選人的提名。odds[ɑdz]n.可能性,幾率【同】chancesOddsarebetterthaneverthathightechwillgettheirjobs.比起以往任何時期,高科技都更可能搶走他們的飯碗。opponent[?ˋpon?nt]n.反對者,對手【反】supporterAmongthemostextremeopponents,therewereevenparanoiacsuggestionsthatoncegone,theartmightbehijackedandneverreturned.某些反對最激烈的人甚至神經(jīng)質(zhì)地暗示,這些寶物一旦出境可能會被劫奪,再也會不來了。█paranoiacadj.偏執(zhí)狂的;hijackv.劫持(飛機(jī)),劫奪(運(yùn)輸中的貨物)ordeal[ˋ?rdil]n.苦難,磨練LauraBdidnottellanyoneabouttheassaultbecause,sheclaims,sherepressedallmemoryoftheordeal.勞拉小姐沒有把所遭受的攻擊告訴別人,因?yàn)樗暦Q她已把這樁慘痛的經(jīng)歷完全壓抑在腦海深處。█repressv.壓抑(感情、欲望等)passion[ˋp???n]n.激情,熱情【同】feelingPaleontologyismuchlikepolitics:passionsrunhigh,andit’seasytodrawverydifferentconclusionsfromthesamesetoffacts.古生物學(xué)和政治很相像:情緒很激昂,而且從同一組事實(shí)中可以得出截然不同的結(jié)論。peril[ˋp?r?l]n.危險Climatechangethreatensmorethanmegastorms,floodsanddroughts.Therealperilmaybedisease.氣候改變帶來的威脅還不止是巨大風(fēng)暴、洪水和干旱,真正的危險可能是疾病。persecution[?p?rs?'kju?n]n.迫害Theymustdisappearbythechangeinsovereigntyorfacepersecution.他們必須在主權(quán)轉(zhuǎn)移之前消失,否則就得面對迫害。phase[fez]n.階段【同】periodMoresignificantisClinton’splantotakeanenhancedroleintransatlanticaffairsinthenextfouryears,atransitionalmomentinEuropeanhistorywhenthepostwarstructuresarebeingtidiedupandthenexthistoricphasehasyettobegin.更重要的是,克林頓計劃今后4年在大西洋兩岸的事務(wù)中扮演更積極的角色,因?yàn)檎?年正是歐洲歷史上的一個過渡時期:正值歐洲戰(zhàn)后結(jié)構(gòu)的重整,而下個歷史階段尚未來臨。█totidyup整頓,弄整齊pledge[pl?d?]n.承諾,保證【同】promiseIsraeliPrimeMinisterYitzhakRabindeemedthecommentaviolationofthe(PLO)Chairman’spledgetoforgoviolenceandthreatenedtostopthepeaceprocess.以色列總理拉賓認(rèn)為,這段話違反了巴解主席放棄暴力的承諾,因而揚(yáng)言要中止和平進(jìn)程。potential[p?ˋt?n??l]n.可能性adj.潛在的,可能的【同】n.possibilityNetscape’sNavigatorhadthepotentialtobethenextWindows:amethodforlaunchingprogramsandcallingupinformationnotonlyfromtheInternetbutalsofromcorporatenetworksandevenfromtheuser’sownPC.網(wǎng)景的“領(lǐng)航員”有潛力成為下一個“視窗”:通過它,可以啟動程序,可以自國際互聯(lián)網(wǎng)、公司網(wǎng)絡(luò),甚至個人電腦中調(diào)出資訊。priority[pra?ˋ?r?t?]n.首要之務(wù),優(yōu)先Chinaisabigsecond-termpriorityforClintonbecauseitcutsacrosssecurityandeconomicissues…對克林頓而言,中國是他第二任內(nèi)的一個重點(diǎn)國家,因?yàn)樗婕鞍踩徒?jīng)濟(jì)事務(wù)。privilege[ˋpr?vl?d?]n.特權(quán)ButDjilas’scriticismofthepowerandprivilegegrantedtopartyleaderseventuallyledtoyearsofimprisonment…吉拉斯批評該黨領(lǐng)導(dǎo)人所擁有的權(quán)利和特權(quán),最終卻導(dǎo)致數(shù)年牢獄生活。█grantv.給予,授予proliferation[pr??l?f??re???n]n.擴(kuò)散,繁殖【同】spreadWehaveseenthattheenemyisinstability.Itischaos.Butitisalsowhatwecalltheglobalthreats,whichareterrorism,internationaldrugtrafficking,environmentalproblems,arms-proliferationissues.我們已經(jīng)明白不穩(wěn)定才是敵人、混亂才是敵人,但還包括我們所說的全球威脅,例如恐怖主義、國際毒品走私、環(huán)境問題、武器擴(kuò)散問題。propaganda[?prɑp?ˋɡ?nd?]n.(偏頗、不正確的官方)宣傳Today,ahandfulofbusinessgroups,eachwithpoliticalalliances,controlRussia’smedia,andnewshasonceagainbecomepropaganda.現(xiàn)在少數(shù)幾家擁有政界盟友的企業(yè)集團(tuán)控制了俄國的媒體,新聞再次成為宣傳機(jī)器。prosponent[pr?ˋpon?nt]n.提議者,支持者【同】advocate【反】criticProponentsimagineamorningsomedayinthenextcenturywhenasmartcarwillpulloutofthegarage,drivedownlocalroadsintheconventionalmannerandheadforthe“smartway.”倡議者想象在下個世紀(jì)的某天早上,將智慧車從車庫里開出來,以傳統(tǒng)的方式行駛過地方道路,朝著“智慧道路”駛?cè)?。prospect[ˋprɑsp?kt]n.成功的幾率,前景Butaneagerstart-uplooksatriskdifferently,andsomightconsumersintriguedbytheprospectofshoppingincyberspace.但是迫不及待的新興公司對風(fēng)險有不同的看法,而被網(wǎng)際空間購物的前景所吸引的消費(fèi)者可能也是如此看待。█start-upn.剛成立的小公司prosperity[prɑsˋp?r?t?]n.繁榮【同】affluenceThepeaceandprosperityoftheworldinthenextcenturydependinmanywaysonwhatBeijingdoes.下一世紀(jì)的世界和平與繁榮,在許多方面都取決于北京的行為。recession[r?ˋs???n]n.蕭條,后退【同】slumpAmoreoutrageousexampleistheMinistryofFinance,whichinthewakeoffiveyearsofrecessioniswidelyconsideredtoopowerfulforJapan’sowngood.更離譜的例子是大藏省,在連續(xù)5年經(jīng)濟(jì)不景氣之后,人民普遍認(rèn)為大藏省權(quán)力過大,對日本經(jīng)濟(jì)利益有害。█outrageousadj.令人無法接受的,駭人聽聞的;inthewakeof隨著……之后reign[ren]n&v.統(tǒng)治,主宰【同】ruleThe(anti-apartheid)movementpubliclycondemnedherin1989forinflictinga“reignofterror”onSowetowithhergangofbodyguards.這個(反種族隔離)運(yùn)動團(tuán)體,于1989公開譴責(zé)她與她那幫貼身警衛(wèi)在索韋托施行“恐慌統(tǒng)治”。remains[r?ˋmenz]n.遺跡,遺體TuckeddeepwithintherockarewhatappeartobethechemicalandfossilremainsofmicroscopicorganismsthatlivedonMars3.6billionyearsago.深嵌在石塊中間的,看起來像是36億年前曾生存在火星上的微生物的化學(xué)殘留和化石遺跡。█tuckv.將……擠進(jìn),塞進(jìn)reputation[?r?pj?ˋte??n]n.名聲ThatapproachwilllikelyproveparticularlyprofitableinAsiaandEurope,whereIBMhasbuilta50-yearreputationasasystemintegrator.這著棋在亞、歐兩洲可能會帶來特別的利潤,IBM在這些地區(qū)已經(jīng)以系統(tǒng)集成商的身份享譽(yù)50年。reservation[?r?z?ˋve??n]n.保留地Thedisease,whichfirstappearedonaNavajoreservation,hassincespreadto20U.S.statesandkilled45people,nearlyhalfofthoseinfected.這種疾病首先出現(xiàn)在某納瓦霍印第安人保留地,后來擴(kuò)散到美國20個州,導(dǎo)致45人喪生,死亡人數(shù)幾乎占到感染人數(shù)的一半。retail[ˋritel]n.零售Someestimatesplacetheoverallmovietie-inbusinessat$10billionannuallyinretailsalesworldwide.有人估算全球零售的電影相關(guān)商品的收入每年約100億美元。█tie-inn.搭配銷售的商品revolt[r?ˋvolt]n.叛亂,暴動【同】insurrectionrebellionAlthoughmuchoftheimperialcollectionamassedbyChina’srulershasbeenlost,itismiraculousthatsomanylandmarkwordshavesurvivedathousandyearsofviolentdynasticchanges,revoltsandtheft.中國歷代帝王的收藏中,有很多已經(jīng)遺失,但仍有很多劃時代的重要作品,歷經(jīng)1000年來改朝換代的戰(zhàn)爭、叛亂以及偷盜,還能保存至今,真是奇跡。█amassv.積聚;landmarkn.里程碑,劃時代的重要事件rival[ˋra?vl]n.競爭對手v.與……匹敵Nonetheless,MalaysiaisinsomewaysmoreinsularthanitsAsianrivals.盡管如此,馬來西亞在某些方面要比其他亞洲競爭對手更具有島民特性。█insularadj.島國性的,心胸狹隘的sanction[ˋs??k??n]n.制裁,處罰ThebillwouldholdexpressionontheNettothesamestandardsofpurity,usingfarharshercriminalsanctionincludingjailtermstoenforcethem.這個法案將對網(wǎng)絡(luò)言論設(shè)定同樣的凈化標(biāo)準(zhǔn),并采用更嚴(yán)厲的刑法(包括坐牢)來推行此項(xiàng)法律。sanctuary[ˋs??kt????r?]n.避難所,庇護(hù)【同】havenInthecapitalKigali,theRwandanarmyshelledthenationalsportsstadium,wheremorethan5000refugeesfromthecountry’scivilwarhadsoughtsanctuary.在首都基加利,盧旺達(dá)軍炮轟了國家體育館,里面有超過5000名因內(nèi)戰(zhàn)前來避難的難民。scenario[s?ˋn?r??o]n.可能發(fā)生的情況Nunnsaid,ahandfuloffanaticscouldcrasharadio-controlleddroneaircraftintothebuilding,“engulfingitwithchemicalweaponsandcausingtremendousdeathanddestruction.”Thisscenario,saidNunn,“isnotfar-fetched,”andthetechnologyisallreadilyavailable.努思說,有一小撮狂熱分子可能操縱無線遙控飛機(jī)沖進(jìn)這棟大樓,“使大樓完全為化學(xué)武器所吞沒,造成極大的人員死亡與財務(wù)破壞。”努思說,這種假象情況“并非完全不可能發(fā)生”,而這種技術(shù)很容易就可取得。█tocrash(aplaneorcar)into…使(飛機(jī)或汽車)猛撞上;dronen.無線遙控的飛機(jī)或汽車;engulfv.吞沒,使陷入;far-fetchedadj.(故事、想法)牽強(qiáng)的,靠不住的scheme[skim]n.計劃,方案,陰謀【同】planThereare,however,asmanyvariationsonthislatestget-rich-on-the-Internetschemeastherearefirmsthatwanttocashinonit.然而,最近這“上國際互聯(lián)網(wǎng)賺一票”的方案有許多不同的作法,就如同想利用它來賺錢的廠商一樣多。█tocashinon…用……來賺錢scorn[sk?rn]n.輕蔑,鄙視【同】contemptdisrespectHeheapsscornonfederaljudgeswhohaveusedthebenchtoenforceandexpandcivilrights,accusingthemofapaternalisticbeliefinblackinferiority.他對那些利用法官職務(wù)堅持并擴(kuò)大黑人民權(quán)的聯(lián)邦法官非常鄙視,指控他們有一種家長式的自以為是的觀念,認(rèn)定黑人就是處于劣勢(需要特別保護(hù))。█benchn.法官(職位);paternalisticadj.家長式統(tǒng)治或管理的,把員工或下屬都當(dāng)小孩一樣看待而為他們做好一切安排的scrutiny[ˋskrutn?]n.仔細(xì)檢查,注目Ifthatevidencestandsuptotheintensescientificscrutinythatiscertaintofollow,itwillconfirmforthefirsttimethatlifeisnotuniquetoEarth.如果這個證據(jù)能夠通過,隨后必定得面對的嚴(yán)格的科學(xué)檢驗(yàn),那將是首度確認(rèn)生命并非地球所獨(dú)有。█tostandupto(理論、東西)耐用,經(jīng)得起……stretch[str?t?]n.一段時間,距離【同】spellButoneoftheeffectsoftheunusualstretchofweatheroverthepast15yearshasbeentoalertresearcherstoanewandperhapsevenmoreimmediatethreatofthewarmingtrend;therapidspreadofdisease-bearingbugsandpests.但過去15年間氣候異常所產(chǎn)生的結(jié)果之一,是使研究

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論