2023年江上譯文及注釋(8篇)_第1頁
2023年江上譯文及注釋(8篇)_第2頁
2023年江上譯文及注釋(8篇)_第3頁
2023年江上譯文及注釋(8篇)_第4頁
2023年江上譯文及注釋(8篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——2023年江上譯文及注釋(8篇)無論是身處學校還是步入社會,大家都嘗試過寫作吧,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力。寫范文的時候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?以下是我為大家搜集的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,一起來看看吧

江上的翻譯篇一

江上春山遠,山下暮云長。相留相送,時見雙燕語風檣。滿目飛花萬點,回首故人千里,把酒沃愁腸?;匮惴迩奥?,煙樹正蒼蒼。

漏聲殘,燈焰短,馬蹄香。浮云飛絮,一身將影向瀟湘。多少風前月下,迤邐天涯海角,魂夢亦凄涼。又是春將暮,無語對斜陽。

江上春日的青山遠隔,山下晚霞鋪滿天際。相留相送時只見滿眼都是繽紛的落英,驀然回首,故人已在千里之外,而孤零零的我只能整日里借酒來澆灌我的愁腸。回雁峰前的道路上,輕煙掩蓋,草木蔥籠,一片蒼茫。

天色將明,滴漏,聽起來分外明了,眼前的燈焰在一寸寸地逐漸縮短,一夜未眠,隱隱又聞到了馬蹄上野花的余香?;腥裟瞧吹脑贫?,飛行的柳絮,我又將拖著孤獨疲憊的身子向瀟湘而去。這一生不知有多少風前月下的日子,是在漂泊流離、羈旅天涯中度過的,連夢境都是那樣的凄涼。又是暮春時節(jié),面對脈脈斜陽,我佇立無語。

暮云:黃昏的云。

沃:澆。

回雁峰:在湖南衡陽市南,為衡山七十二峰之首,峰勢如雁之旋繞,故名。相傳雁飛至此不再南飛,遇春而回。

瀟湘:瀟水和湘水,亦作湘江的別稱,在湖南省南部。

迤邐:一路曲折行去。

這首詞開頭的“江上春山遠,山下暮云長〞二句,選用江、山、云這些巨幅背景入詞,同時用“遠〞字、“長〞字預示行人遼遠的去向,用“春〞字、“暮〞字勾畫出最叫人傷神的時令。因此,起首十字在點明“相留相送〞之前,就已飽含了惜別的全部情緒。這首詞的開頭純用景語,由于一二句意境高遠,所以詞篇剛一開始就將離別的愁緒,渲染得分外的濃烈,接著就有“相留相送〞一句,似乎感情的即將洶涌而出了。誰知剛說完了這四個字,卻突然打住,來了句“時見雙燕語風檣〞?!跋嗔粝嗨通暤男那槿绾??反而欲說還休,這種寫法既寫出情之切,難以表達,同時又使文勢跌宕,于一張一弛之中顯出了煉句謀篇的功夫?!半p燕語風檣〞是借物寫人,從側(cè)面補敘“相留相送〞中的情意?!皾M目〞以下三句分別將別時所見、分手遠去、別后獨處三個環(huán)節(jié)寫了出來。

詞篇寫別離,但離別情緒卻沒有用一個字來正面點染,只用當時所見的江、山、云、雙燕、飛花襯托離人的辛酸,這在古人詩詞中已屬少見;至于將別去的速度寫得那么迅疾,近乎是疊用由言別到分手到孤單的一個個鏡頭,則無疑又是抒寫離人凄苦最有效的手段。用“千里〞明提兩地遙遠的距離,用“沃〞反襯愁腸旋繞的痛楚,都極有分量?!盎匮惴迩奥法暿窃O(shè)想中的來日前程?;匮惴鍨楹馍狡呤逯祝鄠髑镅隳巷w,至此而返。但是到了那里,返得了還是返不了呢?“煙樹正蒼蒼〞便示意:那里渺茫難測,何從預料歸期!可知,前途中山、水正多,詞中獨寫“回雁峰〞是有講求的。

下半闋,用三個字的短句,選取漏、燈、馬三種事物表現(xiàn)行人單調(diào)的旅途生涯。其中,寫漏聲用“殘〞,寫燈焰用“短〞,是在示意經(jīng)歷著一個不眠之夜?!榜R蹄香〞是用馬蹄尚有踏花余香,來說明主人公駐足不久。然而漏殘焰短,天亮在即,新的跋涉又將開始。“浮云飛絮,一身將影向瀟湘〞寫的是未來的旅程。詞用“浮云飛絮〞比喻旅人,是古人詩文中較為常見的;而“一身將影〞用上“將〞字,把“形只影單〞的意思予以翻新,就開始露出逋峭之勢;至“向瀟湘〞三字雖只引入地名,但瀟湘為湘江的別稱,位置在衡山之,連系上半闋中“回雁峰前路〞一句,將詞人心中的留連眷念之情刻畫了出來。

“多少〞以下三句寫“一身將影向瀟湘〞時的情緒,其中“多少風前月下〞即表達自己的孤獨,又比照往日風前月下的幸福與團聚,在對比中寫盡思念,寫透凄切?!板七娞煅暮=迁晱幕匮惴?、瀟湘再往極遠推開,并從“多少風前月下〞的美好回憶中驚醒,于是自然吐出了“魂夢亦凄涼〞這一撕裂肝肺的呼聲。以“又是春將暮〞結(jié)尾,既呼應(yīng)“江上春山遠〞,又挽住不盡的跋涉:“無語對斜陽〞既呼應(yīng)“山下暮云長〞,又挽住無窮的凄涼。有了這兩句,就能總攬全篇大旨,使詞作首尾連貫,渾然一體。此外,結(jié)處出現(xiàn)“無語對斜陽〞的人形象,將所有的情思全凝聚在他那沉重的眼神里,也極耐尋味。

葛長庚有云游四方和道士生活的薰陶,因而他的作品清雋飄逸。這闋詞賦離愁,從“春山〞、“暮云〞以下,選用一連串最能叫人愁絕的景物,間用比興與直接抒寫之法,多方面渲染個人情緒,寫得愁腸百轉(zhuǎn),沉重郁結(jié)。然而詞篇從“相留相送〞寫起,一氣經(jīng)過回雁峰、瀟湘,直至天涯海角,又似江河流注,雖千回百轉(zhuǎn),卻能一往直前。氣脈貫穿,氣韻生動,實是詞中珍品。

葛長庚是個道土,常年四處游離,蹤跡遍布南宋山河,并且交友甚廣。這次遠去他鄉(xiāng),好友前來送行,彼此戀戀惜別,依依語語,一再地相互囑托。分別在即,有感而發(fā),故作此詞。

江上的翻譯篇二

木落雁南渡,北風江上寒。

我家襄水曲,遙隔楚云端。

鄉(xiāng)淚客中盡,孤帆天際看。

迷津欲有問,平海夕漫漫。

襄樊市以下一段,水流曲折,故云襄水曲。

2、遙隔句:指鄉(xiāng)思遙隔云端。楚:襄陽古屬楚國。

3、迷津句:《論語·微子》有記孔子命子路向長沮、桀溺問津,卻為兩人譏諷事。

這里是慨嘆自己彷徨失意,宛如迷津的意思。津:渡口。

4、平海:指水面平闊。古時間亦稱江為海。

草木枯黃凋零了,陣陣鴻雁飛向南,北風吼叫刮不停,一江秋水一江寒。

家鄉(xiāng)是那鹿行山,茅廬就在襄水灣,遙望遠方的'楚地,楚地茫茫在云端。

思鄉(xiāng)眼淚已流盡,客旅生活多辛酸,孤帆遠方在天際,此情此景不堪看。

我想找人問一問,迷路渡口在哪邊?暮色蒼茫無所見,只見江海水漫漫。

這是一首懷鄉(xiāng)思歸的抒情詩。以興開首,借鴻雁南飛,引起客居思歸之情。中間寫望見孤帆遠去,想到自己無法偕同的悵惘,最終寫欲歸不得的郁積。

全詩情感是繁雜的。詩人既羨慕田園生活,有意歸隱,但又想求官做事,以展鴻圖。這種矛盾,就構(gòu)成了詩的內(nèi)容。

江上的翻譯篇三

吳頭楚尾路如何?煙雨秋深暗自波。

晚趁寒潮渡江去,滿林黃葉雁聲多。

吳頭楚尾之地的路是坎坷還是順坦?在細雨之中漸漸進了深秋,秋天的江水暗自起伏。

晚上趁著寒冷的潮水渡過江去,眼中盡是黃葉,耳邊盡是雁嘶。

吳頭楚尾:今江西北部,此地春秋時是吳楚兩國交界的地方。

煙雨:蒙蒙細雨。

寒潮:寒冷的潮水。

此詩描寫了深秋時節(jié),江上白波涌起,而煙雨飄飄,天色陰暗,江上即刻給人沉沉的感覺。那滾滾的江水挾著深秋的寒氣,風寒水冷,吳楚一帶,秋意盎然。而兩岸山巒經(jīng)秋意的感染,樹葉也被秋霜染成金黃,那金黃的葉子隨風飄起,零落在秋山之坡,飄忽在秋水之上。樹林里、天空中,一行行大雁南歸,時起的雁聲縈繞在天宇之間,縈繞在人們心頭。詩人從不同的角度描繪景物:空中,雁鳴陣陣,江上,白波涌起,周邊,煙雨縹緲,地上,落葉蕭蕭,多層面的渲染,秋的韻味就顯得濃濃的足足的,產(chǎn)生了猛烈的藝術(shù)氣氛和效果。此詩一、二兩句,就給人開闊遼遠之感:吳頭楚尾,是春秋時吳楚兩國交界的地方,在今江西省北部,那里,地域開闊,山水相接,煙雨迷茫,江濤奔涌,此境此景,詩人十分激賞,足現(xiàn)其心胸之開闊,意境之開朗。三、四兩句,既交待了渡江的時間、環(huán)境,更隨意點染,勾畫出一幅由寒潮、山林、大雁、黃葉構(gòu)成的秋江圖,簡單洗煉,蘊藉含蓄。而秋江晚渡的意境,清爽脫俗,超然典雅,長髯白衫的先覺圣明凌虛于浩淼煙波之上,給人以顯明深刻的印象。

江上的翻譯篇四

江水漾西風,江花脫晚紅。

離情被橫笛,吹過亂山東。

江上秋風陣陣,水波蕩漾連綿,江岸上的紅花也脫下紅妝,漸漸凋謝。

離別之情讓遠去的笛聲吹送,驀然發(fā)現(xiàn)船只已到亂山的東面,再不見分別的渡口。

漾:吹過。

脫:脫下。

被:讓。

橫笛:橫吹的笛子,這里指笛聲。

這首詩十分注意抓住江上特有的景物,從視覺和聽覺兩個角度,扣住“秋天〞這特定的時令特點,描繪江上的秋色,情景交融,寄寓沉重,表達出對親人的思念之情。

此詩一、二句兩寫景,其目的并不在要再現(xiàn)什么秋聲秋色,而是旨在以比興手法,用景襯情:獵獵的西風帶來秋的消息,令人心生愁緒,綿綿的江水長流不息,讓人即刻產(chǎn)生感想,晚開的花兒飄落,正所謂落紅無數(shù),也讓人郁郁寡歡。這些景物,都帶上了濃濃的感情色調(diào),使人愁腸百結(jié)。

三、四兩句,則題旨十分顯明地凸現(xiàn)出來:“離情被橫笛,吹過亂山東。〞特定的季節(jié)、特定的景物,觸動了詩人的離情別緒:是自己遠離家鄉(xiāng)、孤身在外,涌起了桑梓之思,或者是親人在外飄泊、時世動亂,勾起了眷懷之戀。整首詩,景為情出,情因景生,情景交融,寄寓沉重,深雋的詩韻詩味。

對于離情讓橫笛吹送的問題,古文學者劉逸生先生有這樣詳盡的解釋:詩人剛和親人分手,坐上向遠方而去的船,看著江上的風光,秋意甚濃,也使?jié)M懷離情的詩人更添傷感,忽地不知何處傳來笛聲,嗚抽噎咽的,聽的更是心情沉重,而笛聲一直沒停,讓詩人更感煎熬,不過,驀然抬頭,原來船已轉(zhuǎn)到亂山的東邊,適才與親人分別的渡口,都已望不到了。這是一種獨特的化虛為實的手法。

江水浩淼無邊,江畔紅花朵朵,而到了秋季,西風勁吹,水面則起波浪,蕩漾連綿,江花也漸次凋謝,脫下了紅妝,那岸邊或水上的小舟傳來橫笛聲,也就使風景帶上了濃濃的秋意,勾起的思緒。江水江花、西風橫笛,這些特有時令的特定景物,就構(gòu)成了一幅色調(diào)濃烈的“江上秋意圖〞,具有顯明的特色。

詩到宋代,很講求煉字煉句。王安石的“春風又綠江南岸〞(《泊船瓜洲》)是個著名的例子。從這首詩看,也是如此。因笛聲而引起離情,李白就寫過他的《春夜洛城聞笛》說:“誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情?〞仿佛是隨口而成,自然明暢;但王安石就不愿追隨這種風格,他一定要把“離情〞寫成是一種“異化之物〞,是能夠讓風吹著走的。這正是注意了鍛煉,讓句子顯出不尋常的曲拆。

創(chuàng)作背景

這首詩是王安石變法失利后,辭去相位退居金陵后,一日游長江有感而作。

王安石

江上的翻譯篇五

江上往來人,但愛鱸魚美。

君看一葉舟,出沒風波里。

江上來來往往的行人,只愛好味道鮮美的鱸魚。

你看那一葉小小漁船,時隱時現(xiàn)在滔滔風浪里。

但:只。

愛:喜歡。

鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細、背青腹白、味道鮮美的魚。生長快,體大味美。

君:你。

一葉舟:像漂泊在水上的一片樹葉似的小船。

出沒:若隱若現(xiàn)。指一會兒看得見,一會兒看不見。

風波:波浪。

這首的小詩指出江上來來往往飲酒作樂的人們,只知道品嘗味道鮮美的鱸魚,卻不知道也不想知道打魚人出生入死同驚濤駭浪搏斗的危境與艱辛。全詩通過反映漁民勞作的艱苦,希望喚起人們對民生疾苦的注意,表達了詩人對勞動人民的可憐。

首句寫江岸上人來人往,十分喧嚷。次句寫岸上人的心態(tài),透露“往來’的原因。后兩句將人們的視線引向水面,向讀者展示了以下一番景象:起伏的波浪中,一只小船,船上的漁夫正在捕魚,那小小的漁船在波浪中飄搖顛簸,忽隱忽現(xiàn),一會兒露出水面,一會兒又被風浪隱沒。江上來來往往的人啊,你們只知道喜歡鱸魚味道鮮美,可以一飽口福,你看那像一片樹葉的小船,在風浪里捕魚多艱難多危險哪!鱸魚雖味美,捕獲卻艱辛表達出詩人對漁人疾苦的可憐,深含對“但愛鱸魚美〞的岸上人的勸戒。“江上〞和“風波〞兩種環(huán)境,“往來人〞和“一葉舟〞兩種情態(tài)、“往來〞和“出沒〞兩種動態(tài)猛烈對比,顯示出全詩旨在所在。

表現(xiàn)手法上,該詩無綺麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達不平常的思想、情感,產(chǎn)生不平常的藝術(shù)效果。

本詩具體創(chuàng)作時間不詳。范仲淹是XX吳縣人,生長在松江邊上,對這一狀況,知之甚深。他在飲酒品魚、欣賞風景的時候,看到風浪中起伏的小船,由此聯(lián)想到漁民打魚的艱辛和危險,情動而辭發(fā),創(chuàng)作出言淺意深的《江上漁者》。

江上的翻譯篇六

江上雪,獨立釣漁翁。箬笠但聞冰散響,蓑衣時振玉花空。圖畫若為工。

云水暮,歸去遠煙中。茅舍竹籬依小嶼,縮鳊圓鯽入輕籠。快樂有兒童。

上片,寫老漁翁在冰天雪地中垂釣。首句化用柳宗元的《江雪》“孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪〞兩句?!绑梵业劚㈨?,蓑衣時振玉花空。〞斗笠上只聽見雪彈子敲打的聲響,蓑衣上不時抖落堆積的雪花。“箬笠〞“蓑衣〞勾畫出釣翁雪天垂釣的外在形象,函面簡約,意境空靈?!氨㈨懆暶鑼戄p細的聲音,襯托出環(huán)境的寂靜、釣翁的寧靜。釣翁“時振玉花空〞的動作,襯托出釣翁的凝定?!暗曌謱懗隽酸炍痰男臒o旁騖?!皥D畫若為工。〞浮現(xiàn)在眼前不是生活圖景,簡直就是一幅畫,極言其美感。

下片寫漁家樂。天色已晚,漁翁消失在淡淡的云煙中。小島上的竹籬茅舍就是漁翁的家,他釣滿一簍鳊魚和鯽魚歸家后,聽到的是一片兒童的快樂?!霸扑?,歸去遠煙中〞渲染環(huán)境的高遠空曠,示意釣翁生活的閑適逍遙;“茅舍竹籬依小嶼〞,描寫釣翁生活的簡樸與環(huán)境的清幽;“縮鳊圓鯽人輕籠〞流露出釣翁生活的自滿之情;“快樂有兒童〞凸現(xiàn)了釣翁生活的溫馨和開心。

古人說:“達則兼濟天下,窮則獨善其身。〞當不得志的李綱看到漁翁簡樸逍遙的生活時,他應(yīng)當也想過“獨善其身〞吧!但無論多難,他都沒有放棄,他一直在堅持,直到與這個世界決絕。幽美婀娜的柳絲縱然給生活增加了詩意,但世上假使沒有堅硬的胡楊,這份詩意也將蕩然無存。李綱,就是那堅硬的胡楊,民族的脊梁。

江上的翻譯篇七

江上往來人,但愛鱸魚美。

君看一葉舟,出沒風波里。

《江上漁者》譯文

江上來來往往的行人,只愛好味道鮮美的鱸魚。

你看那一葉小小漁船,時隱時現(xiàn)在滔滔風浪里。

《江上漁者》解釋

漁者:捕魚的人。

但:只

愛:喜歡

鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細、背青腹白、味道鮮美的魚。生長快,體大味美。

君:你。

一葉舟:像漂泊在水上的一片樹葉似的小船。

出沒:若隱若現(xiàn)。指一會兒看得見,一會兒看不見。

風波:波浪。

《江上漁者》賞析

這首的小詩指出江上來來往往飲酒作樂的人們,只知道入嘗味道鮮美的鱸魚,卻不知道也不想知道打魚人出生入死同驚濤駭人搏斗的危境與艱辛。全詩通過反映漁民勞作的艱苦,希望喚起人們捉民生疾苦的注意,表達了詩人捉勞動人民的可憐。

首句說江岸上人來人往,熙熙攘攘,十分喧嚷。自然引出其次句。原來人們往來江上的目的是“但愛鱸魚美〞。但愛,即只愛。鱸魚體扁狹,頭大鱗細,味道鮮美。人們擁到江上,是為了先得為快。但是卻無人知道鱸魚捕獲不易,無人體察過捕魚者的艱辛。世人只愛鱸魚的鮮美,卻不憐惜打魚人的辛苦,這是世道之不公允。

后兩句將人們的視線引向水面,向讀者展示了以下一番景象:起伏的波人中,一只小船,船上的漁夫正在捕魚,那小小的漁船在波人中飄搖顛簸,忽隱忽現(xiàn),一會兒露出水面,一會兒又被風人隱沒。江上來來往往的人啊,你們只知道喜歡鱸魚味道鮮美,可以一飽口福,你看那像一片樹葉的小船,在風人里捕魚多艱難多危險哪!鱸魚雖味美,捕獲卻艱辛表達出詩人捉漁人疾苦的可憐,深含捉“但愛鱸魚美〞的岸上人的勸戒?!敖熄暫汀帮L波〞兩種環(huán)境,“往來人〞和“一葉舟〞兩種情態(tài)、“往來〞和“出沒〞兩種動態(tài)猛烈捉比,顯示出全詩旨在所在。

表現(xiàn)手法上,該詩無綺麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達不平常的思想、情感,產(chǎn)生不平常的藝術(shù)效果。

《江上漁者》創(chuàng)作背景

本詩具體創(chuàng)作時間不詳。范仲淹是XX吳縣人,生長在松江邊上,對這一狀況,知之甚深。他在飲酒品魚、欣賞風景的時候,看到風浪中起伏的小船,由此聯(lián)想到漁民打魚的艱辛和危險,情動而辭發(fā),創(chuàng)作出言淺意深的《江上漁者》。

江上的翻譯篇八

奇峰稀奇云,秀木含秀氣。

清晏皖公山,巉絕稱人意。

獨游滄江上,終日淡無味。

但愛茲嶺高,何由討靈異。

默然遙相許,欲往心莫遂。

待吾還丹成,投跡歸此地。

①《唐書·地理志》,舒州潛山縣有皖山。《太平御覽》:《漢書·地理志》曰:皖山在灊山,與天

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論