新時代交互英語讀寫譯4答案_第1頁
新時代交互英語讀寫譯4答案_第2頁
新時代交互英語讀寫譯4答案_第3頁
新時代交互英語讀寫譯4答案_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

新時代交互英語讀寫譯4答案【篇一:新時代交互英語讀寫譯4級(第四版)答案unit6】8numerousdiverseimmensetransformmaintainambition4/18enthusiasmpreviousincrediblemiserableuniqueconvincingnotionopposedcomponentsdiminished5/18communitydiversetransfercommunicatepursueintegrateobtainingsignificantencounteredmaintain11/18以下是統(tǒng)計成績部分13/18diminishedconvinceddiverseprevioustransferredeffectratemoodperformedmotivate14/18takeintoaccountfamiliarwithresultinparticipatemoreinpriorto15/18obstacletransformfrustratedcuriosityplaceappreciatenotionselementssuggestsend16/18【篇二:新時代交互英語讀寫譯(第四版)leveltest截圖版答案】ass=txt>不好意思,沒全對95點幾totaketheinitiativetomakethedifficultdecisiontoleavethefamiliarbehindandembarkonanewlife【篇三:新時代交互英語(第四版)讀寫譯4課本翻譯答案(部分)】othingnewabolishthepractice.isconcernedaboutadapthimselftosothatiwroteabookaboutitisntdrivenbypovertyalonebutbyhabitaswellarefreshmenpermittedinthelongrun第二單元:hepointstothepeoplewhospurredhimonappliedtotransfertohangingaroundthechemistrylabwiththreeorfourfriendsbutwatchoutforthosewires第三單元:whenyoucomparestudentsofequivalentintellectualaptitudeandpastacademicachievements,whatsetsthemapartishope.bycontrast,thelossofhopeisturningouttobeastrongersignthatapersonmaycommitsuicidethanotherfactorslongthoughttobemorelikelyrisks.itthenmeasurestheideaofwillpower,throughsuchquestionsaswhetherpeoplefeeltheyhavebeenfairlysuccessfulinlifeorusuallypursuegoalswithgreatenergy.thoselowinhopetendtobecomefixatedononegoalandpersistevenwhentheyfindthemselvesblocked...theyjuststayatitandgetfrustrated.第四單元:as1999drewtoaclose,twoweeksofcontinuousraindrummeddownthesidesoftheavilamountainsinnorthernvenezuela.thesoilwassosaturatedthatlandslidesandmudflowssliddownthemountain,washingawaytowns,dams,andbridgesandclaimingthousandsoflives.byfar,mostofthevictims---aboutninety-eightpercent---wereinthepoorestnations.bycontrast,industrializednationsincorporateweatherpredictionsintotheiremergencypreparednessefforts.everynationwouldbenefitfrommoresystematicstudiesandobservationsofweatherphenomena.第五單元:hebecomesmoreappreciativeofthemeaningoflifeanditspermanentspiritualvalues.inspringitouchthebranchesoftreeshopefullyinsearchofabud,thefirstsignofawakeningnatureafterherwinter'ssleep.andwhileiamimagining,supposeyou,too,setyourmindtoworkontheproblemofhowyouwoulduseyourowneyesifyouhadonlythreemoredaystosee.ifwiththeoncomingdarknessofthethirdnightyouknewthatthesunwouldneverriseforyouagain,whatwouldyoumostwanttoletyourgazerestupon?youreyeswouldtouchandembraceeveryobjectthatcamewithinyourrangeofvision.第六單元:takeintoaccountthatamericansreadtextfromlefttorightinsistsonpreservingsomeofherkoreanartconceptscouldbeadaptedslightly我遇到許多巨大的挑戰(zhàn),使我不得不為了保持自己的東方身份奮力掙扎。大多數(shù)情況下我只能遵從西方的理念完成作品。在課堂上做課題評論時,我完全找不到方向。當(dāng)我的導(dǎo)師告訴我不僅要更多地參與課堂活動而且要更多地進行概念性思考時,我感到沮喪。將亞洲設(shè)計元素與美國設(shè)計藝術(shù)相結(jié)合非常重要。第七單元:twenty-fivehundredyearsago,suntzucouldnothaveimaginedthathiswordswouldfindtheirwayintocountlesstranslationsandontothedesksofbusinessmen,students,politicians,andeducators.whatmarksthedistinctionbetweenthetwoiscontactwithreality,themomentatwhichtheplanisputintoaction.accordingtosuntzu,theartoffacingconflictliesprimarilywithstrategy,theprocessofplanning.indeed,over100japanesetranslationsandmanyenglishtranslationsofsuntzustheartofwarinprintandappliedincompanies,organizations,unions,andagenciesthroughoutthebusinessworld.conflictexists,bothwithinandwithout,inthestruggletosetandachievepersonalgoals.suntzusphilosophyontheartofwarcanprovideinsightintoplanningstrategiesandimplementingtacticsinachievingpersonalgrowthandgoals.inalongitudinalstudyongoalsetting,yaleuniversitysurveyedits1953graduatingclassandfoundthat3percenthadawrittenvisionforhowtheyforesawtheirlivesinthefuture.twentyyearslater,themembersoftheclassweresurveyedagainanditwasfoundthatthe3percentwhohadavisionhadaccumulatedgreaterwealththantheot

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論