《燭之武退秦師》課件18張PPT統(tǒng)編高中語文必修下冊(cè)_第1頁
《燭之武退秦師》課件18張PPT統(tǒng)編高中語文必修下冊(cè)_第2頁
《燭之武退秦師》課件18張PPT統(tǒng)編高中語文必修下冊(cè)_第3頁
《燭之武退秦師》課件18張PPT統(tǒng)編高中語文必修下冊(cè)_第4頁
《燭之武退秦師》課件18張PPT統(tǒng)編高中語文必修下冊(cè)_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

燭之武退秦師 —《左傳》學(xué)習(xí)目標(biāo)1.了解文章出處及背景 2.熟讀生詞、翻譯文章3.疏通文章、回答問題 4.特殊句式、古今異義《左傳》,相傳為左丘明著,原名為《左氏春秋》,漢代改稱《春秋左氏傳》,簡(jiǎn)稱《左傳》,是中國(guó)古代一部敘事完備的編年體史書,更是先秦散文著作的代表,它標(biāo)志著我國(guó)敘事散文的成熟。漢朝時(shí)又名《春秋左氏》、《左氏》。漢朝以后才多稱《左傳》。它與《公羊傳》、《谷梁傳》合稱“春秋三傳”。簡(jiǎn)介編年體是中國(guó)傳統(tǒng)史書的一種體裁,它是以年代為線索編排有關(guān)歷史事件。編年體史書以時(shí)間為中心,按年、月、日順序記述史事。紀(jì)傳體,東亞史書的一種形式,以為人物立傳記(皇帝的傳記稱“紀(jì)”,一般人的稱“傳”,特殊情形的人物稱“載記”,記載制度、風(fēng)俗、經(jīng)濟(jì)等稱“志”,以表格排列歷史大事稱“表”)的方式記敘史實(shí)。國(guó)別體以國(guó)家為單位,分別記敘歷史事件。魯僖公三十年(公元前630年),晉國(guó)和楚國(guó)大戰(zhàn)于城濮,結(jié)果楚國(guó)大敗,晉國(guó)的霸業(yè)完成。在城濮之戰(zhàn)中,鄭國(guó)曾協(xié)助楚國(guó)一起攻打晉國(guó),而且晉文公年輕時(shí)流亡到鄭國(guó),受到冷遇,所以文公把新仇舊怨加到一塊,于兩年后聯(lián)合秦國(guó)討伐鄭國(guó)。鄭伯聞?dòng)嵑?,派燭之武面見秦穆公,勸他退兵。燭之武巧妙地利用秦、晉兩國(guó)的矛盾表現(xiàn)出處處為秦國(guó)利益著想的樣子,分析當(dāng)時(shí)的形勢(shì),抓住利害關(guān)系,說明保存鄭國(guó)對(duì)秦國(guó)有利,滅掉鄭國(guó)對(duì)秦國(guó)不利的道理,終于說動(dòng)秦國(guó)退兵。晉軍失去盟軍支持后,也被迫撤離了鄭國(guó)。文章背景晉、秦圍攻鄭國(guó)示意圖貳(èr) 氾(fán) 南佚(yì)縋(zhuì)1 共(gōng)其乏困

逢(páng)孫生詞熟讀晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。佚(yì)之狐言于鄭伯曰:“國(guó)危矣,若使?fàn)T之武見秦君,師必退?!惫珡闹?。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已?!惫唬骸拔岵荒茉缬米?,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉?!痹S之。晉侯、秦伯:指晉文公和秦穆公。貳,從屬二主。軍,名詞作動(dòng)詞,駐軍。佚之狐:鄭國(guó)大夫。猶:尚且。無能為也已:不能干什么了。翻譯:僖公三十年晉文公和秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國(guó),因?yàn)猷崌?guó)曾對(duì)晉文公無禮,并且從屬于晉的同時(shí)又從屬于楚。晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾水的南面。佚之狐對(duì)鄭文公說:“國(guó)家危險(xiǎn)了,假如派燭之武去見秦穆公,秦國(guó)的軍隊(duì)一定會(huì)撤退。”鄭文公同意了。燭之武推辭說:“我壯年的時(shí)候,尚且不如別人;現(xiàn)在老了,也不能有什么作為了?!编嵨墓f:“我沒有及早重用您,現(xiàn)在由于情況危急因而求您,這是我的過錯(cuò)。然而鄭國(guó)滅亡了,對(duì)您也不利??!”燭之武就答應(yīng)了這件事。晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳(èr)于楚也。晉軍函(hán)陵,秦軍氾(fán)南。佚(yì)之狐言于鄭伯曰:“國(guó)危矣,若使?fàn)T之武見秦君,師必退?!惫珡闹?。辭?曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已?!惫唬骸拔岵荒茉缬?子,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉!”許之。夜縋而出,見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事。越國(guó)以鄙遠(yuǎn),君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟(jì)而夕設(shè)版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?縋:用繩子拴著人(或物)從上往下運(yùn)。敢以煩執(zhí)事:冒昧地拿(亡鄭這件事)麻煩您手下的人。執(zhí)事,執(zhí)行事務(wù)的人,對(duì)對(duì)方的敬稱。敢,表謙敬的副詞。鄙:邊邑。陪:增加。行李:古今異義,出使的人。共,通“供”,供給。濟(jì):渡河。朝:在早晨。設(shè)版:修筑防御工事。厭:通“饜”,滿足。夜縋而出,見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事。越國(guó)以鄙遠(yuǎn),君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟(jì)而夕設(shè)版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?翻譯:在夜晚有人用繩子將燭之武從城樓放下去,見到秦穆公,燭之武說:“秦、晉兩國(guó)圍攻鄭國(guó),鄭國(guó)已經(jīng)知道要滅亡了。假如滅掉鄭國(guó)對(duì)您有好處,怎敢冒昧地拿這件事情來麻煩您。然而越過別國(guó)把遠(yuǎn)方的鄭國(guó)作為秦國(guó)的東部邊邑,您知道這是困難的,為什么要滅掉鄭國(guó)而給鄰國(guó)增加土地呢?鄰國(guó)的勢(shì)力雄厚了,您秦國(guó)的勢(shì)力也就相對(duì)削弱了。如果您放棄圍攻鄭國(guó)而把它當(dāng)作東方道路上招待過客的主人,出使的人來來往往,鄭國(guó)可以隨時(shí)供給他們?nèi)狈Φ臇|西,對(duì)您也沒有什么害處。而且您曾經(jīng)給予晉惠公恩惠,惠公曾經(jīng)答應(yīng)給您焦、瑕二座城池。然而惠公早上渡過黃河回國(guó),晚上就在那里筑城防御,這是您所知道的。晉國(guó),怎么會(huì)有滿足的時(shí)候呢?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕(quē)秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之?!鼻夭f(yuè),與鄭人盟。使杞(qǐ)子、逢(páng)孫、楊孫戍之,乃還。子犯請(qǐng)擊之,公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。吾其還也?!币嗳ブ7?,疆界。這里作用動(dòng)詞。肆:延伸,擴(kuò)張。闕:侵損,削減。戍:守衛(wèi)。還:撤軍回國(guó)。敝,損害。微:沒有。易,代替。與,結(jié)交,親附?,F(xiàn)在它已經(jīng)在東邊使鄭國(guó)成為它的邊境,又想要向西擴(kuò)大邊界。如果不使秦國(guó)土地虧損,它到哪里去奪取土地?削弱秦國(guó)對(duì)晉國(guó)有利,希望您考慮一下!”秦伯非常高興,就與鄭國(guó)簽訂了盟約。派遣杞子、逢孫、楊孫守衛(wèi)鄭國(guó),秦伯就回國(guó)了。晉國(guó)大夫子犯請(qǐng)求出兵攻擊秦軍。晉文公說:“不行!如不是秦國(guó)國(guó)君的力量,就沒有我的今天。依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟者,這是不明智的;用混亂相攻取代聯(lián)合一致,是不符合武德的。我們還是回去吧!”晉軍也就離開了鄭國(guó)。既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕(quē)秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之?!鼻夭f(yuè),與鄭人盟。使杞(qǐ)子、逢(páng)孫、楊孫戍之,乃還。子犯請(qǐng)擊之,公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。吾其還也?!币嗳ブ?。文章疏通第一段:秦晉圍鄭問題一:晉國(guó)和秦國(guó)出兵攻打鄭國(guó)的原因是什么?1.以其無理于今2.鄭貳于楚第二段:燭之武臨危受命問題二:燭之武先”辭”后”許”的作用是什么? 1.交待了燭之武是一個(gè)不被重用的老臣 2.委婉地批評(píng)了鄭伯不能用人,但在關(guān)鍵時(shí)刻作為國(guó)君,能接受規(guī)勸,陳懇認(rèn)錯(cuò) 3.點(diǎn)名燭之武深明大義,以國(guó)家大局為重,臨危受命問題三:燭之武能說服秦君的三個(gè)理由是什么?(原文回答)1.越國(guó)以鄙遠(yuǎn),君知其難也,焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。2.若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。3.夫晉,何厭之有?第四段:晉師撤離鄭國(guó)第三段:燭之武說退秦師通假字今老矣,無能為也已。

(已,通“矣”,語氣詞,了)共其乏困

(共,通“供”,供給)夫晉,何厭之有

(厭,通“饜”,滿足)若不闕(quē)秦,將焉取之?

(闕,通“缺”,削減)秦伯說(yuè),與鄭人盟。

(說,通“悅”,高興)失其所與,不知

(知,通“智”,明智)古今異義貳(èr)于楚也

古:從屬二主,動(dòng)詞;“二”的大寫、數(shù)詞。若舍鄭以為東道主

古:東方道路上的主人;今:泛指設(shè)宴請(qǐng)客的主人。行李之往來,共其乏困

古:使者,出使的人;今:指外出之人隨身攜帶的物品。微夫人之力不及此

古:那個(gè)人;今:尊稱一般人的妻子1、狀語后置:(1)“以其無禮于晉”

應(yīng)為:“以其于晉無禮”

譯:因?yàn)猷崌?guó)曾對(duì)晉文公無禮(2)“若亡鄭而有益于君”

應(yīng)為:“若亡鄭而于君有益”

譯:如果滅掉鄭國(guó)對(duì)您有好處(3)“且貳于楚也”

應(yīng)為:“且于楚貳也”

譯:并且在依附于晉國(guó)的同時(shí)又依附于楚國(guó)(4)“佚之狐言于鄭伯”

應(yīng)為:“佚之狐于鄭伯言”

譯:佚之狐對(duì)鄭伯2、賓語前置

“何厭之有”

應(yīng)為:“有何厭之”

譯:哪有什么討厭的3、省略句(1)“晉軍函陵晉軍函陵”

應(yīng)為:晉軍函陵晉軍(于)函陵譯:哪有什么滿足的晉軍駐扎在函陵晉軍駐扎在函陵(2)“敢以煩執(zhí)事敢以煩執(zhí)事”

應(yīng)為:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論