貿(mào)易術(shù)語大全_第1頁
貿(mào)易術(shù)語大全_第2頁
貿(mào)易術(shù)語大全_第3頁
貿(mào)易術(shù)語大全_第4頁
貿(mào)易術(shù)語大全_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

貿(mào)易術(shù)語大全目錄一.貿(mào)易術(shù)語二.商品的品名、品質(zhì)、數(shù)量與包裝三.貿(mào)易方式四.國際貨物運輸保險五.進出口商品的價格六.國際貨款的收付七.商品檢驗、索賠、不可抗力與仲裁八.國際貨物買賣合同的商訂九.進出口合同的履行十.國際貨物運輸貿(mào)易術(shù)語在國際貨物買賣過程中,有關(guān)交易雙方責(zé)任和義務(wù)的劃分。是一個十分重要的問題。為了明確交易雙方在貨物交接過程中,有關(guān)風(fēng)險,責(zé)任和費用的劃分,交易雙方在洽商交易和訂立合同時。通常都要商定采用何種貿(mào)易術(shù)語,并向合同中具體訂明。貿(mào)易術(shù)語是國際貨物買賣合同中不可缺少的重要內(nèi)容,因此,從事國際貿(mào)易的人員,必須了解和掌握國際貿(mào)易中現(xiàn)行的各種貿(mào)易中貿(mào)易術(shù)語及其他有關(guān)的國際貿(mào)易慣例,以便正確選擇和使用各種貿(mào)易術(shù)語.一、貿(mào)易術(shù)語的產(chǎn)生及其性質(zhì)與作用。1.貿(mào)易術(shù)語的產(chǎn)生貿(mào)易術(shù)語(TradeTerms)是國際貿(mào)易發(fā)展到一定歷史階段的產(chǎn)物。它的產(chǎn)生是同國際貿(mào)易的特點和國際運輸,保險及通訊事業(yè)工具,裝卸貨物,投保貨運險,報關(guān),納稅人等手續(xù),并需支付運費,保險費,裝卸費以及其它各項費用,同時貨物在運輸,裝卸過程中,還可能遭遇到自然災(zāi)害,意外事故和各種外來風(fēng)險,有關(guān)這些事項由誰辦理,費用由誰支付,風(fēng)險由誰承擔(dān),,買賣雙方在磋商交易和訂立合同時,必須明確予以規(guī)定,為了明確交易雙方各自承擔(dān)的責(zé)任,費用和風(fēng)險,便采用專門的貿(mào)易術(shù)語來表示,隨著國際貿(mào)易和交通運輸與通訊事業(yè)的發(fā)展,國際上采用的貿(mào)易術(shù)語也日漸增多,除傳統(tǒng)的貿(mào)易術(shù)語,近年來又出現(xiàn)了一些新的貿(mào)易術(shù)語。2.貿(mào)易術(shù)語的性質(zhì)貿(mào)易術(shù)語是用來表示買賣雙方各自承擔(dān)義務(wù)的專門用語,每種貿(mào)易術(shù)語都有其特定的含義,采用某種專門的貿(mào)易術(shù)語,主要是為了確定交貨條件,即說明買賣雙方在交接貨物方面彼此承擔(dān)責(zé)任,費用和風(fēng)險的劃分。例如,按裝運港船上交貨條件(FOB)成交同按目的港船上交貨條件(DES)成交,由于交貨條件不同,買賣雙方各自承擔(dān)的責(zé)任,費用和風(fēng)險,就有很大區(qū)別,。在FOB條件下,買方要負(fù)責(zé)派船到約定的裝運港接運貨物,并承擔(dān)貨物越過的船舷后的一切費用和風(fēng)險,而賣方則負(fù)責(zé)按時把約定的貨物交到買方指定的船上,并承擔(dān)貨物越過船舷以前的一切費用和風(fēng)險,在DES條件下,卻由賣方負(fù)責(zé)派船將約定的貨物運至指定的目的港,并承擔(dān)貨物在目的港船上交貨前的一切費用和風(fēng)險,而交貨后的一切費用和風(fēng)險,則轉(zhuǎn)由買方負(fù)擔(dān)。同時,貿(mào)易術(shù)語也可用來表示價格構(gòu)成因素,特別是貨價中所包含的從屬費用。例如,按FOB價成交與按CIF價成交,由于其價格構(gòu)成因素不同,所以成交價應(yīng)有區(qū)別,具體地說,前者不包括從裝運港到目的港的運費和保險費,而后者則包括從裝運港到目的港的通常運費和保險費,所以買賣雙方確定成交價格時,F(xiàn)OB價應(yīng)比CIF價低。不同的貿(mào)易術(shù)語,表明買賣雙方各自承擔(dān)不同的責(zé)任,費用和風(fēng)險,而責(zé)任,費用和風(fēng)險的大小,又影響成交商品的價格,一般地說,凡使用出口國國內(nèi)交貨的各種貿(mào)易術(shù)語,如工廠交貨(EXW)和裝運港船邊交貨(FAS)等,賣方承擔(dān)的責(zé)任,費用和風(fēng)險都比較小,所以商品的售價就低,反之,凡使用進口國國內(nèi)交貨的各種貿(mào)易術(shù)語,如目的港碼頭交貨(DEQ)和完稅后交貨(DDP)等,賣方承擔(dān)的責(zé)任,費用和風(fēng)險則比較大,這些因素,必然要反映到成交商品的價格上,所以,在進口國國內(nèi)交貨比在出口國國內(nèi)交貨的價格高,有時甚至高出很多,由于貿(mào)易術(shù)語體現(xiàn)出商品的價格構(gòu)成,按不同的貿(mào)易術(shù)語成交,會表示出成交商品具有不同的價格,所以,有些人便把它當(dāng)作單純表示價格的用語,而稱其為“價格術(shù)語”或“價格條件”。綜上所述,足見貿(mào)易術(shù)語具有兩重性,即一方面表示交貨條件,別一方面表示成交價格的構(gòu)成因素,我們必須從貿(mào)易術(shù)語的全部含義來現(xiàn)解它的性質(zhì),正是由于貿(mào)易術(shù)語具有這兩方面性質(zhì),所以也有人稱之為“價格一交貨條件”(Pricre-DeliverdeTerms).3.貿(mào)易術(shù)語的作用貿(mào)易術(shù)語在國際貿(mào)易中起著積極的作用,主要表現(xiàn)在下列幾個方面:(1)有利于買賣雙方洽商交易和訂立合同由于每種貿(mào)易術(shù)語都有其特定的含義,而且一些國際組織對各種貿(mào)易術(shù)語也作了統(tǒng)一的解釋與規(guī)定,這些解釋與規(guī)定,在國際上被廣為接受,并成為慣常奉行的做法或行模式。因此,買賣雙方只需商定按何種貿(mào)易術(shù)語成交,即可明確彼此在交接貨物方面所應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任,費用和風(fēng)險,這就簡化了交易手續(xù),縮短了洽商交易的時間,從而有利于買賣雙方迅速達成交易和訂立合同。(2)有利于買賣雙方核算價格和成本由于貿(mào)易術(shù)語表示價格構(gòu)成因素,所以買賣雙方確定成交價格時,必須要考慮采用的貿(mào)易術(shù)語包含哪些屬費用,如運費,保險費,裝卸費,關(guān)稅,增值稅和其它費用。這就有利于買賣雙方進行比價和加強成本核算。(3)有利于解決履行當(dāng)中的爭議買賣雙方商訂合同時,如對合同條款考慮欠周,使某些事項規(guī)定不明確或不完備,致使履約當(dāng)中產(chǎn)生的爭議不能依據(jù)合同的規(guī)定解決在此情況下,可以援引起有關(guān)貿(mào)易術(shù)語的一般解釋來處理,因為,貿(mào)易術(shù)語的一般解釋,已成為國際慣例,并被子國際貿(mào)易界從業(yè)人員和法律界人士所理解和接受,從而成為了國際貿(mào)易中公認(rèn)的一種類似行為規(guī)范的準(zhǔn)則。二.有關(guān)貿(mào)易術(shù)語的國際貿(mào)易慣例。在國際貿(mào)易業(yè)務(wù)實踐中,由于各國法律制度,貿(mào)易慣便和習(xí)慣做法不同,因此,國際上對各貿(mào)易術(shù)語的解釋與運用互有差異,從而容易引起貿(mào)易糾紛,為了避免各國在對貿(mào)易術(shù)語解釋上出現(xiàn)分歧和引起爭議,有些國際組織和商業(yè)團體便分別就某此貿(mào)易術(shù)語作出統(tǒng)一的解釋與規(guī)定。其中主要包括:國際商會制定的《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》(InternationalRulesfortheInterpretationofTradeTerms簡稱INCOTERMS)國際法協(xié)會制定的《華沙—牛規(guī)則》(Warsaw–OxfordRules)美國一些商業(yè)團體制定的《美國對外貿(mào)易定義修訂本》(RevisedAmericanForeingTradeDefinition).由于上述各項解釋貿(mào)易術(shù)語的規(guī)則,在國際貿(mào)易中運用范圍較廣,從而形成為一般的國際貿(mào)易慣例。國際貿(mào)易慣例是國際貿(mào)易法的淵源之一,在當(dāng)前各都在積極謀求國際貿(mào)易法律統(tǒng)一化的過程中,國際貿(mào)易慣例起著重要的作用,這種作用日益受到各國政府,貿(mào)易界和法律界的重視。例如,許多國家在立法中明文規(guī)定了國際貿(mào)易慣例的效力,同時在國際立法中,特別是在1980年制定和1988年1月1日生效的《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》(UnitedNationsConventiononContractsfortheInternationalSaleofGoods)中得到充分的肯定。該公約明確規(guī)定:當(dāng)事人在合同中沒有排除適用的慣例,或雙方泛采用和經(jīng)常遵守的慣例,即使當(dāng)事人未明確同意采用,也可作為當(dāng)事人默示同意慣例,因而該慣例對雙方當(dāng)事人具有約事力,因上,為了合理地商訂和履行合同以及正確運用國際貿(mào)易慣例,國際貿(mào)易從業(yè)人員及有關(guān)人士必須對國際上各種通行的有關(guān)貿(mào)易術(shù)語的國際慣例進行深入研究,以便在實際業(yè)務(wù)中權(quán)衡利弊,考慮取舍,對其作出適當(dāng)?shù)木駬窈驼_的解釋。一<<1990年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則>>(一)修訂《通則》的原因及其意義早在1936年,國際商會即收集了一引起貿(mào)易術(shù)語并作了解釋,定名為《1936年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》此后,隨著國際貿(mào)易的發(fā)展和形勢的變化,幾經(jīng)修訂,現(xiàn)行的《1990年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》是在《1980年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》的基礎(chǔ)上修訂公布的,該通則于1990年7月1日生效,國際商會修訂《1980年通則》的主要原因是:1.為了適應(yīng)電子資料交換程序(ElectronicDataInterchange,縮寫為EDI)日益頻繁運用的需要。2.為了適奕運輸技術(shù)發(fā)展和運輸方式變革的需要?!?990年通則》的公布和生效,標(biāo)志著國際貿(mào)易慣例的重大發(fā)展,它不僅有著重要的現(xiàn)實意義,而且會產(chǎn)生深遠的影響,隨著《1990年通則》的實施和推廣,不令有利于國際貿(mào)易的發(fā)展,而且對國際貿(mào)易法律的進一步發(fā)展也有促進作用。(二)《1990年通則》的變化及其主要特點國際商會重新修訂后公布的《1990年通則》其內(nèi)容變化是比較大的,它將《1980年通則》中使用權(quán)的鐵路交貨/敞車交貨(FOR/FOT)和啟運機場交貨(FOBAirport)合并到貨交承運人(FCA)術(shù)語中,并新增了未完稅交貨(DDU)這一貿(mào)易術(shù)語,其它原來使用的貿(mào)易術(shù)語仍然保留。因此,在《1990年通則》中,包括13種貿(mào)易術(shù)語,此外,貿(mào)易術(shù)語的分類排列方法,貿(mào)易術(shù)語的國際電碼的表示,貿(mào)易術(shù)語的適用范圍,買賣雙方義務(wù)劃分的標(biāo)準(zhǔn)和單證的運用方面,也都有明顯的變化?!?990年通則》的特點主要表現(xiàn)在下列幾個方面:1.對各種貿(mào)易術(shù)語采取更為科學(xué)合理的排列方法國際商會在《1990年通則》中,對其采用的14種貿(mào)易術(shù)語,按賣方承擔(dān)責(zé)任,費用和風(fēng)險的大小排列各種貿(mào)易術(shù)語的順序,即從工廠交貨開始,一直排到完稅后交貨為止。而在《1990年通則》中,則根據(jù)賣方承擔(dān)義務(wù)的不同。對各種貿(mào)易術(shù)語重新矛以分類排列,即將功贖罪3種貿(mào)易術(shù)語劃分為下列四組:E組(啟運)本組僅包括EXW(工廠交貨)一種貿(mào)易術(shù)語,當(dāng)賣方在自己的地點(即原產(chǎn)地)將貨物交給買方支配時,則采用此術(shù)語。F組(主要運費未付)本組包括FCA(貨交承運人),F(xiàn)AS(裝運港船邊交貨)和FOB(裝運港船上交貨)三種貿(mào)易術(shù)語,在采用裝運地或裝運港交貨條件成交而主要運費未付的情況下,即要求賣方將貨物交至買方指定的承運人時,應(yīng)采用此類術(shù)語。C組(主要運費已付)本組包括CFR(成本加運費),CIF(成本加保險費和運費)。CPT(運費付至目的地)CIP(運費,保險費付至目的地)四種貿(mào)易術(shù)語在采用裝運地或裝運港交貨條件而主要運費已付的情況下,則采用此類貿(mào)易術(shù)語,按此類術(shù)語成交,賣方必須訂立運輸合同,但對貨物發(fā)生滅或損壞的風(fēng)險以及貨物發(fā)運后發(fā)生事件所產(chǎn)生的費用,賣方不承擔(dān)責(zé)任。D組(抵達)本組包括DAF(邊境交貨)DES(目的港船上交貨)DEQ(目的港碼頭交貨)DDU(未完稅交貨)和DDP(完稅后交貨)五種貿(mào)易術(shù)語。在按目的地或目的的港交條件下成交,即要求賣方必須承擔(dān)貨物交致目的的地國家所需要的費用和風(fēng)險時,則選用此類術(shù)語。上述這種新的分類排列方法具有明顯的優(yōu)點,它即便于理解,也容易記憶,為了便于查找和記憶各種貿(mào)易術(shù)語,使人一目了然,特將貿(mào)易術(shù)語的分類排列附表如下:特將貿(mào)易術(shù)語的分類排列附表如下:《1990通則》(INCOTERMS1990)E組(GroupE)啟運(Departure)EXW(ExWorks)工廠交貨F組(GroupF)主要運費未付(MainCarriageUnpaid)(1)FCA(FreeCarrier)貨交承運人(2)FAS(FreeAlongsideShip)裝運港船邊交貨(3)FOB(FreeonBoard)裝運港船上交貨C組(GroupC)主要運費已付(MainCarriagePaid)1.CFR(CostandFreight)成本加運費2.CIF(Cost,InsuranceandFreight)成本,保險費加運費3.CPT(CarriagePaidTo)運費付至目的地4.CIP(CarriageandInsurancePaidTo)運費,保險費付至目的地D組(GroupD)抵達(Arrival)1.DAF(DeliverdeAtFrontier)邊境交貨2.DES(DeliverdeExShip)目的港船上交貨3.DEQ(DeliverdeExQuay)目的港碼頭交貨4.DDU(DeliverdeDutyUnpaid)未完稅交貨5.DDP(DeliveredDutyPaid)完稅后交貨2.對買賣雙方的義務(wù)劃分采取相互對應(yīng)的標(biāo)準(zhǔn)化的規(guī)定在《1980年通則》中,關(guān)于買賣雙方義務(wù)的劃分,即不是采取相互對應(yīng)的規(guī)定辦法,也沒有予以標(biāo)準(zhǔn)化,將買賣雙方的義務(wù)分別用10個項目列出,以利彼此對照檢查,這就極大地便利了雙方當(dāng)事人對《通則》的使用?,F(xiàn)將各種貿(mào)易術(shù)語中買賣雙方相到對應(yīng)的10項義務(wù),分別列表如下:賣方義務(wù)買方義務(wù)A1,提供符合合同規(guī)定的貨物B1,支付貨款A(yù)2,許可證,批準(zhǔn)文件及海關(guān)手續(xù)B2,許可證,批準(zhǔn)文件及海關(guān)手續(xù)A3,運輸合同與保險合同B3,運輸合同A4,交貨B4,受領(lǐng)貨物A5,風(fēng)險轉(zhuǎn)移B5風(fēng)險轉(zhuǎn)移A6,費用劃分B6,費用劃分A7,通知買方B7,通知賣方A8,交貨憑證,運輸單證或相等的電子信息。B8,交貨憑證,運輸單證或相等的電子信息。A9核查,包裝及標(biāo)記B9,貨物檢驗A10,其它義務(wù)B10,其它義務(wù)3.規(guī)定當(dāng)事人提供的各種單證也可由相等的電子信息取代為了適應(yīng)EDI新的通訊技術(shù)在國際貿(mào)易中日益頻繁運用的需要,國際商會在修訂《通則》時規(guī)定,當(dāng)買賣雙方當(dāng)事人約定以電子通訊方式聯(lián)絡(luò)時,當(dāng)事人提供的各種單證,可以由相等的電子信息取代,這是《1990年通則》的一個突出的特點。二.《1992年華沙—牛津規(guī)則》19世紀(jì)中葉,CIF貿(mào)易術(shù)語另在國際貿(mào)易中被廣泛采用,但由于各國對其解釋不一,從而影響到CIF買賣合同的順利履行。為了對CIF合同雙方的權(quán)利和義務(wù)作出統(tǒng)一的規(guī)定和解釋,國際法協(xié)會于1928年在波蘭華沙制訂了CIF買賣合同的統(tǒng)一規(guī)則,共計劃22條稱為《1928年華沙規(guī)則》此后,在1930年紐約會議,1931年巴黎會議和1932年牛津會議上,雙相繼將此規(guī)則修訂為21條,稱之為《1932年華沙一牛津規(guī)則》(Warsaw-OxfordRules1932)。《華沙-牛津規(guī)則》對CIF合同的性質(zhì),特點及買賣雙方的權(quán)利和義務(wù)都作了具體的規(guī)定和說明,為那些按CIF貿(mào)易術(shù)語成交的買賣雙方提供了一套可在CIF合同是易于使用的統(tǒng)一規(guī)則,供買賣雙方自愿采用,在缺乏標(biāo)準(zhǔn)合同格式或共同交易條件的情況下,買賣雙方可約定采用此項通則,凡在CIF合同中訂明采用《華沙-牛津規(guī)則》者,則合同當(dāng)事人的權(quán)利和義務(wù),即應(yīng)按此規(guī)則的規(guī)定辦理,由于現(xiàn)代國際貿(mào)易慣例,是建立在當(dāng)事人“意思自治”的基礎(chǔ)上,具有任意法的性質(zhì),因此,買賣雙方在CIF合同中也可變更,修改規(guī)則中的任何條款或增添其它條款,當(dāng)此規(guī)則的規(guī)定與CIF合同內(nèi)容相抵觸時,仍以合同規(guī)定為準(zhǔn)?!度A沙-牛津規(guī)則》自1932年公布后,一直沿用至今,并成為國際貿(mào)易中頗有影響國際貿(mào)易慣例,這因為此項規(guī)則在一定程度上反映了各國對CIF合同的一般解釋不僅如此,其中某此規(guī)定的原則還可適用于其它合同,例如《華沙-牛津規(guī)則》規(guī)定,在CIF合同中,貨物所有權(quán)稱轉(zhuǎn)于買方的時間,應(yīng)當(dāng)是賣方把裝運單據(jù)(提單)交給買方的時刻,即以交單時間作為所有權(quán)移轉(zhuǎn)的時間,此項原則,雖是針對CIF合同的特點制訂的,但一般認(rèn)為也可適用于賣方有提供提單義務(wù)的其它合同,可見《華沙一牛津規(guī)則》的制訂和公布,不僅有利于買賣雙方訂立CIF合同而且也利于解決CIF合同履行當(dāng)中出現(xiàn)的爭議,當(dāng)合同當(dāng)事人發(fā)生爭議時,一般都參照或引用此項規(guī)則的規(guī)定與解釋來處理。三.《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》早在1919年,美國有幾個商業(yè)團即共同制定了有關(guān)對外貿(mào)易定義的統(tǒng)一解釋,供從事對外貿(mào)易人員參考使用,后鑒于貿(mào)易和經(jīng)或做法的演變,在1940年第27屆全國對外貿(mào)易會議上要求對原有定議進行修改。1941年7月30日,美國商會,美國進口商會理事會和全世界對外貿(mào)易理事會所組成的聯(lián)合委員正式通過并采用了此項定義。并由全國對外貿(mào)易理事發(fā)行,此項定議,定名為《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》(RevisedAmericanForeignTradeDefinitions1941)。該定義對ExPointofOringFAS,FOB,C&F,CIF和ExDock等6種貿(mào)易術(shù)語作了解釋。值得注意的是,該定議把FOB分為六種類型。其中只有第五種,即指定的裝運港船上交貨(FOBVessel)才同國際貿(mào)易中一般通用的FOB的含義大體相同,而其余五種FOB的含義則完全不同,為了具體說明買賣雙方在各種貿(mào)易術(shù)語下承擔(dān)的權(quán)利和義務(wù),在此修訂本所列各種貿(mào)易術(shù)語之后,一般附有注解,這些注釋,實際上是表明貿(mào)易術(shù)語定義不可分割的組成部分,因此,為充分了解在各種貿(mào)易術(shù)語下買賣雙方積壓自承擔(dān)的權(quán)利和義務(wù)。不僅應(yīng)考慮定義本身,還應(yīng)明了附加的有關(guān)貿(mào)易術(shù)語的注釋。三對各種貿(mào)易術(shù)語的解釋(一)對各種主要貿(mào)易術(shù)語的解釋在我國對外貿(mào)易中,經(jīng)常使用的主要貿(mào)易術(shù)語為FOB,CFR和CIF三種,近年來隨著集裝箱運輸和國際多式聯(lián)運業(yè)務(wù)的發(fā)展,采用FCA,CPT和CIP貿(mào)易術(shù)語的也日益增多,因此,道德應(yīng)對這幾種主要貿(mào)易術(shù)語的解釋和運用有所了解。1.對FOB術(shù)語的解釋FOB術(shù)語的中譯名為裝運港船上交貨,其原文為FreeonBoard(...namedportlfShipment)。此術(shù)語是指賣方在約定的裝運港將貨物交到買方指定的船上而方,按照《1990年通則》規(guī)定,此術(shù)語只能適用于海運和內(nèi)河航運。但是在海運和內(nèi)河航運中,如要求賣方在船舶到達前即將貨物交到港口貨站,則不宜采用FOB術(shù)語,而改用FCA術(shù)語更為適宜。按國際商會對FOB的解釋,買賣雙方各自承擔(dān)的基本義務(wù)概括起來,可作如下劃分:賣方的基本義務(wù)1.辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),并負(fù)擔(dān)貨物到裝運港船舷為止的一切費用與風(fēng)險。2.在約定的裝運期和裝運港,按港口慣常辦法,把貨物裝到買方指定的船上,并向買方發(fā)出已裝船的通知。3.向買方提交約定的各項單證或相等的電子信息。(2)買方的基本義務(wù)1.按時租妥船舶開往約定的裝運港元接運貨物,支付運費,并將船名和到港裝貨日期給賣方充分通知。2.承擔(dān)貨物越過裝運港舷時起的各種費用以及貨物滅失或損環(huán)的一切風(fēng)險。3.按合同規(guī)定,受領(lǐng)交貨憑斑點并支付貨款。值得注意是的,《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》對FOB的解釋與運用,同國際上的一般解釋與運且有明顯的差異,這主要表現(xiàn)在下列幾方面:1.該定義把FOB籠統(tǒng)地解釋為在某處某種運輸工具上交貨,其適用范圍很廣,因此,在同美國商訂FOB進口合同時,除必須標(biāo)明裝運港名稱外,還必須在FOB后加上“船舶”(Vessel)字樣,如果只訂為“FOBSanFrancisco”而漏寫“Vessel”字樣,則賣方只負(fù)責(zé)把貨物運到舊金山城內(nèi)的任何外所,不負(fù)責(zé)把貨物運到舊金山港口并交到船上,這一點同歐洲,亞洲,非洲各國對FOB的解釋和運用有很大的區(qū)別,對此特別注意,由于加拿大等國也援引美國的慣例,因此,同加拿大國商人簽訂FOB進口合同時,也應(yīng)注意上述這個問題。2.在風(fēng)險劃分上,不是以裝運港船舷為界,而是以船艙為界,即賣方負(fù)擔(dān)貨物裝到船上為止所發(fā)生的一切丟失與殘損。3.在費用負(fù)擔(dān)上,規(guī)定買方要支付賣方協(xié)助提供出口單證的費用以及出口稅和因出口而產(chǎn)生的其它費用。此外,按FOB成交時,應(yīng)明確裝貨費由誰負(fù)擔(dān),在FOB條件下,由買方派船接運貨物,如屬件雜貨,通常采用班輪運輸,而班輪運輸?shù)奶攸c之一。是由船方負(fù)擔(dān)裝卸費,故買方不另外支付裝貨費,買賣雙方就沒有必要約定裝貨費由誰負(fù)擔(dān)。但是,如果成交的是大宗貨物,為了節(jié)省運費,通常洽租不定期船運輸,在洽租不定期船運輸時,裝貨費不一定包括在租金中,如租金中沒有包括裝貨費,則船方不負(fù)擔(dān)裝貨費,在此情況下,裝貨費窨由買方抑或賣方負(fù)擔(dān),就應(yīng)當(dāng)在買賣合同中訂明,即在FOB后加列有關(guān)裝貨費由誰負(fù)擔(dān)的附加條件,以明確責(zé)任,這就導(dǎo)致FOB的變形。在實際業(yè)務(wù)中,常見的變形有下列幾種:1.FOB班輪條件(FOBLinerTerms)按FOB的班輪條件成交,是指裝貨費按班輪辦法處理,并不是指FOB成交的貨物一定要用班輪裝運,買賣雙方商訂合同時,如賣方不愿負(fù)擔(dān)裝貨費,可以在FOB后要求加“班輪條件”(LinerTerms)字樣,以明確賣方不負(fù)擔(dān)裝貨費,至于裝貨費究竟由買方還是船方負(fù)擔(dān),則取決于買方租船時采用何種租船條件。2.FOB吊鉤下交貨(FOBUnderTackle)按此條件成交,賣言僅將貨物交到買方指定船舶的吊鉤所及之外,以后的裝貨費用,賣方不予負(fù)擔(dān),至于以后的裝貨費用究竟由賣言抑或由船方負(fù)擔(dān),則取決于租船合同的規(guī)定,按此術(shù)語成交時,如載貨船舶因港口吃水淺而不能靠岸時,則賣方應(yīng)將貨物駁運到載貨船舶的吊鉤所及之處,凡屬駁運貨物的費用,仍由賣方負(fù)擔(dān),這一術(shù)詰,在實際業(yè)務(wù)中使用的不多。3.FOB包括理艙(FOBStowed)為了使船上裝載的化物放置妥善和分布合理,貨物裝船后,需要進行墊隔和整理,此項作業(yè)叫做理艙,理艙費用由誰負(fù)擔(dān),各國港口有不同的規(guī)定和解釋,為了明確責(zé)任和避免引起爭議,買賣雙方商訂合同時,應(yīng)對理艙費由誰負(fù)擔(dān)作出明確規(guī)定,如買方不愿負(fù)擔(dān)裝運費和理艙費,則可按FOBStowed條件成交,按此條件成交,賣方不僅應(yīng)負(fù)擔(dān)裝貨費,而且還要將裝到船上的貨物堆好碼好并進行合墊隔和整理,即還須負(fù)擔(dān)理艙費,如在FOB后未加“理艙”(StoWed)字樣,而租船合同又規(guī)定船方不負(fù)擔(dān)裝貨費時,則理艙費由買方負(fù)擔(dān)。4.FOB包括平艙(FOBTrimmed)貨物裝船后,為了保持船舶承受壓力均衡和航行安全,對成堆裝入船艙的散裝貨物,如煤炭,糧谷等,需要進行調(diào)動和平整。這項作業(yè)叫作平艙。按此條件成交,裝貨費和平艙費,概由賣方負(fù)擔(dān)擔(dān),按一般慣例,如在FOB后未加“平艙”(Trimmed)字樣,則賣方不負(fù)擔(dān)平艙費用,平艙費用究竟由買方抑或船方負(fù)擔(dān),則取決于租船員合同的規(guī)定,當(dāng)租船合同規(guī)定船方不負(fù)擔(dān)裝貨費時,則平艙費由支付。5.FOB包括理艙和平艙(FOBStowedandTrimmed)當(dāng)裝到船上的貨物,即要理艙雙需平艙時,則就面時明確這兩項費用由誰負(fù)擔(dān),凡在FOB后加列“理艙”和“平艙”(StowedandTrimmed)字樣,則賣方不僅要負(fù)擔(dān)裝貨費且要負(fù)擔(dān)理艙和平艙的費用,按一般慣例,凡FOB后未加“理艙”和“平艙”字樣者,則理艙和平艙的費用,賣方不予負(fù)擔(dān)。(二)對CIR術(shù)語的解釋CFR術(shù)語的中譯名為成本加運費(。。。。。指定目的港),其原文為CostandFreight(......namedportofdestination)。此術(shù)語是指賣方必須負(fù)擔(dān)貨物運至約定目的的港所需的成本和運費,這里所指的成本相當(dāng)于FOB價,故CFR術(shù)語的基本含義是在FOB價的基礎(chǔ)上加上裝運港至目的港的通常運費。按CFR術(shù)語成交,在貨價構(gòu)成因素中,包括自裝運至目的港的通常運費,也就是說,主要運費已付,故賣言要負(fù)責(zé)簽訂運輸合同和安排運送貨物,但由于它同F(xiàn)OB術(shù)語一樣也屬于裝運港交貨,貨物風(fēng)險的劃分,也以裝運港船舷為界,故貨物中途滅失或損壞的風(fēng)險以及貨物裝船后中途發(fā)生事件產(chǎn)生的任何額外費用,概用買方承擔(dān)。在《1990年通則》中,明確規(guī)定CFR術(shù)語只能適用于海運和內(nèi)河航運,但是,在貨物通過海運和內(nèi)河航運的情況下,如要求賣方在船舶到達前將貨物交到貨站,或者在滾裝滾卸或集裝箱運輸條件下,使用CPI術(shù)語更為適宜。按國際商會對CFR的解釋,買賣雙方各自承擔(dān)的基本義務(wù),概括起來,可作如下劃分:1.賣方的基本義務(wù)(1)提供合同規(guī)定的貨物,負(fù)責(zé)租船訂艙和支付運費,按時在裝運港裝船,并于裝船后向買方發(fā)出已裝船的充分通知。(2)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),并承擔(dān)貨物在裝運港到達船舷為止的一切風(fēng)險和在裝運港將貨物交至船上的費用。(3)按合同規(guī)定提供有關(guān)單證或相等的電子信息。2.買方的基本義務(wù)(1)承擔(dān)貨物在裝運港越過船舷時起的貨物滅失或損壞的風(fēng)險以及由于貨物裝船后發(fā)生事件所引起的額外費用。(2)在合同規(guī)定的目的港受領(lǐng)貨物,并加理進口結(jié)關(guān)手續(xù)和交納進口稅。(3)受領(lǐng)賣方提供的各項單證,并按合同規(guī)定支付貨款。值得清高意的是,按CFR條件成交時,由賣方安排運輸,由買方辦理貨運保險,如賣方不及時發(fā)出裝船通知,則買方就無法及時辦理貨運保險,甚至有可能出現(xiàn)漏保貨運險的情況,因此賣方裝船后務(wù)必及時向買方發(fā)出裝船通知,否則,賣方應(yīng)承擔(dān)貨物在運輸途中的內(nèi)險損失。在進口業(yè)務(wù)中,按CFR條件成交時,鑒于由外商安排裝運,由我方負(fù)責(zé)保險,故應(yīng)選擇資信好的國外客戶成交,并對船舶提出適當(dāng)要求,以防外商與船方勾結(jié),,出具假提單,租用不適航的船舶,或偽造品質(zhì)證與產(chǎn)地證明,因為,若同現(xiàn)這類情部,會使我方蒙受不應(yīng)有的損失。此外,還需指出的是,大宗商品按CFR條件成交,容易在卸貨費問題上引起爭議,這是因為,大宗商品通常采用租船運輸,而在少場合,船方按不負(fù)擔(dān)裝卸費條年出租船舶,故卸貨費究意由何方負(fù)擔(dān),買賣雙方應(yīng)在合肥市中訂明,為了明確責(zé)任和避免引起糾紛,買賣雙方商訂合同時,要在CFR術(shù)語附加下表明卸貨費由誰負(fù)擔(dān)的具體條件:1.CFRLinerTerms(即CFR班輪條件)這是指卸貨費按班輪辦法處理,即買方不負(fù)擔(dān)卸貨費。2.CFRLanded(即CFR卸到岸上)這是指由賣方負(fù)擔(dān)卸貨費,其中包括駁運費在內(nèi)。3.CFRExTackle(即CFR吊鉤下交貨)這是指由賣方負(fù)責(zé)將貨物從船艙吊起卸到船舶吊鉤所及之處(碼頭上或駁船上)的費用,在船舶吊起卸到船舶不能靠岸的情況下,租用駁船的費用和貨物從駁船卸到岸上的費用,概由買方負(fù)擔(dān))。4.CFRExship’sHold(CFR艙底交貨)這是指貨物運到目的港后,由買方自行啟艙,并負(fù)擔(dān)貨物從艙底到碼頭的費用。應(yīng)當(dāng)指出,在上述CFR后面另例附加條件,只是為了進一步明確卸貨費費由何方負(fù)擔(dān)的問題,盡管CFR同現(xiàn)變形,但交貨地點和風(fēng)險劃分的界線,并無任何改變。(三)對CIF術(shù)語的解釋CIF術(shù)語的中譯名為成本加保險費加運費,(指定目的港,其原文為Cost,InsuranceandFreight(...namedportofdesti-nation)按此術(shù)語成交,貨價的構(gòu)成因素中包括從裝運港至約定目的的港的通常運費和約定的保險費,故賣方除具有與CFR術(shù)語的相同的義務(wù)外,還就為買方辦理貨運保險,交支付保險費,按一般國際貿(mào)易慣例,賣方投保的保險金額應(yīng)按CIF價加成10%。如買賣雙方未約定具體險別,則賣方只需取得最低限底的保險險別,如買方要求加保戰(zhàn)爭險,在保險費由買方負(fù)擔(dān)的前提下,賣方應(yīng)予加保,賣方投保時,如能辦到,應(yīng)以合同貨幣投保。需要強調(diào)指出的是,按CIF術(shù)語成交,雖然由賣方安排貨物運輸和辦理貨運保險,但賣方并不承擔(dān)保證把貨送到約定目的港的義務(wù),因為CIF是屬于裝運交貨的術(shù)語,而不是目的港交貨的術(shù)語,也就是說CIF不是“到岸價”。按《1990年通則》的規(guī)定,CIF術(shù)語只能適用于海運和內(nèi)河航運,如要求賣方先將貨物交到港口貨站,以及使用滾裝/滾卸或集裝箱運輸時,則使用CIP術(shù)語更為適宜。在我國出口貿(mào)易中,按CIF條件成交的較為普遍,為了正確運用CIF術(shù)語,應(yīng)特別注意下列事項:1.必須認(rèn)真核算運費按CIF條件成交時,由于貨價構(gòu)成因素中包括運費,故賣方對外報價時,應(yīng)認(rèn)真核算運費,把運費因素考慮到貨價中去那種不分銷售地區(qū),不分距離遠近,都按同一價格出售的做法,顯然是不合適的。賣方核算運費時,主要應(yīng)考慮下列因素:(1)運輸距離的遠近,同一種貨物,如運輸距離不同,其運輸費用的也必然有別,所以在按CIF條件成交時,應(yīng)當(dāng)核算運輸成本,以體現(xiàn)地區(qū)差價。(2)是否需要轉(zhuǎn)船,一般地說,直達運輸比中轉(zhuǎn)船運輸?shù)馁M用低。所以按CIF條件成交時,不定期應(yīng)考慮是否需要轉(zhuǎn)船,如在成交量少而雙無直達班輪運輸?shù)那闆r下,貨物必須中途轉(zhuǎn)船運輸,這勢必增加一筆轉(zhuǎn)船的費用,此項費用,也應(yīng)計入運輸成本交考慮到貨價中去在CIF條件下,不考慮轉(zhuǎn)船與否,都按同一的價格出售這種不計成本的做法,也是不合理的。3)運價變運的趨勢,買賣雙方按CIF條件成交時,在確定貨價的同時,應(yīng)考慮市場運價變動趨勢以及各種附加費,把運價變動的風(fēng)險打到貨價中去,防止出現(xiàn)只顧成交,不顧運輸和只管貨價,不管動價的偏向。2.必須正確理解和處理風(fēng)險與保險的關(guān)系風(fēng)險和保險是即有聯(lián)系,又有區(qū)別的兩個不同的概念。在CIF條件下,如上所述買方應(yīng)承擔(dān)貨物在運輸途中的風(fēng)險,買方為了轉(zhuǎn)嫁風(fēng)險,本應(yīng)向保險公司辦理保險。但買方為了省事,在洽商交易時,要求賣方代辦保險,并商定保險費計入貨價中,由于CIF貨價中包括保險費,故賣方必須約定條件自費辦理保險,賣方為買方利益所進行的這種保險,純屬代辦性質(zhì),如果事后發(fā)生承保損失,由買方憑賣方提交的保險單直接向保險公司索賠,能否索賠到手,賣方概不負(fù)責(zé)。3.必須明確大宗商品交易下的卸貨費由何方負(fù)擔(dān)在國際貿(mào)易中,大宗商品通常洽租不定期船運輸,大多數(shù)情況下,船公司承運大宗貨物,一般是不負(fù)擔(dān)裝卸費的,因此,在CIF條件下,買賣雙方容易在卸貨費由何方負(fù)責(zé)的總是上引起爭議,為了明確責(zé)任,買賣雙方應(yīng)在合同中就卸貨費由誰負(fù)擔(dān)的總是作出明確具體的規(guī)定。當(dāng)買方不愿負(fù)擔(dān)卸貨費時,在商訂合同時,可要求在CIF后加列LinerTerms(班輪條件)或Landed(卸到岸上)或UnderShip’Tackle(船舶吊鉤下交貨)字樣。當(dāng)賣方不愿負(fù)擔(dān)卸貨時,在商訂合同時,可要求在CIF后加列Exship’Hold(艙底交貨)字樣。上述CIF后加列各種附加條件,如同CFR后列各種條件一樣,只是為了明確卸貨費由誰負(fù)擔(dān),它并不影響交貨地點和風(fēng)險轉(zhuǎn)移的界線。4.必須搞好單證工作按對CIF術(shù)語的傳統(tǒng)解釋,CIF屬象征性交貨,賣方負(fù)有向買主提交約定的裝運單據(jù)的義務(wù),買方則負(fù)有憑裝運單據(jù)付款的義務(wù),也就是說,在CIF條件下,買方是憑單據(jù)和付款對流的原則,因此,即使在賣方裝船以后至交單這段時間內(nèi),貨物發(fā)生滅失或損壞,只要賣方提交的符合要求,買方就不得拒收單據(jù)和拒付貨款,而只能先付未贖單,然后憑所取得的有關(guān)單據(jù)向船方或保險公司提出索賠,追回?fù)p失,CIF交易實際上是一種單據(jù)買賣,由此可見,裝運單據(jù)在CIF交易中具有特別重要的意義,所以在發(fā)前實際工作中,應(yīng)重視和搞好單證工作,當(dāng)然,CIF是單據(jù)買賣說法,并不意味著可以因此而減輕賣方交貨方面的責(zé)任,CIF的賣方,除應(yīng)提交約定的裝運單據(jù)外,還應(yīng)保證交運約定的貨物。(四)對FCA術(shù)語的解釋FCA術(shù)語的中譯名為貨運承運人(。。。指定地點)其原文為FreeCarrier(...namedPlace)。此術(shù)語是指賣方將貨物交給買方指定的承運人而言。當(dāng)賣方將貨物交給承運人照管,并辦理了出口結(jié)關(guān)手續(xù),就算履行了其交貨義務(wù)。如果買方未指定確切地點。則賣方可在規(guī)定的地區(qū)或范圍內(nèi)選擇交貨地點,將貨物交由承運人照管,應(yīng)當(dāng)指出,這里所指的承運人,即包括實際履行運輸合同的承運人,也包括簽訂運輸合同的運輸代理人按此術(shù)語成交,即使運輸代理人拒絕接受承運人的責(zé)任,賣方也必須按買方指示,把貨物交給運輸代理人,如果賣方指示交給某一個人,例如一個非承運人的貨運代理人,當(dāng)貨物置于該人照管之下,就可認(rèn)為賣方履行了其交貨義務(wù)。FCA術(shù)語的適用范圍最廣,它適用于各種運輸方式,其中包括多式聯(lián)運,這種貿(mào)易術(shù)語占有十分重要的地位,它在國際貿(mào)易業(yè)務(wù)中,將發(fā)越來越大的作用。為了便于人們使用這種重要的FCA術(shù)語,在《1990年通則》中,還對與此術(shù)語有關(guān)的“運輸站”和“集裝箱”的含義,也一并作了解釋,按其解釋,“運輸站”系指鐵路,貨運站,集裝箱站或碼頭,多用途貨運站或類似的受貨站?!凹b箱”包括用來組合貨物的任何設(shè)備。如各種類型的集裝箱和/或托盤,托車,可轉(zhuǎn)換車身,滾裝設(shè)備,航空柜,并適用于各種運輸方式。按《1990年通則》的解釋,F(xiàn)CA術(shù)語,不僅適用于當(dāng)賣方通過把貨物交付買方指定的承運人以履行其交貨義條的情況。且預(yù)期它也將適用于貨物沒有被按傳統(tǒng)方式越過船舷交到船上的海上運輸。若要求賣方在船舶到達前把貨物交到貨站,顯然,使用傳統(tǒng)的FOB術(shù)語是不適合的,這是因為按FOB條件成交,自貨實際上,賣方卻無法控制貨物或發(fā)出有關(guān)保管貨物的任何指示,故船舷已無實際意義,此外,在采用滾裝,滾卸和集裝箱運輸條件情況下,不宜采用FOB術(shù)語,而應(yīng)選用FCA術(shù)語更為適宜。按FCA術(shù)語成交,買賣雙方的基本義務(wù)可概括劃分如下:1.賣方的基本義務(wù)(1)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),在指定地點按約定日期將貨物交給買主指定的承運人,并給予買方貨物已交付的充分通知。(2)承擔(dān)貨物交給承運人以前的一切費用和風(fēng)險。(3)向買方提供約定的單據(jù)或相等的電子信息。2.買方的基本義務(wù)(1)自負(fù)費用訂立自指定地點承運貨物的合同,并將承運人名稱及時通知賣方。(2)從賣方交付貨物時起,承擔(dān)貨物滅失或損壞的一切風(fēng)險。(3)按合同規(guī)定受領(lǐng)交貨憑證或相等的電子信息,并按合同規(guī)定支付貨款。按FCA術(shù)語成交,本應(yīng)由買方自行負(fù)擔(dān)費用,訂立從指定地點承運貨物的合同,并指定承運人,賣方并無訂立動輸合同的義務(wù),但若根據(jù)國際貿(mào)易慣例,當(dāng)賣方被要求協(xié)助與承運人訂立合同(如鐵路或航空運輸)時,只要買方承擔(dān)費用和風(fēng)險,賣方也可以辦理,當(dāng)然,賣方也可以拒絕訂立運輸合同,如若拒絕,則應(yīng)立即通知買方,以便買方另作安排。在FCA術(shù)語中,本來沒有必要詳細(xì)說明賣方應(yīng)如何將貨物交運人,然而,為了便于買賣雙方采用F組術(shù)語中“重要的”FCA術(shù)語,《1990通則》在規(guī)定賣方的義務(wù)時,特決用較大的篇幅,對鐵路運輸,公路運輸,內(nèi)河航運,空運多式聯(lián)運及未指名運輸方式交貨的通常做法,也一并分別作了具體解釋,詳細(xì)了解不同運輸方式和不同的情況下交貨的具體做法及正確理解完成交貨的含義,有利于當(dāng)事人履行合同和劃清交接貨物的責(zé)任。(五)對CPT術(shù)語的解釋CPT術(shù)語中譯名為運費付至指定目的地,其原文為CarriagePaidto(...namedplacelfdestination)。按此術(shù)語成交,貨價構(gòu)成因素中包括從裝運地至約定目的的運輸合同,并應(yīng)在約定時間內(nèi)將貨物交給承運人,只要賣方將貨物交付給承運人照管,即算完成了交貨義務(wù),并于貨物滅失或損壞的風(fēng)險以及自貨物交付給承運人后發(fā)生事件所產(chǎn)生的任何額外費用。自貨物已交付給承運人照管時起,即從賣方轉(zhuǎn)由買方承擔(dān),在多式聯(lián)運情況下,如由后繼承運人將貨物運至約定目的地,則風(fēng)險自貨物交給第一承運人中,通過鐵路,公路,海過,空運,內(nèi)河運輸或這此方式之聯(lián)合運輸,承擔(dān)履行運輸合同或承擔(dān)辦理運輸業(yè)務(wù)的任何人。CPT術(shù)語適用于包括多式聯(lián)運在內(nèi)的任何運輸方式,按此術(shù)語成交,賣方交貨地點可以在出口國內(nèi)陸任何裝運地點,也可以在出口國沿江,沿海港口,不論在何外交貨,賣方都要辦理貨物出口的結(jié)關(guān)手續(xù)。按CPT術(shù)語成交,買賣雙方的基本義務(wù)可概括劃分如下:1.賣方的基本義務(wù)。(1)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),負(fù)責(zé)訂立運輸合同,將貨物運至指定目的地約定的地點,并給予買方磁于貨物已交付的充分通知。(2)承擔(dān)貨物交給承運人以前的一切費用和貨物滅答與損壞的一切風(fēng)險,以及裝貨費和從裝運地至目的地的通常運費。(3)向買方提供約定的單證或相等的電子信息。2.買方的基本義務(wù)(1)從賣方交付貨物時起,承擔(dān)貨物滅失和損壞的一切風(fēng)險項費用及卸貨費。(2)支付除通常運費之外的有關(guān)貨物在運輸途中所產(chǎn)生的各項費用及卸貨費。(3)在目的地從承運人那里受領(lǐng)貨物,并按合同規(guī)定受領(lǐng)單據(jù)和支付貨款。按CPT條件成交時,由于賣方要負(fù)擔(dān)從裝運地到約定目的地的運輸責(zé)任和能常運費,故賣方對外報價時,要認(rèn)真核算運費,務(wù)必將運費因素考慮到貨價中去在核算運費時,應(yīng)考慮運輸距離的遠近,通常運輸路線和各種方式的收費情況或運價變越勢以免對外盲目報價,出現(xiàn)偏高或偏低現(xiàn)象,關(guān)于CPT條件下的裝卸費是否包括在動費中,以及賣方協(xié)助買方辦理有關(guān)事項而產(chǎn)生的費用等,買賣雙方均應(yīng)事先予以明確。在CPT條件下,貨物交給承運人或第一承運人照管時起,貨物發(fā)生滅失或損壞的一切風(fēng)險,即由賣方轉(zhuǎn)移給買方,可見貨物在運輸途中的風(fēng)險,概由買方承擔(dān)。為了明確買賣雙方各自承擔(dān)的費用和風(fēng)險的責(zé)任,并防止買方故意拖延收領(lǐng)貨物和風(fēng)險轉(zhuǎn)移的情況出現(xiàn),按CPT條件成交,如由于買方未向賣方通知或未按時受領(lǐng)貨物,由此引起的額外費用和風(fēng)險,應(yīng)由買方負(fù)擔(dān)。按CPT條件成交時,買賣雙方一般應(yīng)約定裝運費和目的地,以便賣方自費訂立運輸合同,按期將貨物交給承運人。以運至指定的目的地,如買方有權(quán)確定裝貨時間和(或)目的地時,買方應(yīng)給予賣充分的通知,以利賣賣行交貨義務(wù),賣方將貨交給承運人后,應(yīng)向買方發(fā)出貨已交付的通知,以利買方在指定目的地從承運人那里收領(lǐng)貨物,如果交貨地點未約定或習(xí)慣上未確定,賣方可在給定目的地選擇最適合其要求的地點。從上述解釋中可以看出,CPT和CFR有許多相似之外,如分別按這兩種術(shù)語成交,貨價構(gòu)成因素都包括運費。故賣方都要負(fù)責(zé)安排運費,將貨運往約定目的地,而貨物在運輸途中的買方負(fù)擔(dān),它們都屬裝運地交貨的術(shù)語,按這兩種術(shù)語簽訂的合同,都屬裝運合同,但這兩種術(shù)語也有不同之處,如CFR僅適用于水上運輸方式,而CPT則知用于包括多式聯(lián)運在內(nèi)的任何運輸方式,此外,在交貨的具體地點,費用和風(fēng)險劃分的具體界線以及運用的單據(jù)等方面也存在著差異。六)對CIP術(shù)語的解釋CIP術(shù)語的中譯名為運費,保險費付至指定目的地,其原文為CarriageandInsurancePaidto(...namedplaceofdestination)按此術(shù)語成交,貨價構(gòu)成因素中包括從裝運地運至約定目的地通常運費和約定的保險費,因此,賣方除負(fù)有與CPT術(shù)語相同的義務(wù)外,還須辦理貨物在運輸途中應(yīng)由買方承擔(dān)的仙物滅失損壞風(fēng)險的海運保險,也即賣方除應(yīng)訂立運輸合同和支付通常運費外,還應(yīng)負(fù)責(zé)訂立保險合同并支付保險費,在此需提請買方注意,按CIP條件成交,只能要求賣方取得最低的保險險別。CIP術(shù)語的適用范圍同CPT術(shù)語完全一樣,它適用于各種運輸方式,包括多式聯(lián)運。按CIP術(shù)語成交,買賣雙主的基本義務(wù)可概括劃分如下:1.賣方的基本義務(wù)(1)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),自費訂立運輸合同和保險合同,按期將貨物交給承運人,以運至指定目的地,并向買方發(fā)出貨物已交付的充分通知。(2)承擔(dān)貨物交付承運人以前的一切費用和貨物滅失與損壞的一切風(fēng)險。(3)向買方提交約定的單證或相等的電子信息。2.買方的基本義務(wù)(1)從賣方交付貨物時起,承擔(dān)貨物滅失和損壞的一切風(fēng)險。(2)支付除通常運之外的有關(guān)貨物在運輸途中所產(chǎn)生的各項費用和卸貨費用。(3)在目的地從承運人那里受領(lǐng)貨物,并按合同規(guī)定受領(lǐng)單據(jù)和支付貨款。按CIP條件成交時,由于賣方要負(fù)擔(dān)貨物從裝運地至目的的通常運費和約定的保險費,故賣方對外報價時,應(yīng)當(dāng)認(rèn)真核算成本和價格,把將要支付的運費和保險費計到貨價中去賣方核算成本和價格時,應(yīng)考慮運輸距離,保險險別,各種運輸方式和各類保險的收費情況,以及運價和保險費率的變動趨勢,發(fā)以防止對外盲目報價,買方對賣方的報價也應(yīng)認(rèn)真分析研究,切實做好比價工作,以免盲目成交。應(yīng)當(dāng)指出,在CIP條件下,貨物運保險的責(zé)任和費用雖由賣方負(fù)責(zé),但仙物在運輸途中滅失或損壞的風(fēng)險卻由買方負(fù)擔(dān),由此可見,賣方是為買方的利益代辦保險,賣方之所以自費車?yán)肀kU則是在為貨物的售價中包括保險費,賣方之所以自費辦理保險則是因為貨物的售價中包括保險費,在一般情況下,賣方只按約定的險別投保,如未約定險別,賣方也按慣例投保最低限度的險別,保險金額一般在合同基礎(chǔ)上加成10%投保。如有可能,賣方應(yīng)按全同貨幣投保,按CIP條件成交,是否加保戰(zhàn)爭,罷工,暴亂及民變險,由買方?jīng)Q定,賣方并無加保此險的義務(wù),但若買方要求加保,賣方應(yīng)予辦理,不過,加保此險的費用,如事先未約定計入售價中,同應(yīng)由買主另行負(fù)擔(dān)。上述解釋表明,CIP等于CPT加保險費,或者等于FCA加運費和保險費。CIP與CIF這兩種術(shù)語有許多相似之處。如在其價格構(gòu)成因素中,都包括通常的運費和約定的保險費,故賣方都應(yīng)承擔(dān)安排運輸,保險的責(zé)任并支付有關(guān)的運費與保險費,面且按這兩種術(shù)語成交,都屬裝運地交貨,其合同性質(zhì)都為裝運合同,故貨物在運輸途中的風(fēng)險,均由買方承擔(dān),這兩種術(shù)語的不同之外,主要是適和范圍不同,CIF僅適用于水上運輸方式,而CIP則適用于任何運輸方,其中包括多式聯(lián)運,此外,在交貨和風(fēng)險轉(zhuǎn)移的具體部位以及運用的單據(jù)等方面存在一些差異。二.對其它貿(mào)易術(shù)語的解釋1.對EXW術(shù)語的解釋根據(jù)《1990年通則》的規(guī)定,E組唯一的術(shù)語是EXW(即工廠交貨,其原文為ExWorks(...namedplace)工廠交貨,是指賣方類其所交仙義務(wù)。按此貿(mào)易術(shù)語成交,賣方即不承擔(dān)將貨物裝上買方備妥的運輸車輛,也不負(fù)責(zé)辦理貨物出口結(jié)關(guān)手續(xù),除另有約定外,買方應(yīng)承擔(dān)處賣方的所在地將貨物運至預(yù)期目的地的全部費用和風(fēng)險,因此,工廠交貨是賣方承擔(dān)責(zé)任,費用和貿(mào)易術(shù)語。工廠交貨,本屬按國內(nèi)貿(mào)易的辦法進行交貨,但也可用于國際貿(mào)易,特別是陸地接壤國家之間。應(yīng)用得比較普遍,工廠交貨的適用范圍很廣,它適用于任何運輸方式,其中包括多式聯(lián)運。交易雙方按工廠交貨條件成交,辦理貨物出口結(jié)關(guān)手續(xù),不是賣方負(fù)責(zé),而由買方承蝗,在此情況下,買方須了解出口國家的政府當(dāng)避是否接受一個不往在該國的當(dāng)事人或其代表在該國辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),以免蒙不必要的損失,如果在買方不能直接或間接地辦理貨物出口貨物出口手續(xù)的情況下,就不應(yīng)使用這一術(shù)語,而應(yīng)選用FCA術(shù)語。2.對FAS術(shù)語的解釋FAS術(shù)語的中譯名為裝運港船邊交貨(......指定裝運港),其原文為FreeAlongsideShip(....namedportofshipment)。裝運港船邊交貨,是指賣方把貨物送到裝運港碼頭船邊。即船舶吊鉤所及之處,以便用綱輪上吊鉤,將貨物吊到船上。按裝運船邊交貨條件成交,買賣雙方費用和風(fēng)險的劃分,以船邊為界,貨物交至船邊前的一切費用和風(fēng)險(其中可能包括駁運費用和駁運過程中發(fā)生的貨物風(fēng)險損失。概由賣方負(fù)擔(dān),當(dāng)貨物有效地交到船邊后,費用風(fēng)險即由賣方轉(zhuǎn)移給買方,因此FAS術(shù)語要求買方辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),在買方不能直接或間接辦理出口手續(xù)的情況下,不應(yīng)使用這一術(shù)語。FAS術(shù)語的適用范圍,包括海運或內(nèi)河航運,按裝運港船邊交貨條件成交,賣方只負(fù)責(zé)按規(guī)定把貨物交到船邊,而無辦理化物出口手續(xù)的責(zé)任,買方則應(yīng)自行承擔(dān)費用和風(fēng)險,取得出口許可證和其它官方批準(zhǔn)證件,并辦理貨物出口結(jié)關(guān)手續(xù),但是,如買方要求賣方協(xié)助取得出口許可證或其它官方批準(zhǔn)證件,并辦一貨物出口結(jié)關(guān)手續(xù),但是,如買方要求賣方協(xié)助取得出口許可證或其它官方批準(zhǔn)證件,在由買方承擔(dān)費用和風(fēng)險的情況下,賣方也可夫助辦理,關(guān)于這問題,除上述一般解釋外,各國的慣例并一致,如有些國家規(guī)定,賣方應(yīng)協(xié)助取得出口許可證,也有個別國家規(guī)定,應(yīng)由賣方取得出口許可證,為了明確責(zé)任,買賣雙方在商訂合同時,應(yīng)予注意。3.對DAF術(shù)語的解釋DAF術(shù)語的中譯名為邊境交貨(......指定地點),其原文為DeliveredatFrontier(...namedplace)。按DAF條件成交賣方應(yīng)負(fù)責(zé)辦理仙物出口結(jié)關(guān)手續(xù),備妥貨物后,將出售的貨物運至邊境上的指定地點,在毗鄰國家海關(guān)關(guān)境之前,履行其交貨義務(wù),在此術(shù)語下,買賣雙方費用風(fēng)險的劃分,以邊境交貨地點為介,賣方承擔(dān)貨交買方處置以前的一切費用和風(fēng)險,買方則承擔(dān)交貨后所發(fā)生的一切費用風(fēng)險。DAF術(shù)語主要用于貨物通過鐵路或公路運輸,也可用其它作任何運輸方式。根據(jù)《1990年通則》的規(guī)定,買賣雙方按邊境交貨條件成交時,“邊境”一詞可用于任何邊境,包括出口國邊境,為了明確交貨責(zé)任和避免履約當(dāng)中引起爭議,買賣雙方事先準(zhǔn)確地規(guī)定邊境產(chǎn)貨的具體地點是非常重要的,假如在邊境上被指定的交貨地的具體地點未約定或習(xí)慣上未確定的話,則賣方可以指定交貨地選擇最適合其要求的具體地點。此外,按DAF條件成交,在邊境交貨后,風(fēng)險即由賣方轉(zhuǎn)移給買方,賣方無訂立保險合同的義務(wù),但是,如買方要增長賣方提供辦理保險所必要的信息時,賣方應(yīng)予以提供。對DES術(shù)語的解釋DES術(shù)語的中譯名為目的港船上交貨,其原文為DeliveredExShip(...namedportofdestination).按DES術(shù)語成交,賣方應(yīng)將其出售的貨物運至約定的目的港,并在船上交貨,買賣雙方責(zé)任,費用和風(fēng)險的劃分,以目的港船上辦理交接手續(xù)為界,賣方承擔(dān)在目的港船上將貨交由買方處置以前的一切費用和風(fēng)險,買方同承擔(dān)船上貨物交由其處置時起的一切費用和風(fēng)險,其中包括負(fù)責(zé)卸貨和辦理貨物進口結(jié)關(guān)手續(xù)上述內(nèi)容表明,這一術(shù)語同CIF術(shù)語存在原同差輥,具全表現(xiàn)在下列幾個方面:第一,交貨地點不同,即CIF是裝運港船上交貨,而DES是目的港船上交貨。第二,風(fēng)險劃分不同,即在CIF中的風(fēng)險由賣方負(fù)擔(dān),第三,交貨方式不同,CIF屬象征性交仙,而DES屬實際交貨,第四,費用負(fù)擔(dān)不同,即在CIF條件下,賣方則須負(fù)擔(dān)貨物運抵目的的港交貨前的一切費用,由于有些人不了解這些差別,故將CIF誤稱為“到岸價”。DES術(shù)語的適用范圍和CIF術(shù)語一樣,也只適用于海運和內(nèi)河航運。采用DES術(shù)語時,賣雖無訂立保險合同的義務(wù),但因貨物在運輸途中的風(fēng)險由賣方承擔(dān),故賣方必須通過向保險公司投保來轉(zhuǎn)嫁這方面的風(fēng)險,可見,賣方及時辦理貨運保險是關(guān)系到其自身利益的一項不可缺少的重要工作,賣方投保地,應(yīng)根據(jù)船舶所駛航線的風(fēng)險程度和貨物特性,投保適當(dāng)?shù)碾U別。按DES條件成交,因同賣方自費訂立運輸合同或派船送貨,故賣方應(yīng)將船舶預(yù)期到達時間通知買方,發(fā)便買方做好受領(lǐng)貨物的準(zhǔn)備,如買方有權(quán)確這交貨時間和受領(lǐng)貨物的地點時,他也應(yīng)當(dāng)給予賣方充分的通知,發(fā)利貨物交接工作的順利進行,如買方未按規(guī)定給予通知,或未按時受領(lǐng)貨物,則由此引起的額外費用和風(fēng)險,應(yīng)由買方承擔(dān)。對DEQ術(shù)語的解釋DEQ術(shù)語的中譯名為目的港碼頭交貨,其原文為DeliveredExQuay(...namedportofdestination).按此術(shù)語成交,一般由賣方在約定目的港辦理進口結(jié)關(guān)手續(xù)和支付關(guān)稅,損稅及其它有關(guān)費用,將船上貨物卸到碼頭上并交付買方,履行其交貨義務(wù),賣方應(yīng)承擔(dān)因交貨而產(chǎn)生的一切責(zé)任,費用和風(fēng)險,買方則承擔(dān)賣方在目的港碼頭交貨后的一切責(zé)任,費用和風(fēng)險。采用DEQ術(shù)語時,駔常在DEQ后加注“DutyPaid“(關(guān)稅已付)字樣,但是,如當(dāng)事人希望買方辦理貨物進口手續(xù)并支付關(guān)稅,同在DEQ后應(yīng)加注“DutyUnpaid”(關(guān)稅未付)一詞不達意,引外,合同當(dāng)事人要求排除賣方承擔(dān)貨物進口時征收的某項費用,(如增值稅)的義務(wù),則應(yīng)加注“DeliveredExQuayv.A.T.Unpaid(...namedportofdestination)”(目的港碼頭交貨,增值稅款付)DEQ術(shù)語如同DES術(shù)語一樣,僅適用于海運和內(nèi)河航運。按DEQ條件成交時,賣方應(yīng)自負(fù)費用和風(fēng)險取得進口許可證或其它官方批準(zhǔn)證件,并辦理貨物的進口手續(xù),如賣方不能直接鄧得進許可證,在費用和風(fēng)險由賣方負(fù)擔(dān)的情況下,賣方可要求買方協(xié)助,以間接取得這些證件,如賣方漢有直接或間接取得進口許可證,就不應(yīng)采用DEQ術(shù)語。對DDU術(shù)語的解釋DDU術(shù)語的中譯名為未完稅交貨(。。。指定目的港)其原文為DeliverdeDutyUnpaid(...namedplaceofdestination)。它是國際商會在《1990年通則》中新增加的一種貿(mào)易術(shù)語,采用此術(shù)語時,賣方必須承擔(dān)貨物運至指定地點的一切費用及風(fēng)險(不包括關(guān)稅,捐稅及進口時應(yīng)支付的其它官費)以及辦理海關(guān)手續(xù)的費用和風(fēng)險。買方則須承擔(dān)因其未能及時辦理貨物進口結(jié)關(guān)而引起的額外費用和風(fēng)險。但如果當(dāng)事人希望賣方承擔(dān)貨物進口時應(yīng)支付某項費用(如增值稅)的義務(wù),則應(yīng)訂明“DeliveredDutyUnpaiid,VAT.Paid(...namedportofdestination)”(未完稅交貨,增值稅已付、、、指定目的地)DDU術(shù)語適用于各種運輸方式在國際貿(mào)易實踐中,一般地說,外國公司在許多國家不僅很難得到進口許可證,而且也很難獲得關(guān)稅及增值稅等稅捐的減免。而采用未完稅交貨術(shù)語,則免除了賣方這些義務(wù),當(dāng)賣方在目的地國家準(zhǔn)備交貨,而且辦理進口結(jié)關(guān)和支付關(guān)稅的情況下,可使用此術(shù)語,例如,歐洲共同市場各國貨物進口結(jié)關(guān)一般不會遇到什么困難,故使用此術(shù)語非常合適,但是,對辦理進口結(jié)關(guān)困難和費時的國家,賣方在結(jié)關(guān)以后承擔(dān)交貨義務(wù)可能會遇到風(fēng)險,盡管按此術(shù)語成交,買方應(yīng)承擔(dān)因其未能及時辦理進口結(jié)關(guān)手續(xù)而產(chǎn)生的額外費用和風(fēng)險,但對那引起辦理貨物進口結(jié)關(guān)手續(xù)困難的國家,賣方最好還是不要采用DDU術(shù)語。7.對DDP術(shù)語的解釋DDP術(shù)語的DeliveredDutyPaid(...namedplacedestination)的縮寫,其中譯名為完稅后交貨(.....指定目的港)按此術(shù)語成交,賣方要負(fù)責(zé)把貨物運至進口國指定的目的地并交付買支配,以履行其交貨義務(wù),此術(shù)語是賣方承擔(dān)責(zé)任,費用和風(fēng)險最大的一種,在貨物交由買方處置以前的所有責(zé)任,費用和風(fēng)險,其中包括關(guān)稅,損稅,有產(chǎn)交貨的其它費用,貨物在運輸途中發(fā)生滅失損壞的風(fēng)險以及辦理貨物出口和進口手續(xù)的費用風(fēng)險概由賣方承擔(dān)。如果當(dāng)事人希望買方辦理貨物進口結(jié)關(guān)并支付關(guān)稅,則應(yīng)使用DDU術(shù)語,如果當(dāng)事希望排隊賣方承擔(dān)貨物進口應(yīng)支付的某此費(如增值稅)的義務(wù),則應(yīng)明確規(guī)定:“DeliveredDutyPaid,VAT。unpaid(...namedplacedestination)”完稅后交貨,增值稅未付(.....指定目的地)DDp術(shù)語,如同DDU術(shù)語一樣,它可適用于各種運輸方式。按DDP術(shù)語成交,賣方應(yīng)自行承擔(dān)費用和風(fēng)險直接取得進口許可證或其它官方批準(zhǔn)證件,也可以在賣方承擔(dān)費用和風(fēng)險的情況下,要求買方協(xié)助,以間接取得這睦證件,如賣方不能直接或間接地取得進口許可證,就不應(yīng)當(dāng)采用DDP術(shù)語。第四節(jié)貿(mào)易術(shù)語的運用在國際貿(mào)易中,合一地采用適當(dāng)?shù)馁Q(mào)易術(shù)語,對促地成交,提高經(jīng)濟效益和順利履行合同,都有重要的意義,因此,買賣雙主都希望采用對自身有利的貿(mào)易術(shù)語成交。由于貿(mào)易術(shù)語涉及買賣雙方的利害得失,故洽商交易時,彼此應(yīng)就采用何種貿(mào)易術(shù)語成交取得一致意見,并在買賣合同中具體訂明。一.選用貿(mào)易術(shù)語需要考慮的因素買賣雙方洽商交易時,為了采用適當(dāng)?shù)馁Q(mào)易術(shù)語,需要考慮的因素很多,其中主要有下列幾點:1.體現(xiàn)平等互利和雙方自愿的原則在國際貿(mào)易中,按何種貿(mào)易術(shù)語成交。買賣雙方應(yīng)本著平等互利的精神。從方便貿(mào)易和促進成交出發(fā),在彼此自愿的基礎(chǔ)上商訂,不宜強加于人,一般地說,在裝運地或裝運港交貨情況下,是否按帶保險的條件成交,根據(jù)國際貿(mào)易的一般習(xí)慣做法。原則上應(yīng)著重買方的意見,由買方選擇。2.考慮運輸條件《1990運輸條件》對每種貿(mào)易術(shù)語適用于何種運輸方式,都分別作了明確具體的規(guī)定,因此,買賣雙方采用何種貿(mào)易術(shù)語,首先應(yīng)考慮采用何種運輸方式,此外,買賣雙方還應(yīng)考慮本身的運輸力量以及安排運輸有無困難。在本身有足夠運輸能力或安排運輸無困難的情況下,可爭取按由自身安排運輸?shù)臈l件成交(如按FCA,FAS或FOB進口,按CIP,CIF或CFR出口)否則,則應(yīng)酌情爭取按由對方安排運輸?shù)臈l件成交(如按FCA,FAS或FOB出口,按CIP,CIF或CFR進口)。3.國際貿(mào)易中的貨物品種很多,不同類別的貨物具有不同的特點,它們在運輸方面各有不要求,故安排運輸?shù)碾y易不同,運費開支大小也有差異。這是先用貿(mào)易術(shù)語應(yīng)考慮的因素,此外,成交量的大小,也直接叔叔及婁排運輸是否有困難和經(jīng)濟上是否合算。當(dāng)成交量太小,又無班輪通航的情況下,負(fù)責(zé)安排運輸?shù)囊环?,勢必會增加運輸成本,故選用貿(mào)易術(shù)語時,也應(yīng)予以考慮。4.考慮運費因素運費是貨價構(gòu)成因素之一,在選取用貿(mào)易術(shù)語時,應(yīng)考慮貨物經(jīng)由路線的運費收取情況和運價變動趨勢。一般地說,當(dāng)運價看漲時,為了避免承擔(dān)運價上漲的風(fēng)險,可以選取用由對方安排運輸?shù)馁Q(mào)易術(shù)語成交,如按C組中的某種術(shù)語進口,按F組中的某種術(shù)語出口,在運價看張的情況下,如因某種原因不得不采用由自身安排運輸條件成交,則應(yīng)將運價上漲的風(fēng)險考慮到貨價中去以免承擔(dān)運價變動的風(fēng)險損失。5.考慮運輸途中的風(fēng)險在國際貿(mào)易中,交易的商品一般需要通過長途運輸,貨物在運輸過程中可能遇到各種自然災(zāi)害,意外事故等風(fēng)險,特別是當(dāng)遇到戰(zhàn)爭或正常的國際貿(mào)易遭到人為障礙與破壞的時期和地區(qū),則運輸途中的風(fēng)險更大,因此,買賣雙方洽商交易時,必須根據(jù)不同時期,不同地區(qū),不同運輸路線和運輸方式的風(fēng)險情況,并結(jié)合購銷意圖來選用適當(dāng)?shù)馁Q(mào)易術(shù)語。6.考慮辦理進出口貨物結(jié)關(guān)手續(xù)有地困難在國際貿(mào)易中,關(guān)于進出口貨物的結(jié)關(guān)手續(xù),有些國家規(guī)定只能由結(jié)關(guān)所在國的當(dāng)事人按排或代為辦理,有些國家則無此項限制因此,買賣雙方為了避免承擔(dān)辦理進出口結(jié)關(guān)手續(xù)有困難的風(fēng)險在洽商交易這前,必須了解有關(guān)政府當(dāng)局關(guān)于辦理進出口貨物具體規(guī)定,以便函的情選用適當(dāng)?shù)馁Q(mào)易術(shù)語,例如,當(dāng)某出口國政府當(dāng)局規(guī)定,買方不能直接或間接辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),則不宜按EXW條件成交,而應(yīng)選FCA術(shù)語成交。7.考慮船舷為界有無實際意義在裝運港交貨條件下,按照一般傳統(tǒng)的解釋,關(guān)于貨物費用和風(fēng)險的劃分,以裝運港船舷為界,但按〈〈1990年通則〉〉規(guī)定,如要求賣方在船舶到港前即將貨物交到貨站,或采用滾裝,滾卸或集裝箱運輸時,由于費用和風(fēng)險以航舷為界來劃分已的去實際意義,在此情況下,就不宜采用FOB,CFR或CIF術(shù)語成交,而應(yīng)分別選用相應(yīng)的FCA,CPT或CIP術(shù)語來取代更為適宜。二.貿(mào)易術(shù)語與買賣合同的關(guān)系1.由當(dāng)事人自愿選定買賣合同中的貿(mào)易術(shù)語在國際貿(mào)易中,交易雙方采用何種貿(mào)易術(shù)語成交,應(yīng)在買賣合同中具體訂明,由于有關(guān)貿(mào)易術(shù)語的國際貿(mào)易慣例是建立在當(dāng)事人“意思自治”的基礎(chǔ)上,具有任意法的性質(zhì),故當(dāng)事人選用何種貿(mào)易術(shù)語及其所采用的術(shù)語受何種慣例管轄。完全根據(jù)自愿的原則來確定,如交易雙方愿意采用〈〈1990年通則〉〉中的FOB術(shù)語,并愿受該〈〈通則〉〉的管轄,則可在買賣合同中明確規(guī)定:FOBIncoterms1990.即使交易雙方同意采用《1990年通同》中的規(guī)定作為買賣合同的基礎(chǔ)條件,也可同時在買賣合同中酌情作出某些不同于該〈〈通則〉〉的具本規(guī)定,在實際履行買賣合同時,仍然應(yīng)以買賣合同規(guī)定為準(zhǔn)。2.貿(mào)易術(shù)語一般確定買賣合同的性質(zhì)貿(mào)易術(shù)語是確定買賣合同性質(zhì)的一個重要因素,一般地說,采用何種貿(mào)易術(shù)語成交,則買賣合同的性質(zhì)也相應(yīng)可以確定,有時,甚至以某種貿(mào)易術(shù)語的名稱來給買賣合同命名,如FOB合同,CIF合同等,在通常情況下,貿(mào)易術(shù)語的性質(zhì)與買賣合同的性質(zhì)是相吻合的,按F組和C組術(shù)語成交時,賣方都是在起運國或裝船國履行其交貨義務(wù),迷兩種術(shù)玉器都具有裝運地或裝運港交貨的性質(zhì)。因此,按這兩組術(shù)語簽訂的買賣合同,其性質(zhì)都屬于裝運合同的類別,但是按D組術(shù)語成交時,賣方必須承擔(dān)貨物運至目的地的所有費用和風(fēng)險,即在到達點履行其交貨義務(wù),故按D組術(shù)語簽訂的買賣合同,其性質(zhì)屬于到達合同的類別,裝運合同與到達合同的性質(zhì)是完全不同的,我們必須予以區(qū)別。由于C組術(shù)語存在費用劃分和風(fēng)險劃分兩個分界點,也由于有些人對貿(mào)易術(shù)語與合同性質(zhì)的關(guān)系缺乏正確有理解,所以按C組術(shù)語簽訂的買賣合同,容易被人們誤認(rèn)為是“到達合同”按CIF條件成交的價格,往往被人們誤認(rèn)為是“到岸價格”,這種誤解,對實際工作已產(chǎn)生了不利的影響,應(yīng)當(dāng)引起人們高度的重視。3.貿(mào)易術(shù)語并不是決定買賣合同性質(zhì)唯一的因素貿(mào)易術(shù)語通常雖確定買賣合同的性質(zhì),但它并不是決定合同性質(zhì)唯一的因素,決定買賣合同性質(zhì)的還有其他因素,例如,交易雙方約定使用CIF術(shù)語,但同時又約定:“以貨物到達目的港作為支付貨款的前提條件。”按此條件簽訂的合同,就不是裝運合同,而應(yīng)當(dāng)是到達合同,因為,在這里,支付條件是確定合性質(zhì)的決定因素,由此可見,確定買賣合同的性質(zhì),不能單純看采用何種貿(mào)易術(shù)語,還應(yīng)看買賣合同中的其它條件是如何規(guī)定的。4.避免貿(mào)易術(shù)語與買賣合同中的其它條件相矛盾為了容易明買賣合同的性質(zhì)和分清買賣雙方的義務(wù),以免引起爭議,交易雙方選用的貿(mào)易術(shù)語應(yīng)與買賣合同的性質(zhì)相吻合。也就是說,買賣雙方應(yīng)根據(jù)交貨等成交條件選用相應(yīng)的貿(mào)易術(shù)語,防止出現(xiàn)貿(mào)易術(shù)語與買賣合同的其他條件不吻合,甚至互相矛盾的情況,尤其在選用C組術(shù)語成交時,在涉及增加賣方義務(wù)的規(guī)定時,更應(yīng)審慎從事,以免出現(xiàn)與貿(mào)易術(shù)語含義相矛盾的內(nèi)容。5.注意買賣合同中的貿(mào)易術(shù)語與運輸合同中的術(shù)語互相銜接〈1990年通則〉〉中的有關(guān)規(guī)定,僅適用于買賣合同中的貿(mào)易術(shù)語,而絕不適用于運輸合同中的術(shù)語(有時它們用同樣類似的詞表示),尤其不適用于各種租船合同中的貿(mào)易術(shù)語,由于租船合同的術(shù)語對于裝卸時間和裝卸費用的限定更為嚴(yán)格,故交易雙方應(yīng)在買賣合同中用特別條未尺可能就這些問題作出明確具體的規(guī)定,也就是說,交易雙方簽訂買賣合同時,應(yīng)盡可能考慮運輸合同的要求,以便為隨后訂立的動合同打下忍受好的基礎(chǔ),從而有利于買賣合同的履行,如忽略運輸條件,使買賣合同中的運輸條件訂得不適當(dāng),這不僅會給運輸造成困難,而且會影響買賣合同的履行,但另一方面運輸合同是為履行買賣合同而簽訂的,因此,負(fù)責(zé)安排運輸?shù)馁I方或賣方在商訂運輸合同時,條必以買賣合同為依據(jù),使運輸合同與買賣合同互相銜接,以保證買賣合同的順利履行,例如,交易雙方按CIFLinerTerms條件簽訂買賣合同,即約定買方不負(fù)擔(dān)卸貨費,則賣方簽訂運輸合同時,就應(yīng)考慮卸貨費的負(fù)擔(dān)問題,即應(yīng)按由船方負(fù)擔(dān)卸貨費(FreeIn,F1)的條件洽租船舶,以便使運輸合同與買賣合同互相銜接。綜上所術(shù)這,足見在貿(mào)易術(shù)的運用方面,不僅要考慮各種有利害關(guān)系的因素,而且還要正確理解和處理好貿(mào)易術(shù)語與合同的關(guān)系,只有這樣,才能把生意做精,把買賣做活,從而有效地提高對外貿(mào)易經(jīng)濟效益商品的品名、品質(zhì)、數(shù)量與包裝在國際貿(mào)易中,各種交易的商品,都有具體的名稱,并表現(xiàn)為一定的質(zhì)量,每筆進出口商品交易,都要規(guī)定一定的數(shù)量,而交易的大多數(shù)商品,通常都需要有適當(dāng)?shù)陌b。因此,買賣雙方洽商交易和訂立合同時,必須就成交商品的品名、品質(zhì)、數(shù)量與包裝這些主要交易條件商妥。并在買賣合同中,作出明確具體的規(guī)定。第一節(jié)商品的品名一.約定品名的意義在國際貿(mào)易中,買賣雙方商訂合同時,必須列明商品名稱,品名條款是買賣合同中不可缺少的一項主要交易條件。按照有關(guān)的法律和慣例,對成交商品的描述.是構(gòu)成商品說明(Description)的一個主要組成部分,是買賣雙方交接貨物的一項基本依據(jù),它關(guān)系到買賣雙方的權(quán)利和義務(wù)。若賣方交付的貨物不符合約定的品名或說明,買方有權(quán)提出損害賠償要求,直至拒收貨物或撤銷合同。因此,列明成交商品的具體名稱,具有重要的法律和實踐意義.二.品名條款的基本內(nèi)容國際貨物買賣合同中的品名條款并無統(tǒng)一的格式,通常都在"商品名稱"或"品名"(NameofCommodity)的標(biāo)題下列明交易雙方成交商品的名稱,也可不加標(biāo)題,只在合同的開頭部分.列明交易雙方同意買賣某種商品的文句.品名條款的規(guī)定,還取決于成交商品的品種和特點。就一般商品來說,有時只要列明商品的名稱即可,但有的商品,往往具有不同的品種、等級和型號。因此,為了明確起見,也有把有關(guān)具體品種、等級或型號的概括性描述包括進去,作為進一步的限定。此外,有的甚至把商品的品質(zhì)規(guī)格也包括進去,這實際是把品名條款與品質(zhì)條款合并在一起。三.規(guī)定品名條款的注意事項國際貨物買賣合同中的品名條款,是合同中的主要條件,因此,在規(guī)定此項款時,應(yīng)注意下列事項.1.內(nèi)容必須明確、具體、避免空泛、籠統(tǒng)的規(guī)定.2.條款中規(guī)定的品名,必須是賣方能夠供應(yīng)而買方所需要的商品,凡做不到或不必要的描述性的詞句,都不應(yīng)列入.3.盡可能使用國際上通用的名稱,若使用地方性的名稱,交易雙方應(yīng)事先就含義取得共識,對于某些新商品的定名及譯名應(yīng)力求準(zhǔn)確,易懂,并符合國際上的習(xí)慣稱呼.4.注意選用合適的品名,以利減低關(guān)稅,方便進出口和節(jié)省運費開支.第二節(jié)商品的品質(zhì)一.品質(zhì)的重要性商品的品質(zhì)(QualityofGoods)是指商品的內(nèi)在素質(zhì)和外在形態(tài)的綜合.前者包括商品的物理性能,機械性能,化學(xué)成分和生物的物性等自然屬性,后者包括商品的外形,色澤,款式或者透明度等.提高商品的品質(zhì)具有十分重要的意義,因為品質(zhì)的優(yōu)劣直接影響商品的使用價值和價值,它是決定商品使用效能和影響商品價格的重要因素,在當(dāng)前國際競爭空前激烈的條件下許多國家都把提高商品的品質(zhì),力爭以質(zhì)取勝,作為非價格競爭的一個主要組成部分,它是加強對外競銷的重要手段之一.因此,在出口貿(mào)易中,不斷改進和提高出口商品的質(zhì),不僅可以增強出口競爭能力,擴大銷路,提高銷價,為國家和企業(yè)創(chuàng)造更多的外匯收入,而且還可以提高出口商品在國際市場的聲譽,并反映出口國的科學(xué)技術(shù)和經(jīng)濟發(fā)展水平,在進口貿(mào)易中,嚴(yán)格把好進口商品質(zhì)量關(guān),使進口商品適應(yīng)國內(nèi)生產(chǎn)建設(shè),科學(xué)研究和消費上的需要,是維護國家和人民利益,并確保提高企業(yè)經(jīng)濟效益的重要問題。為了使進出口商品的品質(zhì)適應(yīng)國內(nèi)外市場的需要.在出口商品的生產(chǎn),運輸,存儲,銷售過程中,必須加強對品質(zhì)的全面管理,在進口商品的訂貨,運輸,接受等環(huán)節(jié)中,應(yīng)當(dāng)切實把好質(zhì)量關(guān).由于國際貿(mào)易的商品種類繁多,即使是同一種商品,在品質(zhì)方面也可能因自然條件,技術(shù)和工藝水平以及原材料的使用等因素的影響而存在著種種差別。這就要求買賣雙方在商訂合同時首先就品質(zhì)條件作出明確規(guī)定。合同中的品質(zhì)條件,是構(gòu)成商品說明的重要組成部分,是買賣雙方交接貨物的依據(jù),英國貨物買賣法把品質(zhì)條件作為合同的要件(Condition)《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》規(guī)定賣方交貨必須符合約定的質(zhì)量,如賣方交貨不符約定的品質(zhì)條件,買方有權(quán)要求損害賠償,也可要求修理或交付替貨物,甚至拒收貨物和撤銷合同,這就進一步說明了品質(zhì)的重要性.二.對進出口商品品質(zhì)的要求(二)對出口商品品質(zhì)的要求我國出口商品要同全世界廣大用戶和消費者見面,為了適應(yīng)他們的需要,我們必須貫徹"以銷定產(chǎn)"的方針和堅持"質(zhì)量第一"的原則,大力提高出口商品質(zhì)量,使其符合下列具體要求:1.針對不同市場和不同消費者的需求來確定出口商品質(zhì)量燙由于斯世界懇各國勺經(jīng)濟活發(fā)展妖不平職衡,疼各國享生產(chǎn)才技術(shù)霉水平策、生撒活習(xí)爪慣、斤消費勺結(jié)構(gòu)臂、購摔買力灑和各惕民族巧的愛系好互永有差殺異,尖因此降,我協(xié)們要蛾從國赴外市尤場的特實際吼需要店出發(fā)貪,搞牌好產(chǎn)樓銷結(jié)丹合,魯使出戀口商睜品的鴿品質(zhì)識、規(guī)贈格、柴花色飼、式址樣等撲適應(yīng)平有關(guān)之市場洽的消順費水拿平和瞞消費候習(xí)慣夾.冒2.疼不斷偏更新滑換代合和精久益求性精端凡質(zhì)季量不曉穩(wěn)定頃或質(zhì)犬量不么過關(guān)式的商丑品,語不宜鑰輕易舉出口賤,以委免敗級壞名懼譽。情即使愈質(zhì)量邀較好轎的商此品,宏也不迫能滿刻足現(xiàn)扶狀,眠要本屆著精底益求旗精的嗽精神頓不斷紐改進名,提安高出印口商信品質(zhì)彩,加態(tài)速更間新?lián)Q許代,賓以趕壩上和妨影響截世界塑的消溉費潮姥流,僅增強染商品泳在國給際市抹場上吃的競賣爭能她力.胖幫3.句適應(yīng)撕進口膠國的均有關(guān)陪法令林規(guī)定凱和要棟求膚各國的對進長口商憐品的蓋質(zhì)量任都有駁某些壽法令揚規(guī)定漆和要棗求,蛛凡質(zhì)策量不段符合遷法令克規(guī)定競和要術(shù)求的肚商品汽,一勾律不戚準(zhǔn)進眉口有克的還勉要就堅地銷舅毀,潤并由看貨主規(guī)承擔(dān)眠由此怠引起討的各欲種費飽用,蹦因此棵.我掠們必賄須充堵分了絮解各刮國對疏進口廉商品組的法刃令規(guī)桑定和壁管理晌制度吉,以洋便使條我國腿商品省能順問利地葡進入刮國際脾市場務(wù).歐4.窩適應(yīng)休國外換自然薪條件焰,季擱節(jié)變儲化和矩銷售思方式屠齒由于劉各國奇自然華條件彈和季求節(jié)變貴化不弊同,為銷售缺方式根各異脫,商策品在巧運輸沈、裝組卸、茂存儲舞和銷攻售過睬程中惜,其夸質(zhì)量概可能槽起某褲種變罷化。啊因此拘,注答意自罰然條頌件,皂季節(jié)崖變化學(xué)和銷池售方猾式的瞇差異志,掌廟握商盲品在浙流通絲過程鎮(zhèn)中的德變化診規(guī)律掀,使綿我國衣出口初商品益質(zhì)量體適應(yīng)挖這些謊方面安的不朵同要恒求也下有利欠于增肺強我年國出餓口商樸品的升競爭義能力捐.稠(二潑)對挽進口呀商品株品質(zhì)帥的要配求使進口燕商品幻質(zhì)量弊優(yōu)劣陷,直碌接關(guān)于系到芳國內(nèi)蛋用戶辰和消茶費者鼓的切侮身利戲益,吸凡品執(zhí)質(zhì)、鞭規(guī)格終不符泡合要椅求的等商品超,不和應(yīng)進甜口,長于國皺內(nèi)生港產(chǎn)建譯設(shè)、境科學(xué)姿研究誠和人婆民生皇活急蛋需的煩商品慎,進奉口時仿要貨薯比三治家,湖切實陰把好裳質(zhì)量寸關(guān),遍使其且品質(zhì)益、規(guī)泄格不閉低于垃國內(nèi)冊的實請際需苗要,蓮以免頃影響王國家歇的生貨產(chǎn)建央設(shè)和羞人民序的消濕費與限使用球。但旱是,啟也不腐應(yīng)超團越國鐵內(nèi)的若實際揮需要丘.任匆意提粗高對帖進口件商品殖品質(zhì)呆、規(guī)仗格的擴要求床,以加免造西成在喪不應(yīng)婦有的悄浪費仇??傌炛?,塞對進秀口商楊品品續(xù)質(zhì)的別要求扔,要朱從我導(dǎo)國現(xiàn)典階段唯的實困際需敲要出歡發(fā),舞分別瘋不同奉情況諸,實診事求頂是地侄予以之確定吼.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論