《白雪歌送武判官歸京》的賞析_第1頁
《白雪歌送武判官歸京》的賞析_第2頁
《白雪歌送武判官歸京》的賞析_第3頁
《白雪歌送武判官歸京》的賞析_第4頁
《白雪歌送武判官歸京》的賞析_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

《白雪歌送武判官歸京》的賞析

白雪歌送武判官歸京

朝代:唐代

:岑參

原文:

北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。

忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。

散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

將***角弓不得控,都護鐵衣冷難著。(難著一作:猶著)

瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。

中***置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。

輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。

譯文

北風(fēng)席卷大地把白草吹折,胡地天氣八月就紛揚落雪。

突然間猶如一夜春風(fēng)吹來,似乎是千樹萬樹梨花盛開。

雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也嫌單薄。

將***都護手凍得拉不開弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿著。

沙漠結(jié)冰百丈縱橫有裂紋,萬里長空分散著慘淡愁云。

主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。

傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍僵了風(fēng)也無法牽引。

輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。

山路迂回曲折已看不見你,雪上只留下一行馬蹄印跡。

解釋

⑴武判官:名不詳。判官,官職名。唐代節(jié)度使等朝廷派出的持節(jié)大使,可委任幕僚幫助判處公事,稱判官,是節(jié)度使、觀看使一類的僚屬。

⑵白草:西域牧草名,秋天變白色。

⑶胡天:指塞北的天空。胡,古代漢民族對北方各民族的通稱。

⑷梨花:春天開放,花作白色。這里比方雪花積在樹枝上,像梨花開了一樣。

⑸珠簾:用珍寶串成或飾有珍寶的簾子。形容簾子的華美。羅幕:用絲織品做成的帳幕。形容帳幕的華美。這句說雪花飛進珠簾,沾濕羅幕。"珠簾'"羅幕'都屬于美化的說法。

⑹狐裘(qi):狐皮袍子。錦衾(qīn):錦緞做的被子。錦衾薄(b):絲綢的被子(由于寒冷)都顯得單薄了。形容天氣很冷。

⑺角弓:兩端用獸角裝飾的硬弓,一作"雕弓'。不得控:(天太冷而凍得)拉不開(弓)??兀豪_。

⑻都(dū)護:鎮(zhèn)守邊鎮(zhèn)的長官此為泛指,與上文的"將***'是互文。鐵衣:鎧甲。難著(zhu):一作"猶著'。著:亦寫作"著'。

⑼瀚(hn)海:沙漠。這句說大沙漠里處處都結(jié)著很厚的冰。闌干:縱橫交叉的樣子。百丈:一作"百尺',一作"千尺'。

⑽慘淡:昏暗無光。

⑾中***:稱主將或指揮部。古時分兵為中、左、右三***,中***為主帥的營帳。飲歸客:宴飲歸京的人,指武判官。飲,動詞,宴飲。

⑿胡琴琵琶與羌(qiāng)笛:胡琴等都是當(dāng)時西域地區(qū)兄弟民族的樂器。這句說在飲酒時奏起了樂曲。羌笛:羌族的管樂器。

⒀轅門:***營的門。古代***隊扎營,用車環(huán)圍,出入處以兩車車轅相向直立,狀如門。這里指帥衙署的外門。

⒁風(fēng)掣(ch):紅旗因雪而凍結(jié),風(fēng)都吹不動了。掣:拉,扯。凍不翻:旗被風(fēng)往一個方向吹,給人以凍住之感。

⒂輪臺:唐輪臺在今******自治區(qū)米泉縣境內(nèi),與漢輪臺不是同一地方。

⒃滿:鋪滿。形容詞活用為動詞。

⒄山回路轉(zhuǎn):山勢回環(huán),道路回旋曲折。

賞析

《白雪歌送武判官歸京》是岑參邊塞詩的代表作,作于他其次次出塞階段。此時,他很受安西節(jié)度使封常青的器重,他的大多數(shù)邊塞詩成于這一時期。岑參在這首詩中,以詩人的敏銳觀看力和浪漫奔放的筆調(diào),描繪了祖國西北邊塞的壯美景色,以及邊塞***營送別歸京使臣的熱鬧場面,表現(xiàn)了詩人和邊防將士的愛國熱忱,以及他們對戰(zhàn)友的真摯感情。

全詩以一天雪景的變化為線索,記敘送別歸京使臣的過程,文思開闊,結(jié)構(gòu)縝密。共分三個部分。

前八句為第一部分,描寫早晨起來看到的秀麗雪景和感受到的突如其來的奇寒。友人即將登上歸京之途,掛在枝頭的積雪,在詩人的眼中變成一夜盛開的梨花,和漂亮的春天一起到來。前面四句主要寫景色的秀麗。"即'、"忽如'等詞形象、精確?????地表現(xiàn)了早晨起來突然看到雪景時的神情。經(jīng)過一夜,大地銀裝素裹,煥然一新。接著四句寫雪后寒冷。視線從帳外漸漸轉(zhuǎn)入帳內(nèi)。風(fēng)停了,雪不大,因此飛雪仿佛在閑適地飄散著,進入珠簾,打濕了***帳。詩人選取居住、睡眠、穿衣、拉弓等日?;顒觼肀憩F(xiàn)寒冷,猶如選取早晨觀雪表現(xiàn)奇異一樣是很恰當(dāng)?shù)?。雖然天氣寒冷,但將士卻毫無怨言。而且"不得控',天氣寒冷也會訓(xùn)練,還在拉弓練兵。表面寫寒冷,實際是用冷來反襯將士內(nèi)心的熱,更表現(xiàn)出將士們樂觀的戰(zhàn)斗心情。

中間四句為其次部分,描繪白天雪景的宏偉壯闊和餞別宴會的盛況。"瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝',用浪漫夸張的手法,描繪雪中天地的整體形象,反襯下文的歡快場面,體現(xiàn)將士們歌舞的樂觀意義。中***置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛,筆墨不多,卻表現(xiàn)了送別的熱鬧與隆重。在主帥的中***擺開筵席,傾其全部地搬來各種樂器,且歌且舞,開懷暢飲,這宴會始終持續(xù)到暮色來臨。第一部分內(nèi)在的熱忱,在這里迸發(fā)傾泄出來,達到了歡快的頂點。

最終六句為第三部分,寫傍晚送別友人踏上歸途。"紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻',歸客在暮色中迎著紛飛的大雪步出帳幕,凍結(jié)在空中的艷麗旗幟,在白雪中顯得絢麗。旗幟在寒風(fēng)中毫不動搖、威猛不屈的形象是將士的象征。這兩句一動一靜,一白一紅,相互襯托,畫面生動,顏色鮮亮。"輪臺東門送君去,去時雪滿天山路',雖然雪越下越大,送行的人千叮萬囑,不愿回去。"山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處',用平淡質(zhì)樸的語言表現(xiàn)了將士們對戰(zhàn)友的真摯感情,字字傳神,含蓄雋永。這一部分描寫了對友人惜別之情,也表現(xiàn)了邊塞將士的豪邁精神。

這首詩,以秀麗多變的雪景,縱橫強健的筆力,開闔自如的結(jié)構(gòu),抑揚頓挫的韻律,精確?????、鮮亮、生動地制造特別中有麗、麗中奇的美妙意境,不僅寫得聲色宜,張弛有致,而且剛?cè)嵯嗤本徬酀?,是一乎不行多得的邊塞佳作。全詩不斷變換著白雪畫面,化景為情,慷慨悲壯,渾然雄勁。抒發(fā)了詩人對友人的依依惜別之情和因友人返京而產(chǎn)生的惆悵之情。

賞析

在藝術(shù)上,這首詩給人一種秀麗新穎的情趣。之所以能達到這種藝術(shù)效果,一是由于詩人有長期邊塞生活的基礎(chǔ),能精確?????地把握邊塞風(fēng)景的特點,寫出它的奇處;同時由于詩人富于想象,擅長用浪漫主義的手法表現(xiàn)出主觀的體驗和聯(lián)想,而不是停留在對客觀事物的描繪上。其次是它寫景抒情極富變化。詩人擅長用不同的手法,從不同角度寫景抒情。有時實寫,有時虛寫。有時大筆揮灑,有時又精雕細刻。先用比方手法寫早晨的雪景;再用反襯、夸張手法寫雪天雪地;后用烘托、對比手法寫暮雪。從雪中的樹、雪中的人、雪中的天地、到雪中的***營,雪中的紅旗,雪中的天山。由遠及近,又由近及遠;由外及里,又由里及外;由地面寫到空中,又由空中寫到地面。立體地再現(xiàn)了大自然的美妙形象和詩人的豐富感情。

北風(fēng)席卷大地把百草吹折,胡地天氣八月就紛揚落雪。突然間猶如一夜春風(fēng)吹來,好象是千樹萬樹梨花盛開。雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也嫌太薄。將***雙手凍得拉不開角弓,都護的鐵甲冰冷難以穿著。沙漠結(jié)冰百丈縱橫有裂紋,萬里長空分散著慘淡愁云。主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍硬了風(fēng)也無法牽引。輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。山路迂回曲折已看不見你,雪上只留下一串馬蹄印跡。這首詩抒寫塞外送別、***中送客之情,但它跳出了離愁別恨的俗套,并不令人感到傷感,而是布滿奇思異想,浪漫的抱負和壯逸的情懷,使人覺得塞外風(fēng)雪好像也變成了可玩味觀賞的對象。

忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開,以春花喻冬雪,取喻新、設(shè)想奇,比方中含有寬闊而漂亮的象像,同時字里行間又透露出蓬勃濃郁的無邊春意。紛紛瑞雪下轅門,風(fēng)掣紅旗動不翻,帳外那以白雪為背景的鮮紅一點,更與雪景相映成趣。那是冷色調(diào)的畫面上的一點暖色、一股溫情,也使畫面更加靈動。全詩以雪生發(fā),兼及詠雪與送別兩方面,內(nèi)涵豐富,意境鮮亮獨特,具有極強的藝術(shù)感染力;其中忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開都是被人傳頌的名句。岑參,是盛唐時期負有盛名的詩人,猶以邊塞詩著稱。這首《白雪歌送武判官歸京》屬邊塞詩,也是一首送別詩這從詩題中可以看出全詩在內(nèi)容上分為兩個層次:描寫邊塞雪景,抒發(fā)送友情懷。

前十句寫雪景。起筆即點出邊塞風(fēng)狂雪早:風(fēng)卷草折似聲聲入耳,八月飛雪如歷歷在目。接著寫雪后景色變幻:一夜之間,雪花掩蓋了整個大地,特殊是千萬顆樹木上的雪花,好像一夜春風(fēng)吹開了很多枝的梨花。這里,以春花喻冬雪,以南國暖色比北方寒景,聯(lián)想奇怪奇妙,比方新奇貼切,使這兩句成為歷代詠雪詩中的名句。然后自然轉(zhuǎn)到寫***營內(nèi)的苦寒生活:散、濕承前繼寫雪飛雪落,冷寒潛襲;后用狐裘不暖、錦衾薄、角弓不得控、鐵衣冷難著等語,不僅寫出邊關(guān)將士奇寒難熬的艱苦生活,更從側(cè)面反襯出大雪的酷寒。最終從縱橫交叉的空間景象著筆,既寫出邊塞冰天雪地、陰云重重的自然之景,又用愁、慘兩字語帶雙關(guān),渲染餞別的氣氛,感情顏色非常濃烈。

后八句述別情。先寫在中***帳擺設(shè)酒宴、演奏邊樂歡送即將起程返京的武判官席次間的頻頻舉杯、依依話別都只是在器樂的名稱中略略帶過,留待讀者自己去想象餞別的情形。飲宴直到薄暮時分才告結(jié)束,送出轅門但見大雪紛飛,聳立在***營中的那面醒目的大紅旗幟都硬硬地垂落著,在勁風(fēng)中絲毫不能翻動??梢韵胍?,旗幟上的冰凌何等厚重,塞外的天氣是何等冰寒!而伴侶卻要在這樣嚴酷的冰天雪地中趕路,怎不叫人擔(dān)憂?始終送到輪臺的東門,前方的天山道路都已被大雪鋪滿,只剩下白茫茫的一片。遙望伴侶遠去的.身影,在山回路轉(zhuǎn)中慢慢不見,只觀察雪地上留下的一行人馬走過的腳印詞盡而意不盡,余味綿綿,使人低回不已。

詩以雪為線索,描繪了一幅塞外風(fēng)雪送客***。所寫的雪景,既從大處落筆,又從細處著墨,為送別作了很好地襯托和鋪墊,抒發(fā)出了因伴侶返京而產(chǎn)生的無限惆悵之情。

賞析:

清人方東樹《昭昧詹言卷十二》評此詩說:

奇峭。起颯爽。"忽如'六句,奇才、奇氣、奇情逸發(fā),令人心神一快。須日誦一過,心摹而力追之。

此詩"奇峭',我以為非僅限于"忽如'六句,而是"奇才、奇氣、奇情逸發(fā)'通貫全篇。唐代杜榷《岑嘉州詩集序》評岑參詩云:"屬辭尚清,用意尚切。其有所得,多入佳境。迥拔孤秀,出于常情。'移來單評這首詩,也特別貼切。所謂"迥拔孤秀,出于常情',也無非是說它才奇、氣奇、情奇而已。早在岑參寫此詩之前,他的好友杜甫就曾指出:"岑參兄弟皆奇怪???。'(《渼陂行》)殷璠在《河岳英靈集卷中》也說:"參詩語奇體峻,意亦造奇。'可見用"奇'字來概括岑參青、壯年時代詩作的特色,幾乎已成為古今評論家全都的看法。

此詩"奇'在哪里呢?我借用方東樹的話略談三點:

1、奇在詩人才高:

所謂"才高',用我們今日的話說,就是指詩人的形象思維特殊敏銳。如開頭兩句,發(fā)唱驚挺,既點明白空間和時間,又描述了氣候和景物,寫出了盈耳溢目的風(fēng)聲和雪色。但若無三、四兩句,則頭兩句也只屬尋常,由于光是它還不足以激起讀者的審美聯(lián)想。詩人才高,就高在他能用奇異的比方喧染出一幅"令人心神一快'的邊塞風(fēng)光***,真正做到了"狀難寫之景如在目前,含不盡之意見于言外'(梅堯臣語)。雖然,南朝蕭子顯曾用雪比方梨花落(《燕歌行》),但終不及岑參用梨花開喻雪來得警辟和新奇。由于前者究竟只求得形似,而后者則除形似之外,更難能珍貴地托出了詩人乍睹此景時的審美神情。況千樹萬樹之花開,僅歸于"一夜春風(fēng)'之忽來,其意境是何等瑰奇、壯美,其想象(即形象思維)又是何等靈敏、自然!岑參真不愧為詩壇巨擘,能大筆揮灑而不留墨痕。姜夔《白石道人詩說》所謂"知其妙而不知其所以妙,曰自然高妙',指的就是這樣超群的藝術(shù)造詣。

2、奇在詩人氣豪:

這里的"氣',既指詩人的氣度,又兼指作品的風(fēng)格。如"散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將***角弓不得控,都護鐵衣冷難(一作猶)著。瀚海闌千百丈冰,愁云慘淡萬里凝'六句,極言邊地之寒冷;但在詩人筆下,卻寫得非常輕快。讀者僅從上文"春風(fēng)'"花開'的比方中,便能覺出詩人的豪邁氣概和詩的豪放風(fēng)格。即使"愁云慘淡'句透露出詩人凝聚不開的萬里鄉(xiāng)愁,也只是暗暗地在腦海中縈回,而另有一腔為國戍邊的熱忱分明見于言外。不然,都護鐵衣為何"冷難著'呢?豈不跟北朝民歌《木蘭詩》用"朔氣傳金柝,寒光照鐵衣'來反襯英雄的愛國形象是同樣的道理么?

3、奇在詩人情深:

此詩主題,在題目中已經(jīng)敘明:既詠雪景,又抒別情。表面看,直到"中***置酒'句以下才寫送武判官歸京情事;而實際上,前半詠雪即與送別緊密攸關(guān),它為雪中送別鋪設(shè)了一個更能充分表達人物性格的典型環(huán)境。假如說,"雪中送炭'能非常使人感到暖和;那么,岑參雪中送別,也捧獻出一顆如炙炭般赤熱的心。席上酒肴紛呈,席旁弦管交奏,當(dāng)然已足見送行人的殷勤;就是轅門外那面風(fēng)掣也不翻動的紅旗,也何嘗不形象地表達出送行人郁結(jié)不開的惜別情意!伴侶們依戀不舍地送到輪臺城東門外,仍佇立在彌天風(fēng)雪中目送行者遠去。"山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。'讀者試細心尋繹,不見的何止是行者?送行人的心也早已隨之東去,由于行者所去之處,正是他們夢魂縈繞的故國、家園?。×粝碌挠趾沃故茄┥系鸟R蹄印跡?一縷縷離愁和鄉(xiāng)思,也慢慢地被淹沒在邊地的風(fēng)雪中了。這樣結(jié)束,詞盡而意不盡,余味綿綿,與李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》有異曲同工之妙。

由于詩人才高、氣豪、情深,故詩中洋溢著深厚的審美趣味。又由于詩中才奇、氣奇、情奇,所以后世讀者每一吟哦,都仿佛有無窮新意,涉過時間的長河,萌生于審美主體──觀賞者的心底。你瞑目細想,會覺得整首詩就象是一個個跳動的特寫鏡頭,組成一幅壯美的畫卷,向你展現(xiàn)出祖國奇異的自然風(fēng)光和詩人微妙的內(nèi)心世界。你很可能會贊嘆不已:在我們祖國的藝苑里,竟開放過如此奇妙的奇葩!

《白雪歌送武判官歸京》名家點

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論