下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
TenancyAgreement租約AnAgreementmadethe dayof,betweentheLandlordandtheTenantasmoreparticularlydescribedinScheduleI.此合約由業(yè)主及租客 (雙方資料詳列于附表一 )于 年 月 日訂立:TheLandlordshallletandtheTenantshalltakethePremisesfortheTermandattheRentasmoreparticularlydescribedinScheduleIandbothpartiesagreetoobserveandperformthetermsandconditionsasfollow:業(yè)主及租客雙方以詳列于附表一的租期及租金分別租出及租入詳列于附表一的物業(yè),并同意遵守及履行下列條款:1. TheTenantshallpaytotheLandlordtheRentinadvanceonthefirstdayofeachandeverycalendarmonthduringtheTerm.IftheTenantshallfailtopaythe Rentwithin7daysfromthe duedate,the Landlordshallhavetheright toinstituteappropriateactionto recoverthe Rentandall costs,expensesandother outgoingssoincurredbytheLandlordinrelationtosuchactionshallbeadebtowedbytheTenanttotheLandlordandshallberecoverableinfullbytheLandlord.租客須在租期內(nèi)每個月份第一天上期繳付指定的租金予業(yè)主。倘租客于應(yīng)繳租金之日的七天內(nèi)仍未清付該租金,則業(yè)主有權(quán)采取適當行動追討租客所欠的租金,而由此而引起的一切費用及開支將構(gòu)成租客所欠業(yè)主的債項,業(yè)主將有權(quán)向租客一并追討所欠款項全數(shù)。2.TheTenantshallnotmakeanyalterationand/oradditionstothePremiseswithoutpriorwrittenconsentoftheLandlord.租客在沒有業(yè)主書面同意前,不得對該物業(yè)作任何改動及/或加建。3.TheTenantshallnotassign,transfer,subletorpartwiththepossessionofthePremisesoranypartthereoftoanyotherperson.ThistenancyshallbepersonaltotheTenantnamedtherein.租客不得轉(zhuǎn)讓、轉(zhuǎn)租或分租該物業(yè)或其他任何部份或?qū)⒃撐飿I(yè)或其他任何部份的占用權(quán)讓予任何其他人等。此租約權(quán)益為租客個人擁有。4.TheTenantshallcomplywithallordinances,regulationsandrulesofHongKongandshallobserveandperformthecovenants,termsandconditionsoftheDeedofMutualCovenantandSub-DeedofMutualCovenant(ifany)relatingtothePremises.TheTenantshallnotcontraveneanynegativeorrestrictivecovenantscontainedintheGovernmentLease(s)underwhichthePremisesareheldfromtheGovernment.租客須遵守香港一干法律條例和規(guī)則及該物業(yè)所屬的大廈有關(guān)的公契內(nèi)的條款。租客亦不可違反屬該物業(yè)地段內(nèi)的官批地契上的任何制約性條款。5.TheTenantshallduringtheTermpayanddischargeallchargesinrespectofwater,electricity,gasandtelephoneandothersimilarchargespayableinrespectofthePremises.租客須在租約期內(nèi)清繳有關(guān)物業(yè)的水費、電費、煤氣費、電話費及其他類似的雜費。6.TheTenantshallduringtheTermkeeptheinteriorofthePremisesingoodandtenantablerepairandcondition(fairwearandtearanddamagecausedbyinherentdefectsexcepted)andshalldeliverupvacantpossessionofthePremisesinthesamerepairandconditionontheexpirationorsoonerdeterminationofthisAgreement.租客須在租約期內(nèi)保持物業(yè)內(nèi)部的維修狀態(tài)良好(自然損耗及因固有的缺陷所產(chǎn)生的損壞除外)并須于租約期滿或終止時將物業(yè)在同樣維修狀態(tài)下交吉回業(yè)主。7.TheTenantshallpaytotheLandlordtheSecurityDepositsetoutinScheduleIforthedueobservanceandperformanceofthetermsandconditionshereincontainedandonhisparttobeobservedandperformed.Providedthatthereisnoantecedentbreachofanyofthetermsandconditionshereincontained,theLandlordshallrefundtheSecurityDeposittotheTenantwithoutinterestwithin30daysfromthedateofdeliveryofvacantpossessionofthePremisestotheLandlordorsettlementofanyoutstandingpaymentowedbytheTenanttotheLandlord,whicheverislater.IftheRentand/oranychargespayablebytheTenanthereunderoranypartthereofshallbeunpaidforseven(7)daysafterthesameshallbecomepayable(whetherlegallydemandedornot)oriftheTenantshallcommitabreachofanyofthetermsandconditionshereincontained,itshallbelawfulfortheLandlordatanytimethereaftertore-enterthePremiseswhereuponthisAgreementshallabsolutelydetermineandPage 1theLandlordmaydeductanylossordamagesufferedbytheLandlordasaresultoftheTenant’sbreachfromtheSecurityDepositwithoutprejudicetoanyotherrightofactionoranyremedyoftheLandlordinrespectofsuchbreachoftheTenant.租客須交予業(yè)主保證金 (金額如附表一所列 )作為保證物業(yè)租客遵守及履行此租約上租客所需遵守的條款的按金。若租客在租期內(nèi)并無干犯此合約內(nèi)任何條款,則業(yè)主須于收回交吉的物業(yè)或一切租客欠款后 (以較遲者作準 )三十天內(nèi)無息退還該保證金予租客。但若租客拖欠根據(jù)此合約需要支付的租金及 /或其他款項超過七天 (無論有否以法律行動追討 )或若租客違反此合約內(nèi)任何條款,業(yè)主可合法收回該物業(yè)而此租約將立被終止;業(yè)主可從保證金內(nèi)扣除因租客違約而令業(yè)主所受的損失,而此項權(quán)利將不會影響業(yè)主因租客違約而可采取的其他合法行動的權(quán)利。8. ProvidedtheTenantshallhavepaidtheRentandotheroutgoingsonthedaysandinthemannerhereinprovidedandobservedandperformthetermsandconditionshereincontainedandontheTenant’sparttobeobservedandperformed,theTenantshallpeacefullyholdandenjoythePremisesduringtheTermwithoutanyinterruptionbytheLandlord.若租客按時清繳租金和雜費及沒有干犯此合約內(nèi)任何條款,則業(yè)主不得在租約期內(nèi)干擾租客享用該物業(yè)。9. TheLandlordshallkeepandmaintainthestructuralpartsofthePremisesincludingthemaindrains,pipesandcablesinproperstateofrepairprovidedthattheLandlord’sliabilityshallnotbeincurredunlessanduntilwrittennoticeofanydefectorwantofrepairhasbeengivenbytheTenanttotheLandlordandtheLandlordshallhavefailedtotakereasonablestepstorepairandremedythesameafterthelapseofareasonabletimefromthedateofserviceofsuchnotice.業(yè)主須保養(yǎng)及適當維修物業(yè)內(nèi)各主要結(jié)構(gòu)部份 (包括主要的排污渠、喉管和電線 )。唯業(yè)主須在收到租客的書面要求后才會有責任在合理時限內(nèi)將有關(guān)損壞維修妥當。TheLandlordshallpaythePropertyTaxpayableinrespectofthePremises.業(yè)主負責繳付有關(guān)該物業(yè)的物業(yè)稅。TheStampDutypayableonthisAgreementinduplicateshallbebornebytheLandlordandtheTenantinequalshares.業(yè)主及租客各負責屬此合約一式兩份的印花稅一半費用。TheLandlordandtheTenantagreetobeboundbytheadditionaltermsandconditionsinScheduleII(ifany).業(yè)主及租客雙方同意遵守附表二的附加條件(如有的話)。IfthereisanyconflictbetweentheEnglishversionandtheChineseversioninthisAgreement,theEnglishversionshallprevail.此合約內(nèi)的英文本與中文本存有差異時,將以英文本為準。ReceivedtheSecurityDepositofHK$ bytheLandlord業(yè)主收到租客所交的保證金港幣ConfirmedandacceptedallthetermsandconditionshereinbytheLandlord:業(yè)主確認接受這合約內(nèi)所有條款的約束HKID/B.R.No.(()香港身份證/)商業(yè)登記證號碼
Received key(s)ofthePremisesbytheTenant租客接收到業(yè)主所交屬該物業(yè)的鎖匙共 條ConfirmedandacceptedallthetermsandconditionshereinbytheTenant:租客確認接受這合約內(nèi)所有條款的約束HKID/B.R.No.(()香港身份證/)商業(yè)登記證號碼Page 2ScheduleI附表一ThePremises物業(yè)TheLandlord業(yè)主TelephoneNo./電話TheTenant租客TelephoneNo./電話Term租期Rent租金SecurityDeposit保證金User用途
::whose*address/registeredofficeissituateat 其通訊地址/注冊地址為::whose*address/registeredofficeissituateat 其通訊地址/注冊地址為:: From to (bothdaysinclusive)由 至 (包括首尾兩天 ): HK$ permonth每月為港幣HK$港幣ScheduleII附表二TheTenantshallnotuseorpermittobeusedthePremisesoranypartthereofforanypurposeotherthanfor_purposeonly.(note–Pleaseselectoneitem:residential/commercial/office/shop/industrial)租客除將該物業(yè)作 _ 用途外,不可將物業(yè)或其任何部份作其他用途。 (備注–請選一項:住宅/商業(yè)/辦公室/商店/工業(yè))MiscellaneousPayments雜項費用TheTenantshallberesponsibleforthefollowingpaymentspayableinrespectofthePremisesduringtheTerm:租客在租期內(nèi)負責下列費用:*(a)Managementfee:(permonthsubjecttorevisionfromtimetotime)管理費(每月金額可能不時調(diào)整)*(b)GovernmentRates:(subjecttoactualamountdemandedbytheGovernment)差餉(每季以政府實收者為準)*(c)GovernmentRent:(subjecttoactualamountdemandedbytheGovernment)地租(每季以政府實收者為準)Page 3TheLandlordshallberesponsibleforthefollowingpaymentspayableinrespectofthePremisesduringtheTerm:業(yè)主在租期內(nèi)負責下列費用:(note.–PleasefillinthefollowingiftheRentshallincludeanyofthefollowingexpenses.)(備注–如租金包括以下任何一種開支,請?zhí)顚懴铝胁糠?*(a)Managementfee:(permonthsubjecttorevisionfromtimetotime)管理費(每月金額可能不時調(diào)整)*(b)Go
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五版信息技術(shù)專業(yè)大學(xué)生實習(xí)項目合同協(xié)議3篇
- 二零二五年頂名購置住宅合作協(xié)議3篇
- 二零二五年社區(qū)停車場車位買賣及租賃合同
- 2024物業(yè)管理公司安全文化建設(shè)與實施合同3篇
- 二零二五年度公司并購項目股權(quán)交割與整合合同3篇
- 2024年簡化版汽車租賃協(xié)議樣式版
- 專業(yè)勞務(wù)合作協(xié)議2024年通行版版B版
- 二零二五版電視互動節(jié)目主持人聘任協(xié)議3篇
- 2024港口物流作業(yè)合同
- 二零二五年新型耐磨木地板研發(fā)與應(yīng)用合同3篇
- 商業(yè)倫理與企業(yè)社會責任(山東財經(jīng)大學(xué))智慧樹知到期末考試答案章節(jié)答案2024年山東財經(jīng)大學(xué)
- 【奧運會獎牌榜預(yù)測建模實證探析12000字(論文)】
- 人傷理賠專業(yè)試卷
- 主要負責人重大隱患帶隊檢查表
- 魯濱遜漂流記人物形象分析
- 新版心理傾聽師資格考試備考題庫(精簡250題)
- 暫態(tài)地電壓局部放電檢測技術(shù)課件
- 220kV變壓器監(jiān)造細則
- 8 泵站設(shè)備安裝工程單元工程質(zhì)量驗收評定表及填表說明
- 企業(yè)年會盛典元旦頒獎晚會通用PPT模板
- 污水管道工程監(jiān)理控制要點
評論
0/150
提交評論