2000-01托福語(yǔ)法筆記_第1頁(yè)
2000-01托福語(yǔ)法筆記_第2頁(yè)
2000-01托福語(yǔ)法筆記_第3頁(yè)
2000-01托福語(yǔ)法筆記_第4頁(yè)
2000-01托福語(yǔ)法筆記_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2000年01月語(yǔ)法題1.AmandaWay'scareerasasocialreformer____in1851when,atanantislaverymeetinginIndiana,shecalledforastatewoman'srightsconvention.(A)begin(B)began(C)havebegun(D)tohavebegun答案:B分析:空格處謂語(yǔ)動(dòng)詞。根據(jù)時(shí)間狀語(yǔ)in1851以及可知,謂語(yǔ)應(yīng)用過(guò)去式。when是過(guò)去時(shí)的標(biāo)志A動(dòng)詞原型B過(guò)去式C現(xiàn)在完成時(shí)D狀語(yǔ)翻譯參考:AmandaWay作為一個(gè)社會(huì)改革者的事業(yè)始于1851年,那時(shí),在印第安納州的一個(gè)反奴隸制的會(huì)議上,她呼吁提出本州的女權(quán)法案。難度:12.Thecelesta,anorchestralpercussioninstrument,resembles___(A)asmalluprightpiano(B)howasmalluprightpiano(C)asmalluprightpianois(D)asasmalluprightpiano答案:A分析:謂語(yǔ)是resemble,它是及物動(dòng)詞,后接賓語(yǔ)。 A賓語(yǔ) B不是任何成分 C主謂結(jié)構(gòu) D狀語(yǔ)翻譯參考:Celesta(一種樂(lè)器),一種管弦樂(lè)打擊樂(lè)器,酷似一個(gè)小型的立式鋼琴。難度:23.ThomasPaine,_____,wroteCommonSense,apamphletthatidentifiedtheAmericancolonieswiththecauseofliberty.(A)writerofeloquent(B)whoseeloquentwriting(C)aneloquentwriter(D)writingeloquent答案:C分析:句子成分完整,空格作同位語(yǔ)A可改為awriterofeloquence,但是沒(méi)有(C)的簡(jiǎn)潔。B類(lèi)似定語(yǔ)從句,但結(jié)構(gòu)不對(duì)。C同位語(yǔ),正確D類(lèi)似動(dòng)名詞的形式,但結(jié)構(gòu)不對(duì)翻譯參考:ThomasPaine,一個(gè)雄辯的作家,創(chuàng)作了《常識(shí)》,一本將美國(guó)殖民地與自由事業(yè)等同起來(lái)的小冊(cè)子。難度:24.Althoughbeaversrarelyremainsubmergedformorethantwominutes,theycanstayunderwater___fifteenminutesbeforehavingtosurfaceforair.(A)aslong(B)aslongas(C)solong(D)solongthat答案:B分析:句子主謂齊全,空格作狀語(yǔ) A,C錯(cuò)誤 B狀語(yǔ) D連詞翻譯參考:盡管海貍極少潛水超過(guò)兩分鐘,但是它們卻能待在水下長(zhǎng)達(dá)二十分鐘才回到水面呼吸。難度:25.Proteindigestionbeginsinthestomach____endsinthesmallintestine.(A)while(B)and(C)how(D)because答案:B分析:句中有兩個(gè)謂語(yǔ)begins和ends,空格填連詞。兩個(gè)謂語(yǔ)是順承關(guān)系。A不是表示順承的連詞B正確C不是表示順承的連詞D表示因果翻譯參考:蛋白質(zhì)的消化開(kāi)始于胃,結(jié)束于小腸。難度:26.Whennaturalgasburns,its___intoatomsofcarbonandhydrogen.(A)hydrocarbonmolecules,breakingup(B)brokeupbyhydrocarbonmolecules(C)hydrocarbonmoleculesbreakup(D)brokenuphydrocarbonmolecules答案:C分析:空格處填主語(yǔ)和謂語(yǔ) A主語(yǔ)和狀語(yǔ) B只有謂語(yǔ),另外時(shí)態(tài)也不對(duì)分析:句子主謂賓俱全。空格內(nèi)的詞語(yǔ)修飾vitamin A謂語(yǔ) B定語(yǔ)從句,正確答案 C錯(cuò)誤用法 D錯(cuò)誤用法翻譯參考:人體中并不貯存的一種水溶性的維他命B12,它的主要來(lái)源包括肉類(lèi),牛奶和蛋類(lèi)。難度:313.____isrootedinexperimentsinironandsteelconductedinthenineteenthcentury.(A)Whilethehistoryoftwentieth-centuryarchitecture(B)Thehistoryoftwentieth-centuryarchitecture(C)Thatthehistoryoftwentieth-centuryarchitecture(D)Bothtwentieth-centuryarchitectureanditshistory答案:B分析:句子謂語(yǔ)是isrooted,謂語(yǔ)前的空格是主語(yǔ) A使整個(gè)句子成為一個(gè)狀語(yǔ)從句 B名詞短語(yǔ)作主語(yǔ) CThat多余 D和句子中的is不對(duì)應(yīng)翻譯參考:20世紀(jì)建筑的歷史植根于19世紀(jì)進(jìn)行的鋼和鐵方面的試驗(yàn)。難度:214.Theprimarysourceofenergyfortropicalcyclonesisthelatentheatreleasedwhen____(A)doeswatervaporcondense(B)condensedwatervapor(C)watervaporcondenses(D)thecondensationofwatervapor答案:C分析:句子主謂賓俱全,空格是一個(gè)完整的句子和when做狀語(yǔ)從句。 A倒裝(沒(méi)有必要) B動(dòng)賓結(jié)構(gòu) C主謂結(jié)構(gòu),正確 D名詞短語(yǔ),缺少謂語(yǔ)翻譯參考:熱帶颶風(fēng)的能量的主要來(lái)源是水蒸氣凝結(jié)時(shí)釋放的熱量。難度:215.MaufacturingisCanada'smostimportanteconomicactivity,____17percentoftheworkforce.(A)engages(B)andtoengage(C)thatitengage(D)engaging答案:D分析:句子主謂賓俱全,空格所在的部分做伴隨狀語(yǔ) A動(dòng)詞 B介詞+不定式 C定語(yǔ)從句 D動(dòng)名詞作狀語(yǔ)翻譯參考:制造業(yè)是加拿大的最重要的經(jīng)濟(jì)活動(dòng),占有其總勞動(dòng)力的17%。難度:116.Theouterlayeroftheheart,calledthepericardium,formsasacinwhattheABCDheartlies.答案:D分析:將what改為which,這樣,inwhichtheheartlies就是定語(yǔ)從句修飾sac翻譯參考:心臟的外層,名稱是心包膜,形成了一個(gè)囊把心臟包在其中。難度:117.Woodfromtheashtreebecomesextremelyflexiblywhenitisexposedtosteam.ABCD答案:B分析:謂語(yǔ)是become,它是系詞,后面的副詞flexibly應(yīng)改為形容詞flexible翻譯參考:當(dāng)灰樹(shù)(一種白臘樹(shù))木材接觸到水蒸氣時(shí),它就變得異常柔韌。難度:118.TheabilitytotalkisoneoftheskillthatmakehumansdifferentfromtheABC restoftheanimalworld.D答案:B分析:名詞單復(fù)數(shù)誤用,oneof后面加名詞復(fù)數(shù),把skill改為skills翻譯參考:說(shuō)話的能力是使人類(lèi)不同于其它動(dòng)物的技能之一。難度:119.Inplanegeometry,thesumoftheinternalanglesofanytriangleABChasalwaysequalto180degrees.D答案:D分析:beequalto是正確的用法。Has改為is。翻譯參考:在平面幾何中,任意一個(gè)三角形的內(nèi)角和總是180度。難度:120.Polarbearsarebowleggedandpigeon-toed,adaptationsthatenablethisABmassiveanimalstomaintaintheirbalanceastheywalk.CD答案:B分析:人稱代詞單復(fù)數(shù)的誤用,應(yīng)該將this改為these修飾animals。翻譯參考:北極熊的腿是弓形的并且是腳趾是內(nèi)彎的,這種適應(yīng)使得這種龐大的動(dòng)物在行走的時(shí)候能夠保持身體的平衡。難度:221.CavesareformedbythechemicaloractionmechanicalofwateronsolubleABrock,byvolcanicactivity,andbyearthquakes.CD答案:A分析:詞語(yǔ)排列順序錯(cuò)誤,應(yīng)改為mechanicalaction。翻譯參考:巖洞形成的幾個(gè)因素是,水對(duì)可溶性巖石的化學(xué)或機(jī)械的侵蝕、火山活動(dòng)和地震。難度:122.Celery,anedibleplantishavinglongstalkstoppedwithfeatheryleaves,ABCgrowsbestincoolweather.D答案:B分析:anedibleplant是celery的同位語(yǔ),句子的謂語(yǔ)是grows。應(yīng)該將ishaving改為having或者改為whichhas,來(lái)修飾plant。翻譯參考:芹菜,一種長(zhǎng)著長(zhǎng)長(zhǎng)的莖,莖上有羽毛般的葉子的可食用的植物,在寒冷的天氣下生長(zhǎng)得最好。難度:223.ThefirstfictionwriterintheUnitedStatestoachieveinternationalfameA BCwasWashingtonIrving,whowrotemanystories,included"RipVanWinkle"andD"TheLegendofSleepyHollow".答案:D分析:D應(yīng)改為including做伴隨狀語(yǔ),表示主動(dòng)翻譯參考:第一個(gè)取得國(guó)際聲譽(yù)的美國(guó)小說(shuō)作家是WashingtonIrving,他寫(xiě)了很多小說(shuō),包括"RipVanWinkle"和"TheLegendofSleepyHollow"。難度:124.ThreefundamentalaspectsofforestconversationaretheprotectionofAimmaturetrees,theuseofproperharvestingmethods,andprovideforanBCenvironmentthatsupportsreproduction.D答案:C分析:考點(diǎn)是平行結(jié)構(gòu),and表示并列,所以C應(yīng)改為provision翻譯參考:保護(hù)森林的三個(gè)基本方面是,未成熟的樹(shù)木的保護(hù),適當(dāng)?shù)目撤?,還有樹(shù)木可再生環(huán)境的提供。難度:125.ForeachenzymereactionthereisanoptimumtemperaturewhichmaximumABCefficiencyisachieved.D答案:C分析:which所在從句作狀語(yǔ)。應(yīng)該把temperaturewhich改為temperatureatwhich。翻譯參考:對(duì)于每一個(gè)酶反應(yīng),都有一個(gè)最佳的溫度使其最充分反應(yīng)。難度:126.AdolescenceisatransitionalstageinhumandevelopmentfromthebeginningABofpubertytotheattainmentoftheemotion,social,andphysicalmaturityofCadulthood.D答案:C分析:考點(diǎn)是平行結(jié)構(gòu),emotion改為emotional。翻譯參考:青春期是人的發(fā)展過(guò)程中,從青春期的開(kāi)始到成年人的情感的,社交的和生理方面的成熟的一個(gè)轉(zhuǎn)變的階段。難度:127.ThepeoplenativetothenorthwestcoastofNorthAmericanhavelongAbeknownforwoodcarvingsofstunningbeautyandextraordinaryquality.BCD答案:B分析:完成時(shí)態(tài)應(yīng)用have+been形式,beknown應(yīng)改為beenknown翻譯參考:北美西北海岸的土著居民以制造極美麗的、優(yōu)品質(zhì)的木質(zhì)雕刻而著稱。難度:228.ColonialeffortstomanufactureglassatJamestown----andlaterattemptsABnearPhiladelphiaandBoston---faileddespitetheabundantoffuelandgoodrawCmaterials.D答案:C分析:despite+名詞用法。另外,沒(méi)有adj.+of的用法。應(yīng)該將abundant改為abundance。翻譯參考:殖民者在Jamestown生產(chǎn)玻璃的努力,以及后來(lái)在費(fèi)城和波斯頓的嘗試都失敗了,盡管那里有著豐富能源和很好的原材料。難度:129.Theorbitofacelestialbodyisusuallyintheshapeofellipse.ABCD答案:D分析:可數(shù)名詞單數(shù)形式前要加不定冠詞.應(yīng)在ellipse前加an。翻譯參考:一個(gè)天體的運(yùn)行軌道常常是呈橢圓狀。難度:130.ChicagoisthethirdlargestpublishingcenterintheUnitedStates,ABCexceedingonlybyNewYorkCityandSanFrancisco.D答案:D分析:因?yàn)楹竺嬗衎y表示被動(dòng),應(yīng)該用過(guò)去分詞。Exceeding改為exceeded。翻譯參考:芝加哥是全美僅次于紐約和舊金山第三大出版中心。難度:131.NorthAmericanbisondifferfromdomesticcattleinhave14ratherthan13ABCDpairsofribs.答案:C分析:介詞in后面接名詞或者動(dòng)名詞,have應(yīng)改為having。注意:bison,cattle為復(fù)數(shù)名詞翻譯參考:北美野牛和家牛的區(qū)別在于野牛有14對(duì)而不是13對(duì)肋骨。難度:132.Femaleseaturtles,beforelayinghereggs,swimasmuchas2,000kilometersABtoreturntothebeacheswheretheythemselveswerehatched.CD答案:A分析:turtles是復(fù)數(shù)的形式,相應(yīng)的代詞應(yīng)為復(fù)數(shù)形式。將her改為their。翻譯參考:雌海龜在下蛋前,要游過(guò)長(zhǎng)達(dá)2000公里的距離返回它們自己出生的海岸。難度:233.WateristheonlysubstancethatoccuratordinarytemperaturesinallthreeABCstatesofmatter:solid,liquidandgas.DKey:A分析:substance是單數(shù),其后的定語(yǔ)從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞也應(yīng)為單數(shù).occur應(yīng)改為occurs。翻譯參考:水是唯一的一種在常溫下有三態(tài)--固態(tài),液態(tài)和氣態(tài)的物質(zhì)。34.Despitethegrowthofmanufacturingandotherindustries,theeconomyABofthestateofTexashasremainedheavilydependenceonoilandgas.CD答案:D分析:Remain是系動(dòng)詞,接形容詞。將dependence改為dependent。翻譯參考:盡管得克薩斯州的制造業(yè)和其它產(chǎn)業(yè)有了增長(zhǎng),它的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)仍然深深地依賴于石油和天然氣。難度:135.LyndonB.JohnsonwastheonlyUnitedStatesPresidentwhooathofofficewasABCadministeredbyawomanJudgeSarahTilghmanHughes.D答案:B分析:who后面有oathofoffice,不能用who。應(yīng)該將who改為whose。翻譯參考:LyndonB.Johnson是唯一一個(gè)其就職宣誓儀式被女法官SarahTilghmanHughes主持的總統(tǒng)。難度:136.IttookmorethanfourteenyearstocarvethefacesoffourUnitedStatesABCPresidentsintothegranitecliffstoMountRushmore,SouthDakota.D答案:D分析:表示屬性的介詞不能用to。To應(yīng)改為of。翻譯參考:把四位美國(guó)總統(tǒng)的面像雕刻在南達(dá)科他州Rushmore山的花崗巖峭壁上用了十四年多的時(shí)間。難度:137.CharlesBullfinchwasthearchitectwhodesigntheoriginalredbrickcoreofA

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論