器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座_第1頁(yè)
器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座_第2頁(yè)
器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座_第3頁(yè)
器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座_第4頁(yè)
器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩26頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

器官移植麻醉OrganTransplantation湘雅醫(yī)院麻醉科張海萍1器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第1頁(yè)AnesthesiaforKidneyTransplantation

Kidneysarethemostcommonmajororgantransplanted,thesuccessofkidneytransplantation,whichislargelyduetoadvancesinimmunosuppressivetherapy,hasgreatlyimprovedthequalityoflifeforpatientswithend-stagerenaldisease.2器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第2頁(yè)Indications

Patientswithend-stagerenaldiseasesanddependentondialysis(透析)foralongtime.3器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第3頁(yè)

Characteristicof

Pathophysiology

Changesofelectrolyteandacid-basebalance

Waterintoxication(水中毒),hyperkalemia(高鉀),hyponatremia(低鈉),hypernatremia(高鈉)andmetabolicacidemia(代酸).

4器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第4頁(yè)

Cardiovascular

Hypertension(高血壓)

Renal

ischemia,sodiumretentionandabnormalitiesintherenin-agiotensionsystemresultinsystemichypertension.Uremiccardiacdisease

myocardiosis(心肌炎),pericarditis(心包炎),leftventricularhypertrophy)(左室肥大),coronaryischemia(冠脈缺血),angiosclerosis(血管硬化).5器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第5頁(yè)P(yáng)otentialcongestiveheartfailure(潛在性充血性心力衰竭)andpulmonaryedema(肺水腫)

arrhythmia(心律失常)6器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第6頁(yè)

Hematologic

Bonemarrowsuppression,decreasederythropoietinproduction,decreasederythrocyteproduction,increaseddeformationerythrocyteproductionandincreasedbleedingtendencyAnemia(

貧血).

Liverdiseasecoagulationfactor,Uremia(尿毒癥)andusingofheparincoagulationdisorder,bleedingtime.

7器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第7頁(yè)

Otherchanges

Nausea(惡心),vomit(嘔吐),anorexia(厭食),diarrhoea(腹瀉),ascites(腹水)andgastricdilatation(胃擴(kuò)張).Infection(感染).

Hypoproteinemia(低蛋白血癥),hyperglycemia(高血糖癥).8器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第8頁(yè)Evaluationandpreparationbeforeanesthesia

Preanestheticevaluation

Thisassessmentincludesapatienthistory,aphysicalexaminationandanyindicatedlabtests,classifyingthepatientaccordingtotheASAphysicalstatusscalecompletestheassessment.

9器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第9頁(yè)

Generalcondition

Patientsareoftencombinedwithhypoproteinemia,anemia,coagulationdisorderandfluid,electrolyteandacid-basedisturbanceandsoon.

ConcurrentdiseasesCardiovascular,pulmonary,cerebral,hepaticandotherdiseasesarecommonlycoexisted.

Statusofimmunosuppression(免疫抑制)andinfection(感染).10器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第10頁(yè)P(yáng)reanestheticpreparation

CareofdonorkidneyKidneyshouldhavegoodcirculationperfusionbeforebeingseparatedfromdonor,warmischemiatimeandcoldischemiatimeshouldbeminimized,separatedkidneyshouldbefrozenforpreservationinreason,transplantedkidneyshouldhavegoodperfusionafterrebuildingcirculationandrenalfunctionshouldberecoveredintime.11器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第11頁(yè)

Dialysis(透析)isthemostimportantpreparationbeforeoperation.

Dialysisoftenprecedestransplan-tationtocorrectvolumeorelectrolytederangements.

Hemodialysis(血液透析)

ismoreeffectivethan

peritonealdialysis(腹膜透析).12器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第12頁(yè)

Bloodtransfusion(輸血)

Bloodtransfusionshouldgenerallybegivenonlytoseverelyanemicpatients(hemoglobin/血色素<6-7g/dl)orwhensignificantintraoperativebloodlossisexpected.

Controllinginfection.

13器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第13頁(yè)Treatmentofcomplication(Hypertension,cardiacfunction,fluid,electrolyteandacid-basedisturbanceandsoon)Fasting(禁食)Premedication(術(shù)前用藥)Protectionofarteriesandveinsfistula14器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第14頁(yè)P(yáng)rinciplesofanesthesiamanagement

Principlesofanestheticschosen

Anestheticsnotprimarilydependentonrenalexcretionforelimination,nonephrotoxicity(腎毒性)andhavingshortdurationofactionshouldbeused.

15器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第15頁(yè)

Venousanesthetics

Propofol(異丙酚),

Fentanyl(芬太尼),Midazolum(咪達(dá)唑侖),Etomidate(依靠咪酯)andsmalldosesofSodiumpentothal(硫噴妥鈉)areoftenused.

Inhalationalanesthetics

Isoflurane(異氟烷),Enflurane(安氟烷),Nitrousoxide(笑氣),Desflurane(地氟烷)andsevoflurane(七氟烷)areoftenused,methoxyflurane(甲氧氟烷)isforbiddenbecauseofitsnephrotoxicity.16器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第16頁(yè)

Musclerelaxants

Atracurium(阿曲庫(kù)銨),Rocuronium(羅庫(kù)溴銨)

andVecuronium(維庫(kù)溴銨)

areoftenused,don’tusesuccinylcholine(琥珀膽堿).

Localasnesthetics

Lidocaine,Bupivacaine,RupivacaineandDicaineareoftenused,noticetoxicityreactionsinducedbyexcessiveoflocalanesthetics,don’tuseepinephrine(腎上腺素).

17器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第17頁(yè)

Postoperativeanalgesics

Dolantin,tramal,fortanoryn,PCEA.

Choiceofanesthesia

PrinciplesNopain,musclerelaxed,sedationperfectly,vitalsignsstable,nocomplications.18器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第18頁(yè)19器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第19頁(yè)

Continuousepiduralanesthesia

forkidneytransplantationisoftenusedinChinanow.Choiceofpuncturesites,T11-12orT12L1,L2-3orL3-4.20器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第20頁(yè)

Advantage

Havinggoodmusclerelaxation,avoidingsideeffectsofmusclerelaxants.Avoidingpulmonaryinfectioninducedbyendotrachealintubation.Avoidingdepressiontorespirationandcirculationiftheblockleveliswellcontrolled.21器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第21頁(yè)

DisadvantageMentalstress,Epiduralhemorrhage(出血)andhematoma(血腫)(directpressureandischemiatospinalcord),Circulationandrespirationdepression(iftheblocklevelisinadequatecontrolled).

22器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第22頁(yè)

Generalanesthesiacombinedintravenousandinhalationalanesthesiaisoftenused.

Combinedspinalandepiduralanesthesia23器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第23頁(yè)

Intraoperativemonitoringandanestheticmanagement

MonitoringIncludesECG,Bloodpressure,SPO2,Temperature,Electrolyte,Bloodgasanalysisandurinaryoutput,monitoringdirectintra-arterialbloodpressureandCVPifitisnecessary.

24器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第24頁(yè)

Anestheticmanagement

PreventionandcureofhypotensionPreventionandcureofhypertensionMonitoringserumkaliumUrinaryoutputDrugs25器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第25頁(yè)

Venousroad15%Glucose250ml/ivbydrip

DXM75

mg/ivbydrip(30~60′)

5%Glucose250ml/ivbydrip

Lasilix(速尿)80mgivwhenstartingtoanastomoserenalartery

20%Mannitol(甘露醇)250mlivbydvip(fast)assoonasbloodvesselisanastomosed26器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第26頁(yè)

5%Glucose250ml/ivbydvip

DXM75mg/ivbydrip(30~60′)5%Glucose250ml/ivbydvip0.9%NS250ml/ivbydvip10%kclivwhenpatienthasdiuresis(多尿)27器官移植麻醉雙語(yǔ)專家講座第27頁(yè)

Venousroad2

Bloodtransfus

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論