![部編版八年級上語文文言文翻譯和字詞解釋匯總_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/a7ada572c21a9e5cdfd2dfe2bd716a34/a7ada572c21a9e5cdfd2dfe2bd716a341.gif)
![部編版八年級上語文文言文翻譯和字詞解釋匯總_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/a7ada572c21a9e5cdfd2dfe2bd716a34/a7ada572c21a9e5cdfd2dfe2bd716a342.gif)
![部編版八年級上語文文言文翻譯和字詞解釋匯總_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/a7ada572c21a9e5cdfd2dfe2bd716a34/a7ada572c21a9e5cdfd2dfe2bd716a343.gif)
![部編版八年級上語文文言文翻譯和字詞解釋匯總_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/a7ada572c21a9e5cdfd2dfe2bd716a34/a7ada572c21a9e5cdfd2dfe2bd716a344.gif)
![部編版八年級上語文文言文翻譯和字詞解釋匯總_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view/a7ada572c21a9e5cdfd2dfe2bd716a34/a7ada572c21a9e5cdfd2dfe2bd716a345.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
八年級上冊三峽(酈道元)原文自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻絕?;蛲趺毙?,有時朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影,絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳?!狈g在三峽七百里之間,兩岸都是連綿的高山,完全沒有中斷的地方。懸崖峭壁重巒疊嶂,遮擋了天空和太陽。如果不是正午,就看不見太陽;如果不是半夜,就看不見月亮。等到夏天江水漫上山陵的時候,上行和下行船只的航路都被阻斷,無法通行。有時皇帝的命令要緊急傳達(dá),這時只要早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千二百里,即使騎乘奔馳的快馬,駕著風(fēng),也不如船快。等到春天和冬天的時候,就可以看見白色的急流,碧綠的潭水,回旋的清波,倒映著各種景物的影子。極高的山峰上生長著許多奇形怪狀的松柏,山峰間懸泉瀑布飛流沖蕩。水清,樹榮,山峻,草盛,確實(shí)趣味無窮。每逢初晴的日子或者下霜的早晨,樹林和山澗就顯出一片清涼和寂靜,常常有猿猴在高處拉長聲音鳴叫,聲音持續(xù)不斷,顯得非常凄慘悲涼,在空蕩的山谷里傳來猿叫的回聲悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。所以三峽中漁民的歌謠唱道:“巴東三峽之中巫峽最長,猿猴鳴叫幾聲凄涼得令人眼淚打濕衣裳。”字詞解釋自:在,從。
三峽:指長江上游重慶、湖北兩個省級行政單位間的瞿塘峽、巫峽和西陵峽。三峽全長實(shí)際只有四百多里。
略無:毫無,完全沒有。闕:通“缺”,缺口,空隙。
嶂(zhàng):直立如屏障一樣的山峰。
自非:如果不是。自:如果。非:不是。
亭午:正午。夜分:半夜。
曦(xī):日光,這里指太陽。
襄(xiāng):上,這里指漫上。
陵:大的土山,這里泛指山陵。
沿:順流而下(的船)。
溯:逆流而上(的船)。
或:有的時候。
王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,傳達(dá)。
朝發(fā)白帝:早上從白帝城出發(fā)。
白帝:城名,在重慶奉節(jié)縣東。
朝:早晨。
江陵:今湖北省荊州市。
雖:即使。
奔:奔馳的快馬。
御:駕著,駕駛。
不以:不如。此句謂和行船比起來,即使是乘奔御風(fēng)也不被認(rèn)為是(比船)快,或?yàn)椤耙浴碑?dāng)是“似”之誤。(見清趙一清《水經(jīng)注刊誤》)疾:快。
素湍:白色的急流。素:白色的。
綠潭:碧綠的潭水。
回清倒影:回旋的清波,倒映出(山石林木)的倒影。
絕巘(yǎn):極高的山峰。絕:極。巘:高峰。
懸泉:懸掛著的泉水瀑布。
飛漱:急流沖蕩。漱:沖蕩。
清榮峻茂:水清,樹榮(茂盛),山高,草盛。
良:很。
晴初:(雨后或雪后)天剛剛放晴的時候。
霜旦:下霜的早晨。
屬引:連續(xù)不斷。屬(zhǔ):動詞。連接。引:延長。
凄異:凄慘悲涼。
哀轉(zhuǎn)久絕:悲哀婉轉(zhuǎn),猿鳴聲很久才消失。絕:消失,停止。轉(zhuǎn):通“囀”鳴叫。
巴東:漢郡名,在今重慶東部云陽,奉節(jié),巫山一帶。
三聲:幾聲。這里不是確數(shù)。
沾:打濕。
裳(cháng):衣服。文言現(xiàn)象古今異義
①或;或王命急宣。古義:有時。今義:常用于選擇復(fù)句的關(guān)聯(lián)詞
②雖;雖乘奔御風(fēng)。古義:即使。今義:雖然一詞多義
①自;自三峽七百里中(從)自非亭午夜分(如果)
②絕;沿溯阻絕(斷絕)絕巘多生怪柏(極)哀轉(zhuǎn)久絕(消失)通假字
①略無闕處,“闕”通“缺”空缺。
②哀轉(zhuǎn)久絕,“轉(zhuǎn)”通“囀”鳴叫。詞類活用
①雖乘奔御風(fēng)不以疾也:奔,動詞用作名詞,飛奔的馬。
②回清倒影:清,形容詞用作名詞,清波。
③晴初霜旦:霜,名詞用作動詞,結(jié)霜。
④空谷傳響:空谷,名詞作狀語,在空蕩的山谷里。特殊句式
①省略句(三峽)兩岸連山省略定語“三峽”。
②省略句(兩岸)重巖疊嶂省略主語“兩岸”。答謝中書書(陶弘景)原文山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實(shí)是欲界之仙都。自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。翻譯山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同談賞的。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。蒼青的密林和碧綠的竹子,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這里實(shí)在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運(yùn)以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。字詞解釋答:回復(fù)。謝中書:即謝征(500—536),字玄度,南朝梁陳郡陽夏(今河南太康)人,曾任中書舍人。書:即書信,古人的書信又叫“尺牘”或“信札”,是一種應(yīng)用性文體,多記事陳情。
山川:山河。
之:的。
共談:共同談賞的。
五色交輝:這里形容石壁色彩斑斕。五色,古代以青黃黑白赤為正色,交輝,指交相輝映。
青林:青蔥的樹林。
翠竹:翠綠的竹子。
四時:四季。
俱:都。
歇:消。
亂:此起彼伏。
夕日欲頹:太陽快要落山了。頹,墜落。
沉鱗競躍:潛游在水中的魚爭相跳出水面。沉鱗,潛游在水中的魚。競躍,競相跳躍。
實(shí):確實(shí),的確。
欲界之仙都:即人間仙境。欲界,佛家語,佛教把世界分為欲界,色界、無色界。欲界是沒有擺脫世俗的七情六欲的眾生所處境界,即指人間。仙都,仙人生活在其中的美好世界。
康樂:指南朝著名山水詩人謝靈運(yùn),他繼承他祖父的爵位,被封為康樂公。是南朝文學(xué)家。
復(fù):又。與(yù):參與,這里有欣賞領(lǐng)略之意。
奇:指山水之奇異。文言現(xiàn)象古今異義
①四時俱備(時古義:季節(jié);今義:時間)
(備古義:具備;今義:準(zhǔn)備、具備)
②曉霧將歇(歇古義:消散;今義:休息)
(曉古義:清晨;今義:知道)
③夕日欲頹(頹古義:墜落;今義:消沉,委靡)
④古來共談(談古義:稱贊;今義:談?wù)摚┮辉~多義
未復(fù)有能與其奇者
與:參與,這里指欣賞;奇:形容詞用作動詞,指山水奇麗
念無與為樂者(與:和…一起。)
答謝中“書”書:與“中”合用為官職名;
答謝中書“書”:書信。詞類活用
五色交輝:名詞作動詞,輝映。記承天寺夜游(蘇軾)原文元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。翻譯元豐六年十月十二日夜晚,我正準(zhǔn)備脫衣入睡,恰好看到這時月光從門戶照進(jìn)來,于是高興地起身出門??紤]到?jīng)]有和我一起游樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有入睡,就一同在庭院里散步。月光照在庭院里像積滿的清水一樣澄澈透明。水中水藻、水草縱橫交錯,原來是院中竹子和柏樹的影子。哪一個夜晚沒有月亮?又有哪個地方?jīng)]有竹子和柏樹呢?只是缺少像我們兩個這樣清閑的人罷了。字詞解釋解:把系著的腰帶解開。
欲:想要,準(zhǔn)備。
月色:月光。
入:照入,映入。
戶:堂屋的門;單扇的門。
起:起身。
欣然:高興、愉快的樣子。欣,高興,愉快。然,……的樣子。
行:出行。
念無與為樂者:想到?jīng)]有和我一起游樂的人。念,想到。無與為樂者,沒有可以共同交談(游樂或賞月)的人。者:……的人。
遂:于是,就。
至:到。
尋:尋找。
張懷民:作者的朋友。名夢得,字懷民,清河(今河北清河)人。元豐六年貶謫到黃州,寄居承天寺。
亦:也。
寢:睡,臥。
相與步于中庭:(我們)一同在庭院中散步,相與,共同,一同。步,散步。
于:在。中庭,庭院里。
空明:清澈透明。
藻荇:泛指生長在水中的綠色植物。藻,藻類植物。荇,荇菜。這里借指月色下的竹柏影。
交橫(héng):交錯縱橫。
蓋:承接上文,解釋原因,表示肯定,相當(dāng)于‘大概’,這里解釋為‘原來是’。
也:句末語氣詞,表判斷。(蓋……也:原來是。)
為:動詞。做。
但少閑人如吾兩人者耳:只是很少有像我們兩個這樣的閑人罷了。但,只(是)僅僅?!岸蓖盃枴?,語氣詞,罷了。
閑人:閑散的人。這里是指不汲汲于名利而能從容流連光景的人。蘇軾這時被貶為黃州團(tuán)練副使,這里是一個有職無權(quán)的官,所以他十分清閑,自稱“閑人”。首先“閑人”指具有情趣雅致,能欣賞美景的人。其次“閑人”反映了作者仕途失意的苦悶心境。
耳:語氣詞,“罷了”。文言現(xiàn)象一詞多義
與:相與步于中庭。(跟,向。介詞)
念無與為樂者。(和,連詞。)
遂:遂至承天寺。(于是)
遂迷,不復(fù)得路(終于)《桃花源記》
至:遂至承天寺。(到)
寡助之至。(極點(diǎn))《得道多助失道寡助》
尋:尋張懷民。(尋找)
未果,尋病終。(不久)《桃花源記》
空:庭下如積水空明。(空曠澄澈)
空谷傳響。(空蕩蕩的)《三峽》古今異義
但(但少閑人如吾兩人者耳):古義:只是,只不過;
今義:但是,表轉(zhuǎn)折關(guān)系的連詞
耳(但少閑人如吾兩人者耳):古義:助詞,表示限制語氣,相當(dāng)于“而已”“罷了”;
今義:名詞,耳朵。
閑人(但少閑人如吾兩人者耳):古義:不汲汲于名利而能從容留連于光景之人;
今義與事無關(guān)的人
戶(月色入戶):古義:窗(門戶)戶;
今義:住戶、人家
念(念無與為樂者):古義:考慮,想到;
今義:紀(jì)念,思念,讀
蓋(蓋竹柏影也):古義:原來是,表推測原因;
今義:器物上有遮蓋作用的東西。
中庭(相與步于中庭):古義:院子里;
今義:庭子中間。詞類活用
相與步于中庭:名詞作動詞,散步。
懷民亦未寢:名詞作動詞,睡;臥。特殊句式
倒裝句
相與步于中庭:(我們)便一起在庭院中散步。(介賓短語后置,應(yīng)為“相與于中庭步”)
但少閑人如吾兩人者耳:只不過缺少像我們倆這樣的閑人罷了。(定語后置,應(yīng)為“但少如吾兩人者閑人耳”)
省略句
解衣欲睡:(我)脫下衣服準(zhǔn)備睡覺。(省略主語)
判斷句
蓋竹柏影也:大概是竹子跟柏樹的影子吧?(起判斷作用)
主旨句
何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。
表達(dá)出作者孤寂凄涼,無所歸依的心境以及仕途不得志的抑郁,以及他豁達(dá)的人生觀。與朱元思書(吳均)原文風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。夾岸高山,皆生寒樹,負(fù)勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。翻譯沒有一絲風(fēng),煙霧也都消散干凈,天空和群山是一樣的顏色。我乘著船隨著江流漂蕩,任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。從富陽到桐廬一百里左右的水路上,山水奇特獨(dú)異,天下獨(dú)一無二。水都是青白色的,深深的江水清澈見底。一直看下去,水底游動的魚兒和細(xì)小的石頭都可以看得很清楚,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,兇猛的巨浪像飛奔的駿馬。江兩岸的高山上,全都生長著蒼翠的樹木,讓人心生寒意,高山憑依高峻的地勢爭著向上,往高處和遠(yuǎn)處伸展;群山競爭著高聳,筆直地向上,直插云天,形成無數(shù)山峰。山間泉水沖擊著巖石,發(fā)出泠泠的響聲;美麗的鳥相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬長久不斷地鳴叫,猿不停地啼叫著。看到這些雄奇的山峰,那些極力追求功名利祿的人,追逐名利的心就會平靜下來;看到這些幽美的山谷,忙于治理社會事務(wù)的人,就會流連忘返。橫斜的樹木遮蔽了上面的天空,即使在白天,林間也昏暗如黃昏;稀疏的枝條互相掩映,有時還能露出陽光。字詞解釋書:是古代的一種文體。
風(fēng)煙俱凈:煙霧都消散盡凈。風(fēng)煙,指煙霧。俱,全,都。凈,消散盡凈。
共色:一樣的顏色。共,一樣。
從流飄蕩:乘船隨著江流漂蕩。從,跟,隨。
任意東西:情境任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。
東西:方向,在此做動詞,向東漂流,向西漂流。
自:從。
至:到。
許:表示大約的數(shù)量,上下,左右。
獨(dú)絕:獨(dú)一無二。獨(dú),只。絕,絕妙。
皆:全,都。
縹(piǎo)碧:原作“漂碧”,據(jù)其他版本改為此,青白色,淡青色。
游魚細(xì)石:游動的魚和細(xì)小的石頭。
直視無礙:一直看下去,可以看得很清楚,毫無障礙。這里形容江水清澈見底。
急湍(tuān):急流的水。急,迅速,又快又猛。湍,水勢急速。
甚箭:“甚于箭”,比箭還快。甚,勝過,超過。為了字?jǐn)?shù)整齊,中間的“于”字省略了。
若:好像。
奔:動詞活用作名詞,文中指飛奔的駿馬。
寒樹:使人看了有寒意的樹,形容樹密而綠。
負(fù)勢競上:高山憑依高峻的地勢,爭著向上。負(fù),憑借。競,爭著。上,向上。這一句說的是“高山”,不是“寒樹”,這從下文“千百成峰”一語可以看得出來。
軒邈(miǎo):意思是這些高山仿佛都在爭著往高處和遠(yuǎn)處伸展。軒,向高處伸展。邈,向遠(yuǎn)處伸展。這兩個詞在這里形容詞活用為動詞用。
直指:筆直地向上,直插云天。指,向,向上。
千百成峰:意思是形成無數(shù)山峰。
激:沖擊,拍打。
泠(líng)泠作響:泠泠地發(fā)出聲響。泠泠,擬聲詞,形容水聲的清越。
好:美麗的。
相鳴:互相和鳴,互相鳴叫。
嚶(yīng)嚶成韻:鳴聲嚶嚶,和諧動聽。嚶嚶,鳥鳴聲。韻,和諧的聲音。
蟬則千轉(zhuǎn)(zhuàn)不窮:蟬長久不斷地鳴叫。則,助詞,沒有實(shí)在意義。千轉(zhuǎn):長久不斷地叫。千,表示多,“千”與下文“百”都表示很多。轉(zhuǎn),通“囀”鳥鳴聲。這里指蟬鳴。窮,窮盡。
無絕:就是“不絕”。與上句中的“不窮”相對。絕,停止。
鳶(yuān)飛戾(lì)天:出自《詩經(jīng)·大雅·旱麓》。老鷹高飛入天,這里比喻追求名利極力攀高的人。鳶,俗稱老鷹,善高飛,是一種兇猛的鳥。戾,至。
望峰息心:意思是看到這些雄奇的山峰,追逐名利的心就會平靜下來。息,使……平息,使動用法。
經(jīng)綸(lún)世務(wù)者:治理社會事務(wù)的人。經(jīng)綸,籌劃、治理。世務(wù),政務(wù)。
窺谷忘反:看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。窺,看。反,通“返”,返回。
橫柯(kē)上蔽:橫斜的樹木在上面遮蔽著???,樹木的枝干。上,方位名詞作狀語,在上面。蔽,遮蔽。
在晝猶昏:在白天,也好像黃昏時那樣陰暗。晝,白天。猶,好像。
疏條交映:稀疏的枝條互相掩映。疏條,稀疏的小枝。交映,互相遮掩。交,相互。
見:看見。
日:太陽,陽光。文言現(xiàn)象通假字
(1)“轉(zhuǎn)”通“囀”,鳥鳴,這里指蟬鳴。(原句:蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。)
(2)“反”通“返”,返回。(原句:經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。)古今異義
(1)東西:
古義:向東向西。例句:任意東西。
今義:指物品。(2)許:
古義:附在整數(shù)詞之后表示約數(shù),左右。例句:自富陽至桐廬一百許里。
今義:或許,應(yīng)允,贊許等。(3)奔:
古義:本文是動詞作名詞,指飛奔的馬。例句:猛浪若奔。
今義:奔跑。(4)窮:
古義:不停地,窮盡。例句:蟬則千轉(zhuǎn)不窮。
今義:貧窮。(5)戾:
古義:至,到達(dá)。例句:鳶飛戾天者。
今義:罪過,乖張。(6)經(jīng)綸:
古義:籌劃、治理。例句:經(jīng)綸世務(wù)者。
今義:治理國家的抱負(fù)和才能。(7)窺:
古義:看,觀察,偵查。例句:窺谷忘反。
今義:從小孔、縫隙或隱蔽處偷看。一詞多義
(1)絕:
奇山異水,天下獨(dú)絕(絕妙,極)
猿則百叫無絕(斷,停止)(2)上:
負(fù)勢競上(向上)
橫柯上蔽(在上面)(3)無:
直視無礙(沒有)
猿則百叫無絕(不)(4)百:
一百徐里(數(shù)詞,實(shí)指,一百)
猿則百叫無絕(數(shù)詞,虛指,極言其多)(5)直:
直視無礙(直接)
爭高直指(筆直)(6)負(fù):
負(fù)勢競上(憑借)
命夸娥氏二子負(fù)二山(背著)--《愚公移山》(7)窮:
蟬則千轉(zhuǎn)不窮(窮盡)
窮冬烈風(fēng)(深)--《送東陽馬生序》
窮則獨(dú)善其身(不得志,不顯貴)--《孟子·盡心上》(8)見:
有時見日(見到)
才美不外見(通“現(xiàn)”顯現(xiàn))--《馬說》(9)若:
猛浪若奔(好像)
未若柳絮因風(fēng)起(如)詞類活用
風(fēng)煙俱凈:形容詞用作動詞,消凈,散凈任意東西:名詞用作動詞,向東或向西猛浪若奔:動詞用作名詞,飛奔的馬負(fù)勢競上:動詞作狀語,爭著;名詞作動詞,向上互相軒邈:形容詞用作動詞,爭著往高處遠(yuǎn)處伸底望峰息心:使動用法,使……停止橫柯上蔽:名詞作狀語,在上面皆生寒樹:使人感到有寒意《孟子》三章得道多助,失道寡助(一)原文天時不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時者矣;然而不勝者,是天時不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。翻譯有利于作戰(zhàn)的天氣、時令,比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢;有利于作戰(zhàn)的地理形勢,比不上作戰(zhàn)中的人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)。一座方圓三里的小城,有方圓七里的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。采用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利于作戰(zhàn)的天氣、時令了,可是不能取勝,這是因?yàn)橛欣谧鲬?zhàn)的天氣、時令比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢呀。城墻并不是不高啊,護(hù)城河并不是不深呀,武器裝備也并不是不精良,糧食供給也并不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因?yàn)樽鲬?zhàn)的地理形勢再好,也比不上人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)啊。所以說,使人民定居下來而不遷到別的地方去,不能靠劃定的邊疆的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,震懾天下不能靠武力的強(qiáng)大。能行“仁政”的君王,幫助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持幫助他的人就少。支持幫助他的人少到了極點(diǎn),連內(nèi)外親屬也會背叛他;支持幫助他的人多到了極點(diǎn),天下所有人都會歸順?biāo)?。憑著天下人都?xì)w順?biāo)臈l件,去攻打那連親屬都反對背叛的君王,所以,君子要么不戰(zhàn)斗,戰(zhàn)斗就一定會取得勝利。字詞解釋天時:指有利于作戰(zhàn)的時令,氣候。
地利:指有利于作戰(zhàn)的地形。
人和:指得人心,上下團(tuán)結(jié)。
三里之城:方圓三里的內(nèi)城。城:內(nèi)城。
郭:外城。在城外加筑的一道城墻。
環(huán)(huán):包圍。
之:代這座城
而:連詞表轉(zhuǎn)折。
夫:句首發(fā)語詞,不譯。
而:連詞表遞進(jìn)。
天時:指有利于攻戰(zhàn)的自然氣候條件。
是:這。
也:表判斷語氣,“是”。
城非不高也:城墻并不是不高啊。非:不是。
池:護(hù)城河。
兵革:泛指武器裝備。兵,武器;革,甲胄,用以護(hù)身的盔甲之類。
堅利:堅固精良。利:精良。
米粟(sù):糧食。
多:充足。
委:拋棄。
而:然后
去:離開。
之:代詞,代“城”。
是:代詞,這
故:所以。
域:這里用作動詞,是限制的意思。
以:憑借。
封疆之界:劃定的邊疆界線。封,劃定。封疆:疆界、邊境。
固:使鞏固。
國:國防。
山溪:山河。
險:險要的地理環(huán)境。
威:威服。
以:憑借,依靠之意。
兵革:本意是“兵器和鎧甲”,比喻“武力、軍事”。
得道者:實(shí)施“仁政”的君主。者,什么的人,此處特指君主。道,正義。下同。
失道者:不實(shí)施“仁政”的君主。
寡:少。
之至:到達(dá)極點(diǎn)。
畔:通“叛”,背叛。
之:意思是“到、到達(dá)”。
至:意思是“極點(diǎn)”。
順:歸順,服從。
以:憑借。
之:主謂間取消句子獨(dú)立性。
親戚:內(nèi)外親屬,包括父系親屬和母系親屬。
故:所以。
有:要么,或者。
勝:取得勝利文言現(xiàn)象通假字
(1)畔(pàn),通:“叛”,背叛。古今異義
(1)城
古義:內(nèi)城
今義:城市
(2)池
古義:護(hù)城河
今義:水塘
(3)委
古義:放棄
今義:委屈、不甘心
(4)國
古義:國防
今義:國家
(5)親戚
古義:泛指內(nèi)外親屬,包括父系親屬和母系親屬,包括父母兄弟。
今義:跟自己家庭有婚姻關(guān)系或血統(tǒng)關(guān)系的家庭或其他成員,親屬,不包括父母兄弟。
(6)去
古義:離開
今義:往、到
(7)域
古義:這里用作動詞,限制。
今義:地域
(8)是
古義:這
今義:判斷動詞
(9)兵
古義:兵器
今義:士兵
(10)然而
古義:這樣卻
今義:表轉(zhuǎn)折的連詞。一詞多義
(1)利
天時不如地利:有利條件
兵革非不堅利:銳利
(2)之
三里之城:的,助詞
多助之至:到
天下順之:代詞,指得道者。
環(huán)而攻之而不勝:代詞,代指這座城
(3)時
天時不如地利,地利不如人和:氣候,時令
長風(fēng)破浪會有時,直掛云帆濟(jì)滄海:時機(jī),機(jī)會
自云先世避秦時亂:代,朝
每自比于管仲樂毅,時人莫之許也:當(dāng)時的
四時之景不同,而樂亦無窮也:季度,季節(jié)
當(dāng)是時,婦手拍兒聲:時候
(4)和
天時不如地利,地利不如人和:和諧,和樂
春和景明:和煦
(5)去
委而去之:離開,逃離,逃亡
去死肌,殺三蟲:除去,去掉
西蜀之去南海:相距,遠(yuǎn)離
公然抱茅入竹去:前往,到別處
我以日始出時去人近也:距離
(6)勝
環(huán)而攻之而不勝:取勝
予觀夫巴陵勝狀:非常美好,美妙
跨州連郡者不可勝數(shù):盡,完
驢不勝怒,蹄之:能承擔(dān),能承受
日出江花勝紅火,春來江水綠如藍(lán):勝過,超過
(7)固
固國不以山溪之險:鞏固
汝心之固,固不可徹:固執(zhí),頑固
固以怪之矣:原來,本來
君子固窮:安守,堅守
(8)亡
今亡亦死,舉大計亦死:逃跑
出則無敵國外患者,國恒亡:滅亡
(9)城
三里之城,七里之郭:內(nèi)城
城非不高也:城墻(10)而
環(huán)而攻之而不勝,連詞表轉(zhuǎn)折
委而去之,連詞表順承
環(huán)而攻之而不勝,連詞表修飾詞類活用
(1)域民不以封疆之界(名詞用作動詞,限制)
(2)固國不以山溪之險(形容詞用作動詞,鞏固)
(3)威天下不以兵革之利(形容詞用作動詞,威懾)特殊句式
判斷句是天時不如地利也(這是因?yàn)橛欣谧鲬?zhàn)的天氣時令比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢)是地利不如人和也(這是因?yàn)橛欣谧鲬?zhàn)的地理形勢比不上作戰(zhàn)中的人心所向,內(nèi)部團(tuán)結(jié))。富貴不能淫原文景春曰:“公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄?!泵献釉唬骸笆茄傻脼榇笳煞蚝??子未學(xué)禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無違夫子!’以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。得志,與民由之;不得志,獨(dú)行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫?!狈g景春說:“公孫衍、張儀難道不是真正的有志氣、作為的大丈夫嗎?他們一發(fā)怒,連諸侯都害怕,他們安靜下來,天下就太平無事?!泵献诱f:“這哪里能算是有志氣有作為的男子呢?你沒有學(xué)過禮嗎?男子行加冠禮時,父親給予訓(xùn)導(dǎo);女子出嫁時,母親給予訓(xùn)導(dǎo),送她到門口,告誡她說:‘到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要謹(jǐn)慎,不要違背你的丈夫!’以順從為做人原則的,是妾婦之道。居住在天下最寬廣的住宅‘仁’里,站立在天下最正確的位置‘禮’上,行走在天下最寬廣的道路‘義’上。能實(shí)現(xiàn)理想時,就同人民一起走這條正道;不能實(shí)現(xiàn)理想時,就獨(dú)自行走在這條正道上。富貴不能使他的思想迷惑,貧賤不能使他的操守動搖,威武不能使他的意志屈服,這才叫作有志氣有作為的大丈夫。”字詞解釋景春:與孟子同時代的人,縱橫家。
公孫衍:戰(zhàn)國時期魏國人,縱橫家。曾在秦國為相,又曾佩五國相印。
張儀:戰(zhàn)國時期魏國人,縱橫家,秦惠王時為相,游說六國連橫以服從秦國。
誠:真正,確實(shí)。
大丈夫:指有大志、有作為、有氣節(jié)的男子。
懼:害怕。
安居:安靜。
熄:同“息”,平息,指戰(zhàn)火熄滅,天下太平。
是:這,這個。
焉:怎么,哪里。
子:你。
未學(xué):沒有學(xué)。
之:“丈夫之冠也”及下文“女子之嫁也”中的“之”都是主謂之間取消句子獨(dú)立性,不譯。
丈夫之冠:男子舉行加冠禮的時候。冠:古代男子到成年則舉行加冠禮,叫做冠。古人二十歲既為加冠。
父命之:父親給予訓(xùn)導(dǎo);父親開導(dǎo)他。命:教導(dǎo)、訓(xùn)誨。
母命之:母親給予訓(xùn)導(dǎo)。
嫁:出嫁。
往:去,到。
戒:同“誡”,告誡。
女(rǔ):同“汝”,你。
必敬必戒;必:一定。敬:恭敬。戒:留神,當(dāng)心,謹(jǐn)慎。
違:違背。
夫子:舊時稱自己的丈夫。
以:把。
順:順從。
為:作為。
正:正理,及基本原則。
道:方法。
居天下之廣居:第一個“居”:居住。第二個“居”居所,住宅。
廣居、正位、大道:朱熹注釋為:廣居,仁也;正位,禮也;大道,義也。
立:站,站立。
正:正大。
大道:光明的大道。
得:實(shí)現(xiàn)。
志:志向。
由:遵循。
獨(dú)行其道:獨(dú)自走自己的道路。獨(dú):獨(dú)自。行:這里是固守;堅持的意思。道:原則,行為準(zhǔn)則。
淫:惑亂,迷惑。使動用法。
移:改變,動搖。使動用法。
屈:屈服。使動用法。文言現(xiàn)象一、一詞多義1.誠
公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?(真正,確實(shí))
帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山(誠心)——《列子·湯問》中的《愚公移山》
今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇﹑項(xiàng)燕(果真,表假設(shè))——漢·司馬遷《陳涉世家》2.焉
是焉得為大丈夫乎?(怎么,哪里)
寒暑易節(jié),始一反焉(語氣詞)——《列子·湯問》中的《愚公移山》3.冠
丈夫之冠也,父命之(名詞動用,行冠禮)
中峨冠而多髯者為東坡(戴帽子,名詞作動詞用)——明·魏學(xué)洢《核舟記》
既加冠,益慕圣賢之道。(古代男子到成年則舉行加冠禮,叫做冠。)——明·宋濂《送東陽馬生序》4.命
丈夫之冠也,父命之(訓(xùn)導(dǎo))
命夸娥氏二子負(fù)二山。(指派;發(fā)號)——《列子·湯問》中的《愚公移山》
奉命于危難之間。(命令,政令)——諸葛亮《出師表》5.戒
戒之曰:'往之女家,必敬必戒(第一個為“告誡”,第二個為“謹(jǐn)慎”)6.居
居天下之廣居(第一個為“居住”,第二個為“住所”)
佛印居右,魯直居左。(處在,處于)——明·魏學(xué)洢《核舟記》
居五日,桓侯體痛(用在表示時間的詞語前面,表示經(jīng)過的時間;停留,經(jīng)歷。在文中譯為“過了”。)——《韓非子·喻老》中的《扁鵲見蔡桓公》7.屈
威武不能屈(使動用法,屈服)
手指不可屈伸(彎曲)——明·宋濂《送東陽馬生序》8.之
“丈夫之冠也”及“女子之嫁也”(中的“之”都是主謂之間取消句子獨(dú)立性,不譯。)
母命之(代詞,代出嫁的女子)
往送之門(動詞,去,到)
居天下之廣居(助詞,的。)
何陋之有?(結(jié)構(gòu)助詞,賓語前置的標(biāo)志)——唐·劉禹錫《陋室銘》
久之,目似瞑,意暇甚。(助詞,起調(diào)節(jié)音節(jié)作用,不譯。)——清·蒲松齡《狼》9.得
是焉得為大丈夫乎得:能,能夠。
得志得:實(shí)現(xiàn)。二、通假字
1.往之女家,必敬必戒
女(rǔ):通“汝”,你三、詞類活用①動詞用作名詞居天下之廣居
原意為居住。文中意思為居所、住宅。②動詞的使動用法
A.富貴不能淫
本意:惑亂,迷惑。文中意思:使……迷惑。
B.貧賤不能移
本意:改變、動搖,文中意思:使……改變(動搖)。
威武不能屈
本意:屈服。文中意思:使……屈服。③名作動
丈夫之冠也,父命之;
原意為古代男子到成年則舉行加冠禮,叫做冠。古人二十歲既為加冠。文中作動詞,意思為行冠禮生于憂患,死于安樂原文舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。(是人一作:斯人)人恒過,然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。然后知生于憂患而死于安樂也。翻譯舜從田野耕作之中被起用,傅說從筑墻的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手里救出來并受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百里奚被從奴隸集市里贖買回來并被起用。所以上天要把重任降臨在某人的身上,必定要先使他的內(nèi)心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓之苦,以致肌膚消瘦,使他受貧困之苦,擾亂其人業(yè)已開始的行動,這樣來使他的心靈受到震撼,使他的性情堅忍起來,增加他所不具備的能力。人常常犯錯,然后才能改正;內(nèi)心憂困,思想阻塞,然后才能奮起;心緒顯露在臉色上,表達(dá)在聲音中,然后才能被人了解。一個國家,在內(nèi)如果沒有堅守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在外沒有與之匹敵的鄰國和來自外國的禍患,就常常會有覆滅的危險。這樣,就知道憂愁患害足以使人生存,安逸享樂足以使人滅亡的道理了。字詞解釋發(fā):興起,這里指被任用。
畎(quǎn)畝:田畝,此處意為耕田。畎,田間水渠。
傅說(fùyuè):殷商時為胥靡(一種刑徒),筑于傅險(又作傅巖,在今山西平陸東)。商王武丁欲興殷,夢得圣人,名曰說,視群臣皆非,使人求于野,得傅說。見武丁,武丁曰:“是也?!迸c之語,果圣人,舉以為相,殷國大治。遂以傅險為姓,名為傅說。事跡見于《史記·殷本紀(jì)》等。
舉:被選拔。
版筑:筑墻的時候在兩塊夾板中間放土,用杵搗土,使它堅實(shí)。筑,搗土用的杵。
膠鬲(gé):商紂王大臣,與微子、箕子、王子比干同稱賢人。
魚鹽:此處意為在海邊捕魚曬鹽。《史記》稱燕在渤碣之間,有魚鹽之饒;齊帶山海,多魚鹽。
管夷吾:管仲,潁上(今安徽潁上縣)人,家貧困。輔佐齊國公子糾,公子糾未能即位,公子小白即位,是為齊桓公。齊桓公知其賢,釋其囚,用以為相,尊稱之為仲父?!妒酚洝す荜塘袀鳌罚骸肮苤偌扔茫握邶R,齊桓公以霸。九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。”
士:獄官。
孫叔敖(áo):蒍姓,名敖,字孫叔,一字艾獵。春秋時為楚國令尹(宰相)。本為“期思之鄙人”,期思在今河南固始,偏僻之地稱為鄙。
海:海濱。
百里奚(xī):又作百里傒。本為虞國大夫。晉國滅虞國,百里奚與虞國國君一起被俘至?xí)x國。晉國嫁女于秦,百里奚被當(dāng)作媵臣陪嫁到秦國。百里奚逃往楚國,行至宛(今河南南陽),為楚國邊界之鄙人所執(zhí)。秦穆公聞其賢,欲重贖之,恐楚人不與,乃使人謂楚曰:“吾媵臣百里奚在焉,請以五羖羊皮贖之?!背擞谑桥c之。時百里奚年已七十余,至秦,秦穆公親釋其囚,與語國事三日,大悅。授以國政,號稱“五羖大夫”。史稱秦穆公用百里奚、蹇叔、由余為政,“開地千里,遂霸西戎”,成為“春秋五霸”之一。事跡見于《史記·秦本紀(jì)》。
市:集市。
故:所以。
任:責(zé)任,擔(dān)子。
是:代詞,這,這些。
也:助詞,用在前半句的末尾,表示停頓一下,后半句將要加以解說。
必:一定。
苦:動詞的使動用法,使……苦惱。
心志:意志。
勞:動詞的使動用法,使……勞累。
餓:動詞的使動用法,使……饑餓。
體膚:肌膚。
空乏:形容詞的使動用法,使……窮困。
拂亂:形容詞的使動用法,使……顛倒錯亂。拂,違背,不順。亂,錯亂。
所為:所行。
所以:用來(通過那樣的途徑來……)。
動:動詞的使動用法,使……驚動。
忍:形容詞的使動用法,使……堅韌。
曾益:增加。曾,通“增”。
能:才干。
恒:常常,總是。
過:過錯,過失。
然后:這樣以后。
困于心:心中有困苦。
衡于慮:思慮堵塞。衡,通“橫”,梗塞,指不順。
作:奮起,指有所作為。
征于色:面色上有征驗(yàn),意為面容憔悴。征,征驗(yàn),征兆。色,顏面,面色。趙岐《孟子注》:“若屈原憔悴,漁父見而怪之。”《史記·屈原賈誼列傳》:“屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:‘子非三閭大夫與?何故而至此?’屈原曰:‘舉世混濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒,是以見放。’”
發(fā)于聲:言語上有抒發(fā),意為言語憤激。趙岐《孟子注》:“若甯戚商歌,桓公異之?!卞钙荩呵飼r衛(wèi)國人。家貧,為人挽車。至齊,喂牛于車下,齊桓公夜出迎客,甯戚見之,疾擊其牛角而商歌。歌曰:“南山矸,白石爛,生不逢堯與舜禪。短布單衣適至骭,從昏飯牛薄夜半,長夜漫漫何時旦?!饼R桓公召與語,悅之,以為大夫。
而后喻:然后人們才了解他。喻,知曉,明白。
入:名詞活用作狀語,在國內(nèi)。
法家:有法度的世臣。
拂(bì)士:輔佐君主的賢士。拂,通“弼”,輔佐。
出:名詞活用作狀語,在國外。
敵國:實(shí)力相當(dāng)、足以抗衡的國家。
外患:來自國外的禍患。
恒:常常。
亡:滅亡。
生于憂患:憂患使人生存發(fā)展。
死于安樂:享受安樂使人萎靡死亡。文言現(xiàn)象通假字
曾益其所不能:曾,通“增”,增加。
衡于慮:思慮堵塞。衡,通“橫”,梗塞,不順。
入則無法家拂士:拂(bì),通“弼”,輔佐。
所以動心忍性。忍,通“韌”,堅韌。這里作“使(他的性格)堅韌”。詞類活用
生于憂患(生)名詞作動詞,生存
死于安樂(死)名詞作動詞,死亡一詞多義
拂:
1、行拂亂其所為(違背)
2、入則無法家拂士(輔佐)發(fā):
1、發(fā)于畎畝之中(任用)
2、發(fā)于聲(顯露)士:
1、管夷吾舉于士(獄官)
2、入則無法家拂士(賢士)愚公移山《列子》原文太行、王屋二山,方七百里,高萬仞,本在冀州之南,河陽之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也,聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險,指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北。”遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節(jié),始一反焉。河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉。子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以應(yīng)。操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。翻譯太行、王屋兩座山,縱橫七百里,高七八千丈,本來在冀州南邊,黃河北岸的北邊。北山下面有個名叫愚公的人,年齡將近九十歲了,面對著山居住。他苦于山區(qū)北部的阻塞,出入都要曲折繞遠(yuǎn),于是集合全家人商量說:“我跟你們盡全力鏟除險峻的大山,使道路一直通向豫州南部,到達(dá)漢水南岸,好嗎?”大家紛紛表示贊同。他的妻子提出疑問說:“憑你的力氣,連魁父這座小山也不能削平,能把太行、王屋怎么樣呢?再說,挖下來的土和石頭又安放在哪里?”眾人說:“把它扔到渤海的邊上,隱土的北邊?!庇谑怯薰暑I(lǐng)兒孫中能挑擔(dān)子的三個人上了山,鑿石頭,挖土,用箕畚運(yùn)到渤海邊上。鄰居京城氏的孀妻有個遺腹子,剛剛換牙的年紀(jì),蹦蹦跳跳地去幫助他。冬夏換季,才能往返一次。河灣上聰明的老頭譏笑愚公,阻止他干這件事,說:“你真的太愚蠢了!就憑你殘余的歲月、剩下的力氣連山上的一棵草都動不了,又能把泥土石頭怎么樣呢?”北山愚公長嘆一聲說:“你思想頑固,頑固到了不可改變的地步,連孤兒寡婦都比不上。即使我死了,還有兒子在呀;兒子又生孫子,孫子又生兒子;兒子又有兒子,兒子又有孫子;子子孫孫無窮無盡,可是山卻不會增高加大,還怕挖不平嗎?”河曲智叟無話可答。手中拿著蛇的山神聽說了這件事,怕他不停地干下去,于是向天帝報告了。天帝被愚公的誠心感動,命令大力神夸娥氏的兩個兒子背走了那兩座山,一座放在朔方的東邊,一座放在雍州的南邊。從這以后,冀州的南部直到漢水南岸,再也沒有高山阻隔了。字詞解釋方:指面積。
仞:古代長度單位,以七尺或八尺為一仞。
冀州:古地名,包括現(xiàn)在河北省,山西省,河南省黃河以北,遼寧省遼河以西的地區(qū)。
河陽:黃河北岸。山的北面和江河的南面叫做陰,山的南面和江河的北面叫做陽。
且:副詞,將近。
面山而居:面對著山居住。
懲(chéng):這里是“苦于,為......所苦”的意思。
塞(sè):阻塞。
迂(yū):曲折、繞遠(yuǎn)。
聚室而謀:集合全家來商量。室,家。
汝:你。這里做復(fù)數(shù)看,為“你們”的意思。
畢力平險:盡全力鏟除險峻的大山。
指通豫南:一直通向豫州的南部。指,直。豫州,古地名,在今河南省黃河以南。
漢陰:漢,就是漢水;陰,山的北面或水的南面叫陰。
獻(xiàn)疑:提出疑問。
以:憑借。
雜然相許:紛紛表示贊成。雜然,紛紛的樣子。許,贊同。
損::削減。
曾(zēng):副詞,加強(qiáng)否定語氣,可譯為“連……也……”,常與“不”連用。
魁父:古代一座小山的名稱,在現(xiàn)今河南省開封縣陳留鎮(zhèn)境內(nèi)??╧uí)。
丘:土堆。
置:安放。
且:況且。
焉:疑問代詞,哪里。
荷(hè):扛的意思。
夫:成年男子。
箕畚(jīběn)簸箕,一種用竹片或柳條編成的器具。這里是用箕畚裝土石的意思。
孀(shuāng):孀妻,寡婦。
遺男:遺孤,單親孤兒,遺腹子。
齔(chèn):兒童換牙齒,乳齒脫落后重新長恒齒。這里始齔表示年齡,約七八歲。齔,換牙。
寒暑易節(jié):冬夏換季,指一年的時間。易,交換。節(jié),季節(jié)。
始一反焉:才往返一次。反,通“返”往返。焉,語氣助詞。
河曲:古地名,在今山西省芮城縣西。
叟(sǒu):老頭。
惠:同“慧”,聰明;不惠,指愚蠢。
其:在“如……何”前面加強(qiáng)反問語氣。
長息:長嘆。
一毛:一草一木,地面所生的草木,這里指山的一小部分。
汝心之固,固不可徹:你思想頑固,頑固到了不可改變的地步。徹,通。
匱(kuì):竭盡的意思。
雖我之死:即使我死了。雖,即使。之,用在主謂之間,無實(shí)意。
苦:愁。
亡(wú)以應(yīng):沒有話來回答。亡,通“無”。
操蛇之神:神話中的山神,手里拿著蛇,所以叫操蛇之神。操,持。
懼其不已:怕他不停地干下去。其,愚公。已,停止。
帝:神話中的天帝。
感其誠:被他的誠心所感動。感,被……感動。
夸娥氏:神話中力氣很大的神。
負(fù):背。
厝(cuò):同“措”,放置。
朔東:就是朔方以東地區(qū),指山西省的東部。
雍:就是雍州,在現(xiàn)今陜西、甘肅省一帶地區(qū)。
隴斷:即壟斷,山岡高地
列子:這是一部古書的名稱,屬于中國先秦時期道家的著作。關(guān)于這部書,有兩種說法:一種認(rèn)為是戰(zhàn)國初年的列御寇著的;另一種認(rèn)為是后來晉代的人著的,沒有定論。書中記載了許多寓言和傳說故事。文言現(xiàn)象古今異義
(1)指
古義:直,一直
今義:手指;用手指
(2)曾
古義:連……都
今義:曾經(jīng)
(3)毛
古義:草木
今義:毛發(fā)
(4)陽
古義:山之南,水之北
今義:太陽
(5)陰
古義:山之北,水之南
今義:陰天
(6)諸
古義:之于
今義:各個、許多
(7)息
古義:嘆氣
今義:休息
(8)雖
古義:即使
今義:雖然
(9)已
古義:停止
今義:已經(jīng)
(10)方
古義:方圓
今義:常指矩形
(11)懲
古義:苦于
今義:懲罰
(12)苦
古義:愁
今義:能燥,能泄,能堅的藥味
(13)荷
古義:挑
今義:
蓮,又稱荷、芙蕖、鞭蓉、水芙蓉、水芝、水蕓、水旦、水華等,溪客、玉環(huán)是其雅稱,未開的花蕾稱菡萏,已開的花朵稱鞭蕖,睡蓮科,屬多年生水生宿根草本植物,其地下莖稱藕,能食用,葉入藥,蓮子為上乘補(bǔ)品,花可供觀賞。是我國十大名花之一。是印度的國花。詞性活用
1險:形容詞活用作名詞,險峻的大山。
2箕畚:名詞活用作動詞,用箕畚裝石土。
3面:名詞活用作狀語,面向著。
4聚:使動用法,使......聚,相當(dāng)于:“把......召集在一起”。
5苦:形容詞作動詞,愁一詞多義
1.其懼其不已也【代詞,他】其如土石何【助詞,加強(qiáng)反問語氣】帝感其誠【他】其妻獻(xiàn)疑【他的】
2.之以君之力【的】雖我之死【助詞,主謂間取消句子獨(dú)立性】告之于帝【代詞,這件事】跳往助之【代詞,代指愚公】
3.且年且九十【將要,快要】且焉置土石【況且】
4.焉且焉置土石?【疑問代詞,哪里】始一反焉【加強(qiáng)語氣】
5.而面山而居【表示修飾】何苦而不平【表示承接】而山不加增【表示轉(zhuǎn)折】通假字
1.指通豫南“指”通“直”,一直。
2.寒暑易節(jié),始一反焉。“反”通“返”,往返。
3.甚矣,汝之不惠?!盎荨蓖ā盎邸?,聰明。
4.河曲智叟亡以應(yīng)。“亡”通“無”,沒有。
5.一厝雍南?!柏取蓖ā按搿?,放置。
6.無隴斷焉。“隴”通“壟”,高地。倒裝句
1.甚矣,汝之不惠。倒裝句。汝之不惠,甚矣【你太不聰明了】
2.且焉置土石?
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度海洋資源開發(fā)借款施工合同
- 2025年度進(jìn)口藥品注冊及臨床試驗(yàn)合同范本
- 2025年度個人信用貸款合同模板(2024版)
- 2025年度新能源汽車以租代購與充電服務(wù)合同
- 環(huán)境科學(xué)在環(huán)境保護(hù)政策制定中的作用
- 現(xiàn)代酒店業(yè)中的人機(jī)交互技術(shù)應(yīng)用
- 電商平臺消費(fèi)者行為分析與研究
- 統(tǒng)編版初中語文八年級下冊第六課《阿西莫夫短文兩篇》聽評課記錄
- 2025年度混凝土預(yù)制構(gòu)件加工及銷售合同范本
- 電商平臺供應(yīng)鏈金融創(chuàng)新及對盈利的貢獻(xiàn)
- 食品安全公益訴訟
- 中學(xué)生低碳生活調(diào)查報告
- 游泳池經(jīng)營合作方案
- 弱電項(xiàng)目經(jīng)理工作總結(jié)
- 擘畫未來技術(shù)藍(lán)圖
- 基于情報基本理論的公安情報
- 《“白山黑水”-東北三省》示范課課件(第1課時)
- 員工節(jié)能環(huán)保培訓(xùn)課件
- 四年級下冊部編版語文教學(xué)參考教師用書
- 華為公司的內(nèi)部審計制度
- 月球基地建設(shè)與運(yùn)行管理模式
評論
0/150
提交評論